×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

高级汉语 - Advanced Mandarin, 中国 的 时装 设计师

中国 的 时装 设计师

A: 我 拿到 了 两 张 张 天爱 上海 服装秀 的 门票 , 周末 我们 一起 去 看 吧 ?

B: 你 说 的 是 香港 著名 的 时装 设计师 张天爱 ? 哇噻 , 她 可 是 典型 的 才女 加 美女 啊 ! 我 蛮 喜欢 她 的 设计 风格 的 , 她 设计 的 服装 细致 、 典雅 , 充满 质感 , 完全 展现 了 东方人 的 神韵 。 太 谢谢 你 了 , 周末 我 一定 去 。

A: 太 好 了 , 那 周末 我们 一起 去 。 我 倒是 没想到 你 这么 喜欢 她 。 我 也 觉得 现在 中国 的 时装 设计 正在 走向 世界 , 不少 世界 知名 时装 展览 都 特地 开辟 中国 时装 专展 了 。

B : 是 呀 。 以前 西方 国家 一般 都 不 尊重 亚洲 设计师 , 连 日本 都 看不起 中国 大陆 、 台湾 、 香港 或 新加坡 的 设计师 , 总 觉得 我们 在 模仿 他们 的 设计 。 可是 我 觉得 中国 的 文化 中 蕴藏 了 太多 精华 , 我们 只是 没 能 好好 地 发挥出来 。 我 喜欢 张天爱 , 就是 因为 她 的 设计 融合 了 浓厚 的 中国 文化 , 成功 地 展现出 了 自己 的 特色 。

A: 没 错 。 我 也 觉得 我们 的 服装 设计 应该 多 展现 一些 中国 本土 的 东西 , 如 刺绣 等等 。 好在 中国 的 时装 设计 近年 来 发展 得 很 快 , 已 渐渐 做出 了 成绩 , 不 被 西方人 尊重 的 情况 也 在 逐渐 改变 。

B: 是 的 。 现在 许多 国际 知名 品牌 都 开始 聘用 中国 的 服装 设计师 , 创造出 一 系列 有 着 东方 底蕴 的 优秀 作品 , 且 广 受 好评 。 层出不穷 的 服装 设计 大赛 也 挖掘出 一 批 又 一 批 青年 才俊 。 这些 人 的 设计 年轻 却 个性 张扬 , 有 着 独特 的 风格 。

A: 说起 年轻 设计师 , 我 最 崇拜 王一扬 和 房莹 了 。 房莹 可 是 中国 第一 个 在 美国 举办 个人 专场 成衣展 的 设计师 。 她 设计 的 服装 多 以 淑女 造型 为 主 , 同时 融入 中国 民族 传统 的 表现 手法 , 深受 年轻人 的 喜爱 。

B: 咳 ! 要 说 中国 头牌 的 设计师 , 怎么 能 少 了 王巍 呢 。 王巍 的 名字 在 中国 的 时尚圈 内 可是 如雷贯耳 的 。 前 段 时间 还 在 伦敦 时装周 上 展示 了 自己 的 作品 呢 。

A: 是 吗 ? 可是 我 觉得 本土 品牌 进军 国际 虽然 是 件 好事 , 但 前景 并 不 乐观 呀 。 要 知道 那么多 国际 品牌 争相 涌现 , 竞争 实在 是 很 激烈 。

B : 话 虽然 如此 说 , 但 我 心 里 还是 很 期待 他们 的 成功 的 。 毕竟 他们 代表 着 中国 的 时装 设计 水平 呀 。

A: 也 对 。 好 了 , 我们 别 光顾 着 聊天 了 。 别 忘 了 周末 一起 去 看 张天爱 的 服装秀 。 周六 早上 十点 , 我 来 接 你 。

B: 好 , 一言为定 。


中国 的 时装 设计师 Chinesische Modedesigner Chinese Fashion Designers diseñadora de moda china 中国のファッションデザイナー 중국 패션 디자이너 Китайские модельеры

A: 我 拿到 了 两 张 张 天爱 上海 服装秀 的 门票 , 周末 我们 一起 去 看 吧 ? A: I got two tickets to Zhang Tianai's Shanghai fashion show. Let's go to see it together this weekend? R: Tengo dos entradas para el desfile de moda de Zhang Tian Ai en Shanghai, ¿vamos este fin de semana?

B: 你 说 的 是 香港 著名 的 时装 设计师 张天爱 ? 哇噻 , 她 可 是 典型 的 才女 加 美女 啊 ! 我 蛮 喜欢 她 的 设计 风格 的 , 她 设计 的 服装 细致 、 典雅 , 充满 质感 , 完全 展现 了 东方人 的 神韵 。 B: Are you talking about the famous Hong Kong fashion designer Cheung Tin Oi? Wow, she is a typical talent and beauty! I really like her design style. Her clothes are subtle, elegant and full of texture, fully displaying the charm of the Orient. B: ¿Te refieres a la famosa diseñadora de moda de Hong Kong, Tin Ai Cheung? Vaya, es la típica mujer guapa y con talento. Me gusta su estilo de diseño. Sus prendas son delicadas, elegantes y llenas de textura, y muestran el encanto de la gente oriental. 太 谢谢 你 了 , 周末 我 一定 去 。 Thank you so much. I'll be there on the weekend. Muchas gracias, estaré allí este fin de semana.

A: 太 好 了 , 那 周末 我们 一起 去 。 A: That's great, we'll go together on the weekend. R: Genial, entonces iremos juntos el fin de semana. 我 倒是 没想到 你 这么 喜欢 她 。 I didn't expect you to like her so much. No sabía que te gustara tanto. 我 也 觉得 现在 中国 的 时装 设计 正在 走向 世界 , 不少 世界 知名 时装 展览 都 特地 开辟 中国 时装 专展 了 。 I also think that Chinese fashion design is now going global, and many world-renowned fashion exhibitions have opened special exhibitions on Chinese fashion. También creo que el diseño de moda chino se está globalizando, y muchas de las principales exposiciones de moda del mundo dedican muestras especiales a la moda china.

B : 是 呀 。 B: Yeah. 以前 西方 国家 一般 都 不 尊重 亚洲 设计师 , 连 日本 都 看不起 中国 大陆 、 台湾 、 香港 或 新加坡 的 设计师 , 总 觉得 我们 在 模仿 他们 的 设计 。 In the past, Western countries generally did not respect Asian designers, and even Japan looked down on designers from mainland China, Taiwan, Hong Kong or Singapore, thinking that we were imitating their designs. 可是 我 觉得 中国 的 文化 中 蕴藏 了 太多 精华 , 我们 只是 没 能 好好 地 发挥出来 。 But I think there's a lot of essence in Chinese culture that we just haven't been able to capitalize on. Pero creo que hay tanto en la cultura china que no hemos sido capaces de darle vida. 我 喜欢 张天爱 , 就是 因为 她 的 设计 融合 了 浓厚 的 中国 文化 , 成功 地 展现出 了 自己 的 特色 。 I like Zhang Tian Ai because her designs are a strong blend of Chinese culture and she has successfully demonstrated her own characteristics. Me gusta Zhang Tian'ai porque sus diseños son una mezcla de la fuerte cultura china y ha sabido mostrar su propio carácter.

A: 没 错 。 A: That's right. 我 也 觉得 我们 的 服装 设计 应该 多 展现 一些 中国 本土 的 东西 , 如 刺绣 等等 。 I also think that our clothing design should show more local Chinese things, such as embroidery. También creo que nuestro diseño de moda debería mostrar más de nuestra herencia china, como los bordados y demás. 好在 中国 的 时装 设计 近年 来 发展 得 很 快 , 已 渐渐 做出 了 成绩 , 不 被 西方人 尊重 的 情况 也 在 逐渐 改变 。 Luckily, Chinese fashion design has been developing very fast in recent years and has gradually made achievements, and the situation of not being respected by Westerners is gradually changing. La buena noticia es que el diseño de moda chino se ha desarrollado rápidamente en los últimos años y poco a poco se está haciendo un hueco, y la falta de respeto de Occidente está cambiando gradualmente.

B: 是 的 。 B: Yes. 现在 许多 国际 知名 品牌 都 开始 聘用 中国 的 服装 设计师 , 创造出 一 系列 有 着 东方 底蕴 的 优秀 作品 , 且 广 受 好评 。 Nowadays, many famous international brands have started to employ Chinese fashion designers to create a series of excellent works with oriental flavor and have been widely praised. Muchas marcas de renombre internacional contratan ahora a diseñadores de moda chinos para crear una gama de piezas excepcionales con sabor oriental que han tenido una gran acogida. 层出不穷 的 服装 设计 大赛 也 挖掘出 一 批 又 一 批 青年 才俊 。 The numerous fashion design competitions have also unearthed one batch of young talents after another. Los numerosos concursos de diseño de moda también han desenterrado uno tras otro a jóvenes talentos. 这些 人 的 设计 年轻 却 个性 张扬 , 有 着 独特 的 风格 。 These people are young yet flamboyant in their designs and have a unique style. Los diseños de estas personas son jóvenes, pero individuales y tienen un estilo distintivo.

A: 说起 年轻 设计师 , 我 最 崇拜 王一扬 和 房莹 了 。 A: When it comes to young designers, I admire Wang Yiyang and Fang Ying the most. R: En cuanto a jóvenes diseñadores, admiro sobre todo a Wang Yiyang y Fang Ying. 房莹 可 是 中国 第一 个 在 美国 举办 个人 专场 成衣展 的 设计师 。 Fang Yingke was the first Chinese designer to hold a solo fashion show in the United States. Fang Ying es la primera diseñadora china que expone en solitario en Estados Unidos. 她 设计 的 服装 多 以 淑女 造型 为 主 , 同时 融入 中国 民族 传统 的 表现 手法 , 深受 年轻人 的 喜爱 。 Her designs are popular among young people for their ladylike shapes and traditional Chinese expressions. Su ropa es principalmente femenina e incorpora expresiones tradicionales chinas, muy populares entre los jóvenes.

B: 咳 ! 要 说 中国 头牌 的 设计师 , 怎么 能 少 了 王巍 呢 。 B: Ahem! When it comes to China's top designers, how can you leave out Wang Wei? B: ¡Ejem! ¿Cómo podemos hablar de los mejores diseñadores de China sin Wang Wei? 王巍 的 名字 在 中国 的 时尚圈 内 可是 如雷贯耳 的 。 Wang Wei's name is a familiar one in China's fashion world. El nombre de Wang Wei es bien conocido en los círculos de la moda china. 前 段 时间 还 在 伦敦 时装周 上 展示 了 自己 的 作品 呢 。 Some time ago, I even showed my work at the London Fashion Week. También presentó su trabajo en la Semana de la Moda de Londres hace un tiempo.

A: 是 吗 ? 可是 我 觉得 本土 品牌 进军 国际 虽然 是 件 好事 , 但 前景 并 不 乐观 呀 。 A: Really? However, I think it is good for local brands to enter the international market, but the prospect is not optimistic. R: ¿Es así? Creo que es bueno que las marcas locales se internacionalicen, pero las perspectivas no son muy halagüeñas. 要 知道 那么多 国际 品牌 争相 涌现 , 竞争 实在 是 很 激烈 。 We must realize that with so many international brands emerging, the competition is really fierce. Con tantas marcas internacionales emergentes, la competencia es feroz.

B : 话 虽然 如此 说 , 但 我 心 里 还是 很 期待 他们 的 成功 的 。 B: Having said that, I still look forward to their success. B: Dicho esto, sigo deseando que tengan éxito. 毕竟 他们 代表 着 中国 的 时装 设计 水平 呀 。 After all, they represent the standard of fashion design in China. Al fin y al cabo, representan el estándar del diseño de moda en China.

A: 也 对 。 A: Also, yes. 好 了 , 我们 别 光顾 着 聊天 了 。 Alright, let's stop patronizing the chat. Vale, no hablemos por hablar. 别 忘 了 周末 一起 去 看 张天爱 的 服装秀 。 Don't forget to go to see Zhang Tian Ai's fashion show on the weekend. No olvide acompañarnos el fin de semana para ver el espectáculo de disfraces de Zhang Tian'ai. 周六 早上 十点 , 我 来 接 你 。 I'll pick you up at 10:00 a.m. Saturday. El sábado por la mañana, a las 10, te recogeré.

B: 好 , 一言为定 。 B: Okay, it's a deal. B: De acuerdo, trato hecho.