×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

LingQ Mini Stories, 1a - Markus ist ein Koch, Teil 1

Eins: Markus ist ein Koch

Markus steht jeden Tag um sechs Uhr auf.

Er macht Frühstück und trinkt einen Kaffee.

Er fährt mit dem Auto zur Arbeit.

Seine Arbeit beginnt um sieben Uhr dreißig.

Markus ist Koch in einem Restaurant.

Er kocht für hungrige Gäste.

Die Gäste kommen aus vielen verschiedenen Ländern.

Sie sprechen viele verschiedene Sprachen.

Markus kann viele freundliche Menschen kennenlernen.

Markus ist glücklich, wenn er mit seinen Gästen spricht.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Eins: Markus ist ein Koch бір|||бір|аспаз Unu|Markus|este|un|bucătar 一|马库斯|是|一个|厨师 One|Markus|je|jedan|kuvar et|Markus|er er|en|kok Bir|Markus|dir|bir|aşpaz หนึ่ง|มาร์คัส|เป็น|เชฟ|เชฟ satu|Markus|adalah|seorang|tukang masak один|Маркус|є|один|кухар 하나|마르쿠스|이다|하나의|요리사 one|Markus|is|a|chef bir|Markus|bir|bir|şef یک|مارکوس|هست|یک|آشپز One|Markus|je|jedan|kuhar uno|Markus|es|un|cocinero Vienas|Markus|yra|vienas|virėjas One|Markus|е|еден|готвач jeden|Markus|jest|jeden|kucharz واحد|ماركوس|هو|طباخ|طباخ en|Markus|er er|en|kok אחד|מרקוס|הוא|שף|שף 1|Markus|է|մի|խոհարար Eén|Markus|is|een|kok Egy|Markus|van|egy|szakács eins|Markus|ist|ein|Koch uno|Markus|è|un|cuoco One|Markus|is|a|cook 一|マルクス|です|一人の|シェフ jedna|Markus|je|jaký|kuchař viens|Markuss|ir|viens|pavārs Ένα|Μάρκος|είναι|ένας|σεφ ایک|مارکوس|ہے|ایک| एक|मार्कस|है|एक|रसोइया eins|Markus|is|a|cócaire ერთი|მარკუსი|არის|ერთი|მზარეული ena||||kuhar um|Markus|é|um|cozinheiro едно|Маркус|е|един|готвач Satu|Markus|adalah|seorang|koki een|Markus|is|'n|kok üks|Markus|on|üks|kokk один|Маркус|есть|один|повар 一|马库斯|是|一个|厨师 Адзін|Маркус|ёсць|адзін|кухар One|Markus|is|a|chef ett|Markus|är|en|kock một|Markus|là|một|đầu bếp ||ni||mpishi un|Markus|est|un|cuisinier الأول: ماركوس طاهٍ Za prvé: Markus je kuchař Eins: Markus ist ein Koch One: Markus is a chef Uno: Markus es un cocinero. یک: مارکوس یک آشپز است Un : Markus est un cuisinier Egy: Markus egy szakács Uno: Markus è uno chef. マルクスは料理人です。 하나: 마르쿠스는 요리사입니다. Po pierwsze: Markus jest kucharzem Um: Markus é um cozinheiro Первое: Маркус - повар. Prvič: Markus je kuhar Ett: Markus är kock Birinci: Markus bir aşçıdır Перший: Маркус - кухар Một: Markus là đầu bếp 一:马库斯是一名厨师 Jedan: Markus je kuvar Unu: Markus este un bucătar Адзін: Маркус - кухар. Jedna: Markus je kuchár. Jedan: Markus je kuhar. 一:马库斯是一名厨师 Bir: Markus aşçıdır. หนึ่ง: มาร์คัสเป็นพ่อครัว Ένα: Ο Μάρκος είναι μάγειρας. Eén: Markus is een kok Yksi: Markus on kokki Satu: Markus adalah seorang koki एक: मार्कस एक रसोइया है Едно: Маркус е готвач. אחד: מרקוס הוא שף ერთი: მარკუსი მზარეულია Մեկ: Մարկուսը խոհարար է Vienas: Markus yra virėjas Satu: Markus adalah seorang tukang masak Първо: Маркус е готвач. Een: Markus is 'n kok 一:马库斯是一名厨师 Viens: Markuss ir pavārs Et: Markus er en kok En: Markus er en kokk Aon: Is cócaire é Markus. Üks: Markus on kokk

Markus steht jeden Tag um sechs Uhr auf. |тұрады|||||| Markus|se trezește|fiecare|zi|la|șase|ora|se trezește 马库斯|他起床|每|天|在|六|点|起床 Маркус|устаје|сваки|дан|у|шест|час|рано Markus|han står|hver|dag|klokken|seks|time|op Markus|durur|hər|gün|saat|altı|saat|qalxır มาร์คัส|ตื่น|ทุก|วัน|เวลา|หก|โมง|ขึ้น Markus|bangun|setiap|hari|pada|enam|jam|bangun Маркус|встає|кожен|день|о|шостій|годині|встає Markus|stands|every|day|at|six|clock|up 마르쿠스|일어난다|매일|날|에|여섯|시|일어난다 Markus|ustaje|svaki|dan|u|šest|sati|ustaje Markus|se levanta|cada|día|a|seis|hora|se levanta مارکوس|برمی‌خیزد|هر|روز|در|شش|ساعت|برمی‌خیزد Markus|kalkar|herhangi bir|gün|saat|altı|saat|kalkar Markus|atsikelia|kiekvieną|dieną|apie|šešias|valandą|atsikelia |起|每一||在|六|鐘|起床 Маркус|станува|секој|ден|во|шест|час|рано Markus|wstaje|każdy|dzień|o|szóstej|godzinie|wstaje ماركوس|يقوم|كل|يوم|في|ستة|ساعة|يستيقظ Markus|han står|hver|dag|klokka|seks|time|han står opp מרקוס|קם|כל|יום|ב|שש|שעה|קם Մարկուս|կանգնում|ամեն|օր|ժամը|վեց|ժամ|արթնանում Markus|staat|elke|dag|om|zes|uur|op Markus|felkel|minden|napon|hatkor|hatkor|órakor|fel Markus|steht|jeden|Tag|um|sechs|Uhr|steht auf Markus|si alza|ogni|giorno|alle|sei|ora|si alza Markus|nousee|joka|päivä|kello|kuusi|tunti|ylös マルクス|起きる|毎日|日|に|6|時|起きる Markus|vstává|každý|denně|v|šest|hodině|vstává Markuss|pieceļas|katru|dienu|ap|sešiem|pulksten|pieceļas Μάρκος|σηκώνεται|κάθε|μέρα|στις|έξι|η ώρα|ξυπνά مارکوس||||||| मार्कस|उठता|हर|दिन|पर|छह|बजे|उठता Markus|éiríonn|gach|lá|ag|sé|a chlog|suas მარკუსი|დგას|ყოველ|დღეს|ზე|ექვსი|საათი|დგება Markus|vstane|vsak|dan||šest|| Markus|levanta|cada|dia|às|seis|hora|levanta Маркус|става|всеки|ден|в|шест|часа|става Markus|bangun|setiap|hari|pada|enam|jam|pagi Markus|staan|elke|dag|om|ses|uur|op Markus|tõuseb|iga|päev|kell|kuus|tund|üles Маркус|встает|каждый|день|в|шесть|час|встаёт 马库斯|起床|每|天|在|六|点|起来 |||dies|||| Маркус|устае|кожны|дзень|а|шостай|гадзіне|ўстае Markus|vstáva|každý|deň|o|šesť|hodine|vstáva Markus|står|varje|dag|vid|sex|klocka|står upp Markus|dậy|mỗi|ngày|vào|sáu|giờ|dậy Markus|se lève|chaque|jour|à|six|heure|se lève يستيقظ ماركوس في الساعة السادسة كل يوم. En Markus es lleva cada dia a les sis. Markus vstává každý den v šest hodin. Markus steht jeden Tag um sechs Uhr auf. Markus gets up at six o'clock every day. Markus se levanta todos los días a las seis. مارکوس هر روز ساعت شش بیدار می شود. Markus se lève tous les jours à six heures. Markus minden nap hat órakor kel fel. Markus si alza ogni giorno alle sei. 2WhNXV. マルクスは毎日6時に起きます。 마르쿠스는 매일 6시에 일어납니다. Markus wstaje codziennie o szóstej. Markus levanta-se todos os dias às seis horas. Маркус встаёт каждый день в шесть утра. Markus vsak dan vstane ob šestih. Markus går upp klockan sex varje dag. Markus her gün saat altıda kalkar. Маркус прокидається щодня о шостій ранку. مارکس ہر روز چھ بجے اٹھتا ہے۔ Markus thức dậy lúc sáu giờ mỗi ngày. 马库斯每天六点起床。 馬庫斯每天六點起床。 Markus ustaje svakog dana u šest sati. Markus se trezește în fiecare zi la șase dimineața. Маркус устае кожны дзень а шостай раніцы. Markus vstáva každý deň o šiestej. Markus se svakog dana budi u šest sati. 马库斯每天六点起床。 Markus hər gün saat altıda oyanır. มาร์คัสตื่นนอนทุกวันตอนหกโมงเช้า. Ο Μάρκος ξυπνάει κάθε μέρα στις έξι. Markus staat elke dag om zes uur op. Markus nousee joka päivä kuudelta. Markus bangun setiap hari pada pukul enam. मार्कस हर दिन सुबह छह बजे उठता है। Маркус станува секој ден во шест часот. מרקוס קם כל יום בשש בבוקר. მარკუსი ყოველ დღე ექვს საათზე დგება. Մարկուսը ամեն օր վեցին է արթնանում։ Markus kiekvieną dieną keliasi šeštą valandą. Markus bangun setiap hari pada pukul enam. Маркус става всеки ден в шест часа. Markus staan elke dag om sesuur op. 马库斯每天六点起床。 Markuss katru dienu ceļas sešos no rīta. Markus står op hver dag klokken seks. Markus står opp hver dag klokken seks. Éiríonn Markus gach lá ag sé a chlog. Markus tõuseb iga päev kell kuus.

Er macht Frühstück und trinkt einen Kaffee. El|face|mic dejun|și|bea|un|cafea 他|他做|早餐|和|他喝|一杯|咖啡 On|pravi|doručak|i|pije|jedan|kafa han|han laver|morgenmad|og|han drikker|en|kaffe O|hazırlayır|səhər yeməyi|və|içir|bir|qəhvə เขา|ทำ|อาหารเช้า|และ|ดื่ม|หนึ่ง|กาแฟ dia|membuat|sarapan|dan|minum|secangkir|kopi він|робить|сніданок|і|п'є|один|каву he|makes|breakfast|and|drinks|a|coffee 그|만든다|아침식사|그리고|마신다|하나의|커피 On|pravi|doručak|i|pije|jedan|kavu él|hace|desayuno|y|toma|un|café او|می‌سازد|صبحانه|و|می‌نوشد|یک|قهوه o|yapar|kahvaltı|ve|içer|bir|kahve Jis|gamina|pusryčius|ir|geria|vieną|kavą |做|早餐|||| То|прави|појадок|и|пие|еден|кафе on|robi|śniadanie|i|pije|kawę|kawę هو|يعد|فطور|و|يشرب|فنجان|قهوة han|han lager|frokost|og|han drikker|en|kaffe הוא|מכין|ארוחת בוקר|ו|שותה|קפה|קפה Նա|պատրաստում է|նախաճաշ|և|խմում է|մեկ|սուրճ Hij|maakt|ontbijt|en|drinkt|een|koffie ő|csinál|reggelit|és|iszik|egy|kávét er|macht|Frühstück|und|trinkt|einen|Kaffee lui|fa|colazione|e|beve|un|caffè Hän|tekee|aamiaisen|ja|juo|yhden|kahvin 彼|作る|朝食|そして|飲む|一杯の|コーヒー on|dělá|snídani|a|pije|(1)|káva viņš|gatavo|brokastis|un|dzer|vienu|kafiju Αυτός|ετοιμάζει|πρωινό|και|πίνει|έναν|καφέ वह|बनाता है|नाश्ता|और|पीता है|एक|कॉफी sé|déanann|bricfeasta|agus|ólann|a|caife ის|აკეთებს|საუზმე|და|სვამს|ერთ|ყავა ele|faz|café da manhã|e|bebe|um|café той|прави|закуска|и|пие|едно|кафе Dia|membuat|sarapan|dan|minum|satu|kopi hy|maak|ontbyt|en|drink|'n|koffie tema|valmistab|hommikusöök|ja|joob|ühe|kohvi он|готовит|завтрак|и|пьет|один|кофе 他|做|早餐|和|喝|一杯|咖啡 Ён|гатуе|сняданак|і|п'е|адзін|кава On|pripravuje|raňajky|a|pije|jeden|kávu han|gör|frukost|och|dricker|en|kaffe anh ấy|làm|bữa sáng|và|uống|một|cà phê il|fait|petit déjeuner|et|boit|un|café يعد الإفطار ويشرب القهوة. Udělá si snídani a dá si kávu. Er macht Frühstück und trinkt einen Kaffee. He makes breakfast and drinks a coffee. Prepara el desayuno y se toma un café. صبحانه درست می کند و قهوه می نوشد. Il prépare le petit-déjeuner et boit un café. Reggelit készít és kávét iszik. Prepara la colazione e beve un caffè. 3bOGxa. 彼は朝食を作り、コーヒーを飲みます。 그는 아침을 만들고 커피를 마십니다. Robi śniadanie i pije kawę. Ele prepara o café da manhã e toma um café. Он готовит завтрак и пьёт кофе. Pripravi zajtrk in spije kavo. Han gör frukost och dricker kaffe. Kahvaltı yapar ve bir kahve içer. Він готує сніданок і п'є каву. Anh ấy làm bữa sáng và uống cà phê. 他做早餐并喝咖啡。 他做早餐並喝咖啡。 Priprema doručak i pije kafu. Își pregătește micul dejun și bea o cafea. Ён гатуе сняданак і п'е каву. Pripraví raňajky a vypije kávu. Priprema doručak i pije kavu. 他做早餐并喝一杯咖啡。 O, səhər yeməyi hazırlayır və bir fincan qəhvə içir. เขาทำอาหารเช้าและดื่มกาแฟ. Ετοιμάζει πρωινό και πίνει έναν καφέ. Hij maakt ontbijt en drinkt een koffie. Hän tekee aamiaista ja juo kahvia. Dia menyiapkan sarapan dan minum kopi. वह नाश्ता बनाता है और एक कॉफी पीता है। Тој прави појадок и пие кафе. הוא מכין ארוחת בוקר ושותה קפה. ის საუზმეს ამზადებს და ყავას სვამს. Նա նախաճաշ է պատրաստում և սուրճ է խմում։ Jis pasigamina pusryčius ir išgeria kavos. Dia membuat sarapan dan minum secawan kopi. Той приготвя закуска и пие кафе. Hy maak ontbyt en drink 'n koffie. 他做早餐并喝一杯咖啡。 Viņš pagatavo brokastis un izdzer kafiju. Han laver morgenmad og drikker en kaffe. Han lager frokost og drikker en kaffe. Déannann sé bricfeasta agus ólann sé caife. Ta valmistab hommikusööki ja joob kohvi.

Er fährt mit dem Auto zur Arbeit. El|conduce|cu|mașina|mașina|la|muncă 他|他开车|和|这辆|汽车|到|工作 On|vozi|sa|tim|autom|na|posao han|han kører|med|den|bil|til|arbejde O|sürür|ilə|bu|avtomobil|işə|iş เขา|ขับ|ด้วย|รถ|รถ|ไปยัง|ทำงาน dia|mengemudi|dengan|mobil|mobil|ke|kerja він|їде|на|на (визначений артикль)|автомобілем|на роботу|робота He|drives|with|the|car|to the|work 그는|간다|차로|그|차|일에|일 On|vozi|s|tim|autom|na|posao él|va|con|el|coche|a la|trabajo او|می‌رود|با|ماشین|ماشین|به سمت|کار o|gidiyor|ile|araba|araba|işe|işe Jis|vairuoja|su|tuo|automobiliu|į|darbą |駕駛|||||工作 То|вози|со|тоа|автомобил|на|работа on|jeździ|samochodem|samochodem|samochód|do pracy|praca هو|يذهب|بـ|السيارة|سيارة|إلى|العمل han|han kjører|med|bilen|bil|til|jobb הוא|נוסע|עם|ה|רכב|לעבודה|עבודה Նա|drives|հետ|այն|մեքենա|դեպի|աշխատանք Hij|rijdt|met|de|auto|naar|werk ő|megy|valamivel|a|autó|a munkába|munkába er|fährt|mit|dem|Auto|zur|Arbeit lui|va|con|l'|auto|alla|lavoro Hän|ajaa|kanssa|se|auto|työ|matka 彼は|行く|車で|その|車|仕事へ|仕事 on|jede|s|s tím|autem|na (k)|práce viņš|brauc|ar|to|automašīnu|uz|darbu Αυτός|οδηγεί|με|το|αυτοκίνητο|προς|εργασία वह|चलाता है|के साथ|उस|कार|के लिए|काम sé|tiomáineann|le|an|carr|chuig|obair ის|drives|ერთად|იმ|მანქანა|სამუშაოზე|სამუშაო ele|vai|com|o|carro|para a|trabalho той|кара|с|автомобила|кола|на|работа Dia|mengemudikan|dengan|mobil|mobil|ke|kerja hy|ry|met|die|motor|na|werk tema|sõidab|koos|selle|autoga|tööle|töö он|едет|на|на машине|машине|на работу|работа 他|开|用|这个|汽车|到|工作 Ён|едзе|на|тым|аўтамабілем|на|працу On|jazdí|s|tým|autom|do|práce han|åker|med|den|bil|till|arbete anh ấy|đi|bằng|chiếc|xe hơi|đến|công việc il|va|avec|la|voiture|à la|travail يقود سيارته إلى العمل. Do práce jezdí autem. Er fährt mit dem Auto zur Arbeit. He drives to work by car. Va en coche al trabajo. او با ماشین به محل کار می رود. Il se rend au travail en voiture. Autóval jár dolgozni. Si dirige al lavoro in macchina. 4aYWnk. 彼は車で仕事に行きます。 Ол жұмысқа көлікпен келеді. 그는 자가용으로 출근합니다. Currus ad opus agit. Do pracy dojeżdża samochodem. Ele vai de carro para o trabalho. Затем он едет на работу на машине. Na delo se vozi z avtomobilom. Han kör till jobbet med bil. Arabayla işe gider. Він їздить на роботу на машині. Anh ấy lái xe đi làm bằng ô tô. 他开车上班。 Vozi se autom na posao. Merge cu mașina la muncă. Ён едзе на аўтамабілі на працу. Ide autom do práce. Vozi se autom na posao. 他开车去上班。 O, işə maşınla gedir. เขาขับรถไปทำงาน. Πηγαίνει στη δουλειά με το αυτοκίνητο. Hij rijdt met de auto naar zijn werk. Hän ajaa autolla töihin. Dia pergi bekerja dengan mobil. वह काम पर जाने के लिए कार चलाता है। Тој оди со автомобил на работа. הוא נוסע לעבודה ברכב. ის მანქანით მიდის სამსახურში. Նա մեքենայով է գնում աշխատանքի։ Jis važiuoja automobiliu į darbą. Dia memandu kereta ke tempat kerja. Той шофира до работа. Hy ry met die motor werk toe. 他开车去上班。 Viņš brauc ar auto uz darbu. Han kører i bil til arbejde. Han kjører bil til jobben. Téann sé ar a charr go dtí an obair. Ta sõidab autoga tööle.

Seine Arbeit beginnt um sieben Uhr dreißig. Lucrarea|de|începe|la|șapte|ora|treizeci 他的|工作|开始|在|七|点|三十 Njegov|rad|počinje|u|sedam|sati|trideset hans|arbejde|begynder|klokken|syv|time|halvtredje Onun|işi|başlayır|da|yeddi|saat|otuz ของเขา|งาน|เริ่ม|เวลา|เจ็ด|โมง|สามสิบ kerja|kerja|mulai|pada|tujuh|jam|tiga puluh його|робота|починається|о|сім|годині|тридцять his|work|begins|at|seven|o'clock|thirty 그의|일|시작하다|에|일곱|시|삼십 Njegov|rad|počinje|u|sedam|sati|trideset su|trabajo|comienza|a|siete|hora|treinta کار او|کار|شروع می‌شود|در|هفت|ساعت|سی onun|işi|başlar|saat|yedi|da|otuz Jo|darbas|prasideda|(prie)|septynias|valanda|trisdešimt Неговата|работа|започнува|во|седум|час|и триесет jego|praca|zaczyna|o|siedem|godzina|trzydzieści عمله|عمل|تبدأ|في|سبعة|ساعة|ثلاثين hans|arbeid|begynner|klokka|syv|klokke|tretti עבודתו|עבודה|מתחילה|ב|שבע|שעה|שלושים Նրա|աշխատանք|սկսվում է|ժամը|յոթ|ժամ|երեսուն Zijn|werk|begint|om|zeven|uur|dertig a munkája|munkája|kezdődik|kor|hét|korábban|harminc seine|Arbeit|beginnt|um|sieben|Uhr|drei la sua|lavoro|inizia|alle|sette|ora|e trenta Hänen|työ|alkaa|klo|seitsemän|kello|kolmekymmentä 彼の|仕事|始まる|に|7|時|三十 jeho|práce|začíná|v|sedm|hodin|třicet viņa|darbs|sākas|ap|septiņiem|pulksten|trīsdesmit Η|εργασία|αρχίζει|στις|επτά|η ώρα|τριάντα उसकी|काम|शुरू होता है|पर|सात|बजे|तीस a|obair|tosaíonn|ag|seacht|uair|tríocha მისი|სამუშაო|იწყება|ზე|შვიდი|საათი|ოცდაათი seu|trabalho|começa|às|sete|horas|trinta неговата|работа|започва|в|седем|часа|и тридесет Pekerjaannya|kerja|mulai|pada|tujuh|jam|tiga puluh sy|werk|begin|om|sewe|uur|dertig tema|töö|algab|kell|seitse|kell|kolmkümmend его|работа|начинается|в|семь|час|тридцать 他的|工作|开始|在|七|点|三十 Яго|праца|пачынаецца|у|сем|гадзіне|трыццаць Jeho|práca|začína|o|sedem|hodine|tridsať hans|arbete|börjar|vid|sju|Uhr|trettio công việc của anh ấy|công việc|bắt đầu|vào|bảy|Uhr|ba mươi son|travail|commence|à|sept|heure|trente يبدأ عمله في السابعة والنصف. Jeho práce začíná v půl osmé. Seine Arbeit beginnt um sieben Uhr dreißig. His work starts at seven thirty. Su jornada laboral comienza a las siete y media. کار او از ساعت هفت و نیم شروع می شود. Son travail commence à sept heures trente. A munkája fél nyolckor kezdődik. Il suo lavoro inizia alle sette e trenta. 5xPujH. 彼の仕事は7時30分に始まります。 그의 업무는 7시 30분에 시작됩니다. Jego praca zaczyna się o siódmej trzydzieści. Seu trabalho começa às sete e meia. Его рабочий день начинается в семь тридцать. Njegovo delo se začne ob pol osmih. Hans arbete börjar kl. 07.30. İşi saat yedi otuzda başlar. Його робота починається о сьомій тридцять. Công việc của anh ấy bắt đầu lúc bảy giờ ba mươi. 他的工作从七点半开始。 Njegov rad počinje u sedam sati i trideset minuta. Munca lui începe la șapte și jumătate. Яго праца пачынаецца а семай трыццаць. Jeho práca začína o siedmej tridsať. Njegov rad počinje u sedam i trideset. 他的工作在七点半开始。 Onun işi saat yeddi otuzda başlayır. งานของเขาเริ่มตอนเจ็ดโมงครึ่ง. Η δουλειά του αρχίζει στις επτά και μισή. Zijn werk begint om half acht. Hänen työpäivänsä alkaa puoli kahdeksalta. Pekerjaannya dimulai pada pukul tujuh tiga puluh. उसका काम सुबह सात बजे तीस मिनट पर शुरू होता है। Неговата работа започнува во седум часот и триесет минути. העבודה שלו מתחילה בשבע וחצי. მისი სამუშაო იწყება შვიდ საათზე ოცდაორი წუთზე. Նրա աշխատանքը սկսվում է ժամը յոթը երեսունին։ Jo darbas prasideda septintą valandą trisdešimt. Kerjanya bermula pada pukul tujuh tiga puluh. Работата му започва в седем и тридесет. Sy werk begin om sewe uur dertig. 他的工作从七点三十分开始。 Viņa darbs sākas plkst. septiņos trīsdesmit. Hans arbejde begynder klokken halv otte. Hans arbeid begynner klokken syv tretti. Tosaíonn a chuid oibre ag a seacht a chlog is tríocha. Tema töö algab kell seitse kolmkümmend.

Markus ist Koch in einem Restaurant. Markus|este|bucătar|într-un|un|restaurant 马库斯|是|厨师|在|一家|餐厅 Маркус|је|кувар|у|једном|ресторану Markus|er er|kok|i|en|restaurant Markus|dir|aşpaz|da|bir|restoran มาร์คัส|เป็น|เชฟ|ใน|หนึ่ง|ร้านอาหาร Markus|adalah|juru masak|di|sebuah|restoran Маркус|є|шеф-кухар|в|одному|ресторані Markus|is|cook|in|a|restaurant 마르쿠스|이다|요리사|에서|하나의|레스토랑 Markus|je|kuhar|u|jednom|restoranu Markus|es|cocinero|en|un|restaurante مارکوس|هست|آشپز|در|یک|رستوران Markus|bir|şef|bir|bir|restoran Markus|yra|virėjas|į|viename|restorane Markus|е|готвач|во|еден|ресторан Markus|jest|kucharz|w|jakimś|restauracji ماركوس|هو|طباخ|في|مطعم|مطعم Markus|er er|kokk|i|en|restaurant מרקוס|הוא|שף|ב|מסעדה|מסעדה Մարկուս|է|խոհարար|մեջ|մի|ռեստորան Markus|is|kok|in|een|restaurant Markus|van|szakács|egy|egy|étterem Markus|ist|Koch|in|einem|Restaurant Markus|è|cuoco|in|un|ristorante Markus|on|kokki|-ssa|yhdessä|ravintolassa マルクス|は|シェフ|で|ある|レストラン Markus|je|kuchař|v|jedné|restauraci Markuss|ir|pavārs|kā|vienā|restorānā Μάρκος|είναι|σεφ|σε|ένα|εστιατόριο मार्कस|है|रसोइया|में|एक|रेस्तरां Markus|tá|cócaire|i|bialann|bialann მარკუსი|არის|მზარეული|შიგნით|ერთ|რესტორანში Markus|é|cozinheiro|em|um|restaurante Маркус|е|готвач|в|едно|ресторант Markus|adalah|koki|di|sebuah|restoran Markus|is|kok|in|'n|restaurant Markus|on|kokk|ühes|restoranis| Маркус|есть|повар|в|одном|ресторане 马库斯|是|厨师|在|一个|餐厅 Маркус|ёсць|кухар|у|адным|рэстаране Markus|je|kuchár|v|jednom|reštaurácii Markus|är|kock|på|en|restaurang Markus|là|đầu bếp|tại|một|nhà hàng Markus|est|cuisinier|dans|un|restaurant ماركوس طاهٍ في أحد المطاعم. Markus je šéfkuchařem v restauraci. Markus ist Koch in einem Restaurant. Markus is a chef in a restaurant. Markus es cocinero en un restaurante. مارکوس یک سرآشپز در یک رستوران است. Markus est cuisinier dans un restaurant. Markus szakács egy étteremben. Markus è uno chef in un ristorante. 6AbMrz. マルクスはレストランで料理人です。 마르쿠스는 레스토랑의 셰프입니다. Markus jest kucharzem w restauracji. Markus é cozinheiro em um restaurante. Маркус работает поваром в ресторане. Markus je kuhar v restavraciji. Markus är kock på en restaurang. Markus bir restoranda aşçıdır. Маркус працює кухарем у ресторані. Markus là đầu bếp trong một nhà hàng. 马库斯是一家餐馆的厨师。 Markus je kuvar u restoranu. Markus este bucătar într-un restaurant. Маркус - кухар у рэстаране. Markus je kuchár v reštaurácii. Markus je kuhar u restoranu. 马库斯是一家餐厅的厨师。 Markus bir restoranda aşpazdır. มาร์คัสเป็นเชฟในร้านอาหาร. Ο Μάρκος είναι σεφ σε ένα εστιατόριο. Markus is kok in een restaurant. Markus on kokki ravintolassa. Markus adalah seorang koki di sebuah restoran. मार्कस एक रेस्तरां में शेफ है। Маркус е готвач во еден ресторан. מרקוס הוא שף במסעדה. მარკუსი არის მზარეული რესტორანში. Մարկուսը խոհարար է մի ռեստորանում։ Markus yra virėjas restorane. Markus adalah seorang chef di sebuah restoran. Маркус е готвач в ресторант. Markus is 'n sjef in 'n restaurant. 马库斯是一家餐厅的厨师。 Markuss ir pavārs restorānā. Markus er kok i en restaurant. Markus er kokk på en restaurant. Is cócaire é Markus i bialann. Markus on kokk restoranis.

Er kocht für hungrige Gäste. El|gătește|pentru|flămânzi|oaspeți 他|烹饪|为了|饥饿的|客人 On|kuva|za|gladne|goste han|han laver|for|sultne|gæster O|bişirir|üçün|ac|qonaqlar เขา|ทำอาหาร|สำหรับ|หิว|แขก dia|memasak|untuk|lapar|tamu він|готує|для|голодних|гості he|cooks|for|hungry|guests 그는|요리해|위한|배고픈|손님들 On|kuha|za|gladne|goste él|cocina|para|hambrientos|invitados او|می‌پزد|برای|گرسنه|مهمانان o|yapar|için|aç|misafirler Jis|verčia|už|alkanus|svečius |||饑餓的| Тој|готви|за|гладни|гости on|gotuje|dla|głodnych|gości هو|يطبخ|من أجل|جائع|ضيوف han|han lager|for|sultne|gjester הוא|מבשל|עבור|רעבים|אורחים Նա|խոհանոցում|համար|սոված|հյուրեր Hij|kookt|voor|hongerige|gasten ő|főz|für|éhes|vendégek er|kocht|für|hungrige|Gäste lui|cucina|per|affamati|ospiti Hän|kokkaa|varten|nälkäiset|vieraat 彼は|料理する|ために|お腹の空いた|客人 on|vařit|pro|hladové|hosty viņš|gatavo|priekš|izsalkušiem|viesiem Αυτός|μαγειρεύει|για|πεινασμένους|καλεσμένους वह|पकाता है|के लिए|भूखे|मेहमान sé|cócaíonn|do|ocras|aíonna ის|ხარშავს|თვის|მშიერი|სტუმრები ele|cozinha|para|famintos|convidados той|готви|за|гладни|гости |kuha||lačne|goste Dia|memasak|untuk|lapar|tamu hy|kook|vir|hongerige|gaste tema|valmistab|jaoks|näljased|külalised он|готовит|для|голодных|гости 他|煮|为|饥饿的|客人 Ён|гатуе|для|галодных|гасцей On|varí|pre|hladných|hostí han|lagar|för|hungriga|gäster anh ấy|nấu|cho|đói|khách il|cuisine|pour|affamés|invités يطبخ للضيوف الجياع. Vaří pro hladové hosty. Er kocht für hungrige Gäste. He cooks for hungry guests. Cocina para huéspedes hambrientos. برای مهمانان گرسنه غذا درست می کند. Il cuisine pour des clients affamés. Éhes vendégeknek főz. Cucina per ospiti affamati. 7njOWz. 彼はお腹をすかせたお客様のために料理を作ります。 그는 배고픈 손님을 위해 요리를 합니다. Gotuje dla głodnych gości. Ele cozinha para os hóspedes famintos. Он готовит еду для голодных гостей. Kuha za lačne goste. Han lagar mat till hungriga gäster. O, aç müşteriler için yemek pişirir. Він готує для голодних гостей. وہ بھوکے مہمانوں کے لیے کھانا پکاتا ہے۔ Anh ấy nấu ăn cho những vị khách đang đói. 他为饥饿的客人做饭。 On kuva za gladne goste. El gătește pentru oaspeți flămânzi. Ён гатуе для галодных гасцей. Varí pre hladných hostí. Kuhar je za gladne goste. 他为饥饿的客人做饭。 O, ac qonaqlar üçün yemək bişirir. เขาทำอาหารให้กับแขกที่หิว. Μαγειρεύει για πεινασμένους πελάτες. Hij kookt voor hongerige gasten. Hän kokkaa nälkäisille asiakkaille. Dia memasak untuk tamu yang lapar. वह भूखे मेहमानों के लिए खाना बनाता है। Тој готви за гладни гости. הוא מבשל לאורחים רעבים. ის ამზადებს მშიერი სტუმრებისთვის. Նա խոհարարություն է անում հացահատիկով հյուրերի համար։ Jis gamina maistą alkanoms svečiams. Dia memasak untuk tetamu yang lapar. Той готви за гладни гости. Hy kook vir honger gaste. 他为饥饿的客人做饭。 Viņš gatavo izsalkušiem viesiem. Han laver mad til sultne gæster. Han lager mat for sultne gjester. Cócaíonn sé do na haíonna ocras. Ta valmistab toitu näljastele külalistele.

Die Gäste kommen aus vielen verschiedenen Ländern. O|as|vin|din|multe|diferite|țări 这些|客人|来自|从|许多|不同的|国家 Gosti|gosti|dolaze|iz|mnogih|različitih|zemalja gæsterne|gæster|de kommer|fra|mange|forskellige|lande Qonaqlar|gəlir|gəlir|dan|bir çox|fərqli|ölkələrdən แขก|แขก|มาจาก|จาก|หลาย|ต่าง|ประเทศ para|tamu|datang|dari|banyak|berbeda|negara (визначений артикль)|гості|приходять|з|багатьох|різних|країн the|guests|come|from|many|different|countries 그|손님들|온다|에서|많은|다양한|나라들 Gosti|gosti|dolaze|iz|mnogih|različitih|zemalja los|invitados|vienen|de|muchos|diferentes|países مهمانان|مهمانان|می‌آیند|از|زیادی|مختلف|کشورها misafirler|misafirler|geliyorlar|- den|birçok|farklı|ülkeler Svečių|atvyksta|iš|daug|įvairių|šalių|šalių |||||不同的|國家 Гостите|Гостите|доаѓаат|од|многу|различни|земји ci|goście|przychodzą|z|wielu|różnych|krajach الـ|الضيوف|يأتون|من|العديد من|مختلفة|البلدان gjestene|gjestene|de kommer|fra|mange|forskjellige|land האורחים|אורחים|מגיעים|מ|רבים|שונים|מדינות The|guests|come|from|many|different|countries De|gasten|komen|uit|veel|verschillende|landen a|vendégek|jönnek|ból|sok|különböző|országból die|Gäste|kommen|aus|vielen|verschiedenen|Ländern i|ospiti|vengono|da|molti|diversi|paesi Vier|vier|tulevat|eri|monista|eri|maista その|客|来る|から|多くの|異なる|国 hosté|hosté|přicházejí|z|mnoha|různých|zemí šie|viesi|nāk|no|daudziem|dažādiem|valstīm Οι|επισκέπτες|έρχονται|από|πολλών|διαφορετικών|χωρών मेहमान|मेहमान|आते हैं|से|कई|विभिन्न|देशों na|aíonna|tagann|as|go leor|éagsúil|tíortha სტუმრები|სტუმრები|მოდიან|-დან|ბევრ|სხვადასხვა|ქვეყნებიდან os|os hóspedes|vêm|de|muitos|diferentes|países тези|гости|идват|от|много|различни|държави |gostje|prihajajo|iz|mnogih|različnih|držav Para|tamu|datang|dari|banyak|berbeda|negara die|gaste|kom|uit|baie|verskillende|lande need|külalised|tulevad|||erinevatest|riikidest (определенный артикль)|гости|приходят|из|многих|разных|страны 客人|客人|来|来自|许多|不同的|国家 Гості|Гості|прыходзяць|з|многіх|розных|краін Tí|hostia|prichádzajú|z|mnohých|rôznych|krajín de|gäster|kommer|från|många|olika|länder các|khách|đến|từ|nhiều|khác nhau|quốc gia les|invités|viennent|de|de nombreux|différents|pays الضيوف يأتون من العديد من البلدان المختلفة. Hosté pocházejí z mnoha různých zemí. Die Gäste kommen aus vielen verschiedenen Ländern. The guests come from many different countries. Los huéspedes vienen de muchos países diferentes. مهمانان از کشورهای مختلف می آیند. Les clients viennent de nombreux pays différents. A vendégek számos különböző országból érkeznek. Gli ospiti provengono da molti paesi diversi. 8aMpKW. お客様は多くの異なる国から来ます。 게스트는 다양한 나라에서 왔습니다. Goście pochodzą z wielu różnych krajów. Os hóspedes vêm de muitos países diferentes. Гости приходят из многих разных стран. Gostje prihajajo iz različnih držav. Gästerna kommer från många olika länder. Müşteriler farklı ülkelerden gelmektedir. Гості приїжджають з різних країн. Các vị khách đến từ nhiều quốc gia khác nhau. 客人来自许多不同的国家。 客人來自許多不同的國家。 Gosti dolaze iz mnogih različitih zemalja. Oaspeții vin din multe țări diferite. Госці прыходзяць з многіх розных краін. Hostia prichádzajú z mnohých rôznych krajín. Gosti dolaze iz mnogih različitih zemalja. 客人来自许多不同的国家。 Qonaqlar bir çox fərqli ölkələrdən gəlirlər. แขกมาจากหลายประเทศที่แตกต่างกัน. Οι πελάτες έρχονται από πολλές διαφορετικές χώρες. De gasten komen uit veel verschillende landen. Asiakkaat tulevat monista eri maista. Para tamu berasal dari berbagai negara. मेहमान कई विभिन्न देशों से आते हैं। Гостите доаѓаат од многу различни земји. האורחים מגיעים ממדינות שונות רבות. სტუმრები მოდიან მრავალი სხვადასხვა ქვეყნიდან. Հյուրերը գալիս են շատ տարբեր երկրներից։ Svečiai atvyksta iš daugelio skirtingų šalių. Tetamu datang dari pelbagai negara. Гостите идват от много различни страни. Die gaste kom uit baie verskillende lande. 客人来自许多不同的国家。 Viesi nāk no daudziem dažādiem valstīm. Gæsterne kommer fra mange forskellige lande. Gjestene kommer fra mange forskjellige land. Tagann na haíonna ó go leor tíortha éagsúla. Külalised tulevad paljusid erinevaid riike.

Sie sprechen viele verschiedene Sprachen. Ei|vorbesc|multe|diferite|limbi 她们|说|很多|不同的|语言 Oni|govore|mnogo|različitih|jezika de|taler|mange|forskellige|sprog Onlar|danışırlar|çox|müxtəlif|dillər พวกเขา|พูด|หลาย|ต่างๆ|ภาษา mereka|berbicara|banyak|berbagai|bahasa вони|говорять|багато|різні|мови you|speak|many|different|languages 그들은|말합니다|많은|다양한|언어 Oni|govore|mnoge|različite|jezike ellas|hablan|muchas|diferentes|idiomas آنها|صحبت می‌کنند|زیاد|مختلف|زبان‌ها onlar|konuşurlar|çok|farklı|dilleri Jie|kalba|daug|skirtingų|kalbų |說|很多|不同的|語言 Тие|зборуваат|многу|различни|јазици oni|mówią|wiele|różne|języki هم|يتحدثون|العديد من|مختلفة|اللغات de|snakker|mange|forskjellige|språk הם|מדברים|רבות|שונות|שפות Նրանք|խոսում են|շատ|տարբեր|լեզուներ Zij|spreken|veel|verschillende|talen ők|beszélnek|sok|különböző|nyelveket sie|sprechen|viele|verschiedene|Sprachen loro|parlano|molte|diverse|lingue He|speaks|many|different|languages 彼らは|話します|多くの|異なる|言語 oni|mluví|mnoho|různé|jazyky viņi|runā|daudz|dažādas|valodas Αυτοί|μιλούν|πολλές|διαφορετικές|γλώσσες वे|बोलते हैं|कई|विभिन्न|भाषाएँ sí|labhraíonn|go leor|éagsúla|teangacha ისინი|ლაპარაკობენ|ბევრი|სხვადასხვა|ენები elas|falam|muitas|diferentes|línguas те|говорят|много|различни|езици ||veliko|različne|jezike Mereka|berbicara|banyak|berbeda|bahasa hulle|praat|baie|verskillende|tale nad|räägivad|palju|erinevaid|keeli они|говорят|много|разные|языки 他们|说|很多|不同的|语言 Яны|размаўляюць|шмат|розных|моў Oni|hovoria|veľa|rôzne|jazyky de|talar|många|olika|språk họ|nói|nhiều|khác nhau|ngôn ngữ elles|parlent|beaucoup de|différentes|langues يتحدثون العديد من اللغات المختلفة. Mluví mnoha různými jazyky. Sie sprechen viele verschiedene Sprachen. They speak many different languages. Hablan muchos idiomas diferentes. آنها به زبان های مختلف صحبت می کنند. Ils parlent de nombreuses langues différentes. Sokféle nyelven beszélnek. Parlano molte lingue diverse. 9kUfDp. 彼らは多種多様な言語を話します。 그들은 다양한 언어를 구사합니다. Mówią wieloma różnymi językami. Eles falam muitas línguas diferentes. Они говорят на разных языках. Govorijo več različnih jezikov. De talar många olika språk. Onlar birçok farklı dil konuşurlar. Вони розмовляють різними мовами. Họ nói nhiều ngôn ngữ khác nhau. 他们说许多不同的语言。 Govore mnoge različite jezike. Ei vorbesc multe limbi diferite. Яны размаўляюць на многіх розных мовах. Hovoria mnohými rôznymi jazykmi. Govorili su mnoge različite jezike. 他们说许多不同的语言。 Onlar bir çox fərqli dillərdə danışırlar. พวกเขาพูดหลายภาษา. Μιλούν πολλές διαφορετικές γλώσσες. Ze spreken veel verschillende talen. He puhuvat monia eri kieliä. Mereka berbicara dalam banyak bahasa yang berbeda. वे कई विभिन्न भाषाएँ बोलते हैं। Тие зборуваат многу различни јазици. הם מדברים הרבה שפות שונות. ისინი ბევრ სხვადასხვა ენაზე საუბრობენ. Նրանք խոսում են շատ տարբեր լեզուներով. Jie kalba daug skirtingų kalbų. Mereka bercakap banyak bahasa yang berbeza. Те говорят много различни езици. Hulle praat baie verskillende tale. 他们会说很多不同的语言。 Viņi runā daudz dažādu valodu. De taler mange forskellige sprog. De snakker mange forskjellige språk. Labhraíonn siad go leor teangacha éagsúla. Nad räägivad palju erinevaid keeli.

Markus kann viele freundliche Menschen kennenlernen. Markus|poate|mulți|prietenoși|oameni|cunoaște 马库斯|能|很多|友好的|人|认识 Markus|može|mnoge|prijateljske|ljude|upoznati Markus|kan|mange|venlige|mennesker|lære at kende Markus|bilər|çox|dostcanlı|insanlar|tanış olmaq มาร์คัส|สามารถ|หลายคน|เป็นมิตร|คน|พบรู้จัก Markus|bisa|banyak|ramah|orang|mengenal Маркус|може|багато|дружні|людей|познайомитися Markus|can|many|friendly|people|to meet 마르쿠스|할 수|많은|친절한|사람들|만나다 Markus|može|mnoge|prijateljske|ljude|upoznati Markus|puede|muchos|amables|personas|conocer مارکوس|می‌تواند|بسیاری از|دوستانه|آدم‌ها|آشنا شود Markus|bilir|birçok|nazik|insanlar|tanımak Markus|gali|daug|draugiškų|žmonių|susipažinti |||友善的||認識 Markus|може|многу|пријателски|луѓе|да запознае Markus|może|wiele|przyjaznych|ludzi|poznać ماركوس|يمكن|الكثير من|ودود|ناس|يتعرف على Markus|kan|mange|vennlige|mennesker|bli kjent med מרקוס|יכול|הרבה|ידידותיים|אנשים|להכיר Markus|կարող է|շատ|բարեկամական|մարդիկ|ծանոթանալ Markus|kan|veel|vriendelijke|mensen|leren kennen Markus|tud|sok|barátságos|embereket|megismerni Markus|può|molti|amichevoli|persone|conoscere |kann|viele|freundliche|Menschen|treffen Markus|voi|monia|ystävällisiä|ihmisiä|tavata マルクス|できる|たくさんの|優しい|人々|出会う Markus|může|mnoho|přátelské|lidi|poznat Markuss|var|daudz|laipnus|cilvēkus|iepazīt Μάρκος|μπορεί|πολλούς|φιλικούς|ανθρώπους|να γνωρίσει मार्कस|कर सकता है|कई|मित्रवत|लोग|जानना Markus|is féidir leis|go leor|cairdiúla|daoine|bualadh le მარკუს|შეუძლია|ბევრი|მეგობრული|ადამიანები|გაიცნოს Markus|pode|muitas|amigáveis|pessoas|conhecer Маркус|може|много|приятелски|хора|да опознава |lahko|veliko|prijazne|ljudi|spoznati Markus|bisa|banyak|ramah|orang-orang|bertemu Markus|kan|baie|vriendelike|mense|leer ken Markus|saab|palju|sõbralikke|inimesi|tutvuda Маркус|может|много|дружелюбные|людей|узнать 马库斯|能|很多|友好的|人|认识 Маркус|можа|шмат|дружалюбныя|людзі|пазнаёміцца Markus|môže|veľa|priateľských|ľudí|spoznať Markus|kan|många|vänliga|människor|lära känna |có thể|nhiều|thân thiện|người|gặp gỡ Markus|peut|beaucoup de|gentils|personnes|rencontrer يستطيع ماركوس مقابلة العديد من الأشخاص الودودين. Markus se může setkat s mnoha přátelskými lidmi. Markus kann viele freundliche Menschen kennenlernen. Markus gets to meet lots of friendly people. Markus puede conocer a muchas personas amables. مارکوس می تواند با افراد دوستانه زیادی آشنا شود. Markus a la possibilité de rencontrer de nombreuses personnes amicales. Markus sok barátságos emberrel találkozik. Markus può conoscere molte persone amichevoli. 10gePYe. マルクスは多くの友好的な人々に出会うことができます。 마르쿠스는 친절한 사람들을 많이 만나게 됩니다. Markus może spotkać wielu przyjaznych ludzi. Markus pode conhecer muitas pessoas amigáveis. Маркус может познакомиться с многими дружелюбными людьми. Markus lahko sreča veliko prijaznih ljudi. Markus får träffa många trevliga människor. Markus birçok dostça insanla tanışabilir. Маркус може познайомитися з багатьма привітними людьми. مارکس بہت سے دوستانہ لوگوں سے مل سکتا ہے۔ Markus có thể gặp được nhiều người thân thiện. 马库斯可以结识很多友好的人。 馬庫斯可以認識很多友善的人。 Markus može upoznati mnogo ljubaznih ljudi. Markus poate cunoaște mulți oameni prietenoși. Маркус можа пазнаёміцца з многімі добразычлівымі людзьмі. Markus môže spoznať mnoho priateľských ľudí. Markus može upoznati mnoge prijateljske ljude. 马库斯可以认识许多友好的人。 Markus bir çox dostcanlı insanlarla tanış ola bilər. มาร์คัสสามารถพบปะผู้คนที่เป็นมิตรได้มากมาย. Ο Μάρκος μπορεί να γνωρίσει πολλούς φιλικούς ανθρώπους. Markus kan veel vriendelijke mensen leren kennen. Markus voi tavata monia ystävällisiä ihmisiä. Markus bisa bertemu banyak orang yang ramah. मार्कस कई दोस्ताना लोगों से मिल सकता है। Маркус може да запознае многу пријателски луѓе. מרקוס יכול להכיר הרבה אנשים ידידותיים. მარკუსი ბევრ კეთილ ადამიანთან გაიცნობს. Մարկուսը կարող է շատ բարեկամական մարդկանց ճանաչել. Markus gali sutikti daug draugiškų žmonių. Markus boleh berkenalan dengan ramai orang yang mesra. Маркус може да срещне много приятелски настроени хора. Markus kan baie vriendelike mense leer ken. 马库斯可以认识很多友好的人。 Markuss var iepazīties ar daudziem laipniem cilvēkiem. Markus kan møde mange venlige mennesker. Markus kan bli kjent med mange vennlige mennesker. Is féidir le Markus go leor daoine cairdiúla a chur in aithne. Markus saab tutvuda paljude sõbralike inimestega.

Markus ist glücklich, wenn er mit seinen Gästen spricht. Markus|este|fericit|când|el|cu|ăl|oaspeți|vorbește 马库斯|是|高兴|当|他|和|他自己的|客人|说 Маркус|је|срећан|када|он|са|својим|гостима|разговара Markus|er er|glad|når|han|med|sine|gæster|taler Markus|dir|xoşbəxt|o zaman|o|ilə|onun|qonaqları|danışır มาร์คัส|เป็น|มีความสุข|เมื่อ|เขา|กับ|ของเขา|แขก|พูด Markus|dia|bahagia|ketika|dia|dengan|tamunya|tamu|berbicara Маркус|досить|щасливий|коли|він|з|своїми|гостями|розмовляє Markus|is|happy|when|he|with|his|guests|speaks 마르쿠스|행복하다|행복하다|때|그는|자신의|자신의|손님들|대화하다 Markus|je|sretan|kada|on|s|svojim|gostima|razgovara Markus|está|feliz|cuando|él|con|sus|invitados|habla مارکوس|هست|خوشحال|وقتی|او|با|گروهش|مهمانان|صحبت می‌کند Markus|olur|mutlu|eğer|o|ile|kendi|misafirleri|konuşur Markus|yra|laimingas|kai|jis|su|jo|svečiais|kalba ||高興|當|他||他嘅|客人|說 Markus|е|среќен|кога|тој|со|неговите|гости|зборува Markus|jest|szczęśliwy|gdy|on|z|swoimi|gośćmi|rozmawia ماركوس|مكون|سعيد|عندما|هو|مع|ضيوفه|الضيوف|يتحدث Markus|er er|glad|når|han|med|sine|gjester|snakker מרקוס|הוא|מאושר|כאשר|הוא|עם|שלו|אורחים|מדבר Մարկուս|է|երջանիկ|երբ|նա|հետ|իր|հյուրերի|խոսում Markus|is|gelukkig|wanneer|hij|met|zijn|gasten|spreekt Markus|van|boldog|ha|ő|a|a vendégeivel|vendégekkel|beszél Markus|è|felice|quando|lui|con|i suoi|ospiti|parla ||glücklich|wenn|er|mit|seinen|Gästen|spricht Markus|on|onnellinen|kun|hän|kanssa|hänen|vieraidensa|puhuu マルクス|は|幸せ|とき|彼|自分の|自分の|客人|話す Markus|je|šťastný|když|on|s|svými|hosty|mluví Markuss|ir|laimīgs|kad|viņš|ar|saviem|viesiem|runā Μάρκος|είναι|ευτυχισμένος|όταν|αυτός|με|τους|καλεσμένους|μιλάει मार्कस|है|खुश|जब|वह|के साथ|अपने|मेहमानों|बात करता है Markus|tá|sásta|nuair a|sé|le|a|aíonna|labhraíonn მარკუსი|არის|ბედნიერი|როდესაც|ის|ერთად|მის|სტუმრებთან|საუბრობს Markus||srečen|ko|on|s svojimi|svojimi|gostami|govori Markus|está|feliz|quando|ele|com|seus|convidados|fala Маркус|е|щастлив|когато|той|с|своите|гости|говори Markus|adalah|bahagia|ketika|dia|dengan|para|tamu|berbicara Markus|is|gelukkig|wanneer|hy|met|sy|gaste|praat Markus|on|õnnelik|kui|ta|koos|oma|külalistega|räägib Маркус|счастлив|счастлив|когда|он|с|своими|гостями|говорит 马库斯|是|快乐|当|他|和|他的|客人|说 Маркус|ёсць|шчаслівы|калі|ён|з|яго|гасцямі|размаўляе Markus|je|šťastný|keď|on|s|jeho|hosťami|rozpráva Markus|är|glad|när|han|med|sina|gäster|pratar Markus|thì|vui|khi|anh ấy|với|các|khách|nói Markus|est|heureux|quand|il|avec|ses|invités|parle ماركوس سعيد عندما يتحدث مع ضيوفه. Markus je šťastný, když mluví se svými hosty. Markus ist glücklich, wenn er mit seinen Gästen spricht. Markus is happy when he talks to his guests. Markus es feliz cuando habla con sus huéspedes. مارکوس وقتی با مهمانانش صحبت می کند خوشحال می شود. Markus est heureux lorsqu'il parle avec ses clients. Markus boldog, amikor a vendégeivel beszélget. Markus è felice quando parla con i suoi ospiti. 11GpNfw. マルクスはお客様と話すことができると幸せです。 마르쿠스는 손님과 대화할 때 행복해합니다. Markus jest szczęśliwy, gdy rozmawia ze swoimi gośćmi. Markus é feliz quando conversa com seus hóspedes. Маркус счастлив, когда общается со своими гостями. Markus je vesel, ko se pogovarja s svojimi gosti. Markus är glad när han pratar med sina gäster. Markus misafirleriyle konuştuğunda mutlu olur. Маркус щасливий, коли спілкується з гостями. مارکس خوش ہوتا ہے جب وہ اپنے مہمانوں سے بات کرتا ہے۔ Markus rất vui khi nói chuyện với khách của mình. 马库斯与客人交谈时很高兴。 馬庫斯與客人交談時很高興。 Markus je srećan kada razgovara sa svojim gostima. Markus este fericit când vorbește cu oaspeții săi. Маркус шчаслівы, калі ён размаўляе са сваімі гасцямі. Markus je šťastný, keď hovorí so svojimi hosťami. Markus je sretan kada razgovara sa svojim gostima. 马库斯在与他的客人交谈时感到快乐。 Markus qonaqları ilə danışanda xoşbəxtdir. มาร์คัสมีความสุขเมื่อเขาพูดคุยกับแขกของเขา. Ο Μάρκος είναι ευτυχισμένος όταν μιλάει με τους καλεσμένους του. Markus is gelukkig als hij met zijn gasten praat. Markus on onnellinen, kun hän puhuu vieraidensa kanssa. Markus merasa bahagia ketika dia berbicara dengan tamunya. मार्कस खुश है, जब वह अपने मेहमानों से बात करता है। Маркус е среќен кога зборува со своите гости. מרקוס שמח כשיש לו שיחה עם האורחים שלו. მარკუსი ბედნიერია, როდესაც თავის სტუმრებთან საუბრობს. Մարկուսը երջանիկ է, երբ խոսում է իր հյուրերի հետ. Markus yra laimingas, kai kalbasi su savo svečiais. Markus berasa gembira apabila dia bercakap dengan tetamunya. Маркус е щастлив, когато говори с гостите си. Markus is gelukkig wanneer hy met sy gaste praat. 马库斯在与他的客人交谈时感到快乐。 Markuss ir laimīgs, kad runā ar saviem viesiem. Markus er glad, når han taler med sine gæster. Markus er glad når han snakker med gjestene sine. Tá áthas ar Markus nuair a labhraíonn sé lena aíonna. Markus on õnnelik, kui ta räägib oma külalistega.

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.11 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.07 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.9 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.25 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.16 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.17 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.41 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.73 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.14 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.5 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.34 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.13 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.85 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.14 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.01 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.99 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.95 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.1 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.31 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.64 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.28 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.64 sr:AFkKFwvL ro:AFkKFwvL be:AFkKFwvL sk:AFkKFwvL hr:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL az:AFkKFwvL th:AFkKFwvL el:AFkKFwvL nl:AFkKFwvL fi:AFkKFwvL id:AFkKFwvL hi:AFkKFwvL mk:AFkKFwvL he:AFkKFwvL ka:AFkKFwvL hy:AFkKFwvL lt:AFkKFwvL ms:AvJ9dfk5 bg:AvJ9dfk5 af:AvJ9dfk5 zh-tw:AvJ9dfk5 lv:AvJ9dfk5 da:AvJ9dfk5 no:AvJ9dfk5 ga:AvJ9dfk5 et:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=72 err=2.78%)