×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

rfi journal français facile, RFI Le journal en français facile 2 février 2023

RFI Le journal en français facile 2 février 2023

Bonjour à toutes et à tous, entre les émissions: Vous m'en direz des nouvelles et Radio Foot Internationale, tous les jours à 17 h heure de Paris. L'heure de votre Journal en français facile.

Le Journal en français facile.

...

Adrien Delgrange.

Accompagné d'Anne Cantener pour vous le présenter. Bonjour Anne.

Bonjour Adrien, bonjour à tous.

Nous sommes le mardi 2 février.

Et voici les titres.

L'Ukraine est à la une de cette édition. L'Ukraine a été encore bombardée aujourd'hui par l'armée russe, notamment sur la ville de Kramatorsk. Nous dira Juliette Gheerbrant.

Nous serons en RDC, République démocratique du Congo où le pape François, que vous entendrez, s'est adressé à la jeunesse congolaise.

À la une également,

le Premier ministre israélien arrive ce soir à Paris. Il sera reçu au palais de l'Élysée par le président français, pour parler notamment du conflit entre Israéliens et Palestiniens.

Et puis enfin, un mot de sport. Kylian Mbappé s'est blessé hier contre Montpellier. L'attaquant du PSG sera absent des terrains de foot trois semaines.

Voilà pour les titres. Soyez les bienvenus.

On commence ce journal en Ukraine. Au moins trois morts, des civils tués à Kramatorsk suite à un tir de missile russe.

Huit immeubles d'habitation ont été visés par ces missiles. L'un des immeubles a été entièrement détruit et les secours fouillent encore les décombres à la recherche d'éventuelles victimes. Trois morts, vous le disiez, une vingtaine de blessés. Kramatorsk se trouve à l'est, dans la région de Donetsk, les Russes intensifient à cet endroit, ils augmentent les attaques ces dernières semaines. Juliette Gheerbrant les autorités ukrainiennes redoutent. Elles ont peur que cette offensive monte encore d'un cran avec la date anniversaire du 24 février qui approche.

Oui, les combats devraient redoubler d'intensité avec la fin de l'hiver et chacune des parties s'y préparent. D'ici là, la date du 24 février, anniversaire de l'invasion russe, pourrait être l'occasion pour Moscou de mener une attaque massive. C'est ce que redoute le ministre ukrainien de la Défense, Oleksiy Reznikov a expliqué mercredi que la Russie se préparait très sérieusement à l'offensive.

D'ailleurs, Juliette, les promesses de livraison d'armes militaires à l'Ukraine sont de plus en plus nombreuses.

Oui, mais le président ukrainien réclame encore davantage de soutien militaire et il ne montre aucun signe d'optimisme. L'armée russe annonce des avancées autour de la ville de Bakhmout, c'est dans l'est du pays. Volodymyr Zelensky confirme que « la situation est aujourd'hui plus compliquée, plus difficile dans cette région. La Russie est en train de concentrer ses forces, nous le savons tous, a déclaré le président ce jeudi. Elle veut se venger non seulement de l'Ukraine, mais aussi de l'Europe libre ». Fin de citation. Ce message, Adrien sonne comme un rappel du président à ses alliés sur l'importance de leur soutien, et cela à la veille du sommet avec l'Union européenne. La réunion a lieu demain à Kiev.

Juliette Gheerbrant. Et avant ce sommet, demain à Kiev, cette réunion officielle entre l'Union européenne et l'Ukraine. Les commissaires européens sont arrivés ce matin dans la capitale ukrainienne. Les dirigeants des institutions européennes ont voulu marquer les esprits en se rendant en Ukraine. Ils ont notamment rencontré leurs collègues du gouvernement ukrainien.

Et cette visite dans un pays en guerre est aussi un geste politique. Selon Sébastien Maillard, il est directeur de l'Institut Jacques Delors.

«C'est politiquement un geste fort et il ne faut pas le sous estimer. Et c'est la première fois d'ailleurs je crois dans l'histoire de la construction européenne que toute une délégation de commissaires européens se déplace dans un pays en guerre pour lui, lui donner ce signal. Parce que les symboles ont leur force pour soutenir le moral des Ukrainiens et montrer qu'il y a une perspective sérieuse d'entrer dans l'Union européenne. C'est déjà une démonstration de force en quelque sorte.»

Alors, l'Ukraine veut adhérer à l'Union européenne, mais c'est un long processus. L'Ukraine a acquis le statut de candidat officiel à l'adhésion de l'UE. C'était en juin dernier.

Benyamin Netanyahu rencontre Emmanuel Macron aujourd'hui pour parler des violences israélo - palestiniennes.

Le président français reçoit ce soir le Premier ministre israélien. La rencontre a lieu à Paris, au palais de l'Élysée. Alors, selon la présidence française, Emmanuel Macron exprimera ce soir «une nouvelle fois la solidarité de la France avec Israël face au terrorisme.» Fin de citation. Et il l'exprimera aussi sa disponibilité à contribuer à la reprise du dialogue entre les Palestiniens et les Israéliens.

17 h et cinq minutes à Kinshasa, en République démocratique du Congo, au troisième jour de la visite du pape François dans la capitale congolaise. Le chef de l'Église catholique s'est adressé à la jeunesse.

Environ 65 000 jeunes réunis au Stade des Martyrs dans la capitale congolaise. Ils étaient là pour écouter le pape.

«Tous ensemble, disons pas de corruption.»

Le pape a demandé aux jeunes catholiques de faire ce qui est juste. Il leur a aussi demandé de ne pas répéter les erreurs des générations passées. Il a insisté, vous venez de l'entendre, sur la corruption qui, selon lui, «semble s'étendre et ne jamais s'arrêter.» La corruption, autrement dit le fait d'acheter quelqu'un dans le but d'obtenir des avantages.

Et comment le message du pape a-t-il été reçu par les jeunes rassemblés dans ce stade des martyrs?

Pascal Mulegwa a tendu son micro à de jeunes congolais.

«J'ai aimé le moment où il nous a incités à dénoncer le mal, la corruption qui désangage notre pays. Et il a dit à bas, à bas la corruption ! Il nous a dit d'être courageux et ne pas céder à la corruption pour avoir un bon avenir.

Nous avons attendu un message d'encouragement, un message de paix et le pape a appelé les jeunes à éviter tous les antivaleurs, l'esprit de division, l'esprit de la haine, l'esprit de la corruption.

Il s'est rendu

compte de nos crimes et il a vraiment compris les messages et les attentes de la jeunesse.»

Les attentes de la jeunesse. Le pape François reste encore un peu sur le continent africain. Il ira demain matin au Soudan du Sud, seconde et dernière étape de son voyage en Afrique. Il sera notamment à Juba, la capitale du Soudan du Sud, jusqu'à dimanche.

Le Journal en français facile. Il n'y a plus de reine ni de roi d'Angleterre sur les billets de banque en Australie.

Décision de la Banque centrale australienne. Une manière de prendre ses distances avec la monarchie britannique. Car officiellement, rappelons que l'Australie a pour chef d'État le roi Charles III et que pendant de longues années, la reine Elizabeth II était également la chef d'État de l'Australie. C'est donc désormais une page qui se tourne dans l'histoire de ce pays, puisque les nouveaux billets de 5 $ seront à l'effigie, ils représenteront les Aborigènes, autrement dit les premiers hommes qui ont peuplé l'Australie. À Brisbane le récit de Gregory Plesse.

Plutôt que d'afficher le visage de leur nouveau roi, les Australiens viennent de décider que leur futur billet de 5 $, le seul sur lequel le visage d'Elizabeth ll figurait encore, honorera à l'avenir l'histoire et la culture des premiers Australiens, autrement dit les Aborigènes. Les signes de rattachement des Australiens à la monarchie britannique ne vont toutefois pas tous disparaître de leur devise, puisque le visage de Charles III sera gravé comme celui de sa mère avant lui, sur toutes les pièces de monnaie. Ainsi, ses premières nouvelles pièces devraient d'ailleurs être mises en circulation dans le courant de l'année 2023. La décision concernant le billet de 5 $, de loin le plus utilisé du pays, a en tout cas été saluée par les partisans d'une République australienne, mais aussi par les représentants des communautés aborigènes. Il faudra cependant quelques années encore pour voir ce nouveau billet en circulation. La Banque centrale prévoit en effet de consulter les communautés aborigènes avant d'élaborer son design. Gregory Plesse, Brisbane, RFI.

Enfin, on parle de football et de ce coup dur pour le PSG.

Kylian Mbappé s'est blessé à la cuisse hier lors d'une rencontre contre Montpellier. L'attaquant du Paris Saint-Germain est indisponible pour une durée de trois semaines, indique son club. Kylian Mbappé manquera notamment le match contre le Bayern Munich le 14 février prochain en huitièmes de finale aller de la Ligue des champions. Ainsi se referme ce Journal en français facile. Merci Anne Cantener. À demain.

Merci Adrien. À demain.

Merci également à Laurent Philippot à la réalisation, rédaction en chef Emmanuel Klotz.


RFI Le journal en français facile 2 février 2023 RFI Le journal en français facile February 2, 2023 RFI Le journal en français facile 2023年2月2日号 RFI 프랑스어로 된 쉬운 저널 2023년 2월 2일 RFI Het tijdschrift in het Frans 2 februari 2023

Bonjour à toutes et à tous, entre les émissions: Vous m'en direz des nouvelles et Radio Foot Internationale, tous les jours à 17 h heure de Paris. Hallo zusammen, zwischen den Shows: Tell me about it und Radio Foot Internationale, jeden Tag um 17 Uhr Pariser Zeit. Hello everyone, between the shows: Tell me about it and Radio Foot Internationale, every day at 5 p.m. Paris time. L'heure de votre Journal en français facile. Die Stunde Ihres Tagebuchs in leichtem Französisch. The hour of your Journal in easy French.

Le Journal en français facile.

...

Adrien Delgrange.

Accompagné d'Anne Cantener pour vous le présenter. Begleitet von Anne Cantener, um es Ihnen vorzustellen. Accompanied by Anne Cantener to present it to you. Bonjour Anne.

Bonjour Adrien, bonjour à tous. Hallo Adrian, hallo alle zusammen.

Nous sommes le mardi 2 février. Heute ist Dienstag, der 2. Februar. Today is Tuesday, February 2.

Et voici les titres. Und hier sind die Titel.

L'Ukraine est à la une de cette édition. Die Ukraine ist auf der Titelseite dieser Ausgabe. Ukraine is on the front page of this edition. L'Ukraine a été encore bombardée aujourd'hui par l'armée russe, notamment sur la ville de Kramatorsk. Die Ukraine wurde heute erneut von der russischen Armee bombardiert, insbesondere auf die Stadt Kramatorsk. Ukraine was again bombarded today by the Russian army, in particular on the city of Kramatorsk. Nous dira Juliette Gheerbrant. Juliette Gheerbrant wird es uns sagen. Juliette Gheerbrant will tell us.

Nous serons en RDC, République démocratique du Congo où le pape François, que vous entendrez, s'est adressé à la jeunesse congolaise. Wir werden in der Demokratischen Republik Kongo, der Demokratischen Republik Kongo, sein, wo Papst Franziskus, den Sie hören werden, zu kongolesischen Jugendlichen sprach. We will be in the DRC, Democratic Republic of Congo, where Pope Francis, whom you will hear, spoke to Congolese youth.

À la une également, Auch vorgestellt, Also featured,

le Premier ministre israélien arrive ce soir à Paris. the Israeli Prime Minister arrives in Paris this evening. Il sera reçu au palais de l'Élysée par le président français, pour parler notamment du conflit entre Israéliens et Palestiniens. Er wird vom französischen Präsidenten im Élysée-Palast empfangen, insbesondere um über den Konflikt zwischen Israelis und Palästinensern zu sprechen. He will be received at the Élysée Palace by the French president, in particular to talk about the conflict between Israelis and Palestinians.

Et puis enfin, un mot de sport. And then finally, a word of sport. Kylian Mbappé s'est blessé hier contre Montpellier. Kylian Mbappé verletzte sich gestern gegen Montpellier. Kylian Mbappé was injured yesterday against Montpellier. L'attaquant du PSG sera absent des terrains de foot trois semaines. Der PSG-Stürmer wird drei Wochen lang von den Fußballfeldern abwesend sein. The PSG striker will be absent from the football fields for three weeks.

Voilà pour les titres. So much for the titles. Soyez les bienvenus. Welcome.

On commence ce journal en Ukraine. We start this newspaper in Ukraine. Au moins trois morts, des civils tués à Kramatorsk suite à un tir de missile russe. At least three dead, civilians killed in Kramatorsk following a Russian missile strike.

Huit immeubles d'habitation ont été visés par ces missiles. L'un des immeubles a été entièrement détruit et les secours fouillent encore les décombres à la recherche d'éventuelles victimes. Eines der Gebäude wurde komplett zerstört und die Einsatzkräfte wühlen noch immer in den Trümmern nach möglichen Opfern. One of the buildings was completely destroyed and the emergency services are still digging through the rubble in search of possible victims. Trois morts, vous le disiez, une vingtaine de blessés. Three dead, you said, twenty wounded. Kramatorsk se trouve à l'est, dans la région de Donetsk, les Russes intensifient à cet endroit, ils augmentent les attaques ces dernières semaines. Kramatorsk is in the east, in the Donetsk region, the Russians are stepping up there, they have been increasing attacks in recent weeks. Juliette Gheerbrant les autorités ukrainiennes redoutent. Juliette Gheerbrant the Ukrainian authorities fear. Elles ont peur que cette offensive monte encore d'un cran avec la date anniversaire du 24 février qui approche. They are afraid that this offensive will go up a notch with the anniversary date of February 24 approaching.

Oui, les combats devraient redoubler d'intensité avec la fin de l'hiver et chacune des parties s'y préparent. Yes, the fighting should redouble in intensity with the end of winter and each of the parties is preparing for it. D'ici là, la date du 24 février, anniversaire de l'invasion russe, pourrait être l'occasion pour Moscou de mener une attaque massive. Until then, the date of February 24, the anniversary of the Russian invasion, could be the occasion for Moscow to carry out a massive attack. C'est ce que redoute le ministre ukrainien de la Défense, Oleksiy Reznikov a expliqué mercredi que la Russie se préparait très sérieusement à l'offensive. This is feared by Ukrainian Defense Minister Oleksiy Reznikov, who explained on Wednesday that Russia was preparing very seriously for the offensive.

D'ailleurs, Juliette, les promesses de livraison d'armes militaires à l'Ukraine sont de plus en plus nombreuses. Moreover, Juliette, the promises of delivery of military weapons to Ukraine are more and more numerous.

Oui, mais le président ukrainien réclame encore davantage de soutien militaire et il ne montre aucun signe d'optimisme. Yes, but the Ukrainian president is calling for even more military support and he shows no sign of optimism. L'armée russe annonce des avancées autour de la ville de Bakhmout, c'est dans l'est du pays. The Russian army announces advances around the city of Bakhmout, it is in the east of the country. Volodymyr Zelensky confirme que « la situation est aujourd'hui plus compliquée, plus difficile dans cette région. Volodymyr Zelensky confirms that “the situation today is more complicated, more difficult in this region. La Russie est en train de concentrer ses forces, nous le savons tous, a déclaré le président ce jeudi. Russia is concentrating its forces, we all know that, the president said on Thursday. Elle veut se venger non seulement de l'Ukraine, mais aussi de l'Europe libre ». She wants revenge not only on Ukraine, but also on free Europe”. Fin de citation. End of quote. Ce message, Adrien sonne comme un rappel du président à ses alliés sur l'importance de leur soutien, et cela à la veille du sommet avec l'Union européenne. This message, Adrien sounds like a reminder from the president to his allies on the importance of their support, and this on the eve of the summit with the European Union. La réunion a lieu demain à Kiev. The meeting takes place tomorrow in Kyiv.

Juliette Gheerbrant. Et avant ce sommet, demain à Kiev, cette réunion officielle entre l'Union européenne et l'Ukraine. And before this summit, tomorrow in kyiv, this official meeting between the European Union and Ukraine. Les commissaires européens sont arrivés ce matin dans la capitale ukrainienne. The European commissioners arrived this morning in the Ukrainian capital. Les dirigeants des institutions européennes ont voulu marquer les esprits en se rendant en Ukraine. The leaders of the European institutions wanted to mark the spirits by going to Ukraine. Ils ont notamment rencontré leurs collègues du gouvernement ukrainien. In particular, they met their colleagues from the Ukrainian government.

Et cette visite dans un pays en guerre est aussi un geste politique. And this visit to a country at war is also a political gesture. Selon Sébastien Maillard, il est directeur de l'Institut Jacques Delors. According to Sébastien Maillard, he is the director of the Jacques Delors Institute.

«C'est politiquement un geste fort et il ne faut pas le sous estimer. “It is politically a strong gesture and it should not be underestimated. Et c'est la première fois d'ailleurs je crois dans l'histoire de la construction européenne que toute une délégation de commissaires européens se déplace dans un pays en guerre pour lui, lui donner ce signal. And it is the first time, moreover, I believe in the history of European construction, that a whole delegation of European Commissioners has traveled to a country at war for him, giving him this signal. Parce que les symboles ont leur force pour soutenir le moral des Ukrainiens et montrer qu'il y a une perspective sérieuse d'entrer dans l'Union européenne. Because the symbols have their strength to support the morale of the Ukrainians and show that there is a serious prospect of entering the European Union. C'est déjà une démonstration de force en quelque sorte.» It's already a show of force in a way."

Alors, l'Ukraine veut adhérer à l'Union européenne, mais c'est un long processus. So Ukraine wants to join the European Union, but it's a long process. L'Ukraine a acquis le statut de candidat officiel à l'adhésion de l'UE. Ukraine has acquired the status of an official candidate for EU membership. C'était en juin dernier. Es war letzten Juni. It was last June.

Benyamin Netanyahu rencontre Emmanuel Macron aujourd'hui pour parler des violences israélo - palestiniennes. Benyamin Netanjahu trifft sich heute mit Emmanuel Macron, um über israelisch-palästinensische Gewalt zu sprechen. Benyamin Netanyahu meets Emmanuel Macron today to talk about Israeli-Palestinian violence.

Le président français reçoit ce soir le Premier ministre israélien. Der französische Präsident empfängt heute Abend den israelischen Ministerpräsidenten. The French President receives the Israeli Prime Minister this evening. La rencontre a lieu à Paris, au palais de l'Élysée. Das Treffen findet in Paris im Élysée-Palast statt. The meeting takes place in Paris, at the Élysée Palace. Alors, selon la présidence française, Emmanuel Macron exprimera ce soir «une nouvelle fois la solidarité de la France avec Israël face au terrorisme.» Fin de citation. Laut der französischen Präsidentschaft wird Emmanuel Macron heute Abend „einmal mehr die Solidarität Frankreichs mit Israel angesichts des Terrorismus zum Ausdruck bringen“. Ende des Zitats. So, according to the French presidency, Emmanuel Macron will express this evening “once again the solidarity of France with Israel in the face of terrorism.” End of quote. Et il l'exprimera aussi sa disponibilité à contribuer à la reprise du dialogue entre les Palestiniens et les Israéliens. Und er wird auch seine Bereitschaft zum Ausdruck bringen, zur Wiederaufnahme des Dialogs zwischen den Palästinensern und den Israelis beizutragen. And he will also express his readiness to contribute to the resumption of dialogue between the Palestinians and the Israelis.

17 h et cinq minutes à Kinshasa, en République démocratique du Congo, au troisième jour de la visite du pape François dans la capitale congolaise. 17 Uhr und fünf Minuten in Kinshasa, Demokratische Republik Kongo, am dritten Tag des Besuchs von Papst Franziskus in der kongolesischen Hauptstadt. Le chef de l'Église catholique s'est adressé à la jeunesse. Das Oberhaupt der katholischen Kirche wandte sich an die Jugend.

Environ 65 000 jeunes réunis au Stade des Martyrs dans la capitale congolaise. Rund 65.000 junge Menschen versammelten sich im Stade des Martyrs in der kongolesischen Hauptstadt. About 65,000 young people gathered at the Stade des Martyrs in the Congolese capital. Ils étaient là pour écouter le pape. Sie waren dort, um dem Papst zuzuhören. They were there to listen to the pope.

«Tous ensemble, disons pas de corruption.» “All together, let’s say no corruption.”

Le pape a demandé aux jeunes catholiques de faire ce qui est juste. The Pope has asked young Catholics to do what is right. Il leur a aussi demandé de ne pas répéter les erreurs des générations passées. He also asked them not to repeat the mistakes of past generations. Il a insisté, vous venez de l'entendre, sur la corruption qui, selon lui, «semble s'étendre et ne jamais s'arrêter.» La corruption, autrement dit le fait d'acheter quelqu'un dans le but d'obtenir des avantages. He insisted, you just heard, on the corruption which, according to him, “seems to be spreading and never stopping.” Corruption, in other words the act of buying someone in order to obtain advantages.

Et comment le message du pape a-t-il été reçu par les jeunes rassemblés dans ce stade des martyrs? And how was the pope's message received by the young people gathered in this stadium of martyrs?

Pascal Mulegwa a tendu son micro à de jeunes congolais. Pascal Mulegwa held out his microphone to young Congolese.

«J'ai aimé le moment où il nous a incités à dénoncer le mal, la corruption qui désangage notre pays. “I liked the moment when he encouraged us to denounce the evil, the corruption that is disturbing our country. Et il a dit à bas, à bas la corruption ! And he said down, down with corruption! Il nous a dit d'être courageux et ne pas céder à la corruption pour avoir un bon avenir. He told us to be brave and not give in to corruption to have a good future.

Nous avons attendu un message d'encouragement, un message de paix et le pape a appelé les jeunes à éviter tous les antivaleurs, l'esprit de division, l'esprit de la haine, l'esprit de la corruption. We waited for a message of encouragement, a message of peace and the pope called on young people to avoid all anti-values, the spirit of division, the spirit of hatred, the spirit of corruption.

Il s'est rendu He surendered

compte de nos crimes et il a vraiment compris les messages et les attentes de la jeunesse.» account of our crimes and he really understood the messages and the expectations of the youth.”

Les attentes de la jeunesse. expectations of youth. Le pape François reste encore un peu sur le continent africain. Pope Francis is still staying on the African continent for a while. Il ira demain matin au Soudan du Sud, seconde et dernière étape de son voyage en Afrique. He will go tomorrow morning to South Sudan, the second and last stage of his trip to Africa. Il sera notamment à Juba, la capitale du Soudan du Sud, jusqu'à dimanche. He will notably be in Juba, the capital of South Sudan, until Sunday.

Le Journal en français facile. The Journal in easy French. Il n'y a plus de reine ni de roi d'Angleterre sur les billets de banque en Australie. There is no longer a Queen or King of England on banknotes in Australia.

Décision de la Banque centrale australienne. Une manière de prendre ses distances avec la monarchie britannique. A way of distancing oneself from the British monarchy. Car officiellement, rappelons que l'Australie a pour chef d'État le roi Charles III et que pendant de longues années, la reine Elizabeth II était également la chef d'État de l'Australie. Because officially, remember that Australia's head of state is King Charles III and that for many years, Queen Elizabeth II was also Australia's head of state. C'est donc désormais une page qui se tourne dans l'histoire de ce pays, puisque les nouveaux billets de 5 $ seront à l'effigie, ils représenteront les Aborigènes, autrement dit les premiers hommes qui ont peuplé l'Australie. It is therefore now a page that is turning in the history of this country, since the new $5 bills will bear the effigy, they will represent the Aborigines, in other words the first men who populated Australia. À Brisbane le récit de Gregory Plesse. In Brisbane the story of Gregory Plesse.

Plutôt que d'afficher le visage de leur nouveau roi, les Australiens viennent de décider que leur futur billet de 5 $, le seul sur lequel le visage d'Elizabeth ll figurait encore, honorera à l'avenir l'histoire et la culture des premiers Australiens, autrement dit les Aborigènes. Rather than displaying the face of their new king, Australians have just decided that their future $5 note, the only one on which Elizabeth ll's face still appeared, will in future honor the history and culture of first Australians, in other words the Aborigines. Les signes de rattachement des Australiens à la monarchie britannique ne vont toutefois pas tous disparaître de leur devise, puisque le visage de Charles III sera gravé comme celui de sa mère avant lui, sur toutes les pièces de monnaie. The signs of attachment of the Australians to the British monarchy will however not all disappear from their currency, since the face of Charles III will be engraved like that of his mother before him, on all the coins. Ainsi, ses premières nouvelles pièces devraient d'ailleurs être mises en circulation dans le courant de l'année 2023. Thus, its first new coins should also be put into circulation in the course of 2023. La décision concernant le billet de 5 $, de loin le plus utilisé du pays, a en tout cas été saluée par les partisans d'une République australienne, mais aussi par les représentants des communautés aborigènes. The decision concerning the $5 note, by far the most widely used in the country, was in any case welcomed by supporters of an Australian Republic, but also by representatives of Aboriginal communities. Il faudra cependant quelques années encore pour voir ce nouveau billet en circulation. However, it will take a few more years to see this new banknote in circulation. La Banque centrale prévoit en effet de consulter les communautés aborigènes avant d'élaborer son design. The Central Bank plans to consult Aboriginal communities before developing its design. Gregory Plesse, Brisbane, RFI.

Enfin, on parle de football et de ce coup dur pour le PSG. Finally, we talk about football and this blow for PSG.

Kylian Mbappé s'est blessé à la cuisse hier lors d'une rencontre contre Montpellier. Kylian Mbappé injured his thigh yesterday during a match against Montpellier. L'attaquant du Paris Saint-Germain est indisponible pour une durée de trois semaines, indique son club. Kylian Mbappé manquera notamment le match contre le Bayern Munich le 14 février prochain en huitièmes de finale aller de la Ligue des champions. Kylian Mbappé will notably miss the match against Bayern Munich on February 14 in the knockout stages of the Champions League. Ainsi se referme ce Journal en français facile. Merci Anne Cantener. À demain. See you tomorrow.

Merci Adrien. À demain.

Merci également à Laurent Philippot à la réalisation, rédaction en chef Emmanuel Klotz. Thanks also to Laurent Philippot for the production, chief editor Emmanuel Klotz.