×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Spanish and Go, Episodio 18 - Tradiciones de los Cumpleaños en Mexico (3)

Episodio 18 - Tradiciones de los Cumpleaños en Mexico (3)

Jim: Oh, ok. Muy bien. ¿Y cómo es una fiesta de cumpleaños diferente con los adultos?

May: Sí. Bueno, normalmente para un adulto en México pues… es algo un poquito menos... festivo, ¿no? A veces es una cena con la familia, en algún restaurante o en la casa….

Jim: Más casual.

May: ¡Más casual! Sí, eso es lo que quiero decir. Hay música como para bailar, muchas veces, dependiendo del humor o dependiendo… sí, de la persona. Hay gente que simplemente no le gusta bailar, pero hay gente que sí.

Jim: A veces hay mariachi. Y yo he visto que en muchas fiestas, especialmente con tus amigos, hay Karaoke.

May: Sí, karaoke. No sé por qué nos gusta mucho en México cantar karaoke.

Jim: Sí, es… Es interesante para mí porque la… el karaoke no es tan popular en Estados Unidos, pues sí hay como... en algunos bares donde es una cosa, ¿no? Puedes ir a este bar y ahí tienen karaoke.

May: Sí.

Jim: Pero en México pues….

May: ¡Rentas uno para tu fiesta!

Jim: ¡Sí! O, en tu caso, tienes un amigo que tiene su propio equipo para tener karaoke en cualquier fiesta.

May: ¡Sí! Sí, mi amiguito Alex, hasta tiene como cámara de humo y cosas así para ponerle más… más emoción a las canciones.

Jim: Un ventilador para que tu….

May: Luces...

Jim: Tu cabello se esté* moviendo con la luz y todo. Jajaja.

May: Jajajajaja. Pero le agrega a la diversión. Sí, no sé, el karaoke es algo que nos gusta mucho en México y es muy común escuchar gente en sus fiestas como a las tres de la mañana todavía cantando en el karaoke.

May: Otra cosa importante en una fiesta para adultos en México es la comida. Normalmente… pues de botana igual, como con la fiesta de niños se ponen como duritos, palomitas, fruta picada, pero también a veces, salchichas a la diabla, que son como salchichas preparadas en una salsa picante. Cacahuates o cositas así. Esas son como las botanas.

May: De comida es muy común hacer una carne asada en la casa con… pues sí, la carne, las salchichas para asar, quesadillas, guacamole… Todas estas cosas que, en lo personal, creo que son mucho mejor que la carne asada.

Jim: ¡Me encanta el guacamole!

May: Sí. Otra cosa también muy común es… las taquizas. Muchas veces contratas a alguien que ya te da el servicio de hacer tacos y llegan con todo para... para preparar tacos en tu fiesta y pues sí, tener a alguien que los está preparando ahí en el momento.

Jim: Muy bien. Sí. Qué rico. Me acuerdo que tu mamá le gusta hacer mole o enchiladas para los cumpleaños.

May: Sí. Y bueno, le gusta hacer esto porque no es… en nuestra casa no es algo que comemos como muy frecuentemente. Aparte de que ella hace el mole riquísimo, pero como siempre las fiestas son con poca gente, puedes hacer mole con arroz y aunque suena muy complicado, cuando es para pocas personas, pues no está tan mal, ¿no? Pero si estuviera haciendo una fiesta para cincuenta personas, no creo que haría mole.

Jim: Sí.

May: Y de bebidas en una fiesta de adulto pues, cerveza, tequila, a veces agua fresca, refrescos….

Jim: Ponche.

May: ¿Ponche de Comala?

Jim: Sí. No….

May: Solo en Comala.

Jim: Sí. No es muy común fuera de… de Comala. Probablemente no es nada común fuera de Comala, pero….

May: No.

Jim: Pero es algo especial de ahí.

May: Sí, en Comala sí, hay ponche. Ponche frío con alcohol, no el ponche de Navidad.

Jim: Sí. Es diferente.

May: Muy diferente. Y bueno, para el pastel es igual, cantamos “las mañanitas,” tenemos las velas, muchas veces también hacemos esto de la mordida, pero no es tan común. Muchas veces las personas prefieren solamente darle una pequeña mordida al pastel, sólo para que tus amigos dejen de cantar la canción y ya. Jajajaja.

Jim: Jajajaja. Bueno, qué bueno que no todos te empujan porque se me hace medio violento, ¿no?

May: Pues sí, como ya dijimos, es hasta un poquito peligroso pero tienes que vivir un poco. Jajajajaja.

Jim: Jajajaja. Otra vez con los peligros en las fiestas de México o los peligros en general en México. A los mexicanos les gusta enfrentar el peligro y sus miedos.

May: Así es. Jajajaja. Y bueno, sí, las fiestas para adultos siento que no son tan diferentes, pero como ya dijimos, pues sí son un poco más casuales. No siempre hay regalos. Es algo que más y más siento como que se está perdiendo pero… pues sí, lo importante, como dijimos en un inicio, es estar con tus amigos, con tu familia. Yo creo que mientras más crecemos, más valoramos estos momentos, ¿no? de compartir con la gente a la que quieres. Entonces, los regalos no son para nada importantes ya.

Jim: Bueno, eso es un poco sobre las celebraciones de cumpleaños en… en México. Ojalá que puedan celebrar o experimentar un cumpleaños o una fiesta de cumpleaños en México algún día.

May: Así es. Esperamos que hayan disfrutado mucho este episodio y que hayan aprendido alguna que otra cosa sobre mi cultura. Jajajaja.

Jim: Sí. Pues muchas gracias por escucharnos y hasta la próxima.

May: ¡Adiós!

Jim: We hope you enjoyed listening to this episode of the Learn Spanish and Go Podcast. To get the most out of each episode and boost your Spanish comprehension, be sure you check out our accompanying podcast membership at spanishandgo.com. There you can get transcripts, quizzes, and breakdown sections in English with explanations of the most important words and phrases from each episode. If you want to show your support, please rate the podcast and leave us a review. Don't forget to subscribe and go to spanishandgo.com for more resources.

Jim: ¡Muchas gracias y hasta la próxima!

Episodio 18 - Tradiciones de los Cumpleaños en Mexico (3) Episode 18 - Geburtstagstraditionen in Mexiko (3) Episode 18 - Birthday Traditions in Mexico (3) Épisode 18 - Traditions d'anniversaire au Mexique (3) 18 epizodas - Gimtadienio tradicijos Meksikoje (3) Odcinek 18 - Tradycje urodzinowe w Meksyku (3) Bölüm 18 - Meksika'da Doğum Günü Gelenekleri (3)

Jim: Oh, ok. Muy bien. ¿Y cómo es una fiesta de cumpleaños diferente con los adultos?

May: Sí. Bueno, normalmente para un adulto en México pues… es algo un poquito menos... festivo, ¿no? A veces es una cena con la familia, en algún restaurante o en la casa….

Jim: Más casual.

May: ¡Más casual! Sí, eso es lo que quiero decir. Hay música como para bailar, muchas veces, dependiendo del humor o dependiendo… sí, de la persona. Hay gente que simplemente no le gusta bailar, pero hay gente que sí.

Jim: A veces hay mariachi. Y yo he visto que en muchas fiestas, especialmente con tus amigos, hay Karaoke.

May: Sí, karaoke. No sé por qué nos gusta mucho en México cantar karaoke.

Jim: Sí, es… Es interesante para mí porque la… el karaoke no es tan popular en Estados Unidos, pues sí hay como... en algunos bares donde es una cosa, ¿no? Puedes ir a este bar y ahí tienen karaoke.

May: Sí.

Jim: Pero en México pues….

May: ¡Rentas uno para tu fiesta! May: You rent one for your party!

Jim: ¡Sí! O, en tu caso, tienes un amigo que tiene su propio equipo para tener karaoke en cualquier fiesta.

May: ¡Sí! Sí, mi amiguito Alex, hasta tiene como cámara de humo y cosas así para ponerle más… más emoción a las canciones. Yes, my little friend Alex, he even has a smoke chamber and things like that to add more… more emotion to the songs.

Jim: Un ventilador para que tu….

May: Luces...

Jim: Tu cabello se esté* moviendo con la luz y todo. Jajaja.

May: Jajajajaja. Pero le agrega a la diversión. Sí, no sé, el karaoke es algo que nos gusta mucho en México y es muy común escuchar gente en sus fiestas como a las tres de la mañana todavía cantando en el karaoke.

May: Otra cosa importante en una fiesta para adultos en México es la comida. May: Another important thing at an adult party in Mexico is the food. Normalmente… pues de botana igual, como con la fiesta de niños se ponen como duritos, palomitas, fruta picada, pero también a veces, salchichas a la diabla, que son como salchichas preparadas en una salsa picante. Normally... well, the same for snacks, as with the children's party, they put hard, popcorn, chopped fruit, but also sometimes, sausages to the devil, which are like sausages prepared in a spicy sauce. Cacahuates o cositas así. Peanuts or things like that. Esas son como las botanas. Those are like snacks.

May: De comida es muy común hacer una carne asada en la casa con… pues sí, la carne, las salchichas para asar, quesadillas, guacamole… Todas estas cosas que, en lo personal, creo que son mucho mejor que la carne asada. May: For food, it is very common to make roast beef at home with... well, meat, grilled sausages, quesadillas, guacamole... All these things that, personally, I think are much better than roast beef.

Jim: ¡Me encanta el guacamole!

May: Sí. Otra cosa también muy común es… las taquizas. Another very common thing is... taquizas. Muchas veces contratas a alguien que ya te da el servicio de hacer tacos y llegan con todo para... para preparar tacos en tu fiesta y pues sí, tener a alguien que los está preparando ahí en el momento. Many times you hire someone who already gives you the service of making tacos and they come with everything to... to prepare tacos at your party and well, yes, have someone who is preparing them there at the moment.

Jim: Muy bien. Sí. Qué rico. That's lovely. Me acuerdo que tu mamá le gusta hacer mole o enchiladas para los cumpleaños. I remember that your mom likes to make mole or enchiladas for birthdays.

May: Sí. Y bueno, le gusta hacer esto porque no es… en nuestra casa no es algo que comemos como muy frecuentemente. And well, he likes to do this because it's not… in our house it's not something we eat very frequently. Aparte de que ella hace el mole riquísimo, pero como siempre las fiestas son con poca gente, puedes hacer mole con arroz y aunque suena muy complicado, cuando es para pocas personas, pues no está tan mal, ¿no? Apart from the fact that she makes the delicious mole, but as always the parties are with few people, you can make mole with rice and although it sounds very complicated, when it's for a few people, it's not so bad, right? Pero si estuviera haciendo una fiesta para cincuenta personas, no creo que haría mole. But if you were having a party for fifty people, I don't think you would make a mole.

Jim: Sí.

May: Y de bebidas en una fiesta de adulto pues, cerveza, tequila, a veces agua fresca, refrescos…. May: And drinks at an adult party, well, beer, tequila, sometimes fresh water, soft drinks….

Jim: Ponche. Jim: Punch.

May: ¿Ponche de Comala?

Jim: Sí. No….

May: Solo en Comala.

Jim: Sí. No es muy común fuera de… de Comala. It is not very common outside of… Comala. Probablemente no es nada común fuera de Comala, pero…. It's probably not common outside of Comala, but….

May: No.

Jim: Pero es algo especial de ahí. Jim: But it's something special there.

May: Sí, en Comala sí, hay ponche. May: Yes, in Comala yes, there is punch. Ponche frío con alcohol, no el ponche de Navidad. Cold punch with alcohol, not Christmas punch.

Jim: Sí. Es diferente.

May: Muy diferente. Y bueno, para el pastel es igual, cantamos “las mañanitas,” tenemos las velas, muchas veces también hacemos esto de la mordida, pero no es tan común. And well, for the cake it's the same, we sing “las mañanitas,” we have the candles, many times we also do this with the bite, but it is not so common. Muchas veces las personas prefieren solamente darle una pequeña mordida al pastel, sólo para que tus amigos dejen de cantar la canción y ya. Many times people prefer to just take a small bite of the cake, only to have your friends stop singing the song and that's it. Jajajaja.

Jim: Jajajaja. Bueno, qué bueno que no todos te empujan porque se me hace medio violento, ¿no? Well, it's good that not everyone pushes you because it seems kind of violent to me, right?

May: Pues sí, como ya dijimos, es hasta un poquito peligroso pero tienes que vivir un poco. May: Well yes, as we already said, it is even a little dangerous but you have to live a little. Jajajajaja.

Jim: Jajajaja. Otra vez con los peligros en las fiestas de México o los peligros en general en México. A los mexicanos les gusta enfrentar el peligro y sus miedos.

May: Así es. Jajajaja. Y bueno, sí, las fiestas para adultos siento que no son tan diferentes, pero como ya dijimos, pues sí son un poco más casuales. No siempre hay regalos. Es algo que más y más siento como que se está perdiendo pero… pues sí, lo importante, como dijimos en un inicio, es estar con tus amigos, con tu familia. Yo creo que mientras más crecemos, más valoramos estos momentos, ¿no? de compartir con la gente a la que quieres. Entonces, los regalos no son para nada importantes ya.

Jim: Bueno, eso es un poco sobre las celebraciones de cumpleaños en… en México. Ojalá que puedan celebrar o experimentar un cumpleaños o una fiesta de cumpleaños en México algún día.

May: Así es. Esperamos que hayan disfrutado mucho este episodio y que hayan aprendido alguna que otra cosa sobre mi cultura. Jajajaja.

Jim: Sí. Pues muchas gracias por escucharnos y hasta la próxima.

May: ¡Adiós!

Jim: We hope you enjoyed listening to this episode of the Learn Spanish and Go Podcast. To get the most out of each episode and boost your Spanish comprehension, be sure you check out our accompanying podcast membership at spanishandgo.com. There you can get transcripts, quizzes, and breakdown sections in English with explanations of the most important words and phrases from each episode. If you want to show your support, please rate the podcast and leave us a review. Don't forget to subscribe and go to spanishandgo.com for more resources.

Jim: ¡Muchas gracias y hasta la próxima!