×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Franjo, Le crevard #2

Le crevard #2

- Ça va Fellix ? - Ça va et toi ?

- Oui nickel !

Excuse moi, je suis un peu en retard. - non, ce n'est pas grave !

Mais dit moi franjo, tu as pensé à mes 12€?

- Non !

- Mais, ça fait un an, quand même !

Quand j'y pense, il sera peu être temps que tu me les rendes !

- Y a pas de souci !

Au pire, je n'ai qu'a te payer un verre ?

- OK ! On peut faire comme ça.

- Excusez moi !

- Bonjour ! - Bonjour !

Une grenadine svp !

- Mais là, vous êtes 2 vous prenez qu'un verre ?

- Bah non ! Non ! On va prendre deux verres.

On va faire 50/50! J'ai une petite soif.

Il fait beau hein !

- Tu bois riens ?

- Non ! J'ai pas soif.

- D'accord !

- C'est joli ça !

- Qu'est ce que tu fait mec ?

- Attends ça coûte une blinde ça !

Ça, à "Maison du Monde" ça se vend au-moins 15 €.

- T'es sérieux ?

- Mais, ils sont tout neuf en plus !

Excusez moi ! - bonjour !

- Est-ce que vous faites des doggy bag, ici ?

- Mais, vous avez rien pris à manger !

- Oui ! Mais je vois là bs, ils ont laissé plein de restes.

Donc... je me dis c'est dommage de gâcher non ?

- Oui je vais demander au patron.

- Ça va ?

- C'est chaud un peu j'ai...

j'ai appris une nouvelle hier !

Tu vois Fred ? - oui ! Je vois très bien.

Il est mort

- Non !

- Tu le connaissait bien en plus toi ! - Oui !

Il me devait 50€ en plus, c'est chaud quoi !

- Enfin ! Ça on s'en fout !

C'est pas important, ça !

- Oui c'est vrai, t'as raison.

- Tu n'as pas le numéro de sa mère ?

- Tu veux l'appeler, consoler et dire que t'est là et tout... c'est bien !

- Oui et il faut que je lui envoie mon RIB aussi...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Le crevard #2 The|freeloader Der Krabbler #2 Le crevard #2 ル・クレバード2号 Le crevard #2 裂缝#2 The freeloader #2

- Ça va Fellix ? - Ça va et toi ? It|going|Fellix|It|going|and|you - How are you, Fellix? - I'm good, and you?

- Oui nickel ! Yes|great - Yes, great!

Excuse moi, je suis un peu en retard. - non, ce n'est pas grave ! Excuse|me|I|I am|a|little|in|late|no|it|it's|not|serious Sorry, I'm a bit late. - No, it's not a big deal!

Mais dit moi franjo, tu as pensé à mes 12€? But|you say|to me|Franjo|you|you have|thought|about|my But tell me Franjo, have you thought about my 12€?

- Non ! No - No!

- Mais, ça fait un an, quand même ! But|that|it has been|a|year|when|even - But it's been a year, after all!

Quand j'y pense, il sera peu être temps que tu me les rendes ! When|I think about it|I think|it|it will be|a little|to be|time|that|you|to me|them|you return When I think about it, it might be time for you to pay me back!

- Y a pas de souci ! There|there is|not|any|worry - No problem!

Au pire, je n'ai qu'a te payer un verre ? At the|worst|I|I have|just to|you|to pay|a|drink At worst, I just have to buy you a drink?

- OK ! On peut faire comme ça. OK|We|we can|to do|like|that - OK! We can do it that way.

- Excusez moi ! Excuse|me - Excuse me!

- Bonjour ! - Bonjour ! Hello| - Hello! - Hello!

Une grenadine svp ! A|grenadine|please A grenadine please!

- Mais là, vous êtes 2 vous prenez qu'un verre ? But|here|you|you are|you|you take|only one|glass - But there, you are 2, are you only getting one drink?

- Bah non ! Non ! On va prendre deux verres. Well|no||We|we are going|to take|two|glasses - Well no! No! We're going to have two drinks.

On va faire 50/50! J'ai une petite soif. We|we are going|to do|I have|a|little|thirst We're going to do 50/50! I'm a little thirsty.

Il fait beau hein ! It|it is|nice|right It's nice out, isn't it!

- Tu bois riens ? You|you drink|anything - Aren't you drinking anything?

- Non ! J'ai pas soif. No|I have|not|thirst - No! I'm not thirsty.

- D'accord ! Okay - Okay!

- C'est joli ça ! It's|pretty|that - That's nice!

- Qu'est ce que tu fait mec ? What is|this|that|you|you do|dude - What are you doing, man?

- Attends ça coûte une blinde ça ! Wait|that|it costs|a|lot|that - Wait, that costs a fortune!

Ça, à "Maison du Monde" ça se vend au-moins 15 €. That|at||||it|themselves|it is sold|| That, at "Maison du Monde", sells for at least 15 €.

- T'es sérieux ? You're|serious - Are you serious?

- Mais, ils sont tout neuf en plus ! But|they|they are|all|new|in|addition - But they're brand new too!

Excusez moi ! - bonjour ! Excuse|me|hello Excuse me! - hello!

- Est-ce que vous faites des doggy bag, ici ? ||that|you|you make|some|doggy|bag|here - Do you do doggy bags here?

- Mais, vous avez rien pris à manger ! But|you|you have|nothing|taken|to|eat - But you didn't take anything to eat!

- Oui ! Mais je vois là bs, ils ont laissé plein de restes. Yes|But|I|I see|there|them|they|they have|left|plenty|of|leftovers - Yes! But I see over there, they left a lot of leftovers.

Donc... je me dis c'est dommage de gâcher non ? So|I|myself|I say|it's|a shame|to|waste|right So... I'm thinking it's a shame to waste it, right?

- Oui je vais demander au patron. Yes|I|I am going to|to ask|to the|boss - Yes, I will ask the boss.

- Ça va ? It|is going - How are you?

- C'est chaud un peu j'ai... It's|hot|a|little|I have - It's a bit tough, I have...

j'ai appris une nouvelle hier ! I have|learned|a|news|yesterday I learned some news yesterday!

Tu vois Fred ? - oui ! Je vois très bien. You|you see|Fred|yes|I|I see|very|well Do you see Fred? - Yes! I see very well.

Il est mort He|he is|dead He is dead.

- Non ! No - No!

- Tu le connaissait bien en plus toi ! - Oui ! You|him|you knew|well|in|addition|you|Yes - You knew him well too! - Yes!

Il me devait 50€ en plus, c'est chaud quoi ! He|to me|he owed|in|more|it's|tough|you know He owed me 50€ on top of that, it's tough, you know!

- Enfin ! Ça on s'en fout ! Finally|That|we|about it|we care - Finally! We don't care about that!

C'est pas important, ça ! It's|not|important|that That's not important!

- Oui c'est vrai, t'as raison. Yes|it's|true|you have|reason - Yes, that's true, you're right.

- Tu n'as pas le numéro de sa mère ? You|you have not||the|number|of|her|mother - Don't you have her mother's number?

- Tu veux l'appeler, consoler et dire que t'est là et tout... c'est bien ! You|you want|to call her|to console|and|to say|that|you are|there|and|everything|it's|good - You want to call her, comfort her, and say that you're there and everything... that's good!

- Oui et il faut que je lui envoie mon RIB aussi... ||it|we must|that|I|to her|I send|my|bank details|also - Yes, and I also need to send her my bank details...

ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=47 err=0.00%) cwt(all=282 err=4.26%) en:AufDIxMS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.95 PAR_CWT:AufDIxMS=2.12