×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

慢速中文 Slow Chinese, #144: 唐人街

#144: 唐人街

“ 华人 ”, 指 的 是 中国 人 , 也 指 居住 在 世界各地 的 中国 人 的 后代 。“ 华人 ” 也 被 叫做 “ 华裔 ”。 今天 , 我 想 给 大家 介绍 一下 美国 旧金山 的 “ 华人 的 天堂 ”。 华人 喜欢 把 旧金山 叫做 “ 三番 ”, 因为 “ 三番 ” 和 英文 San Francisco 的 发音 很 像 。 “ 旧金山 ” 这个 名字 的 来源 很 有意思 。 据说 , 在 160 多年 前 , 人们 在 美国 加州 发现 了 金矿 。 许多 华人 为了 赚钱 , 都 到 这里 寻找 金矿 , 他们 把 这个 城市 叫做 “ 金山 ”。 过 了 一些 年 , 人们 又 在 澳大利亚 的 墨尔本 找到 了 金矿 。 于是 , 墨尔本 被 人们 叫做 “ 新 金山 ”, 而 美国 的 这座 “ 金山 ” 就 成为 了 “ 旧金山 ”。

中国 古代 的 唐朝 在 当时 非常 有名 , 所以 外国人 把 华人 叫做 “ 唐人 ”, 华人 聚集 的 街区 也 就 被 叫做 “ 唐人街 ”。 以前 , 旧金山 的 大多数 华人 都 集中 居住 唐人街 , 这里 也 是 美国 的 第一个 唐人街 。 1882 年 , 美国政府 出台 了 一个 叫做 《 排华 法案 》 的 法律 。 这是 一个 对 华人 非常 不 公平 的 法律 。 因为 法律 规定 , 旧金山 的 华人 只能 住 在 唐人街 , 不能 到 别的 地方 去 。 当时 在 美国 , 华人 不能 得到 美国 国籍 , 不 可以 买房子 , 不 可以 和 其他 国家 的 人 结婚 , 也 不能 享受 唐人街 外面 的 很多 公共服务 。 所以 , 这里 的 华人 就 创建 了 自己 的 医院 和 学校 , 开设 了 很多 商店 和 工厂 , 唐人街 就 这样 形成 了 。

现在 , 旧金山 有 五分之一 的 人口 是 华人 。 旧金山 的 唐人街 非常 热闹 , 有 许多 中国 餐馆 、 商店 、 公司 和 中国 工厂 等 。 唐人街 已经 成为 了 旧金山 的 特色 之一 , 它 吸引 了 很多 人 来 这里 旅游 。 游客 们 在 唐人街 通常 都 会 买 一些 中国 商品 , 吃 一顿 中国 菜 。 旧金山 的 唐人街 每天 都 非常 热闹 , 尤其 是 中国 传统节日 的 时候 。 每年 春节 、 元宵节 、 中秋节 , 唐人街 都 会 有 许多 歌舞 表演 。 当 你 走 在 唐人街 上 , 很 容易 忘记 自己 是 在 美国 , 因为 人们 都 在 讲 中文 , 街上 也 到处 都 写 着 汉字 。 唐人街 里 居住 的 很多 华人 都 不会 说 英语 , 因为 他们 只要 会 说 中文 , 就 可以 很 顺利 地 在 这里 生活 。

你 所在 的 城市 有 唐人街 吗 ? 你 去过 唐人街 吗 ? 欢迎 留言 和 我们 分享 你 的 经历 !


#144: 唐人街 #144: Chinatown #144 : Quartier chinois

“ 华人 ”, 指 的 是 中国 人 , 也 指 居住 在 世界各地 的 中国 人 的 后代 。“ 华人 ” 也 被 叫做 “ 华裔 ”。 "Chinesisch" bezieht sich auf die Chinesen und bezieht sich auf die Nachkommen von Chinesen, die auf der ganzen Welt leben. "Chinese" wird auch "Chinese" genannt. “Chinese” refers to Chinese people, and refers to the descendants of Chinese people living around the world. "Chinese" is also called "Chinese ethnicity." "Chinois" fait référence au peuple chinois, mais aussi aux descendants de chinois vivant dans le monde entier. "Chinois" est aussi appelé "Chinois". "중국어"는 중국인을 지칭하며 세계 각국에 거주하는 중국인의 자손을 나타냅니다. "중국어"는 "중국 민족"이라고도합니다. «Китайский» относится к китайцам и относится к потомкам китайцев, которые живут по всему миру. «Китайский» также называют «китайцем». 今天 , 我 想 给 大家 介绍 一下 美国 旧金山 的 “ 华人 的 天堂 ”。 Heute möchte ich Ihnen das "Chinesische Paradies" in San Francisco, USA vorstellen. Today, I would like to introduce to you a “Chinese Paradise” in San Francisco, USA. Aujourd'hui, je voudrais vous présenter le "paradis chinois" à San Francisco, aux États-Unis. 오늘 저는 미국 샌프란시스코에서 "중국 낙원"을 소개하고자합니다. Сегодня я хочу познакомить вас с «китайским раем» в Сан-Франциско, США. 华人 喜欢 把 旧金山 叫做 “ 三番 ”, 因为 “ 三番 ” 和 英文 San Francisco 的 发音 很 像 。 Chinesen nennen San Francisco "San Fan", weil "San Fan" dem englischen San Francisco sehr ähnlich ist. Chinese people like to call San Francisco “Sanfan”, because “Sanfan” sounds like English San Francisco. Les Chinois aiment appeler San Francisco "Sanfan" car la prononciation de "Sanfan" est très similaire à celle de San Francisco en anglais. 중국인들은 San Francisco를 "Sanfan"이라고 부릅니다. 왜냐하면 "Sanfan"은 영어 샌프란시스코처럼 들리기 때문입니다. Китайцы любят называть Сан-Франциско «Сан-Фан», потому что «Сан-Фан» очень похож на английский Сан-Франциско. “ 旧金山 ” 这个 名字 的 来源 很 有意思 。 The source of the name "San Francisco" is interesting. L'origine du nom « San Francisco » est intéressante. "샌프란시스코"라는 이름의 출처는 흥미 롭습니다. Источник названия «Сан-Франциско» очень интересен. 据说 , 在 160 多年 前 , 人们 在 美国 加州 发现 了 金矿 。 It is said that more than 160 years ago, people discovered gold in California. On dit que des mines d'or ont été découvertes en Californie il y a plus de 160 ans. 160 년 이상 전에 사람들은 캘리포니아에서 금광을 발견했다고합니다. Говорят, что более 160 лет назад люди открыли золотые прииски в Калифорнии. 许多 华人 为了 赚钱 , 都 到 这里 寻找 金矿 , 他们 把 这个 城市 叫做 “ 金山 ”。 Viele Chinesen kommen hierher, um Goldminen zu finden, um Geld zu verdienen. Sie nennen diese Stadt "Jinshan". Many Chinese seek gold here to make money, and they call this city Jinshan. Afin de gagner de l'argent, de nombreux chinois viennent ici pour trouver des mines d'or, et ils appellent cette ville "Golden Mountain". 많은 중국인들이 돈을 벌기 위해 여기 금을 찾고, 그들은이 도시를 금산이라고 부릅니다. Многие китайцы приезжают сюда, чтобы найти золотые прииски, чтобы заработать деньги. Они называют этот город «Цзиньшань». 过 了 一些 年 , 人们 又 在 澳大利亚 的 墨尔本 找到 了 金矿 。 Nach ein paar Jahren fanden die Menschen Gold in Melbourne, Australien. After some years, people found a gold mine in Melbourne, Australia. Quelques années plus tard, des mines d'or ont été découvertes à Melbourne, en Australie. 몇 년 후 사람들은 호주 멜버른에서 금광을 발견했습니다. Через несколько лет люди нашли золото в Мельбурне, Австралия. 于是 , 墨尔本 被 人们 叫做 “ 新 金山 ”, 而 美国 的 这座 “ 金山 ” 就 成为 了 “ 旧金山 ”。 Als Folge wurde Melbourne "New Jinshan" genannt, und der "Jinshan" der Vereinigten Staaten wurde "San Francisco". As a result, Melbourne was called “New Jinshan”, and the “Golden Mountain” of the United States became “San Francisco.” En conséquence, Melbourne s'appelait "New Golden Mountain", et cette "Golden Mountain" aux États-Unis est devenue "San Francisco". 그 결과, 멜버른은 "새로운 금산", 미국의 "황금빛 산"은 "샌프란시스코"가되었습니다. В результате Мельбурн был назван «Новый Цзиньшань», а «Цзиньшань» из Соединенных Штатов стал «Сан-Франциско».

中国 古代 的 唐朝 在 当时 非常 有名 , 所以 外国人 把 华人 叫做 “ 唐人 ”, 华人 聚集 的 街区 也 就 被 叫做 “ 唐人街 ”。 Die alte Tang-Dynastie Chinas war zu dieser Zeit sehr berühmt, deshalb nannten Ausländer die Chinesen "Tang-Leute", und die chinesische Gemeinschaft wurde "Chinatown" genannt. The ancient Tang Dynasty in China was very famous at the time, so foreigners called the Chinese “Chinese” and the Chinese-populated neighborhood was also called “Chinatown”. La dynastie Tang dans la Chine ancienne était très célèbre à cette époque, de sorte que les étrangers appelaient le peuple chinois "Chine", et les quartiers où les Chinois se rassemblaient étaient également appelés "Chinatowns". 고대 중국의 당나라 시대는 그 당시에 매우 유명했기 때문에 외국인들은 중국인이라고 불렀고 중국인들은 이웃을 "차이나 타운"이라고도합니다. Древняя династия Тан Китая была очень известна в то время, поэтому иностранцы называли китайский народ «людьми Тан», а китайскую общину называли «Чайна-таун». 以前 , 旧金山 的 大多数 华人 都 集中 居住 唐人街 , 这里 也 是 美国 的 第一个 唐人街 。 In der Vergangenheit konzentrierten sich die meisten Chinesen in San Francisco auf Chinatown, das auch das erste Chinatown in den Vereinigten Staaten ist. In the past, most Chinese in San Francisco concentrated on Chinatown, which is also the first Chinatown in the United States. Dans le passé, la plupart des Chinois de San Francisco vivaient dans Chinatown, le premier Chinatown des États-Unis. 과거에는 샌프란시스코의 대부분의 중국인이 미국의 첫 번째 차이나 타운 인 차이나 타운에 집중되어있었습니다. В прошлом большинство китайцев в Сан-Франциско сосредоточилось на Чайна-тане, который также является первым китайским кварталом в Соединенных Штатах. 1882 年 , 美国政府 出台 了 一个 叫做 《 排华 法案 》 的 法律 。 Im Jahr 1882 führte die US-Regierung ein Gesetz namens Chinese Exclusion Act ein. In 1882, the U.S. government introduced a law called the Chinese Exclusion Act. En 1882, le gouvernement américain a introduit une loi appelée Chinese Exclusion Act. 1882年、米国政府は中国人排斥法と呼ばれる法律を公布しました。 미국 정부는 1882 년 중국인 배제 법 (Chinese Exclusion Act)이라는 법을 도입했습니다. В 1882 году правительство США ввело закон под названием «Закон об исключении из Китая». 这是 一个 对 华人 非常 不 公平 的 法律 。 Dies ist ein Gesetz, das den Chinesen gegenüber sehr unfair ist. This is a law that is very unfair to Chinese. C'est une loi très injuste envers les Chinois. 이것은 중국인에게 매우 불공정 한 법률입니다. Это закон, который очень несправедлив по отношению к китайскому народу. 因为 法律 规定 , 旧金山 的 华人 只能 住 在 唐人街 , 不能 到 别的 地方 去 。 Weil das Gesetz vorschreibt, dass Chinesen in San Francisco nur in Chinatown leben können und nirgendwo anders hingehen können. Because of the law, Chinese in San Francisco can only live in Chinatown and cannot go to other places. En raison de la loi, les Chinois de San Francisco ne peuvent vivre que dans Chinatown et ne peuvent aller nulle part ailleurs. 법 때문에 샌프란시스코의 중국인은 차이나 타운에서만 살 수 있고 다른 곳으로 갈 수는 없습니다. Потому что закон предусматривает, что китайцы в Сан-Франциско могут жить только в Чайна-тауне и не могут никуда идти. 当时 在 美国 , 华人 不能 得到 美国 国籍 , 不 可以 买房子 , 不 可以 和 其他 国家 的 人 结婚 , 也 不能 享受 唐人街 外面 的 很多 公共服务 。 Zu dieser Zeit konnten Chinesen in den Vereinigten Staaten nicht die amerikanische Staatsbürgerschaft bekommen, konnten kein Haus kaufen, konnten keine Menschen aus anderen Ländern heiraten und konnten nicht viele öffentliche Dienstleistungen außerhalb von Chinatown in Anspruch nehmen. At that time, in the United States, Chinese could not obtain American citizenship, could not buy a house, could not marry anyone in other countries, and could not enjoy many public services outside Chinatown. À cette époque aux États-Unis, les Chinois ne pouvaient pas obtenir la citoyenneté américaine, ne pouvaient pas acheter une maison, ne pouvaient pas épouser quelqu'un d'un autre pays et ne pouvaient pas profiter de nombreux services publics en dehors de Chinatown. 그때 미국에서는 중국인이 미국 시민권을 얻을 수없고, 집을 살 수 없었으며, 다른 나라의 사람과 결혼 할 수도 없었고, 차이나 타운 밖에서 많은 공공 서비스를 즐길 수 없었습니다. В то время в Соединенных Штатах китайцы не могли получить американское гражданство, не могли купить дом, не могли выйти замуж за людей из других стран и не могли пользоваться многими общественными услугами за пределами Чайнатауна. 所以 , 这里 的 华人 就 创建 了 自己 的 医院 和 学校 , 开设 了 很多 商店 和 工厂 , 唐人街 就 这样 形成 了 。 Deshalb haben die Chinesen hier ihre eigenen Krankenhäuser und Schulen gegründet, viele Geschäfte und Fabriken eröffnet und Chinatown gegründet. Therefore, the Chinese here created their own hospitals and schools, opened many shops and factories, and Chinatown was formed. Par conséquent, les Chinois ici ont créé leurs propres hôpitaux et écoles, ont ouvert de nombreux magasins et usines, et Chinatown a été formé de cette manière. 따라서 중국인들은 자신의 병원과 학교를 만들고 많은 상점과 공장을 오픈했으며 차이나 타운이 형성되었습니다. Поэтому китайцы здесь создали свои собственные больницы и школы, открыли множество магазинов и фабрик, а Чайнатаун ​​сформировался.

现在 , 旧金山 有 五分之一 的 人口 是 华人 。 Heute ist jeder fünfte in San Francisco ein Chinese. Now, one-fifth of San Francisco’s population is Chinese. Aujourd'hui, un cinquième de la population de San Francisco est chinoise. 현재 샌프란시스코 인구의 1/5은 중국인입니다. Сегодня каждый пятый человек в Сан-Франциско - китайский. 旧金山 的 唐人街 非常 热闹 , 有 许多 中国 餐馆 、 商店 、 公司 和 中国 工厂 等 。 San Franciscos Chinatown ist sehr lebhaft, mit vielen chinesischen Restaurants, Geschäften, Firmen und chinesischen Fabriken. San Francisco’s Chinatown is very lively, with many Chinese restaurants, shops, companies, and Chinese factories. 샌프란시스코의 차이나 타운은 많은 중국 식당, 상점, 회사 및 중국 공장과 함께 매우 활발합니다. В китайском квартале Сан-Франциско очень оживленно, многие китайские рестораны, магазины, компании и китайские фабрики. 唐人街 已经 成为 了 旧金山 的 特色 之一 , 它 吸引 了 很多 人 来 这里 旅游 。 Chinatown ist zu einem der Merkmale von San Francisco geworden, das viele Menschen anzieht, um hier zu reisen. Chinatown has become one of the characteristics of San Francisco. It has attracted many people to travel here. Chinatown est devenu l'une des caractéristiques de San Francisco et attire de nombreuses personnes à voyager ici. 차이나 타운은 샌프란시스코의 특징 중 하나가되었으며 많은 사람들이 이곳을 여행하게되었습니다. Чайнатаун ​​стал одной из характеристик Сан-Франциско, которая привлекает многих людей для поездки сюда. 游客 们 在 唐人街 通常 都 会 买 一些 中国 商品 , 吃 一顿 中国 菜 。 Tourists in Chinatown usually buy some Chinese goods and eat a Chinese meal. 차이나 타운의 관광객들은 보통 중국산 음식을 사 먹고 중국 음식을 먹습니다. Посетители обычно покупают китайские товары и едят китайское блюдо в китайском квартале. 旧金山 的 唐人街 每天 都 非常 热闹 , 尤其 是 中国 传统节日 的 时候 。 San Franciscos Chinatown ist jeden Tag sehr lebendig, besonders wenn es um traditionelle chinesische Feste geht. San Francisco’s Chinatown is very lively every day, especially during Chinese traditional festivals. Le quartier chinois de San Francisco est très animé tous les jours, notamment lors des fêtes traditionnelles chinoises. 샌프란시스코의 차이나 타운은 특히 중국 전통 축제 기간 중 매일 매우 활발합니다. Чайнатаун ​​Сан-Франциско очень живой каждый день, особенно когда речь идет о традиционных китайских фестивалях. 每年 春节 、 元宵节 、 中秋节 , 唐人街 都 会 有 许多 歌舞 表演 。 Every year on the Spring Festival, Lantern Festival, and Mid-Autumn Festival, Chinatown has many song and dance performances. Chaque année, pendant le Festival du printemps, le Festival des lanternes et le Festival de la mi-automne, il y aura de nombreux spectacles de chant et de danse dans Chinatown. 매년 봄 축제, 등불 축제, 중추절에 걸쳐 차이나 타운에는 많은 노래와 춤 공연이 펼쳐집니다. Каждый год Фестиваль Весны, Фестиваль фонарей, Праздник середины осени, Чайна-таун будет иметь множество песен и танцевальных представлений. 当 你 走 在 唐人街 上 , 很 容易 忘记 自己 是 在 美国 , 因为 人们 都 在 讲 中文 , 街上 也 到处 都 写 着 汉字 。 Wenn man in Chinatown spazieren geht, vergisst man leicht, dass man in den Vereinigten Staaten ist, weil man Chinesisch spricht und überall auf der Straße chinesische Schriftzeichen geschrieben werden. When you walk on Chinatown, it is easy to forget that you are in the United States because people are speaking Chinese, and Chinese characters are written everywhere on the street. Lorsque vous vous promenez dans Chinatown, il est facile d'oublier que vous êtes en Amérique car les gens parlent chinois et il y a des caractères chinois partout dans la rue. 차이나 타운을 걸을 때는 사람들이 중국어로 말하기 때문에 미국에 있다는 사실을 잊기 쉽습니다. 한자는 거리의 모든 곳에서 쓰여집니다. Когда вы ходите в Китайский квартал, легко забыть, что вы находитесь в Соединенных Штатах, потому что люди говорят по-китайски, а китайские персонажи написаны повсюду на улице. 唐人街 里 居住 的 很多 华人 都 不会 说 英语 , 因为 他们 只要 会 说 中文 , 就 可以 很 顺利 地 在 这里 生活 。 Viele Chinesen, die in Chinatown leben, sprechen kein Englisch, weil sie hier sehr ruhig leben können, solange sie Chinesisch sprechen. Many Chinese living in Chinatown do not speak English because they can live smoothly here as long as they can speak Chinese. De nombreux Chinois vivant à Chinatown ne parlent pas anglais, car tant qu'ils peuvent parler chinois, ils peuvent vivre ici sans problème. 차이나 타운에 살고있는 많은 중국인들은 중국어를 말할 수있는 한 여기에서 원활하게 살 수 있기 때문에 영어를 구사하지 못합니다. Многие китайцы, живущие в Чайна-тауне, не говорят по-английски, потому что они могут жить здесь очень гладко, пока говорят на китайском.

你 所在 的 城市 有 唐人街 吗 ? Gibt es in deiner Stadt ein Chinatown? Is Chinatown in your city? Votre ville a-t-elle un quartier chinois ? 당신의 도시에 차이나 타운이 있습니까? Есть ли в вашем городе Чайнатаун? 你 去过 唐人街 吗 ? Waren Sie schon in Chinatown? Have you ever been to Chinatown? 차이나 타운에 가본 적이 있습니까? Вы были в Чайна-тане? 欢迎 留言 和 我们 分享 你 的 经历 ! Willkommen, um Ihre Erfahrung mit uns zu teilen! Welcome message and share your experience with us! N'hésitez pas à laisser un message et à partager votre expérience avec nous ! 메시지를 환영하고 우리와 함께 경험을 공유하십시오! Приглашаем поделиться своим опытом с нами!