×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

서강한국어(new)3A, 제4과 초대와 방문-과제-한국 사람 집을 방문해 보세요

제4과 초대와 방문-과제-한국 사람 집을 방문해 보세요

(집에 들어올 때)

주인: 어서 오세요.

손님: 초대해 주셔서 감사합니다.

주인: 바쁘신데 이렇게 와 주셔서 감사합니다.

손님: 저, 이거……

주인: 뭐 이런 걸 다 사 오셨어요?

손님: 별거 아니에요.

(집에 들어간 다음에)

주인: 들어오세요. 이쪽에 앉으세요. 뭐 마실 것 좀 드릴까요?

손님: 아니요, 괜찮아요.

주인: 한 잔 드세요.

손님: 네, 그럼 차 한 잔 주시겠어요? (잠시 후) 집이 참 좋네요.

주인: 집이 좋긴 한데 교통이 좀 불편한 편이에요.

(집에서 나갈 때)

손님: 오늘 정말 재미있었어요.

주인: 저도 너무 즐거웠어요. 다음에 또 놀러 오세요.

손님: 네, 안녕히 계세요.

주인: 조심해서 가세요.


제4과 초대와 방문-과제-한국 사람 집을 방문해 보세요 Lektion 4 Einladungen und Besuche-Aufgabe-Besuch eines koreanischen Hauses Lesson 4 Invitations and visits-Task-Visit a Korean home Lesson 4 Invitation and Visit-Task-访问韩国人的房子 第 4 課 邀請與拜訪 - 作業 - 拜訪韓國人的家

(집에 들어올 때) (当你回家时)

주인: 어서 오세요. 业主:欢迎。

손님: 초대해 주셔서 감사합니다. 客人:谢谢你邀请我。

주인: 바쁘신데 이렇게 와 주셔서 감사합니다. 店主:谢谢您百忙之中来到这里。

손님: 저, 이거…… 客人:我,这个…… ……

주인: 뭐 이런 걸 다 사 오셨어요? 店主:这些都是买什么的?

손님: 별거 아니에요. 客人:没什么。

(집에 들어간 다음에) (进屋后)

주인: 들어오세요. 主持人:进来。 이쪽에 앉으세요. 请坐在这边。 뭐 마실 것 좀 드릴까요? 我可以给你拿点喝的吗?

손님: 아니요, 괜찮아요. 客人:不,没关系。

주인: 한 잔 드세요. 店主:喝一杯。

손님: 네, 그럼 차 한 잔 주시겠어요? 顾客:是的,您要喝杯茶吗? (잠시 후) 집이 참 좋네요. (停顿)房子很好。

주인: 집이 좋긴 한데 교통이 좀 불편한 편이에요. 业主:房子不错,就是交通有点不方便。

(집에서 나갈 때) (离开家时)

손님: 오늘 정말 재미있었어요. 嘉宾:今天真的很开心。

주인: 저도 너무 즐거웠어요. 店主:我也很喜欢。 다음에 또 놀러 오세요. Come back next time. 再来。

손님: 네, 안녕히 계세요. 客人:是的,再见。

주인: 조심해서 가세요. 车主:小心。