×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

African Storybook, El Pollo y el Milpiés

El Pollo y el Milpiés

Pollo y Milpiés eran amigos. Pero siempre competían. Un día, decidieron jugar fútbol para ver quién jugaba mejor.

Fueron a la cancha de fútbol y comenzaron a jugar. El Pollo era rápido, pero Milpiés era mucho más rápido. El Pollo pateaba lejos el balón, pero Milpiés lo pateaba aún más lejos. Así que el Pollo se empezó a enojar.

Decidieron hacer un lanzamiento de penal. Milpiés fue el primer portero y el Pollo anotó sólo un gol. Enseguida le tocó al Pollo ser portero.

Milpiés lanzó el balón y anotó un gol. Milpiés dribló el balón y anotó. Milpiés cabeceó el balón y anotó. Milpiés anotó cinco goles.

El Pollo estaba furioso por haber perdido. Era un mal perdedor. Milpiés se empezó a reír porque su amigo estaba armando un escándalo.

El Pollo estaba tan enfadado que con su pico abierto se tragó a Milpiés.

Camino a casa, el Pollo se encontró con la Mamá Milpiés. Y ella le preguntó, “¿Has visto a mi hijo?” El Pollo no le respondió nada y Mamá Milpiés se empezó a preocupar.

Luego, Mamá Milpiés escuchó una pequeña vocecita. “¡Ayúdame, mamá!” gritaba la vocecita. Mamá Milpiés miró para todos lados tratando de escuchar atentamente. La vocecita venía del interior del Pollo.

Mamá Milpiés gritó, “¡Usa tus poderes especiales, hijo mío!” Los Milpiés pueden producir un olor muy desagradable con un sabor terrible. El Pollo comenzó a sentirse enfermo.

El Pollo eructó. Luego, tragaba y escupía. Después, estornudaba y tosía. ¡El Milpiés era asqueroso!

El Pollo tosió y tosió hasta que Milpiés logró salir de su estómago. Mamá Milpiés y su hijo treparon un árbol muy rápidamente para esconderse del Pollo.

Desde ese instante, los pollos y los milpiés fueron enemigos.

El Pollo y el Milpiés Das Huhn und der Tausendfüßler The Chicken and the Millipede Le poulet et le mille-pattes Il pollo e il millepiedi ニワトリとヤスデ 닭과 지네 Viščiukas ir šimtakojis De kip en de duizendpoot Kurczak i krocionóg A Galinha e o Milípede Курица и многоножка Kycklingen och millipeden Tavuk ve Kırkayak Курка і багатоніжка 雞和千足蟲

Pollo y Milpiés eran amigos. Pollo und Milpiés waren Freunde. Chicken and Millipede were friends. Pollo ve Milpiés arkadaşlardı. Pero siempre competían. Aber sie waren immer im Wettbewerb. But they always competed. Un día, decidieron jugar fútbol para ver quién jugaba mejor. Eines Tages beschlossen sie, Fußball zu spielen, um zu sehen, wer besser spielen kann. One day, they decided to play soccer to see who could play better.

Fueron a la cancha de fútbol y comenzaron a jugar. Sie gingen auf den Fußballplatz und begannen zu spielen. They went to the soccer field and began to play. El Pollo era rápido, pero Milpiés era mucho más rápido. El Pollo war schnell, aber Millipedes war noch viel schneller. Chicken was fast, but Millipede was much faster. El Pollo pateaba lejos el balón, pero Milpiés lo pateaba aún más lejos. El Pollo schoss den Ball weg, aber Milpiés schoss ihn noch weiter. El Pollo kicked the ball away, but Millipede kicked it even further. Así que el Pollo se empezó a enojar. Da wurde das Huhn wütend. So the Chicken started to get angry.

Decidieron hacer un lanzamiento de penal. Sie beschlossen, einen Elfmeter zu schießen. They decided to take a penalty kick. Они решили пробить пенальти. Milpiés fue el primer portero y el Pollo anotó sólo un gol. Milpiés war der erste Torhüter und El Pollo erzielte nur ein Tor. Millipede was the first goalkeeper and Chicken scored only one goal. Enseguida le tocó al Pollo ser portero. Gleich zu Beginn war Pollo als Torwart an der Reihe. Immediately it was the turn of the Chicken to be the goalkeeper. Сразу же наступила очередь Поло быть вратарем.

Milpiés lanzó el balón y anotó un gol. Milpiés warf den Ball und schoss ein Tor. Millipede threw the ball and scored a goal. Milpiés dribló el balón y anotó. Milpiés dribbelt den Ball und trifft. Millipede dribbled the ball and scored. Мильпиес перехватил мяч и забил гол. Milpiés cabeceó el balón y anotó. Milpiés köpfte den Ball und erzielte ein Tor. Millipede headed the ball and scored. Milpiés anotó cinco goles. Milpiés erzielte fünf Tore. Millipede scored five goals.

El Pollo estaba furioso por haber perdido. El Pollo war wütend, dass er verloren hatte. El Pollo was furious at having lost. Era un mal perdedor. Er war ein schlechter Verlierer. He was a sore loser. Milpiés se empezó a reír porque su amigo estaba armando un escándalo. Der Tausendfüßler fing an zu lachen, weil sein Freund einen Aufstand machte. Millipede started laughing because his friend was making a fuss. Многоножка начала смеяться, потому что ее друг суетился.

El Pollo estaba tan enfadado que con su pico abierto se tragó a Milpiés. Das Huhn war so wütend, dass es den Tausendfüßler mit seinem offenen Schnabel verschluckte. The Chicken was so angry that with its open beak it swallowed Millipede. Курица так рассердилась, что проглотила Многоножку своим открытым клювом.

Camino a casa, el Pollo se encontró con la Mamá Milpiés. Auf seinem Heimweg traf das Huhn Mama Tausendfüßler. On the way home, Chicken met Mama Millipede. По дороге домой Цыпленок встретил Маму Многоножку. Y ella le preguntó, “¿Has visto a mi hijo?” El Pollo no le respondió nada y Mamá Milpiés se empezó a preocupar. Und sie fragte ihn: "Hast du meinen Sohn gesehen?" Das Huhn antwortete ihr nicht, und Mama Tausendfüßler begann sich Sorgen zu machen. And she asked him, "Have you seen my son?" The Chicken didn't answer anything and Mama Millipede began to worry.

Luego, Mamá Milpiés escuchó una pequeña vocecita. Dann hörte Mama Millipede eine kleine Stimme. Then Mama Millipede heard a small voice. “¡Ayúdame, mamá!” gritaba la vocecita. "Hilf mir, Mama!", rief die kleine Stimme. "Help me, mom!" the little voice shouted. Mamá Milpiés miró para todos lados tratando de escuchar atentamente. Mama Tausendfüßler schaute sich um und versuchte, genau zuzuhören. Mama Millipede looked around trying to listen carefully. La vocecita venía del interior del Pollo. Die kleine Stimme kam aus dem Inneren des Pollo. The little voice came from inside the Chicken.

Mamá Milpiés gritó, “¡Usa tus poderes especiales, hijo mío!” Los Milpiés pueden producir un olor muy desagradable con un sabor terrible. Mama Tausendfüßler rief: "Nutze deine besonderen Kräfte, mein Sohn!" Tausendfüßler können einen sehr unangenehmen Geruch und einen schrecklichen Geschmack erzeugen. Mama Millipede yelled, "Use your special powers, my son!" Millipedes can produce a very unpleasant odor with a terrible taste. El Pollo comenzó a sentirse enfermo. El Pollo begann sich schlecht zu fühlen. The Chicken began to feel sick.

El Pollo eructó. El Pollo rülpste. The Chicken burped. Эль Поло рыгнул. Luego, tragaba y escupía. Dann schluckte er und spuckte aus. Then he swallowed and spit out. Затем он сглотнул и сплюнул. Después, estornudaba y tosía. Dann nieste und hustete er. Then he sneezed and coughed. Затем он чихнул и закашлялся. ¡El Milpiés era asqueroso! Der Tausendfüßler war eklig! The Millipede was disgusting!

El Pollo tosió y tosió hasta que Milpiés logró salir de su estómago. Das Huhn hustete und hustete, bis es dem Tausendfüßler gelang, aus seinem Bauch herauszukriechen. The Chicken coughed and coughed until Millipede managed to get out of his stomach. Mamá Milpiés y su hijo treparon un árbol muy rápidamente para esconderse del Pollo. Mama Tausendfüßler und ihr Sohn kletterten ganz schnell auf einen Baum, um sich vor den Hühnern zu verstecken. Mama Millipede and her son climbed a tree very quickly to hide from the Chicken.

Desde ese instante, los pollos y los milpiés fueron enemigos. Von diesem Moment an waren Hühner und Tausendfüßler Feinde. From that moment on, the chickens and the millipedes were enemies.