×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

The Linguist. Eine persönliche Anleitung für das Sprachenlernen, Neun: „Sciences Po“

Neun: „Sciences Po“

Ich hatte das Glück, für meine letzten beiden Jahre ein Stipendium der französischen Regierung zu bekommen, und zog nach Paris, wo ich das „Institut d'Études Politiques“ (die Schule der Politikwissenschaften) besuchte. „Sciences Po“, wie diese Schule genannt wird, befindet sich in der Nähe der Kathedrale St. Germain im Herzen des mittelalterlichen Teils von Paris, beim Quartier Latin, dem Studentenviertel. Sciences Po rühmt sich vieler illustrer Absolventen, einschließlich des ehemaligen kanadischen Premierministers Pierre Trudeau.

Die Lehrkultur von Sciences Po unterschied sich von der Nordamerikas. Der Schwerpunkt lag darauf, Fakten zu lernen und in der Lage zu sein, diese anhand einer altehrwürdigen Formel einzuordnen. Ich erinnere mich noch daran, wie ein Juraprofessor mir sagte „die Form ist wichtiger als der Inhalt!“

Die Methode zum Anordnen von Gedanken bei Sciences Po war einfach. Was immer man ausdrücken wollte, es musste in die folgende Formel passen: Einführung, Teil Eins, Teil Zwei, Schluss. Es war wichtig, dass Teil Eins und Teil Zwei in etwa die gleiche Länge hatten. Im Idealfall stellte Teil Eins einen Standpunkt dar, die These, Teil Zwei lieferte den Gegensatz, die Antithese, und der Schluss lieferte eine Lösung, die Synthese. Voilà! (Bitteschön).

Dieser Schwerpunkt auf einer logischen und ausgewogenen Präsentation von Informationen, ist eine nützliche Übung für die Kommunikation in allen Sprachen. Mit Hilfe dieser Technik konnte ich meine Aufsätze und mündlichen Vorträge im Französischen strukturieren, obwohl Französisch schließlich immer noch eine Fremdsprache für mich war. Beim Schreiben oder Sprechen in einer Fremdsprache ist es besonders wichtig, eine grundlegende Formel zum Strukturieren der Gedanken zu haben. Andernfalls geschieht es zu leicht, dass man abschweift, weil man es in der neuen Sprache zu wenig kontrollieren kann.

Natürlich verlangt das Schreiben von Geschäftsberichten, Abhandlungen über Philosophie oder akademischen Veröffentlichungen, von Ihnen eine andere Art, Ihre Informationen zu organisieren.

Man muss formaler und strukturierter sein, als bei zwanglosen Gesprächen. Die bevorzugte Struktur für solche Schreibarbeiten unterscheidet sich sogar von Kultur zu Kultur. Jedoch immer, wenn ich in einer Fremdsprache schrieb, und Französisch war meine erste, fühlte ich, dass die einzelnen Sätze, die ich aufschrieb, dieselben wie in meiner gesprochenen Sprache waren. In meinen Gedanken machte ich keinen Unterschied zwischen der geschriebenen und der gesprochenen Sprache, obwohl es zweifellos einen gab. Ich versuchte immer, beides so übereinstimmend wie möglich zu halten. Diesen Ansatz empfehle ich allen Sprachschülern, um die Präzision sowohl der geschriebenen als auch der gesprochenen Sprache zu verbessern.

Ich glaube, es ist nicht hilfreich, eine Sprache in Kategorien einzuteilen, die man sich als separate Fähigkeiten aneignen soll. Heutzutage werden Kurse für Handelssprache, akademische Sprache, technische Sprache usw. angeboten. Für mich ist Sprache eine Einheit. Um in einer neuen Sprache effektiv und überzeugend zu sein, muss man sich eine solide Basis an Schlüsselbegriffen und Wörtern aufbauen, die man beim Sprechen und Schreiben gut einsetzen kann. Wenn man über eine solche Basis verfügt, kann man sich technisches Vokabular leicht aneignen. Ist man in der Lage, sich klar und logisch auszudrücken, kann man leicht lernen, wie man Geschäftsberichte oder akademische Veröffentlichungen verfasst.

Die Kurse in Sciences Po waren sehr anregend.

Die interessantesten Dozenten, wie zum Beispiel Jean-Baptiste Duroselle, sprachen in überfüllten Hörsälen. Man lehrte uns viele Fakten, und die Professoren waren sehr entschieden in ihren Ansichten, oft voller Ironie. Sie hatten kein Interesse an den Ideen ihrer Studenten. Dennoch fand ich diese Atmosphäre irgendwie anregender als die, die ich an der McGill University hinter mir gelassen hatte. Kanadische englischsprachige intellektuelle Kreise sind weniger tolerant gegenüber echter Originalität als die Franzosen. Dies trifft besonders im heutigen politisch korrekten Zeitalter zu. Der Grund hierfür ist meiner Meinung nach die größere Tradition des Wissens, sowie das stärkere intellektuelle Selbstbewusstsein der Franzosen.

Die Franzosen legen Wert darauf, dass man sich elegant und präzise ausdrücken kann. Die wichtigste Prüfung für Studenten in Sciences Po war die mündliche Prüfung, eine gesprochene Abhandlung. Die Studenten mussten in ein paar wenigen Minuten eine fünfzehnminütige Präsentation über ein zufällig ausgewähltes Thema vor einem Ausschuss von älteren Professoren strukturieren. Dabei wurden die Studenten sowohl anhand ihrer Fähigkeit bewertet, ihre Ansichten ausgewogen und logisch auszudrücken, als auch im Hinblick auf den tatsächlichen Inhalt bzw. die Informationen, die sie bieten konnten.

Die Tendenz geht heutzutage da hin, gesprochene Sprache getrennt von geschriebener Sprache zu unterrichten. Ich finde diesen Ansatz falsch. Effektiv gesprochene Sprache ist der effektiv geschriebenen Sprache ähnlich: klar, einfach und elegant. Es stimmt zwar, dass Muttersprachler beim Sprechen ihrer Sprache etwas nachlässig sein können. Ich denke jedoch nicht, dass dies als Modell für das Unterrichten neuer Schüler dienen sollte. Slang und übertriebene Umgangssprache passen nicht zum Nicht-Muttersprachler, bevor er oder sie sich in der Sprache sehr gut auskennen. Die Lernenden sollten versuchen, so zu sprechen wie sie schreiben. Ich habe mich immer bemüht, beim Sprechen in einer Fremdsprache, dieselben klaren Sätze und Ausdrücke zu benutzen wie beim Schreiben. Ich vermeide einen allzu lockeren Sprechstil oder einen übertrieben komplizierten Schreibstil. Regelmäßige Schreibübungen können daher sehr gut dabei helfen, richtig sprechen zu lernen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Neun: „Sciences Po“ neuf|| Девять|Науки|По nove|ciências|Po |Sciences|Po kilenc|tudományok|Po nove|Sciences|Po Devět|Vědy|Po |Науки По| nueve|ciencias|Po نه|علوم|پو dokuz|bilimler|Po تسعة|علوم|بو dziewiąty|nauki|Po nine|Sciences|Po Εννέα: "Sciences Po 9:「サイエンス・ポー Negen: "Sciences Po". Devet: "Sciences Po" Nio: "Sciences Po Дев'ята: "Sciences Po" 九:《科普》 九:"巴黎政治学院 Devět: „Sciences Po“ Девять: «Sciences Po» Nine: "Sciences Po" تسعة: "ساينس بو" Nove: "Sciences Po" Nove: „Sciences Po“ Nueve: "Sciences Po" Neuf : « Sciences Po » Kilenc: „Sciences Po“ نه: «ساینس پو» Dziewiąte: „Sciences Po“ Dokuz: „Sciences Po“

Ich hatte das Glück, für meine letzten beiden Jahre ein Stipendium der französischen Regierung zu bekommen, und zog nach Paris, wo ich das „Institut d'Études Politiques“ (die Schule der Politikwissenschaften) besuchte. je|ai eu|la|chance|pour|mes|dernières|deux|années|une|bourse|du|gouvernement||à|reçu|et|j'ai déménagé|à|Paris|où|je|l'|institut|d'études|politiques|||||j'ai fréquenté Я|имел|это|счастье|для|мои|последние|оба|года|стипендию|стипендию|французской|французской|правительством|к|получить|и|переехал|в|Париж|где|я|это|Институт|исследований|Политических|(школа|школа|политических|наук)|посещал eu|tive|a|sorte|para|meus|últimos|dois|anos|uma|bolsa|do|francês|governo|a|receber|e|mudei|para|Paris|onde|eu|o|instituto|de estudos|políticos|a|escola|da|ciência política|frequentei |||||||beiden|||Stipendium|||Regierung||||zog||||||Institut|d'Études|Politiken||||schaft) besuchte.|schaft) besuchte. én|volt|a|szerencse|-ért|az én|utolsó|két|év|egy|ösztöndíj|a|francia|kormány|-ra|kapni|és|költöztem|-ba|Párizs|ahol|én|a|intézet|tanulmányok|politikai|a|iskola|a|politikatudományok|látogattam io|ho avuto|la|fortuna|per|i miei|ultimi|due|anni|una|borsa di studio|del|francese|governo|di|ottenere|e|mi trasferii|a|Parigi|dove|io|l'|istituto|di studi|politici|la|scuola|delle|scienze politiche|frequentai Já|měl|to|štěstí|pro|moje|poslední|oba|roky|jedno|stipendium|francouzské|francouzské|vlády|k|dostat|a|přestěhoval|do|Paříže|kde|já|to|institut|studií|politických|(škola|škola|věd|politických|navštěvoval ||||||||||стипендія|||||отримати||переїхав||||||інститут політичних досліджень|досліджень|політичних наук||||політологія|відвідував ||||||||||奖学金|||||||||||||||||||政治学| yo|tuve|la|suerte|para|mis|últimos|dos|años|una|beca|del|francés|gobierno|a|recibir|y|me mudé|a|París|donde|yo|el|instituto|de estudios|políticos|la|escuela|de|ciencias políticas|asistí من|داشتم|را|شانس|برای|سال‌های|آخرین|دو|سال|یک|بورس|از|فرانسوی|دولت|به|دریافت کردن|و|نقل مکان کردم|به|پاریس|جایی که|من|را|موسسه|مطالعات|سیاسی|را|مدرسه|از|علوم سیاسی|تحصیل کردم ben|sahip oldum|o|şans|için|benim|son|iki|yıl|bir|burs|Fransız||hükümet|-mek için|almak|ve|taşındım|-e|Paris|-dığı yer|ben|o|enstitü|çalışmalar|politik|bu|okul|bilimler|siyaset bilimi|katıldım أنا|حصلت على|ال|حظ|ل|سنواتي|الأخيرة|الاثنتين|سنوات|منحة|منحة|الحكومة|الفرنسية||ل|الحصول على|و|انتقلت|إلى|باريس|حيث|أنا|ال|المعهد|للدراسات|السياسية|المدرسة|||العلوم السياسية|التحقت ja|miałem|to|szczęście|na|moje|ostatnie|dwa|lata|stypendium|stypendium|rządu|francuskiego|rządu|do|otrzymania|i|przeprowadziłem się|do|Paryża|gdzie|ja|to|instytut|studiów|politycznych|szkoła||nauk|politycznych|uczęszczałem I|had|the|luck|for|my|last|two|years|a|scholarship|of the|French|government|to|to get|and|moved|to|Paris|where|I|the|institute|of Studies|Political|the|school|of the|political sciences)|attended 私はこの2年間、フランス政府の奨学金を得ることができたので、パリに移り、政治学院(政治学部)に出席しました。 Imel sem srečo, da sem zadnji dve leti dobil štipendijo francoske vlade in se preselil v Pariz, kjer sem obiskoval Institut d'Études Politiques (šolo za politične vede). Měl jsem štěstí, že jsem na poslední dva roky získal stipendium francouzské vlády a přestěhoval se do Paříže, kde jsem navštěvoval „Institut d'Études Politiques“ (školu politických věd). Мне повезло получить стипендию французского правительства на последние два года, и я переехал в Париж, где учился в «Institut d'Études Politiques» (школа политических наук). I was lucky enough to receive a scholarship from the French government for my last two years and moved to Paris, where I attended the "Institut d'Études Politiques" (the School of Political Science). لقد كنت محظوظًا بالحصول على منحة دراسية من الحكومة الفرنسية لآخر عامين لي، وانتقلت إلى باريس حيث التحقت بـ "معهد الدراسات السياسية" (مدرسة العلوم السياسية). Tive a sorte de receber uma bolsa do governo francês para meus últimos dois anos e me mudei para Paris, onde frequentei o "Institut d'Études Politiques" (a escola de ciências políticas). Ho avuto la fortuna di ricevere una borsa di studio dal governo francese per i miei ultimi due anni e mi sono trasferito a Parigi, dove ho frequentato l'„Institut d'Études Politiques“ (la scuola delle scienze politiche). Tuve la suerte de recibir una beca del gobierno francés para mis últimos dos años y me mudé a París, donde asistí al "Institut d'Études Politiques" (la escuela de ciencias políticas). J'ai eu la chance d'obtenir une bourse du gouvernement français pour mes deux dernières années et j'ai déménagé à Paris, où j'ai fréquenté l'« Institut d'Études Politiques » (l'école des sciences politiques). Szerencsém volt, hogy az utolsó két évemre francia kormányzati ösztöndíjat kaptam, és Párizsba költöztem, ahol az „Institut d'Études Politiques”-t (a Politikai Tudományok Iskoláját) látogattam. من شانس این را داشتم که برای دو سال آخرم بورسیه‌ای از دولت فرانسه دریافت کنم و به پاریس نقل مکان کردم، جایی که در «مؤسسه مطالعات سیاسی» (مدرسه علوم سیاسی) تحصیل کردم. Miałem szczęście otrzymać stypendium rządu francuskiego na moje ostatnie dwa lata i przeprowadziłem się do Paryża, gdzie uczęszczałem do „Institut d'Études Politiques” (szkoły nauk politycznych). Son iki yılım için Fransız hükümetinden bir burs alma şansım oldu ve Paris'e taşındım, burada „Institut d'Études Politiques“ (Siyasal Bilgiler Okulu) eğitim aldım. „Sciences Po“, wie diese Schule genannt wird, befindet sich in der Nähe der Kathedrale St. Науки|По|как|эта|школа|называемая|будет|находится|себя|в|артикль|близости|артикль|собор|Святого ||comme|cette|école|appelée|est|se trouve|se|près de|la|||cathédrale|St ciências|Po|como|esta|escola|chamada|é|localiza|se|em|perto da|proximidade|da|catedral|St |||||||befindet||||||Kathedrale| tudományok|Po|mint|ez|iskola|nevezett|lesz|található|-t|-ban|a|közel|a|székesegyház|Szent Sciences|Po|come|questa|scuola|chiamata|viene|si trova|si|vicino|alla|vicinanza|della|cattedrale|San Науки По|||||називають||знаходиться||||||собор Св.|Св. ||jak|tato|škola|nazývána|je|nachází|se|v|té|blízkosti|té|katedrále|svatého ciencias|Po|como|esta|escuela|llamada|es|se encuentra|se|en|la|cercanía|de la|catedral|San علوم|پو|مانند|این|مدرسه|نامیده|می‌شود|قرار دارد|خود را|در|نزدیکی|||کلیسا|سنت bilimler|Po|nasıl|bu|okul|adlandırılan|olacak|bulunuyor|kendini|-de|bu|yakınlık|bu|katedral|St علوم|بو|كما|هذه|المدرسة|تُسمى|ستصبح|تقع|في|في|ال|القرب|الكاتدرائية|الكاتدرائية|سانت nauki|Po|jak|ta|szkoła|nazywana|jest|znajduje|się|w|pobliżu|bliskości|katedry|katedra|św Sciences|Po|as|this|school|called|is|is located|itself|in|the|vicinity|of the|cathedral|St 「Sciences Po」はこの学校と呼ばれ、聖大聖堂の近くにあります。 "Sciences Po", kot se ta šola imenuje, se nahaja v bližini katedrale sv. 这所学校被称为“Sciences Po”,位于圣彼得堡大教堂附近。 „Sciences Po“, jak se tato škola nazývá, se nachází poblíž katedrály sv. «Sciences Po», как называют эту школу, находится рядом с собором Святого Жермена в сердце средневековой части Парижа, в Латинском квартале, студенческом районе. "Sciences Po," as this school is called, is located near the St. "ساينس بو"، كما تُسمى هذه المدرسة، تقع بالقرب من كاتدرائية سان جيرمان في قلب الجزء الوسيط من باريس، بجوار الحي اللاتيني، حي الطلاب. "Sciences Po", como é chamada essa escola, está localizada perto da catedral de St. „Sciences Po“, come viene chiamata questa scuola, si trova vicino alla cattedrale di St. "Sciences Po", como se llama esta escuela, se encuentra cerca de la catedral de St. « Sciences Po », comme on appelle cette école, est située près de la cathédrale St. „Sciences Po”, ahogy ezt az iskolát nevezik, a St. «ساینس پو»، همان‌طور که این مدرسه نامیده می‌شود، در نزدیکی کلیسای سنت ژرمن در قلب بخش قرون وسطایی پاریس، در محله لاتین، محله دانشجویی، واقع شده است. „Sciences Po”, jak nazywana jest ta szkoła, znajduje się w pobliżu katedry św. Bu okulun adı „Sciences Po“ olarak anılmaktadır ve Paris'in ortaçağ kısmında, Quartier Latin, öğrenci mahallesi yakınında, St. Germain im Herzen des mittelalterlichen Teils von Paris, beim Quartier Latin, dem Studentenviertel. ||coeur||médiéval||||près du|quartier|Latin|le|quartier étudiant ||||||||perto do|bairro|Latino|o|bairro estudantil Germain|-ban|szív|a|középkori|rész|-ból|Párizs|-nál|negyed|Latin|a|diáknegyed Germain||||||||presso|quartiere|Latino|il|quartiere studentesco Germain||heart||medieval|part|||near the|quarter|Latin||student quarter Germain|en el|corazón|del|medieval|parte|de|París|cerca de|barrio|Latino|el|barrio estudiantil ||||||||در نزدیکی|محله|لاتین|که|محله دانشجویی Germain|-de|kalbinde|bu|ortaçağ|kısmı|-in|Paris|-de|mahalle|Latin|bu|öğrenci mahallesi ||||||||przy|dzielnicy|Łacińskiej|studentów|dzielnica جيرمان|في|قلب|الجزء|الوسيط|الجزء|من|باريس|بجوار|حي|اللاتيني|الحي|الطلابي 学生地区であるカルチェラタンのそば、パリの中世の中心部にあるジェルマン。 Germain v osrčju srednjeveškega dela Pariza, v Latinski četrti, študentski četrti. 圣日耳曼在巴黎中世纪的中心地带,在拉丁区,学生区。 Germaina v srdci středověké části Paříže, v Latinské čtvrti, studentské čtvrti. Sciences Po гордится многими выдающимися выпускниками, включая бывшего премьер-министра Канады Пьера Трюдо. Germain Cathedral in the heart of the medieval part of Paris, by the Latin Quarter, the student district. Germain, no coração da parte medieval de Paris, no Quartier Latin, o bairro dos estudantes. Germain nel cuore della parte medievale di Parigi, nel Quartier Latin, il quartiere degli studenti. Germain en el corazón de la parte medieval de París, en el Barrio Latino, el barrio de los estudiantes. Germain, au cœur de la partie médiévale de Paris, dans le Quartier Latin, le quartier étudiant. Germain székesegyház közelében található Párizs középkori részének szívében, a Latin Negyedben, a diáknegyedben. Germaina w sercu średniowiecznej części Paryża, w dzielnicy Łacińskiej, studenckiej dzielnicy. Germain Katedrali'nin yakınındadır. Sciences Po rühmt sich vieler illustrer Absolventen, einschließlich des ehemaligen kanadischen Premierministers Pierre Trudeau. Sciences|Po|il se vante|de soi|de nombreux|illustres|diplômés|y compris|des|ancien|canadien|premier ministre|Pierre|Trudeau Науки|По|гордится|собой|многих||выпускников|включая||бывшего|канадского|премьер-министра|Пьера|Трюдо Sciences|Po|se orgulha|se|de muitos|ilustres|graduados|incluindo|do|ex|canadense|primeiro-ministro|Pierre|Trudeau ||rühmt|||illustrierender||||ehemaligen|kanadischen|Premierminister|Pierre|Trudeau Sciences|Po|büszkélkedik|magával|sok|neves|végzett hallgató|beleértve|a|volt|kanadai|miniszterelnök|Pierre|Trudeau Sciences|Po|si rinfaccia|si|molti|illustri|laureati|incluso|del|ex|canadese|primo ministro|Pierre|Trudeau |Po|boasts|itself|many|illustrious|graduates|including|of the|former|Canadian|prime minister|Pierre|Trudeau |||||ilustrovať|||||||| Sciences|Po|chlubí|se|mnoha|ilustrovaných|absolventů|včetně|toho|bývalého|kanadského|premiéra|Pierre|Trudeau Науки По||пишається||багатьох|видатних|випускників|включаючи||колишнього|канадського|прем'єр-міністра|П'єра Трюдо|Трюдо ||自豪于|||杰出|毕业生|||||加拿大总理|| Sciences|Po|se enorgullece|de|de muchos|ilustres|graduados|incluyendo|del|ex|canadiense|primer ministro|Pierre|Trudeau علوم|پو|افتخار می‌کند|به خود|بسیاری|برجسته|فارغ‌التحصیلان|شامل|از|سابق|کانادایی|نخست‌وزیر|پی‌یر|ترودو Sciences|Po|övünüyor|kendisi|birçok|seçkin|mezunlar|dahil olmak üzere|eski|eski|Kanadalı|başbakanı|Pierre|Trudeau Sciences|Po|chwali|się|wielu|znakomitych|absolwentów|włącznie z|byłego|byłego|kanadyjskiego|premiera|Pierre|Trudeau علوم|بو|يفتخر|بنفسه|العديد من|بارزين|خريجين|بما في ذلك|ال|السابق|الكندي|رئيس الوزراء|بيير|ترودو Sciences Poは、カナダの元首相Pierre Trudeauを含む多くの著名な卒業生を誇ります。 Sciences Po kan skilte med mange berømte kandidater, inkludert tidligere kanadiske statsminister Pierre Trudeau. Sciences Po может похвастаться многими выдающимися выпускниками, в том числе бывшим премьер-министром Канады Пьером Трюдо. Sciences Po se ponaša s številnimi slavnimi alumni, vključno z nekdanjim kanadskim premierjem Pierrom Trudeaujem. Sciences Po se pyšní mnoha významnými absolventy, včetně bývalého kanadského premiéra Pierra Trudeaua. Sciences Po boasts many illustrious alumni, including former Canadian Prime Minister Pierre Trudeau. تفتخر Sciences Po بالعديد من الخريجين البارزين، بما في ذلك رئيس الوزراء الكندي السابق بيير ترودو. A Sciences Po se orgulha de muitos graduados ilustres, incluindo o ex-primeiro-ministro canadense Pierre Trudeau. Sciences Po vanta molti illustri laureati, incluso l'ex primo ministro canadese Pierre Trudeau. Sciences Po se enorgullece de muchos ilustres graduados, incluido el ex primer ministro canadiense Pierre Trudeau. Sciences Po se vante de nombreux diplômés illustres, y compris l'ancien Premier ministre canadien Pierre Trudeau. A Sciences Po büszkélkedik sok neves öregdiákjával, köztük Pierre Trudeau volt kanadai miniszterelnökkel. ساینس پو به داشتن فارغ‌التحصیلان برجسته‌ای از جمله نخست‌وزیر سابق کانادا، پیر ترودو، افتخار می‌کند. Sciences Po szczyci się wieloma znanymi absolwentami, w tym byłym kanadyjskim premierem Pierrem Trudeau. Sciences Po, eski Kanada Başbakanı Pierre Trudeau da dahil olmak üzere birçok ünlü mezunuyla övünmektedir.

Die Lehrkultur von Sciences Po unterschied sich von der Nordamerikas. la|culture d'enseignement|de|Sciences|Po|elle différait|de soi|de|celle|nord-américaine The|учебная культура|от|Sciences|Po|отличалась|себя|от|северной|Америки A|cultura de ensino|de|Sciences|Po|diferia|se|de|a|América do Norte |Lehrkultur|||||||| a|tanítási kultúra|-tól|Sciences|Po|különbözött|magát|-tól|az|Észak-Amerikától la|cultura didattica|di|Sciences|Po|si differenziava|si|da|quella|nordamericana |vyučovacia kultúra|||||||| Ta|vzdělávací kultura|od|Sciences|Po|lišila|se|od|z|Severní Ameriky |культура викладання||науки Політехніки||відрізнялася||||Північної Америки |教学文化|||||||| La|cultura de enseñanza|de|Sciences|Po|difería|se|de|la|Norteamérica فرهنگ|آموزشی|از|علوم|پو|متفاوت بود|به خود||| Bu|öğretim kültürü|-den|Sciences|Po|farklıydı|kendisi|-den|Kuzey Amerika'nın|Kuzey Amerika الثقافة|التعليمية|من|علوم|بو|اختلفت|بنفسها|عن|ال|أمريكا الشمالية ta|kultura nauczania|w|Sciences|Po|różniła|się|od|amerykańskiej|Ameryki Północnej the|teaching culture|of||Po|differed|itself|from|the|North America Sciences Poの教育文化は、北米のそれとは異なりました。 Sciences Po's undervisningskultur var forskjellig fra den i Nord-Amerika. Kultura poučevanja Sciences Po se je razlikovala od tiste v Severni Ameriki. Vzdělávací kultura Sciences Po se lišila od té v Severní Americe. Культура преподавания в Sciences Po отличалась от североамериканской. The teaching culture at Sciences Po differed from that of North America. كانت ثقافة التعليم في Sciences Po مختلفة عن تلك الموجودة في أمريكا الشمالية. A cultura de ensino da Sciences Po era diferente da da América do Norte. La cultura didattica di Sciences Po era diversa da quella nordamericana. La cultura de enseñanza de Sciences Po era diferente a la de América del Norte. La culture d'enseignement de Sciences Po différait de celle de l'Amérique du Nord. A Sciences Po tanítási kultúrája eltért az észak-amerikaiaktól. فرهنگ آموزشی ساینس پو با فرهنگ آموزشی آمریکای شمالی متفاوت بود. Kultura nauczania w Sciences Po różniła się od tej w Ameryce Północnej. Sciences Po'nun öğretim kültürü, Kuzey Amerika'dan farklıydı. Der Schwerpunkt lag darauf, Fakten zu lernen und in der Lage zu sein, diese anhand einer altehrwürdigen Formel einzuordnen. le|accent|il se trouvait|sur cela|faits|à|apprendre|et|en|la|capacité|à|être|ces|sur la base|d'une|vénérable|formule|classer Определённый артикль|акцент|лежал|на этом|факты|инфинитивная частица|учить|и|в|Определённый артикль|состоянии|инфинитивная частица|быть|их|на основе|неопределённый артикль|древней|формулы|классифицировать O|foco|estava|nisso|fatos|a|aprender|e|em|a|capacidade|a|ser|esses|com base em|uma|antiga|fórmula|classificar ||||Fakten||||||Lage||||mithilfe||altehrwürdigen|Formel|einzuordnen a|hangsúly|volt|arra|tények|-ni|tanulni|és|-ban|a|helyzet|-ni|lenni|ezeket|alapján|egy|régi|formula|besorolni il|focus|si trovava|su questo|fatti|da|imparare|e|in|la|condizione|da|essere|questi|sulla base|di una|antica|formula|classificare ||||||||||||||na základe||starobylej|formule|zaradiť Ten|důraz|ležel|na tom|fakta|k|učení|a|v|být|schopen|k|být|je|na základě|jedné|starobylé|vzorce|zařadit |основна увага|полягав||||||||спроможний||||на основі||шанованої|формула|класифікувати за формулою ||||事实||||||||||根据||古老的|公式|归类 El|enfoque|estaba|en eso|hechos|a|aprender|y|en|la|capacidad|a|ser|estos|a través de|de una|venerable|fórmula|clasificar تمرکز|اصلی|قرار داشت|بر روی|حقایق|به|یادگیری|و|در|توانایی|توانایی|به|بودن|اینها|بر اساس|یک|قدیمی|فرمول|طبقه‌بندی کردن Bu|odak|yatıyordu|buna|gerçekler|-mek|öğrenmek|ve|-de|-e|durumda|-mek|olmak|bunları|-e dayanarak|bir|köklü|formül|sınıflandırmak التركيز|الرئيسي|كان|على ذلك|الحقائق|أن|نتعلم|و|في|ال|القدرة|أن|نكون|هذه|بناءً على|صيغة|عريقة||تصنيفها nacisk|punkt|leżał|na tym|faktów|do|nauki|i|w|zdolności|stanie|do|bycia|ich|na podstawie|jednej|starej|formuły|klasyfikacji the|focus|lay|on this|facts|to|to learn|and|in|the|position|to|to be|these|by means of|a|venerable|formula|to classify Důraz byl kladen na to, naučit se fakta a být schopen je zařadit podle starobylého vzorce. 焦点は、事実を学習し、昔ながらの式を使用してそれらを分類できるようにすることでした。 Fokuset var å lære fakta og være i stand til å klassifisere dem ved hjelp av en tidskrevd formel. Poudarek je bil na učenju dejstev in sposobnosti njihovega razvrščanja z uporabo preverjene formule. 重点是学习事实并能够使用历史悠久的公式对它们进行分类。 Основное внимание уделялось изучению фактов и способности классифицировать их по старинной формуле. The focus was on learning facts and being able to categorize them using an age-old formula. كان التركيز على تعلم الحقائق والقدرة على تصنيفها وفقًا لصيغة عريقة. O foco estava em aprender fatos e ser capaz de organizá-los de acordo com uma fórmula tradicional. L'accento era posto sull'apprendimento dei fatti e sulla capacità di inquadrarli secondo una formula tradizionale. El enfoque estaba en aprender hechos y ser capaz de clasificarlos según una fórmula venerada. L'accent était mis sur l'apprentissage des faits et la capacité de les classer selon une formule ancestrale. A hangsúly azon volt, hogy tényeket tanuljunk meg, és képesek legyünk ezeket egy régi, bevált formula alapján elhelyezni. تأکید بر یادگیری حقایق و توانایی طبقه‌بندی آن‌ها بر اساس یک فرمول قدیمی بود. Skupiano się na uczeniu faktów i umiejętności ich klasyfikacji według starej formuły. Vurgu, gerçekleri öğrenmek ve bunları köklü bir formül aracılığıyla yerleştirebilme yeteneği üzerineydi. Ich erinnere mich noch daran, wie ein Juraprofessor mir sagte „die Form ist wichtiger als der Inhalt!“ je|je me souviens|de moi|encore|à cela|comment|un|professeur de droit|à moi|il a dit|la|forme|elle est|plus importante|que|le|contenu Я|вспоминаю|себя|еще|об этом|как|один|профессор права|мне|сказал|форма|форма|есть|важнее|чем|содержание|содержание eu|lembro|me|ainda|disso|como|um|professor de direito|me|disse|a|forma|é|mais importante|do que|o|conteúdo |||||||Juraprofessor||||Form||||| én|emlékszem|magamra|még|arra|ahogy|egy|jogprofesszor|nekem|mondta|a|forma|fontosabb||mint|a|tartalom io|ricordo|mi|ancora|a questo|come|un|professore di giurisprudenza|mi|disse|la|forma|è|più importante|che|il|contenuto |||||||profesor práva||||||||| Já|pamatuji|se|ještě|na to|jak|jeden|profesor práva|mi|řekl|ta|forma|je|důležitější|než|ten|obsah |пам'ятаю|||я це|||професор права||||||важливіша||| yo|recuerdo|me|aún|en eso|cómo|un|profesor de derecho|me|dijo|la|forma|es|más importante|que|el|contenido من|به یاد می‌آورم|به خود|هنوز|به آن|چگونه|یک|استاد حقوق|به من|گفت|فرم||مهم‌تر|مهم‌تر|از|محتوا|محتوا ben|hatırlıyorum|kendimi|hala|ona|nasıl|bir|hukuk profesörü|bana|söyledi|bu|biçim|önemlidir|daha önemlidir|-den|içerik|içerik أنا|أتذكر|نفسي|لا زلت|على ذلك|كيف|أستاذ|قانون|لي|قال|الشكل|الشكل|هو|أكثر أهمية|من|المحتوى|المحتوى ja|przypominam|sobie|jeszcze|na to|jak|jeden|profesor prawa|mi|powiedział|ta|forma|jest|ważniejsza|niż|amerykański|treść I|remember|myself|still|of it|how|a|law professor|to me|said|the|form|is|more important|than|the|content Pamatuji si, jak mi jeden profesor právnické fakulty řekl: „Forma je důležitější než obsah!“ 法律の教授が「内容よりもフォームの方が重要だ」と言ったのを今でも覚えています。 Spomnim se profesorja prava, ki mi je rekel "forma je pomembnejša od vsebine!" Я до сих пор помню, как один профессор права сказал мне: «форма важнее содержания!» I still remember a law professor telling me, 'form is more important than content!' ما زلت أتذكر كيف قال لي أستاذ القانون "الشكل أهم من المحتوى!" Ainda me lembro de um professor de direito me dizendo: "a forma é mais importante que o conteúdo!" Ricordo ancora quando un professore di giurisprudenza mi disse: "la forma è più importante del contenuto!" Todavía recuerdo cómo un profesor de derecho me dijo: "¡la forma es más importante que el contenido!" Je me souviens encore qu'un professeur de droit m'a dit : « la forme est plus importante que le contenu ! » Még emlékszem, ahogy egy jogi professzor azt mondta nekem: „a forma fontosabb, mint a tartalom!” هنوز به یاد دارم که یک استاد حقوق به من گفت "شکل مهم‌تر از محتواست!" Pamiętam, jak jeden z profesorów prawa powiedział mi: „forma jest ważniejsza niż treść!” Bir hukuk profesörünün bana "şekil, içerikten daha önemlidir!" dediğini hâlâ hatırlıyorum.

Die Methode zum Anordnen von Gedanken bei Sciences Po war einfach. la|méthode|pour|organiser|de|pensées|à|Sciences|Po|était|simple Метод|метод|для|упорядочивания|мыслей|мыслей|в|Науках|По|была|простой a|método|para o|organizar|de|pensamentos|em|Sciences|Po|era|simples |||Anordnen||||||| a|módszer|-hoz|rendezés|-tól|gondolatok|-nál|Sciences|Po|volt|egyszerű la|metodo|per|ordinare|di|pensieri|presso|Sciences|Po|era|semplice the|method|to the|arranging|of|thoughts|at|||was|simple metóda|metóda||usporiadanie||myšlienok||vedách||| Ta|metoda|k|uspořádání|myšlenkami|myšlenkami|na|Sciences|Po|byla|jednoduchá |метод||упорядкування||думки||||| |||排列||||||| la|método|para|ordenar|de|pensamientos|en|Sciences|Po|fue|simple این|روش|برای|مرتب کردن|از|افکار|در|علوم|پو|بود|ساده bu|yöntem|için|düzenleme|hakkında|düşünceler|de|Sciences|Po|dı|basit metoda|metoda|do|uporządkowania|myśli|myśli|w|Sciences|Po|było|proste الطريقة|منهج|ل|ترتيب|الأفكار|الأفكار|في|علوم|بو|كان|سهل Metoda uspořádání myšlenek na Sciences Po byla jednoduchá. Sciences Poで思考を整理する方法は簡単でした。 Metoden for å ordne tanker i Sciences Po var enkel. Metoda urejanja misli pri Sciences Po je bila preprosta. 在巴政整理思路的方法很简单。 Метод организации мыслей в Sciences Po был прост. The method for organizing thoughts at Sciences Po was simple. كانت الطريقة لتنظيم الأفكار في Sciences Po بسيطة. O método para organizar pensamentos na Sciences Po era simples. Il metodo per organizzare i pensieri a Sciences Po era semplice. El método para organizar pensamientos en Sciences Po era simple. La méthode pour organiser ses pensées à Sciences Po était simple. A Sciences Po-nál a gondolatok rendezésének módszere egyszerű volt. روش مرتب‌سازی افکار در Sciences Po ساده بود. Metoda porządkowania myśli w Sciences Po była prosta. Sciences Po'da düşünceleri düzenleme yöntemi basitti. Was immer man ausdrücken wollte, es musste in die folgende Formel passen: Einführung, Teil Eins, Teil Zwei, Schluss. ce que|toujours|on|exprimer|voulait|cela|devait|dans|la|suivante|formule|convenir|introduction|partie|un|partie|deux|conclusion Что|всегда|человек|выразить|хотел|это|должно было|в|следующую|следующую|формулу|подходить|Введение|Часть|Один|Часть|Два|Заключение o que|sempre|se|expressar|queria|isso|tinha que|em|a|seguinte|fórmula|||parte|um|parte|dois|conclusão |||ausdrücken||||||folgende||passen|Einführung|||||Schluss amit|mindig|az ember|kifejezni|akart|azt|kellett|-ba|a|következő|formula|illeni|bevezetés|rész|egy|rész|kettő|befejezés ciò che|sempre|si|esprimere|voleva|esso|doveva|in|la|seguente|formula|adattarsi|introduzione|parte|uno|parte|due|conclusione ||||||||||||úvod||||| Co|vždy|člověk|vyjádřit|chtěl|to|muselo|do|ta|následující|formule|vejít|úvod|část|jedna|část|dvě|závěr |||виразити||||||наступна|формула|вписуватися|Вступ||один|||завершення lo que|siempre|uno|expresar|quería|eso|tenía que|en|la|siguiente|fórmula|||parte|uno|parte|dos|conclusión آنچه|همیشه|انسان|بیان کردن|میخواست|آن|باید|در|فرمول|زیر|فرمول|جا دادن|مقدمه|بخش|یک|بخش|دو|نتیجه ne|her zaman|insan|ifade etmek|istedi|bu|zorundaydı|içine|bu|aşağıdaki|formül|uymak|giriş|bölüm|bir||iki|sonuç ما|دائما|شخص|يعبر|أراد|ذلك|يجب|في|الصيغة|التالية|صيغة|تناسب|مقدمة|جزء|الأول|جزء|الثاني|خاتمة co|zawsze|się|wyrażać|chciało|to|musiało|w|tę|następującą|formułę|pasować|wprowadzenie|część|pierwsza|część|druga|zakończenie what|ever|one|to express|wanted|it|had to|in|the|following|formula|fit|introduction|part|one|part|two|conclusion Cokoli bylo třeba vyjádřit, muselo se vejít do následujícího vzorce: Úvod, Část První, Část Druhá, Závěr. あなたが表現したいものは何でも、それは次の式に収まらなければなりませんでした:導入、パート1、パート2、終わり。 Uansett hva du ønsket å uttrykke, måtte det passe inn i følgende formel: introduksjon, del en, del to, konklusjon. Karkoli ste želeli izraziti, se je moralo ujemati z naslednjo formulo: Uvod, prvi del, drugi del, zaključek. 无论你想表达什么,它都必须符合以下公式:介绍、第一部分、第二部分、结论。 Что бы вы ни хотели выразить, это должно было вписываться в следующую формулу: введение, часть первая, часть вторая, заключение. Whatever you wanted to express had to fit into the following formula: Introduction, Part One, Part Two, Conclusion. أي شيء تريد التعبير عنه، كان يجب أن يتناسب مع الصيغة التالية: مقدمة، الجزء الأول، الجزء الثاني، الخاتمة. O que quer que se quisesse expressar, tinha que se encaixar na seguinte fórmula: introdução, parte um, parte dois, conclusão. Qualunque cosa si volesse esprimere, doveva rientrare nella seguente formula: introduzione, parte uno, parte due, conclusione. Cualquier cosa que se quisiera expresar, debía encajar en la siguiente fórmula: introducción, parte uno, parte dos, conclusión. Quoi que l'on veuille exprimer, cela devait s'inscrire dans la formule suivante : introduction, partie un, partie deux, conclusion. Bármit is akartunk kifejezni, annak a következő képletbe kellett illeszkednie: Bevezetés, Első rész, Második rész, Zárás. هر چیزی که می‌خواستید بیان کنید، باید در فرمول زیر جا می‌گرفت: مقدمه، بخش اول، بخش دوم، نتیجه. Cokolwiek chciało się wyrazić, musiało pasować do następującej formuły: wprowadzenie, część pierwsza, część druga, zakończenie. Ne ifade etmek isterseniz isteyin, aşağıdaki formüle uymalıydı: Giriş, Bölüm Bir, Bölüm İki, Sonuç. Es war wichtig, dass Teil Eins und Teil Zwei in etwa die gleiche Länge hatten. cela|était|important|que|partie|un|et|partie|deux|d'|environ|la|même|longueur|avaient Это|было|важно|что|Часть|Один|и|Часть|Два|в|примерно|ту|такую же|длину|имели isso|era|importante|que|parte|um|e|parte|dois|em|aproximadamente|a|mesma|comprimento|tinham ||||||||||||gleiche|Länge| azt|volt|fontos|hogy|rész|egy|és|rész|kettő|-ban|körülbelül|a|ugyanakkora|hosszúság|volt esso|era|importante|che|parte|uno|e|parte|due|in|circa|la|stessa|lunghezza|avessero To|bylo|důležité|aby|část|jedna|a|část|dvě|v|přibližně|stejnou|stejnou|délku|měly ||||||||||||однакова|довжина| eso|fue|importante|que|parte|uno|y|parte|dos|en|aproximadamente|la|misma|longitud|tenían آن|بود|مهم|که|بخش|یک|و|بخش|دو|در|تقریبا|همان|برابر|طول|داشتند bu|dı|önemli|-dığı|bölüm|bir|ve|bölüm|iki|de|yaklaşık|bu|aynı|uzunluk|sahipti ذلك|كان|مهم|أن|جزء|الأول|و|جزء|الثاني|في|حوالي|نفس|نفس|طول|كان لديهم to|było|ważne|że|część|pierwsza|i|część|druga|w|mniej więcej|tę|tę samą|długość|miały it|was|important|that|part|one|and|part|two|in|about|the|same|length|had Bylo důležité, aby Část První a Část Druhá měly přibližně stejnou délku. パート1とパート2がほぼ同じ長さであることが重要でした。 Det var viktig at del én og del to var omtrent like lange. Pomembno je bilo, da sta bila prvi in drugi del približno enako dolga. Важно, чтобы первая и вторая части имели примерно одинаковую длину. It was important that Part One and Part Two were roughly the same length. كان من المهم أن يكون الجزء الأول والجزء الثاني بطول متقارب. Era importante que a parte um e a parte dois tivessem aproximadamente o mesmo comprimento. Era importante che la parte uno e la parte due avessero all'incirca la stessa lunghezza. Era importante que la parte uno y la parte dos tuvieran aproximadamente la misma longitud. Il était important que la partie un et la partie deux aient à peu près la même longueur. Fontos volt, hogy az Első rész és a Második rész körülbelül azonos hosszúságú legyen. مهم بود که بخش اول و بخش دوم تقریباً طول یکسانی داشته باشند. Ważne było, aby część pierwsza i część druga miały mniej więcej tę samą długość. Bölüm Bir ve Bölüm İki'nin yaklaşık aynı uzunlukta olması önemliydi. Im Idealfall stellte Teil Eins einen Standpunkt dar, die These, Teil Zwei lieferte den Gegensatz, die Antithese, und der Schluss lieferte eine Lösung, die Synthese. dans le|cas idéal|représentait|partie|un|un|point de vue|être|la|thèse|partie|deux|fournissait|le|contraste|l'|antithèse|et|la|conclusion|fournissait|une|solution|la|synthèse В|идеальном случае|представлял|часть|один|точку зрения|позицию|давал|эта|тезис|часть|два|предоставил|этот|контраст|эта|антитезис|и|этот|вывод|предоставил|одно|решение|эта|синтез no|idealmente|representava|parte|um|um|ponto de vista|dar|a|tese|parte|dois|fornecia|o|oposto|a|antítese|e|a|conclusão|fornecia|uma|solução|a|síntese |Idealfall|||||Standpunkt|||These|||lieferte||||Antithese||||||Lösung|die|Synthese -ban|ideális esetben|képviselt|rész|egy|egy|álláspont|jelentett|a|tézis|rész|kettő|szolgáltatott|a|ellentét|az|antitézis|és|a|befejezés|szolgáltatott|egy|megoldás|a|szintézis nel|caso ideale|rappresentava|parte|uno|un|punto di vista|dare|la|tesi|parte|due|forniva|il|contrario|l'|antitesi|e|la|conclusione|forniva|una|soluzione|la|sintesi ||||||stanovisko|||tvrdenie|||dodal||protiargument||antitéza||||||||súhrn V ideálním|případě|představoval|část|jedna|jeden|názor|dával|ta|teze|část|dvě|dodala|ten|protiklad|ta|antiteze|a|ten|závěr|dodal|jednu|řešení|ta|syntéza |У ідеалі|представляв собою||||точка зору|становив собою||теза|||подавав||протилежність||антитеза|||висновок|подавав||розв'язання||синтез |理想情况下||||||||论点|||||||对立面||||||||综合 en el|caso ideal|representó|parte|uno|un|punto de vista|dar|la|tesis|parte|dos|proporcionó|el|opuesto|la|antítesis|y|la|conclusión|proporcionó|una|solución|la|síntesis در|حالت ایده آل|ارائه داد|بخش|یک|یک|دیدگاه|نشان دادن|آن|فرضیه|بخش|دو|ارائه داد|آن|تضاد|آن|ضد فرضیه|و|آن|نتیجه|ارائه داد|یک|راه حل|آن|ترکیب en|ideal durumda|ortaya koydu|bölüm|bir|bir|görüş|ifade|bu|tez|bölüm|iki|sağladı|bir|zıtlık|bu|antitez|ve|bu|sonuç|sağladı|bir|çözüm|bu|sentez في|الحالة المثالية|قدم|جزء|الأول|وجهة|نظر|يمثل|الأطروحة|الأطروحة|جزء|الثاني|قدم|النقيض|النقيض|الأطروحة|الأطروحة المضادة|و|الخاتمة|الخاتمة|قدم|حلا|حلا|التركيبة|التركيبة w|idealnym przypadku|stanowił|część|pierwsza||punkt widzenia|stanowił|tę|teza|część|druga|dostarczył|ten|przeciwieństwo|tę|antyteza|i|to|zakończenie|dostarczył|rozwiązanie|rozwiązanie|tę|synteza in the|ideal case|represented|part|one|a|standpoint|represents|the|thesis|part|two|provided|the|contrast|the|antithesis|and|the|conclusion|provided|a|solution|the|synthesis Ideálně Část První představovala stanovisko, tezi, Část Druhá dodávala opak, antitezi, a závěr poskytoval řešení, syntézu. 理想的には、パート1が視点であり、論文、パート2が反対、アンチテーゼを提供し、最後が解決策、合成を提供しました。 Idealiter vertegenwoordigde deel één een standpunt, de scriptie, deel twee bood het tegenovergestelde, de antithese, en de conclusie bood een oplossing, de synthese. Ideelt sett representerte del en et synspunkt, avhandlingen, del to ga det motsatte, motsatsen, og konklusjonen ga en løsning, syntesen. V idealnem primeru je prvi del ponudil stališče, teza, drugi del kontrast, antitezo, zaključek pa rešitev, sintezo. В идеале первая часть представляла собой точку зрения, тезис, вторая часть предоставляла противоположность, антитезис, а заключение предлагало решение, синтез. Ideally, Part One represented a viewpoint, the thesis, Part Two provided the opposite, the antithesis, and the conclusion offered a solution, the synthesis. في الحالة المثالية، كان الجزء الأول يمثل وجهة نظر، الأطروحة، والجزء الثاني يقدم النقيض، الأطروحة المضادة، والخاتمة تقدم حلاً، التركيب. No ideal, a parte um apresentava um ponto de vista, a tese, a parte dois fornecia o oposto, a antítese, e a conclusão apresentava uma solução, a síntese. Idealmente, la parte uno rappresentava un punto di vista, la tesi, la parte due forniva il contrario, l'antitesi, e la conclusione forniva una soluzione, la sintesi. En un mundo ideal, la parte uno representaba un punto de vista, la tesis, la parte dos proporcionaba el contraste, la antítesis, y la conclusión ofrecía una solución, la síntesis. Idéalement, la partie un représentait un point de vue, la thèse, la partie deux fournissait l'opposition, l'antithèse, et la conclusion offrait une solution, la synthèse. Ideális esetben az Első rész egy álláspontot képviselt, a tézist, a Második rész pedig a ellentétet, az antitézist, míg a Zárás egy megoldást, a szintézist adott. در حالت ایده‌آل، بخش اول یک دیدگاه را ارائه می‌داد، فرضیه، بخش دوم تضاد را ارائه می‌داد، ضد فرضیه، و نتیجه یک راه‌حل را ارائه می‌داد، ترکیب. W idealnym przypadku część pierwsza przedstawiała punkt widzenia, tezę, część druga dostarczała przeciwieństwa, antytezę, a zakończenie dostarczało rozwiązania, syntezę. İdeal olarak, Bölüm Bir bir bakış açısını, tezi temsil ederken, Bölüm İki karşıt görüşü, antitezi sunuyordu ve sonuç bir çözüm, sentez sağlıyordu. Voilà! voilà aqui está íme ecco ¡Aquí está اینجا هست işte oto Here is ほら! Voilà! Voilà! Вот и всё! Here you go! ها هو! Voilà! Ecco! ¡Voilà! Voilà! Íme! بفرمایید! Oto! İşte! (Bitteschön). de rien de nada parancsolj prego de nada خواهش میکنم buyurun proszę bardzo You're welcome (Bitteschön)。 (Kan jeg hjelpe deg). (Tukaj je). (Prosím). (Пожалуйста). (You're welcome). (تفضل). (De nada). (Prego). (De nada). (De rien). (Kérem szépen). (خواهش می‌کنم). (Proszę bardzo). (Buyurun).

Dieser Schwerpunkt auf einer logischen und ausgewogenen Präsentation von Informationen, ist eine nützliche Übung für die Kommunikation in allen Sprachen. ce|accent|sur|une|logique|et|équilibrée|présentation|d'|informations|est|un|utile|exercice|pour|la|communication|en|toutes|langues este|foco|em|uma|lógica|e|equilibrada|apresentação|de|informações|é|um|útil|exercício|para|a|comunicação|em|todas|línguas ez|hangsúly|-ra|egy|logikus|és|kiegyensúlyozott|bemutatás|-ról|információk|van|egy|hasznos|gyakorlat|-ért|a|kommunikáció|-ban|minden|nyelveken questo|focus|su|una|logica|e|equilibrata|presentazione|di|informazioni|è|un|utile|esercizio|per|la|comunicazione|in|tutte|lingue ||||||vyváženej||||||užitočné||||||| este|enfoque|en|una|lógica|y|equilibrada|presentación|de|información|es|un|útil|ejercicio|para|la|comunicación|en|todos|idiomas این|تمرکز|بر|یک|منطقی|و|متعادل|ارائه|از|اطلاعات|است|یک|مفید|تمرین|برای|ارتباط|ارتباط|در|تمام|زبان‌ها bu|odak|üzerinde|bir|mantıklı|ve|dengeli|sunum|hakkında|bilgiler|dır|bir|faydalı|alıştırma|için|bu|iletişim|de|tüm|diller ten|nacisk|na|logicznej|logicznej|i|zrównoważonej|prezentacji|informacji|informacji|jest|użyteczną|użyteczną|ćwiczeniem|dla|komunikacji|komunikacji|w|wszystkich|językach |focus|||logical||balanced|presentation||information|||useful|exercise|||||| 論理的でバランスの取れた情報の提示に重点を置くことは、すべての言語でのコミュニケーションに役立つ演習です。 Denne vektleggingen på en logisk og balansert presentasjon av informasjon er en nyttig øvelse for kommunikasjon på alle språk. Ta poudarek na predstavitvi informacij na logičen in uravnotežen način je koristna vaja pri sporazumevanju v katerem koli jeziku. 这种强调以合乎逻辑和平衡的方式呈现信息的做法对于使用任何语言进行交流都是一种有用的练习。 Tento důraz na logickou a vyváženou prezentaci informací je užitečné cvičení pro komunikaci ve všech jazycích. Этот акцент на логичном и сбалансированном представлении информации является полезным упражнением для общения на всех языках. This focus on a logical and balanced presentation of information is a useful exercise for communication in all languages. هذا التركيز على تقديم المعلومات بشكل منطقي ومتوازن هو تمرين مفيد للتواصل بجميع اللغات. Esse foco em uma apresentação lógica e equilibrada de informações é um exercício útil para a comunicação em todas as línguas. Questo focus su una presentazione logica ed equilibrata delle informazioni è un esercizio utile per la comunicazione in tutte le lingue. Este enfoque en una presentación lógica y equilibrada de la información es un ejercicio útil para la comunicación en todos los idiomas. Cet accent sur une présentation logique et équilibrée des informations est un exercice utile pour la communication dans toutes les langues. Ez a hangsúly a logikus és kiegyensúlyozott információbemutatásra hasznos gyakorlat a kommunikációban minden nyelven. این تمرکز بر ارائه منطقی و متوازن اطلاعات، یک تمرین مفید برای ارتباطات در تمام زبان‌ها است. Ten nacisk na logiczną i zrównoważoną prezentację informacji jest przydatnym ćwiczeniem w komunikacji we wszystkich językach. Bilgilerin mantıklı ve dengeli bir şekilde sunulmasına verilen bu önem, tüm dillerde iletişim için faydalı bir alıştırmadır. Mit Hilfe dieser Technik konnte ich meine Aufsätze und mündlichen Vorträge im Französischen strukturieren, obwohl Französisch schließlich immer noch eine Fremdsprache für mich war. avec|aide|cette|technique|j'ai pu|je|mes|essais|et|oraux|présentations|en|français|structurer|bien que|le français|finalement|encore|toujours|une|langue étrangère|pour|moi|était com|ajuda|desta|técnica|pude|eu|meus|ensaios|e|orais|apresentações|em|francês|estruturar|embora|francês|afinal|ainda|mais|uma|língua estrangeira|para|mim|era -val|segítség|ezzel|technika|tudtam|én|az én|esszék|és|szóbeli|előadások|-ban|franciául|struktúrálni|bár|francia|végül|mindig|még|egy|idegen nyelv|-ért|számomra|volt con|aiuto|di questa|tecnica|ho potuto|io|i miei|saggi|e|orali|interventi|in|francese|strutturare|anche se|francese|alla fine|ancora|una||lingua straniera|per|me|era |||||||eseje|||||||||||||||| con|ayuda|esta|técnica|pude|yo|mis|ensayos|y|orales|presentaciones|en|francés|estructurar|aunque|francés|finalmente|siempre|todavía|una|lengua extranjera|para|mí|fue با|کمک|این|تکنیک|توانستم|من|نوشته‌هایم|مقالات|و|شفاهی|سخنرانی‌ها|در|زبان فرانسوی|ساختاردهی کنم|اگرچه|زبان فرانسوی|در نهایت|همیشه|هنوز|یک|زبان خارجی|برای|من|بود ile|yardımı|bu|teknik|-abildim|ben|benim|makaleler|ve|sözlü|sunumlar|de|Fransızca|yapılandırmak|-dığı halde|Fransızca|nihayet|her zaman|hala|bir|yabancı dil|için|benim|dı z|pomocą|tej|techniki|mogłem|moje||eseje|i|ustne|wykłady|w|francuskim|zorganizować|chociaż|francuski|w końcu|zawsze|jeszcze|obcą|językiem|dla|mnie|było |help||technique||||essays||oral|presentations|||structure|although||still||still||||| Díky této technice jsem mohl strukturovat své eseje a mluvené prezentace ve francouzštině, i když francouzština pro mě stále byla cizím jazykem. このテクニックを使用して、フランス語は私にとってまだ外国語でしたが、フランス語でエッセイと口頭講義を構成することができました。 Deze techniek stelde me in staat om mijn essays en mondelinge presentaties in het Frans te structureren, hoewel Frans voor mij toch een vreemde taal was. Denne teknikken gjorde det mulig for meg å strukturere essays og muntlige presentasjoner på fransk, selv om fransk fremdeles var et fremmed språk for meg. S pomočjo te tehnike sem svoje eseje in ustne predstavitve lahko strukturiral v francoščini, čeprav mi je bila francoščina kljub vsemu še tuj jezik. С помощью этой техники я смог структурировать свои эссе и устные выступления на французском, хотя французский все еще оставался для меня иностранным языком. With the help of this technique, I was able to structure my essays and oral presentations in French, even though French was still a foreign language for me. بمساعدة هذه التقنية، تمكنت من تنظيم مقالاتي وعروض التحدث باللغة الفرنسية، على الرغم من أن الفرنسية لا تزال لغة أجنبية بالنسبة لي. Com a ajuda dessa técnica, consegui estruturar meus ensaios e apresentações orais em francês, embora o francês ainda fosse uma língua estrangeira para mim. Con l'aiuto di questa tecnica, sono riuscito a strutturare i miei saggi e le mie presentazioni orali in francese, anche se il francese era comunque ancora una lingua straniera per me. Con la ayuda de esta técnica, pude estructurar mis ensayos y presentaciones orales en francés, aunque el francés seguía siendo un idioma extranjero para mí. Grâce à cette technique, j'ai pu structurer mes essais et mes présentations orales en français, même si le français restait finalement une langue étrangère pour moi. Ezzel a technikával sikerült struktúrálnom az esszéimet és a szóbeli előadásaimat franciául, bár a francia végül is még mindig idegen nyelv volt számomra. با کمک این تکنیک توانستم مقالات و سخنرانی‌های شفاهی‌ام را به زبان فرانسوی ساختاردهی کنم، هرچند که فرانسوی در نهایت هنوز یک زبان خارجی برای من بود. Dzięki tej technice mogłem zorganizować moje eseje i ustne prezentacje w języku francuskim, chociaż francuski wciąż był dla mnie językiem obcym. Bu teknik sayesinde, Fransızca hala benim için bir yabancı dil olmasına rağmen, Fransızca denemelerimi ve sözlü sunumlarımı yapılandırabildim. Beim Schreiben oder Sprechen in einer Fremdsprache ist es besonders wichtig, eine grundlegende Formel zum Strukturieren der Gedanken zu haben. en|écriture|ou|parole|dans|une|langue étrangère|il est|cela|particulièrement|important|une|fondamentale|formule|pour|structuration|des|pensées|à|avoir ao|escrever|ou|falar|em|uma|língua estrangeira|é|isso|especialmente|importante|uma|básica|fórmula|para|estruturar|dos|pensamentos|para|ter -nál|írás|vagy|beszéd|-ban|egy|idegen nyelven|van|ez|különösen|fontos|egy|alapvető|formula|-ra|struktúrált|a|gondolatok|-ra|van nel|scrivere|o|parlare|in|una|lingua straniera|è|esso|particolarmente|importante|una|fondamentale|formula|per|strutturare|dei|pensieri|da|avere al|escribir|o|hablar|en|un|idioma extranjero|es|es|especialmente|importante|una|básica|fórmula|para|estructurar|los|pensamientos|para|tener در|نوشتن|یا|صحبت کردن|به|یک|زبان خارجی|است|آن|به خصوص|مهم|یک|بنیادی|فرمول|برای|ساختاردهی|به|افکار|برای|داشتن -de|yazma|veya|konuşma|-de|bir|yabancı dil|-dir|bu|özellikle|önemli|bir|temel|formül|-e|yapılandırma|-in|düşünceler|-mek için|sahip olmak عند|الكتابة|أو|التحدث|في|لغة|أجنبية|يكون|من|خاصة|مهم|صيغة|أساسية|قاعدة|ل|تنظيم|الأفكار|الأفكار|ل|امتلاك przy|pisaniu|lub|mówieniu|w|jednym|języku obcym|jest|to|szczególnie|ważne|formułę|podstawową||do|strukturyzowania|myśli|myśli|do|mieć at the|writing|or|speaking|in|a|foreign language|is|it|especially|important|a|basic|formula|to|structuring|of the|thoughts|to|to have Při psaní nebo mluvení v cizím jazyce je obzvlášť důležité mít základní vzorec pro strukturování myšlenek. 外国語で書くまたは話すとき、思考を構造化するための基本的な式を持つことが特に重要です。 Når du skriver eller snakker på et fremmed språk, er det spesielt viktig å ha en grunnleggende formel for å strukturere tankene dine. Ko pišete ali govorite v tujem jeziku, je še posebej pomembno, da imate osnovno formulo za strukturiranje svojih misli. При написании или разговоре на иностранном языке особенно важно иметь основную формулу для структурирования мыслей. When writing or speaking in a foreign language, it is especially important to have a basic formula for structuring your thoughts. عند الكتابة أو التحدث بلغة أجنبية، من المهم بشكل خاص أن يكون لديك صيغة أساسية لتنظيم الأفكار. Ao escrever ou falar em uma língua estrangeira, é especialmente importante ter uma fórmula básica para estruturar os pensamentos. Quando si scrive o si parla in una lingua straniera, è particolarmente importante avere una formula di base per strutturare i pensieri. Al escribir o hablar en un idioma extranjero, es especialmente importante tener una fórmula básica para estructurar los pensamientos. Lors de l'écriture ou de la parole dans une langue étrangère, il est particulièrement important d'avoir une formule de base pour structurer ses pensées. Idegen nyelven való írás vagy beszéd során különösen fontos, hogy legyen egy alapvető képlet a gondolatok strukturálásához. هنگام نوشتن یا صحبت کردن به یک زبان خارجی، داشتن یک فرمول اساسی برای ساختاردهی به افکار بسیار مهم است. Podczas pisania lub mówienia w obcym języku szczególnie ważne jest posiadanie podstawowej formuły do strukturyzowania myśli. Bir yabancı dilde yazarken veya konuşurken, düşünceleri yapılandırmak için temel bir formülün olması özellikle önemlidir. Andernfalls geschieht es zu leicht, dass man abschweift, weil man es in der neuen Sprache zu wenig kontrollieren kann. sinon|il arrive|cela|trop|facilement|que|on|s'égare|parce que|on|cela|dans|la|nouvelle|langue|trop|peu|contrôler|peut caso contrário|acontece|isso|muito|fácil|que|se|desvia|porque|se|isso|em|na|nova|língua|muito|pouco|controlar|pode különben|történik|ez|-ra|könnyen|hogy|az ember|eltér|mert|az ember|ezt|-ban|az|új|nyelven|-ra|túl kevés|ellenőrizni|tud altrimenti|succede|esso|troppo|facile|che|si|divaga|perché|si|esso|in|la|nuova|lingua|troppo|poco|controllare|può |||||||odbočí||||||||||| de lo contrario|sucede|es|demasiado|fácil|que|uno|se desvía|porque|uno|lo|en|el|nuevo|idioma|demasiado|poco|controlar|puede در غیر این صورت|اتفاق می‌افتد|آن|به|آسان|که|انسان|منحرف می‌شود|زیرا|انسان|آن|به|زبان|جدید||به|کم|کنترل کردن|می‌تواند aksi takdirde|olur|bu|-mek|kolay|-dığı|insan|dalar|çünkü|insan|bunu|-de|-de|yeni|dil|-mek|az|kontrol etmek|-abilir وإلا|يحدث|من|إلى|سهل|أن|المرء|ينحرف|لأن|المرء|ذلك|في|اللغة|جديدة|لغة|إلى|قليل|السيطرة| w przeciwnym razie|dzieje się|to|zbyt|łatwo|że|się|zbacza|ponieważ|się|to|w|nowym|języku||zbyt|mało|kontrolować|może otherwise|happens|it|too|easily|that|one|digresses|because|one|it|in|the|new|language|too|little|to control|can Jinak se snadno stane, že se odchýlíte, protože v novém jazyce máte příliš malou kontrolu. そうしないと、新しい言語では十分に制御できないため、簡単に脱却できます。 Ellers er det for lett å vandre fordi du ikke kan kontrollere det nok på det nye språket. V nasprotnem primeru je prelahko oditi, ker ga v novem jeziku ne moreš dovolj nadzorovati. 否则,很容易走神,因为你无法在新语言中充分控制它。 В противном случае слишком легко отвлечься, потому что в новом языке это трудно контролировать. Otherwise, it is too easy to digress because you cannot control it well enough in the new language. وإلا، فإنه من السهل جداً أن تتشعب، لأنك قد لا تتمكن من التحكم في ذلك باللغة الجديدة. Caso contrário, é muito fácil divagar, pois não se consegue controlar isso na nova língua. Altrimenti, è troppo facile divagare, perché non si riesce a controllare abbastanza nella nuova lingua. De lo contrario, es muy fácil divagar, porque no se puede controlar lo suficiente en el nuevo idioma. Sinon, il est trop facile de s'égarer, car on peut moins bien contrôler dans la nouvelle langue. Ellenkező esetben könnyen elkalandozhatunk, mert az új nyelven túl kevés kontrollunk van. در غیر این صورت، به راحتی ممکن است که منحرف شوید، زیرا در زبان جدید کنترل کافی بر روی آن ندارید. W przeciwnym razie łatwo jest zboczyć z tematu, ponieważ w nowym języku trudno to kontrolować. Aksi takdirde, yeni dilde yeterince kontrol edemediğiniz için kolayca konudan sapabilirsiniz.

Natürlich verlangt das Schreiben von Geschäftsberichten, Abhandlungen über Philosophie oder akademischen Veröffentlichungen, von Ihnen eine andere Art, Ihre Informationen zu organisieren. bien sûr|exige|cela|écriture|de|rapports d'affaires|traités|sur|philosophie|ou|académiques|publications|de|vous|une|autre|manière|d'organiser|informations|à|organiser naturalmente|exige|isso|escrever|de|relatórios de negócios|dissertações|sobre|filosofia|ou|acadêmicas|publicações|de|você|uma|diferente|maneira|suas|informações|para|organizar természetesen|megköveteli|ez|írás|-tól|üzleti jelentések|értekezések|-ról|filozófia|vagy|akadémiai|publikációk|-tól|önnek|egy|más|mód|az ön|információk|-ra|rendszerezni naturalmente|richiede|ciò|scrivere|da|rapporti aziendali|trattati|su|filosofia|o|accademiche|pubblicazioni|da|lei|un|diverso|modo|di organizzare|informazioni|| |||||obchodných správ|práce|||||publikácie||||||||| por supuesto|exige|eso|escribir|de|informes comerciales|tratados|sobre|filosofía|o|académicas|publicaciones|de|usted|una|diferente|forma|de organizar|información|| البته|می‌طلبد|آن|نوشتن|از|گزارش‌های تجاری|مقالات|درباره|فلسفه|یا|دانشگاهی|انتشارات|از|شما|یک|دیگر|نوع|اطلاعات||به|سازماندهی کردن elbette|gerektirir|bu|yazma|-den|iş raporları|makaleler|hakkında|felsefe|veya|akademik|yayınlar|-den|size|bir|farklı|tarz|bilgilerinizi||-mek|düzenlemek بالطبع|يتطلب|ذلك|الكتابة|من|التقارير التجارية|المقالات|عن|الفلسفة|أو|الأكاديمية|المنشورات|من|لك|نوع|آخر|طريقة|معلوماتك|المعلومات|ل|تنظيم oczywiście|wymaga|to|pisanie|od|raportów biznesowych|rozpraw|o|filozofii|lub|akademickich|publikacji|od|Ciebie|inny||sposób|Twoje|informacje|do|organizować of course|requires|the|writing|of|business reports|treatises|on|philosophy|or|academic|publications|of|you|a|different|way|your|information|to|to organize Samozřejmě psaní obchodních zpráv, pojednání o filosofii nebo akademických publikací vyžaduje od vás jiný způsob, jak organizovat své informace. もちろん、ビジネスレポート、哲学に関する論文、または学術出版物を書くには、情報を整理する別の方法が必要です。 Å skrive årsrapporter, en avhandling om filosofi eller akademiske publikasjoner krever selvfølgelig at du bruker en annen måte å organisere informasjonen på. Seveda pisanje poslovnih poročil, filozofskih razprav ali akademskih publikacij zahteva uporabo drugačnega načina organiziranja vaših informacij. 当然,撰写商业报告、哲学论文或学术出版物需要您使用不同的方式来组织您的信息。 Конечно, написание бизнес-отчетов, трактатов по философии или академических публикаций требует от вас другого способа организации информации. Of course, writing business reports, essays on philosophy, or academic publications requires a different way of organizing your information. بالطبع، يتطلب كتابة التقارير التجارية، أو المقالات الفلسفية، أو المنشورات الأكاديمية، نوعاً مختلفاً من تنظيم المعلومات. Naturalmente, a redação de relatórios de negócios, dissertações sobre filosofia ou publicações acadêmicas exige de você uma forma diferente de organizar suas informações. Naturalmente, scrivere relazioni aziendali, trattati di filosofia o pubblicazioni accademiche richiede un modo diverso di organizzare le informazioni. Por supuesto, escribir informes comerciales, ensayos sobre filosofía o publicaciones académicas requiere de usted una forma diferente de organizar su información. Bien sûr, l'écriture de rapports d'affaires, d'essais sur la philosophie ou de publications académiques exige de vous une autre manière d'organiser vos informations. Természetesen az üzleti jelentések, filozófiai értekezések vagy tudományos publikációk írása másféle információszervezést igényel. البته نوشتن گزارش‌های تجاری، مقالات فلسفی یا انتشارات دانشگاهی از شما می‌خواهد که اطلاعات خود را به شیوه‌ای متفاوت سازماندهی کنید. Oczywiście pisanie raportów biznesowych, rozpraw o filozofii czy publikacji akademickich wymaga od Ciebie innego sposobu organizowania informacji. Elbette, iş raporları, felsefi makaleler veya akademik yayınlar yazmak, bilgilerinizi organize etme konusunda sizden farklı bir yaklaşım talep eder.

Man muss formaler und strukturierter sein, als bei zwanglosen Gesprächen. on|doit|plus formel|et|plus structuré|être|que|dans|informelles|conversations se|deve|mais formal|e|mais estruturado|ser|do que|em|informais|conversas az ember|kell|formálisabb|és|strukturáltabb|lenni|mint|-nál|kötetlen|beszélgetések si|deve|più formale|e|più strutturato|essere|che|in|informali|conversazioni ||||||||neformálnych| uno|debe|más formal|y|más estructurado|ser|que|en|informales|conversaciones انسان|باید|رسمی‌تر|و|ساختارمندتر|باشد|نسبت به|در|غیررسمی|گفتگوها insan|-malı|daha resmi|ve|daha yapılandırılmış|olmak|-den daha|-de|gayri resmi|konuşmalar المرء|يجب|أكثر رسمية|و|أكثر تنظيمًا|أن يكون|من|في|غير الرسمية|المحادثات człowiek|musi|bardziej formalny|i|bardziej strukturalny|być|niż|w|swobodnych|rozmowach one|must|more formal|and|more structured|be|than|in|casual|conversations Musíte být formálnější a strukturovanější než při neformálních rozhovorech. Du må være mer formell og strukturert enn med uformelle samtaler. Morate biti bolj formalni in strukturirani kot pri priložnostnih pogovorih. 与随意的谈话相比,你必须更加正式和有条理。 Необходимо быть более формальным и структурированным, чем в непринужденных разговорах. You have to be more formal and structured than in casual conversations. يجب أن تكون أكثر رسمية وتنظيماً مما هو عليه في المحادثات غير الرسمية. É necessário ser mais formal e estruturado do que em conversas informais. Si deve essere più formali e strutturati rispetto a conversazioni informali. Hay que ser más formal y estructurado que en conversaciones informales. Il faut être plus formel et structuré que lors de conversations informelles. Formálisabbnak és strukturáltabbnak kell lennünk, mint a kötetlen beszélgetések során. شما باید رسمی‌تر و ساختارمندتر از مکالمات غیررسمی باشید. Musisz być bardziej formalny i zorganizowany niż w swobodnych rozmowach. Resmi ve yapılandırılmış olmak, gündelik sohbetlerden daha fazla gereklidir. Die bevorzugte Struktur für solche Schreibarbeiten unterscheidet sich sogar von Kultur zu Kultur. la|préférée|structure|pour|tels|travaux d'écriture|diffère|se|même|de|culture|à|culture Эта|предпочтительная|структура|для|таких|письменных работ|отличается|себя|даже|от|культуры|к|культуре a|preferida|estrutura|para|tais|trabalhos de escrita|difere|se|até|de|cultura|para|cultura |bevorzugte||||Schreibarbeiten|unterscheidet|||||| a|preferált|struktúra|-ért|ilyen|írásmunkák|eltér|magát|még|-tól|kultúra|-ig|kultúra la|preferita|struttura|per|tali|scritti|differisce|si|addirittura|da|cultura|a|cultura |||||písacie práce||||||| Ta|preferovaná|struktura|pro|takové|psaní|liší|se|dokonce|od|kultura|k|kultura |переважна||||письмові роботи|відрізняється|||||| |首选的||||||||||| la|preferida|estructura|para|tales|trabajos de escritura|se diferencia|se|incluso|de|cultura|a|cultura آن|ترجیح داده شده|ساختار|برای|چنین|نوشتن کارها|تفاوت دارد|خود|حتی|از|فرهنگ|به|فرهنگ bu|tercih edilen|yapı|için|böyle|yazı çalışmaları|ayrılır|kendisi|hatta|den|kültür|den|kültür ال|مفضلة|هيكل|ل|مثل هذه|الكتابة|تختلف|نفسها|حتى|من|ثقافة|إلى|ثقافة ta|preferowana|struktura|dla|takich|prac pisarskich|różni|się|nawet|od|kultury|do|kultury the|preferred|structure|for|such|writing tasks|differs|itself|even|from|culture|to|culture Preferovaná struktura pro takové písemné práce se dokonce liší kulturu od kultury. Den foretrukne strukturen for slik typing er til og med forskjellig fra kultur til kultur. Prednostna struktura za takšno pisanje se celo razlikuje od kulture do kulture. 这种写作的首选结构甚至因文化而异。 Предпочтительная структура для таких письменных работ даже различается от культуры к культуре. The preferred structure for such writing tasks even differs from culture to culture. تختلف الهيكلية المفضلة لمثل هذه الأعمال الكتابية من ثقافة إلى أخرى. A estrutura preferida para esse tipo de trabalho escrito varia até de cultura para cultura. La struttura preferita per tali scritti varia addirittura da cultura a cultura. La estructura preferida para este tipo de trabajos de escritura varía incluso de una cultura a otra. La structure préférée pour ce type de travaux d'écriture varie même d'une culture à l'autre. Az ilyen írásmunkák preferált struktúrája még kultúráról kultúrára is eltér. ساختار مورد نظر برای چنین نوشتارهایی حتی از فرهنگی به فرهنگ دیگر متفاوت است. Preferowana struktura dla takich prac pisemnych różni się nawet w zależności od kultury. Bu tür yazı çalışmaları için tercih edilen yapı kültürden kültüre bile farklılık gösterir. Jedoch immer, wenn ich in einer Fremdsprache schrieb, und Französisch war meine erste, fühlte ich, dass die einzelnen Sätze, die ich aufschrieb, dieselben wie in meiner gesprochenen Sprache waren. cependant|toujours|quand|je|dans|une|langue étrangère|j'écrivais|et|français|était|ma|première|je sentais|je|que|les|phrases|phrases|que|je|j'écrivais|les mêmes|que|dans|ma|langue parlée|langue|étaient Однако|всегда|когда|я|на|одном|иностранном языке|писал|и|французский|был|моим|первым|чувствовал|я|что|те|отдельные|предложения|которые|я|записывал|те же|как|в|моем|разговорном|языке|были no entanto|sempre|quando|eu|em|uma|língua estrangeira|escrevi|e|francês|foi|minha|primeira|senti|eu|que|as|individuais|frases|que|eu|escrevi|as mesmas|que|em|minha|falada|língua|eram |||||||||||||fühlte||||einzelnen||||aufschrieb|dieselben||||gesprochenen|| azonban|mindig|amikor|én|-ban|egy|idegen nyelv|írtam|és|francia|volt|az én|első|éreztem|én|hogy|a|egyes|mondatok|amiket|én|leírtam|ugyanazok|mint|-ban|az én|beszélt|nyelv|voltak però|sempre|quando|io|in|una|lingua straniera|scrivevo|e|francese|era|la mia|prima|sentivo|io|che|le|singole|frasi|che|io|scrivevo|le stesse|come|nella|la mia|parlata|lingua|erano Avšak|vždy|když|já|v|jedné|cizím jazyce|psal|a|francouzština|byla|moje|první|cítil|já|že|ty|jednotlivé|věty|které|já|napsal||||||| Однак завжди, коли||||||іноземна мова|||||||відчував/відчувала||||окремі|речення|||записував|ті самі||||розмовній|| ||||||||||||||||||||||相同的|||||| sin embargo|siempre|cuando|yo|en|un|idioma extranjero|escribía|y|francés|fue|mi|primero|sentía|yo|que|las|individuales|oraciones|que|yo|escribía|las mismas|que|en|mi|hablada|idioma|eran اما|همیشه|وقتی که|من|در|یک|زبان خارجی|نوشتم|و|فرانسوی|بود|زبان|اول|احساس کردم|من|که|جملات|فردی||که|من|نوشتم|همان|که|در|زبان|گفتاری|زبان|بودند ancak|her zaman|-dığında|ben|-de|bir|yabancı dil|yazdım|ve|Fransızca|idi|benim|ilk|hissettim|ben|-dığı|bu|bireysel|cümleler|-ler|ben|yazdım|aynı|gibi|-de|benim|konuşulan|dil|idi لكن|دائما|عندما|أنا|في|لغة|أجنبية|كتبت|و|الفرنسية|كانت|لغتي|الأولى|شعرت|أنا|أن|الجمل|الفردية|جمل|التي|أنا|كتبت|نفس|مثل|في|لغتي|المحكية|لغة|كانت jednak|zawsze|gdy|ja|w|jednym|języku obcym|pisałem|i|francuski|był|moim|pierwszym|czułem|ja|że|te|poszczególne|zdania|które|ja|zapisałem|takie same|jak|w|moim|mówionej|języku|były however|always|when|I|in|a|foreign language|wrote|and|French|was|my|first|felt|I|that|the|individual|sentences|which|I|wrote down|the same|as|in|my|spoken|language|were しかし、外国語で書き、フランス語が初めてだったときはいつでも、書き留めた個々の文章は話し言葉と同じだと感じました。 Men når jeg skrev på et fremmed språk, og fransk var mitt første, følte jeg at de individuelle setningene jeg skrev ned var de samme som i mitt talespråk. Kadarkoli pa sem pisal v tujem jeziku, in francoščina je bila moja prva, se mi je zdelo, da so posamezni stavki, ki sem jih zapisal, enaki kot v mojem govorjenem jeziku. 然而,每当我用外语写作时,法语是我的第一个,我觉得我写下的特定句子与我的口语相同。 Ale vždy, když jsem psal v cizím jazyce, a francouzština byla moje první, cítil jsem, že jednotlivé věty, které jsem napsal, byly stejné jako v mém mluveném jazyce. Однако каждый раз, когда я писал на иностранном языке, а французский был моим первым, я чувствовал, что отдельные предложения, которые я записывал, были такими же, как в моем разговорном языке. However, whenever I wrote in a foreign language, and French was my first, I felt that the individual sentences I wrote were the same as in my spoken language. ومع ذلك، كلما كتبت بلغة أجنبية، وكانت الفرنسية هي الأولى لي، شعرت أن الجمل الفردية التي كتبتها كانت هي نفسها كما في لغتي المحكية. No entanto, sempre que escrevi em uma língua estrangeira, e o francês foi o meu primeiro, senti que as frases que escrevia eram as mesmas que na minha língua falada. Tuttavia, ogni volta che scrivevo in una lingua straniera, e il francese era la mia prima, sentivo che le singole frasi che scrivevo erano le stesse della mia lingua parlata. Sin embargo, siempre que escribía en un idioma extranjero, y el francés fue mi primero, sentía que las oraciones individuales que escribía eran las mismas que en mi lengua hablada. Cependant, chaque fois que j'écrivais dans une langue étrangère, et le français était ma première, je sentais que les phrases individuelles que j'écrivais étaient les mêmes que dans ma langue parlée. Mindig, amikor idegen nyelven írtam, és a francia volt az első, éreztem, hogy az egyes mondatok, amelyeket leírtam, ugyanazok, mint a beszélt nyelvemben. اما هر بار که به زبان خارجی می‌نوشتم، و فرانسوی اولین زبان من بود، احساس می‌کردم که جملات جداگانه‌ای که می‌نوشتم همانند جملات زبان گفتاری‌ام بودند. Jednak zawsze, gdy pisałem w obcym języku, a francuski był moim pierwszym, czułem, że poszczególne zdania, które zapisywałem, były takie same jak w moim mówionym języku. Ancak, her zaman bir yabancı dilde yazdığımda, ve Fransızca benim ilk dilimdi, yazdığım cümlelerin, konuştuğum dildeki cümlelerle aynı olduğunu hissettim. In meinen Gedanken machte ich keinen Unterschied zwischen der geschriebenen und der gesprochenen Sprache, obwohl es zweifellos einen gab. dans|mes|pensées|je faisais|je|aucune|différence|entre|la|langue écrite|et|la|langue parlée|langue|bien que|il y ait|sans aucun doute|une|il y avait В|моих|мыслях|сделал|я|никакого|различия|между|написанной|письменной|и|разговорной|устной|языком|хотя|это|безусловно|один|был em|meus|pensamentos|fiz|eu|nenhum|diferença|entre|a|escrita|e|a|falada|língua|embora|haja|sem dúvida|uma|houve |||||||||geschriebenen|||||||zweifellos|| -ban|az én|gondolatok|tettem|én|semmilyen|különbség|között|a|írott|és|a|beszélt|nyelv|bár|ez|kétségtelenül|egy|volt nei|miei|pensieri|facevo|io|nessuna|differenza|tra|la|scritta|e|la|parlata|lingua|anche se|c'era|senza dubbio|una|c'era V|mých|myšlenkách|udělal|já|žádný|rozdíl|mezi|psanou|psanou|a|mluvenou|mluvenou|řečí|i když|to|nepochybně|jeden|byl |||||жодної|різниця|||написаною|||усної||||безсумнівно|| en|mis|pensamientos|hacía|yo|ninguna|diferencia|entre|la|escrita|y|la|hablada|idioma|aunque|había|sin duda|una|había در|افکار|فکر|کردم|من|هیچ|تفاوت|بین|زبان|نوشتاری|و|زبان|گفتاری|زبان|اگرچه|آن|بی شک|یک|بود -de|benim|düşünceler|yaptım|ben|hiçbir|fark|arasında|yazılı|yazılı|ve|konuşulan|konuşulan|dil|-e rağmen|bu|kuşkusuz|bir|vardı في|أفكاري|أفكار|لم أقم|أنا|أي|فرق|بين|اللغة|المكتوبة|و|اللغة|المحكية|لغة|على الرغم من|أنه|بلا شك|يوجد|كان w|moich|myślach|robiłem|ja|żadnego|różnicy|między|językiem|pisanym|i|językiem|mówionym|językiem|chociaż|to|niewątpliwie|istniał|był in|my|thoughts|made|I|no|difference|between|the|written|and|the|spoken|language|although|it|undoubtedly|a|was 私の考えでは、間違いなく書き言葉と話し言葉を区別しませんでした。 I mitt sinn gjorde jeg ikke noe skille mellom skriftspråket og talespråket, selv om det ikke var tvil om at det var det. V mislih nisem delal razlik med pisnim in govorjenim jezikom, čeprav je nedvomno obstajal. 在我看来,我没有区分书面语言和口头语言,尽管毫无疑问它们是有区别的。 Ve svých myšlenkách jsem nedělal rozdíl mezi psaným a mluveným jazykem, i když bezpochyby existoval. В своих мыслях я не делал различия между письменным и разговорным языком, хотя оно, безусловно, существовало. In my thoughts, I made no distinction between written and spoken language, although there was undoubtedly a difference. في أفكاري، لم أميز بين اللغة المكتوبة واللغة المحكية، على الرغم من أنه كان هناك اختلاف بلا شك. Em meus pensamentos, eu não fazia distinção entre a língua escrita e a falada, embora houvesse, sem dúvida, uma. Nei miei pensieri non facevo distinzione tra lingua scritta e lingua parlata, anche se c'era senza dubbio una differenza. En mis pensamientos, no hacía distinción entre el lenguaje escrito y el hablado, aunque sin duda la había. Dans mes pensées, je ne faisais pas de distinction entre la langue écrite et la langue parlée, bien qu'il y en ait sans aucun doute une. A gondolataimban nem tettem különbséget az írott és a beszélt nyelv között, bár kétségtelenül volt. در افکارم هیچ تفاوتی بین زبان نوشته شده و زبان گفتاری قائل نمی‌شدم، هرچند که بدون شک تفاوتی وجود داشت. W moich myślach nie robiłem różnicy między językiem pisanym a mówionym, chociaż niewątpliwie istniała. Düşüncelerimde yazılı ve sözlü dil arasında bir fark yoktu, ancak kesinlikle bir fark vardı. Ich versuchte immer, beides so übereinstimmend wie möglich zu halten. je|j'essayais|toujours|les deux|aussi|cohérents|que|possible|à|maintenir Я|пытался|всегда|оба|так|согласованно|как|возможно|к|держать eu|tentei|sempre|ambos|tão|consistente|quanto|possível|a|manter |||beides||übereinstimmend||||halten én|próbáltam|mindig|mindkettőt|olyan|összhangban|mint|lehetséges|-ra|tartani io|cercavo|sempre|entrambi|così|coerente|come|possibile|a|mantenere |||||zhodné|||| Já|jsem se pokusil|vždy|obojí|tak|shodně|jak|možné|k|udržet |намагався||обидва||узгоджено||якнайбільше|| |||||尽量一致|||| yo|intentaba|siempre|ambos|tan|coherentes|que|posible|a|mantener من|تلاش کردم|همیشه|هر دو|به اندازه|همخوان|که|ممکن|به|نگه داشتن ben|denedim|her zaman|ikisini|kadar|uyumlu|kadar|mümkün|-e|tutmak أنا|حاولت|دائما|كليهما|بحيث|متطابقين|مثل|ممكن|أن|أحتفظ ja|próbowałem|zawsze|obie|tak|zgodnie|jak|możliwe|do|utrzymać I|tried|always|both|as|consistent|as|possible|to|to keep Jeg prøvde alltid å holde de to så konsistente som mulig. Vedno sem se trudil, da bi bila oba čim bolj usklajena. 我总是尽量使两者保持一致。 Vždy jsem se snažil, aby obojí bylo co nejvíce v souladu. Я всегда старался, чтобы оба языка были как можно более согласованными. I always tried to keep both as consistent as possible. كنت أحاول دائمًا أن أجعل الاثنين متوافقين قدر الإمكان. Eu sempre tentava manter ambas o mais consistente possível. Cercavo sempre di mantenere entrambe il più coerenti possibile. Siempre intentaba mantener ambos lo más coherentes posible. J'essayais toujours de garder les deux aussi cohérents que possible. Mindig próbáltam mindkettőt a lehető legjobban összhangba hozni. همیشه سعی می‌کردم هر دو را تا حد ممکن هماهنگ نگه دارم. Zawsze starałem się, aby obie formy były jak najbardziej zgodne. Her zaman ikisini mümkün olduğunca uyumlu tutmaya çalıştım. Diesen Ansatz empfehle ich allen Sprachschülern, um die Präzision sowohl der geschriebenen als auch der gesprochenen Sprache zu verbessern. cette|approche|je recommande|je|à tous|les étudiants en langues|pour|la|précision|tant|de la|écrite|que|aussi|de la|parlée|langue|à|améliorer Этот|подход|рекомендую|я|всем|учащимся языку|чтобы|точность|точность|как|письменной|письменной|так и|также|устной|устной|язык|к|улучшить este|abordagem|recomendo|eu|a todos|alunos de idiomas|para|a|precisão|tanto|da|escrita|quanto|também|da|falada|língua|a|melhorar ||||||||Präzision|||||||||| ezt|megközelítést|ajánlom|én|minden|nyelvtanulónak|azért|a|pontosság|mindkét|a|írott|mint|szintén|a|beszélt|nyelv|-ra|javítani questo|approccio|raccomando|io|a tutti|studenti di lingue|per|la|precisione|sia|della|scritta|che|anche|della|parlata|lingua|a|migliorare this|approach|recommend|I|all|language students|to|the|precision|both|of the|written|as|also|of the|spoken|language|to|to improve tento||||||||presnosť|||||||||| Tento|přístup|doporučuji|já|všem|studentům jazyků|aby|ta|přesnost|jak|psané|psané|tak|i|mluvené|mluvené|řeči|k|zlepšení |підхід|рекомендую||||||точність||||||||||покращити ||推荐||||||准确性|||||||||| este|enfoque|recomiendo|yo|a todos|estudiantes de idiomas|para|la|precisión|tanto|de la|escrita|como|también|de la|hablada|lengua|a|mejorar این|رویکرد|توصیه می‌کنم|من|به همه|زبان‌آموزان|برای|دقت|دقت|هم|زبان|نوشته شده|و|هم|زبان|گفتاری||به|بهبود بخشیدن bu|yaklaşımı|tavsiye ediyorum|ben|tüm|dil öğrencilerine|-mek için|hem|doğruluğu|hem|yazılı||hem|de|sözlü||dil|-ecek|geliştirmek ten|podejście|polecam|ja|wszystkim|uczniom języków|aby|precyzję|precyzję|zarówno|pisanej|pisanej|jak|i|mówionej|mówionej|języka|do|poprawić هذا|النهج|أوصي|أنا|لجميع|طلاب اللغة|من أجل|ال|الدقة|سواء|ال|المكتوبة|و|أيضا|ال|المنطوقة|اللغة|ل|تحسين 筆記言語と話し言葉の両方の精度を向上させるために、すべての言語の学生にこのアプローチをお勧めします。 Jeg anbefaler denne tilnærmingen til alle språkstudenter for å forbedre presisjonen til både skriftspråk og talespråk. Ta pristop priporočam vsem študentom jezikov za izboljšanje natančnosti v pisnem in govorjenem jeziku. 我向所有语言学生推荐这种方法,以提高书面和口语的准确性。 Tento přístup doporučuji všem studentům jazyků, aby zlepšili přesnost jak psaného, tak mluveného jazyka. Этот подход я рекомендую всем учащимся языкам, чтобы улучшить точность как письменного, так и разговорного языка. I recommend this approach to all language learners to improve the precision of both written and spoken language. أوصي بهذا النهج لجميع طلاب اللغة لتحسين دقة كل من اللغة المكتوبة والم spoken. Eu recomendo essa abordagem a todos os alunos de idiomas para melhorar a precisão tanto da linguagem escrita quanto da falada. Raccomando questo approccio a tutti gli studenti di lingue per migliorare la precisione sia della lingua scritta che di quella parlata. Recomiendo este enfoque a todos los estudiantes de idiomas para mejorar la precisión tanto del lenguaje escrito como del hablado. J recommande cette approche à tous les apprenants de langues pour améliorer la précision tant de l'écrit que de l'oral. Ezt a megközelítést minden nyelvtanulónak ajánlom, hogy javítsa a írott és a beszélt nyelv pontosságát. این رویکرد را به همه زبان‌آموزان توصیه می‌کنم تا دقت هر دو زبان نوشتاری و گفتاری را بهبود بخشند. Ten podejście polecam wszystkim uczniom języków, aby poprawić precyzję zarówno w mowie, jak i w piśmie. Bu yaklaşımı, hem yazılı hem de sözlü dilin doğruluğunu artırmak için tüm dil öğrencilerine tavsiye ediyorum.

Ich glaube, es ist nicht hilfreich, eine Sprache in Kategorien einzuteilen, die man sich als separate Fähigkeiten aneignen soll. je|je crois|cela|c'est|pas|utile|une|langue|en|catégories|classer|que|on|se|comme|séparées|compétences|acquérir|doit Я|верю|это|есть|не|полезно|один|язык|в|категории|делить|которые|человек|себе|как|отдельные|навыки|усваивать|должен eu|acredito|isso|é|não|útil|uma|língua|em|categorias|classificar|que|se|a|como|separadas|habilidades|apropriar| |||||hilfreich||||Kategorien|einzuteilen|||||separate|Fähigkeiten|aneignen| én|hiszem|azt|van|nem|hasznos|egy|nyelvet|-ba|kategóriákba|besorolni|amelyeket|az ember|magának|mint|külön|képességek|elsajátítani|kell io|credo|esso|è|non|utile|una|lingua|in|categorie|classificare|che|si|si|come|separate|abilità|apprendere|deve |||||||||kategórie|rozdeľovať|||||samostatné||osvojiť| Já|věřím|to|je|ne|užitečné|jeden|jazyk|do|kategorií|rozdělovat|které|člověk|si|jako|oddělené|dovednosti|osvojení|by měl |||||корисно||||категорії|розподіляти на категорії|||||окремі|навички|засвоювати| 我|||||||||类别|分类|这||||独立的||掌握| yo|creo|eso|es|no|útil|un|idioma|en|categorías|clasificar|que|uno|se|como|separadas|habilidades|adquirir|debe من|باور دارم|این|است|نه|مفید|یک|زبان|به|دسته‌ها|تقسیم کردن|که|انسان|به خود|به عنوان|جدا|مهارت‌ها|کسب کردن|باید ben|inanıyorum|bunun|-dir|değil|faydalı|bir|dil|-de|kategorilere|ayırmak|onları|insan|kendine|olarak|ayrı|beceriler|edinmek|-meli أنا|أعتقد|ذلك|يكون|ليس|مفيدا|لغة||في|فئات|تقسيم|التي|المرء|نفسه|ك|منفصلة|مهارات|اكتساب| ja|wierzę|to|jest|nie|pomocne|języka|język|w|kategorie|dzielić|które|można|sobie|jako|oddzielne|umiejętności|przyswajać|powinno I|believe|it|is|not|helpful|a|language|in|categories|to divide|which|one|oneself|as|separate|skills|to acquire|should Jeg tror ikke det er nyttig å dele et språk inn i kategorier som skal læres som separate ferdigheter. Mislim, da ni koristno razvrščati jezika v kategorije, ki naj bi se jih naučili kot ločene veščine. 我认为将一种语言分类为旨在作为单独技能学习的类别是没有帮助的。 Myslím, že není užitečné rozdělovat jazyk do kategorií, které si člověk má osvojit jako samostatné dovednosti. Я считаю, что не полезно делить язык на категории, которые нужно осваивать как отдельные навыки. I believe it is not helpful to categorize a language into separate skills that one should acquire. أعتقد أنه ليس من المفيد تقسيم اللغة إلى فئات يجب اكتسابها كمهارات منفصلة. Acredito que não é útil classificar um idioma em categorias que se deve adquirir como habilidades separadas. Credo che non sia utile suddividere una lingua in categorie che si dovrebbero acquisire come abilità separate. Creo que no es útil clasificar un idioma en categorías que se deben adquirir como habilidades separadas. Je pense qu'il n'est pas utile de diviser une langue en catégories que l'on doit acquérir comme des compétences séparées. Úgy gondolom, hogy nem hasznos egy nyelvet olyan kategóriákra osztani, amelyeket külön készségekként kell elsajátítani. من فکر می‌کنم تقسیم‌بندی یک زبان به دسته‌هایی که باید به عنوان مهارت‌های جداگانه یاد گرفته شوند، مفید نیست. Uważam, że nie jest pomocne dzielenie języka na kategorie, które należy przyswajać jako oddzielne umiejętności. Bir dili, ayrı beceriler olarak edinilmesi gereken kategorilere ayırmanın faydalı olduğunu düşünmüyorum. Heutzutage werden Kurse für Handelssprache, akademische Sprache, technische Sprache usw. de nos jours|sont|cours|pour|langue commerciale|académique|langue|||etc В настоящее время|проводятся|курсы|для|делового языка|академического|языка|технического|языка|и тд atualmente|são|cursos|para|linguagem comercial|acadêmica|língua|||etc |||||akademische||technische||und so weiter manapság|lesznek|tanfolyamok|-ra|üzleti nyelv|akadémiai||műszaki||stb oggigiorno|vengono|corsi|per|lingua commerciale|accademica|lingua|tecnica||ecc Dnes|jsou|kurzy|pro|obchodní jazyk|akademický|jazyk|technický|jazyk|atd У наш час|проводяться|||Мова торгівлі|академічна||технічна||тощо hoy en día|se están|cursos|de|lenguaje comercial|académico|idioma|||etc امروزه|می‌شوند|دوره‌ها|برای|زبان بازرگانی|زبان دانشگاهی||زبان فنی||و غیره günümüzde|-iyor|kurslar|için|ticaret dili|akademik|dil|||vb في الوقت الحاضر|يتم|دورات|ل|لغة التجارة|أكاديمية|لغة|||إلخ dzisiaj|są|kursy|dla|języka handlowego|akademickiego|języka|technicznego|języka|itd nowadays|are|courses|for|business language|academic|language|technical|language|etc 今日では、商業言語、学術言語、技術言語などのコース Tegenwoordig worden cursussen zakelijke taal, academische taal, technische taal, enz. I dag, kurs i forretningsspråk, akademisk språk, fagspråk, etc. Dandanes tečaji komercialnega jezika, akademskega jezika, tehničnega jezika itd. 现在有商业语言、学术语言、技术语言等课程。 Dnes se nabízejí kurzy obchodního jazyka, akademického jazyka, technického jazyka atd. В настоящее время предлагаются курсы делового языка, академического языка, технического языка и т.д. Nowadays, courses for business language, academic language, technical language, etc. في الوقت الحاضر، يتم تقديم دورات للغة التجارية، واللغة الأكاديمية، واللغة التقنية، وما إلى ذلك. Hoje em dia, são oferecidos cursos de linguagem comercial, linguagem acadêmica, linguagem técnica, etc. Oggi vengono offerti corsi di lingua commerciale, lingua accademica, lingua tecnica, ecc. Hoy en día se ofrecen cursos de lenguaje comercial, lenguaje académico, lenguaje técnico, etc. De nos jours, des cours de langue commerciale, de langue académique, de langue technique, etc. Manapság kereskedelmi nyelvi, akadémiai nyelvi, műszaki nyelvi stb. kurzusokat kínálnak. امروزه دوره‌هایی برای زبان تجاری، زبان دانشگاهی، زبان فنی و غیره. Obecnie oferowane są kursy języka handlowego, języka akademickiego, języka technicznego itd. Günümüzde ticari dil, akademik dil, teknik dil vb. için kurslar sunulmaktadır. angeboten. offerts предложенный oferecidos angeboten kínálva offerti nabídnut запропоновано. ofrecen ارائه می‌شوند sunuluyor مقدمة oferowane offered ponujeno. . . are offered. . . . . sont proposés. . ارائه می‌شود. . . Für mich ist Sprache eine Einheit. pour|moi|est|langue|une|unité Для|меня|есть|язык|единица|единство para|mim|é|língua|uma|unidade |||||Einheit számára|engem|van|nyelv|egy|egység per|me|è|lingua|un|unità Pro|mě|je|jazyk|jedna|jednotka |||||єдність para|mí|es es|idioma|una|unidad برای|من|است|زبان|یک|واحد için|beni|-dir|dil|bir|bütünlük بالنسبة|لي|هي|اللغة|وحدة|وحدة dla|mnie|jest|język|jedną|całością for|me|is|language|a|unit 私にとって、言語は単位です。 For meg er språk en enhet. Zame je jezik enota. Pro mě je jazyk jednotou. Для меня язык — это единое целое. For me, language is a unity. بالنسبة لي، اللغة هي وحدة. Para mim, a linguagem é uma unidade. Per me, la lingua è un'unità. Para mí, el lenguaje es una unidad. Pour moi, la langue est une unité. Számomra a nyelv egy egység. برای من زبان یک واحد است. Dla mnie język to jedność. Benim için dil bir bütündür. Um in einer neuen Sprache effektiv und überzeugend zu sein, muss man sich eine solide Basis an Schlüsselbegriffen und Wörtern aufbauen, die man beim Sprechen und Schreiben gut einsetzen kann. pour|dans|une|nouvelle|langue|efficacement|et|de manière convaincante|à|être|il faut|on|se|une|solide|base|de|termes clés|et|mots|construire|que|on|à|parler|et|écrire|bien|utiliser|peut Чтобы|на|новом|языке||эффективно|и|убедительно|быть|быть|нужно|человеку|себе|одна|солидная|база|по|ключевым терминам|и|словам|построить|которые|человек|при|разговоре|и|письме|хорошо|использовать|может para|em|uma|nova|língua|efetivamente|e|convincente|para|ser|deve|se|se|uma|sólida|base|de|termos-chave|e|palavras|construir|que|se|ao|falar|e|escrever|bem|usar|pode |||||effektiv||überzeugend|||||||solide|Basis||Schlüsselbegriffen||Wörtern|aufbauen||||||||einsetzen| ahhoz|-ban|egy|új|nyelv|hatékonyan|és|meggyőzően|-ni|lenni|kell|az ember|magát|egy|szilárd|alap|-ra|kulcsszavak|és|szavak|felépíteni|amelyeket|az ember|-nál|beszélés|és|írás|jól|alkalmazni|tud per|in|una|nuova|lingua|efficace|e|convincente|a|essere|deve|si|si|una|solida|base|di|termini chiave|e|parole|costruire|che|si|durante|parlare|e|scrivere|bene|utilizzare|può |||||||presvedčivo|||||||||||||||||||||využiť| Aby|v|novém|novém|jazyce|efektivně|a|přesvědčivě|být|být|musí|člověk|si|jednu|solidní|základnu|na|klíčových termínech|a|slovech|vybudovat|které|člověk|při|mluvení|a|psaní|dobře|používat|může Щоб|||||ефективно||переконливо|||||||надійну|основа||ключові терміни||слів|"створити"|||під час|||письмо||використовувати| |||||||||||||||||关键术语|||||||||||使用| para|en|un|nuevo|idioma|eficaz|y|convincente|infinitivo|ser|debe|uno|reflexivo|una|sólida|base|de|términos clave|y|palabras|construir|que|uno|al|hablar|y|escribir|bien|usar|puede برای اینکه|در|یک|جدید|زبان|مؤثر|و|قانع‌کننده|به|بودن|باید|انسان|خود را|یک|محکم|پایه|از|اصطلاحات کلیدی|و|کلمات|بسازد|که|انسان|در حین|صحبت کردن|و|نوشتن|خوب|به کار بردن|می‌تواند -mek için|-de|bir|yeni|dil|etkili|ve|ikna edici|-mek|-dir|zorunda|insan|kendini|bir|sağlam|temel|üzerine|anahtar terimler|ve|kelimeler|inşa etmek|ki|insan|-de|konuşma|ve|yazma|iyi|kullanmak|-bilir من أجل|في|لغة جديدة|جديدة|لغة|بشكل فعال|و|مقنع|أن|يكون|يجب|على المرء|أن|قاعدة|صلبة|قاعدة|من|مصطلحات|و|كلمات|أن يبني|التي|على المرء|أثناء|التحدث|و|الكتابة|بشكل جيد|أن يستخدم|يمكن aby|w|nowym||języku|efektywnie|i|przekonująco|aby|być|musi|się|sobie|solidną||podstawę|na|kluczowych terminach|i|słowach|zbudować|które|się|przy|mówieniu|i|pisaniu|dobrze|używać|może to|in|a|new|language|effective|and|convincing|to|to be|must|one|oneself|a|solid|basis|of|key terms|and|words|build|which|one|when|speaking|and|writing|well|use|can 新しい言語で効果的で説得力のあるものにするためには、話したり書いたりするときに使用できる重要な用語や単語の強固な基盤を構築する必要があります。 For å være effektiv og overbevisende på et nytt språk, må du bygge en solid base av nøkkelord og ord som du kan bruke godt når du snakker og skriver. Če želite biti učinkoviti in prepričljivi v novem jeziku, morate zgraditi trdno bazo ključnih fraz in besed, ki jih lahko dobro uporabljate pri govorjenju in pisanju. Abychom byli v novém jazyce efektivní a přesvědčiví, musíme si vybudovat solidní základ klíčových pojmů a slov, které můžeme dobře používat při mluvení a psaní. Чтобы быть эффективным и убедительным на новом языке, нужно создать прочную основу из ключевых терминов и слов, которые можно хорошо использовать при разговоре и письме. To be effective and convincing in a new language, one must build a solid foundation of key terms and words that can be used well in speaking and writing. لكي تكون فعالاً ومقنعاً في لغة جديدة، يجب أن تبني قاعدة صلبة من المصطلحات والكلمات الرئيسية التي يمكنك استخدامها بشكل جيد عند التحدث والكتابة. Para ser eficaz e convincente em uma nova língua, é necessário construir uma base sólida de termos e palavras-chave que possam ser bem utilizadas ao falar e escrever. Per essere efficaci e convincenti in una nuova lingua, è necessario costruire una solida base di termini chiave e parole che si possono utilizzare bene quando si parla e si scrive. Para ser efectivo y convincente en un nuevo idioma, uno debe construir una base sólida de términos clave y palabras que se puedan utilizar bien al hablar y escribir. Pour être efficace et convaincant dans une nouvelle langue, il faut se constituer une base solide de termes clés et de mots que l'on peut utiliser aisément à l'oral et à l'écrit. Ahhoz, hogy egy új nyelven hatékonyan és meggyőzően tudjunk kommunikálni, szilárd alapot kell kialakítanunk kulcsszavakból és kifejezésekből, amelyeket jól tudunk használni beszédben és írásban. برای اینکه در یک زبان جدید به طور مؤثر و قانع‌کننده باشید، باید یک پایه محکم از اصطلاحات و کلمات کلیدی بسازید که بتوانید در صحبت کردن و نوشتن به خوبی از آن‌ها استفاده کنید. Aby być skutecznym i przekonującym w nowym języku, należy zbudować solidną podstawę kluczowych terminów i słów, które można dobrze wykorzystać podczas mówienia i pisania. Yeni bir dilde etkili ve ikna edici olmak için, konuşma ve yazma sırasında iyi kullanabileceğiniz anahtar terimler ve kelimelerden oluşan sağlam bir temel oluşturmalısınız. Wenn man über eine solche Basis verfügt, kann man sich technisches Vokabular leicht aneignen. quand|on|sur|une|telle|base|dispose|on peut||se|technique|vocabulaire|facilement|s'approprier Когда|человек|о|одна|такая|база|располагает|может|человек|себе|техническое|словарный запас|легко|усвоить quando|se|sobre|uma|tal|base|dispõe|pode|se|se|técnico|vocabulário|facilmente|apropriar ||||||verfügt|||sich|technisches||| ha|az ember|-ról|egy|ilyen|alap|rendelkezik|tud|az ember|magát|műszaki|szókincset|könnyen|elsajátítani quando|si|su|una|tale|base|dispone|può|si|si|tecnico|vocabolario|facilmente|appropriarsi |||||||||||vokabular|| Když|člověk|o|jedna|takovou|základnu|má|může|člověk|se|technické|slovní zásoby|snadno|osvojit ||||така|основа|має||||технічну лексику|технічна лексика|легко|засвоїти |||||||||||词汇量|| si|uno|sobre|una|tal|base|dispone|puede|uno|reflexivo|técnico|vocabulario|fácilmente|apropiar اگر|انسان|درباره|یک|چنین|پایه|داشته باشد|می‌تواند|انسان|خود را|فنی|واژگان|به راحتی|به دست آوردن -dığında|insan|-e sahip olmak|bir|böyle|temel|sahip|-bilir|insan|kendini|teknik|kelime dağarcığı|kolay|edinmek إذا|على المرء|عن|قاعدة|مثل هذه|قاعدة|يمتلك|يمكن|على المرء|أن|فني|مفردات|بسهولة|أن يتعلم jeśli|się|posiada|taką|taką|podstawę|dysponuje|może|się|sobie|techniczne|słownictwo|łatwo|przyswoić if|one|about|a|such|basis|has|can|one|oneself|technical|vocabulary|easily|acquire Če imate takšno osnovo, lahko zlahka pridobite tehnično besedišče. Pokud máte takový základ, můžete si technickou slovní zásobu snadno osvojit. Если у вас есть такая база, вы можете легко усвоить технический словарь. Once you have such a foundation, you can easily acquire technical vocabulary. عندما تمتلك مثل هذه القاعدة، يمكنك بسهولة اكتساب المفردات التقنية. Quando se tem essa base, é fácil adquirir vocabulário técnico. Quando si dispone di una tale base, è facile acquisire il vocabolario tecnico. Cuando se tiene tal base, se puede adquirir fácilmente vocabulario técnico. Lorsque l'on dispose d'une telle base, il est facile de s'approprier le vocabulaire technique. Ha van egy ilyen alapunk, könnyen elsajátíthatjuk a műszaki szókincset. وقتی که چنین پایه‌ای دارید، می‌توانید به راحتی واژگان فنی را یاد بگیرید. Gdy ma się taką podstawę, można łatwo przyswoić sobie techniczne słownictwo. Böyle bir temele sahip olduğunuzda, teknik kelime dağarcığını kolayca edinebilirsiniz. Ist man in der Lage, sich klar und logisch auszudrücken, kann man leicht lernen, wie man Geschäftsberichte oder akademische Veröffentlichungen verfasst. est|on|dans|la|capacité|de s'|clairement|et|logiquement|s'exprimer|on peut|on|||comment||rapports d'affaires|ou|académiques|publications|rédiger Есть|человек|в|артикль|состоянии|себя|ясно|и|логично|выразиться|может|человек|легко|учиться|как|человек|бизнес-отчеты|или|академические|публикации|пишет está|se|em|a|posição|se|claro|e|lógico|expressar|pode|se|facilmente|aprender|como|se|relatórios de negócios|ou|acadêmicas|publicações|redige ||||||||logisch||||||||Geschäftsberichte|||| van|az ember|-ban|a|helyzet|magát|világosan|és|logikusan|kifejezni|tud|az ember|könnyen|tanulni|hogyan|az ember|üzleti jelentések|vagy|akadémiai|publikációk|írni è|si|in|la|posizione|si|chiaramente|e|logicamente|esprimere|può|si|facilmente|imparare|come|si|rapporti aziendali|o|accademici|pubblicazioni|scrive ||||||||||||||||||||vypracováva Je|člověk|v|(určitý člen)|schopen|se|jasně|a|logicky|vyjádřit|může|člověk|snadno|naučit se|jak|člověk|obchodní zprávy|nebo|akademické|publikace|píše ||||||||логічно|виражати свої думки|||легко||||бізнес-звіти||академічні|академічні публікації|складає тексти ||||||||||||||||||||撰写 está|uno|en|la|capacidad|reflexivo|claro|y|lógico|expresarse|puede|uno|fácilmente|aprender|cómo|uno|informes comerciales|o|académicas|publicaciones|redactar است|انسان|در|توانایی|وضعیت|خود را|واضح|و|منطقی|بیان کردن|می‌تواند|انسان|به راحتی|یاد گرفتن|چگونه|انسان|گزارش‌های تجاری|یا|دانشگاهی|انتشارات|نوشتن -dir|insan|-de|-de|durum|kendini|net|ve|mantıklı|ifade etmek|-bilir|insan|kolay|öğrenmek|nasıl|insan|iş raporları|veya|akademik|yayınlar|yazmak إذا كان|على المرء|في|القدرة|وضع|أن|بوضوح|و|منطقي|أن يعبر|يمكن|على المرء|بسهولة|أن يتعلم|كيف|على المرء|تقارير الأعمال|أو|أكاديمية|منشورات|أن يكتب jest|się|w|stanie|sytuacji|sobie|jasno|i|logicznie|wyrażać|może|się|łatwo|nauczyć|jak|się|raporty biznesowe|lub|akademickie|publikacje|pisze is|one|in|the|position|oneself|clear|and|logical|to express|can|one|easily|learn|how|one|business reports|or|academic|publications|writes Če se zna jasno in logično izražati, se zlahka nauči pisati poslovna poročila ali akademske publikacije. Pokud jste schopni se jasně a logicky vyjadřovat, můžete se snadno naučit, jak psát obchodní zprávy nebo akademické publikace. Если вы способны четко и логично выражать свои мысли, вы можете легко научиться писать бизнес-отчеты или академические публикации. If you are able to express yourself clearly and logically, you can easily learn how to write business reports or academic publications. إذا كنت قادراً على التعبير عن نفسك بوضوح ومنطق، يمكنك بسهولة تعلم كيفية كتابة التقارير التجارية أو المنشورات الأكاديمية. Se você é capaz de se expressar de forma clara e lógica, pode facilmente aprender a redigir relatórios de negócios ou publicações acadêmicas. Se si è in grado di esprimersi in modo chiaro e logico, si può facilmente imparare a scrivere relazioni aziendali o pubblicazioni accademiche. Si uno es capaz de expresarse de manera clara y lógica, puede aprender fácilmente a redactar informes comerciales o publicaciones académicas. Si l'on est capable de s'exprimer clairement et logiquement, on peut facilement apprendre à rédiger des rapports d'affaires ou des publications académiques. Ha képesek vagyunk világosan és logikusan kifejezni magunkat, könnyen megtanulhatjuk, hogyan kell üzleti jelentéseket vagy tudományos publikációkat írni. اگر قادر باشید به وضوح و به طور منطقی بیان کنید، می‌توانید به راحتی یاد بگیرید که چگونه گزارش‌های تجاری یا انتشارات علمی را بنویسید. Jeśli potrafi się jasno i logicznie wyrażać, można łatwo nauczyć się, jak pisać raporty biznesowe lub publikacje akademickie. Açık ve mantıklı bir şekilde ifade edebiliyorsanız, iş raporları veya akademik yayınlar yazmayı kolayca öğrenebilirsiniz.

Die Kurse in Sciences Po waren sehr anregend. -in|dersler|-de|Bilim|Po|-di|çok|teşvik edici te|kursy|w|naukach|Po|były|bardzo|inspirujące |||||||stimulating Tečaji na Sciences Po so bili zelo spodbudni. 巴黎政治学院的课程非常刺激。 Kurzy na Sciences Po byly velmi podnětné. Курсы в Sciences Po были очень вдохновляющими. The courses at Sciences Po were very stimulating. كانت الدورات في Sciences Po مثيرة للغاية. Os cursos na Sciences Po foram muito estimulantes. I corsi a Sciences Po erano molto stimolanti. Los cursos en Sciences Po fueron muy estimulantes. Les cours à Sciences Po étaient très stimulants. A Sciences Po kurzusai nagyon inspirálóak voltak. دوره‌های آموزشی در Sciences Po بسیار تحریک‌کننده بودند. Kursy w Sciences Po były bardzo inspirujące. Sciences Po'daki dersler çok ilham vericiydi.

Die interessantesten Dozenten, wie zum Beispiel Jean-Baptiste Duroselle, sprachen in überfüllten Hörsälen. -in|en ilginç|öğretim üyeleri|gibi|-e|örnek|||Duroselle|-dılar|-de|dolu|derslikler ci|najciekawsi|wykładowcy|jak|na|przykład|||Duroselle|mówili|w|przepełnionych|salach wykładowych |most interesting|lecturers|||for example|Jean|Baptiste|Duroselle|||crowded|lecture halls De mest interessante foreleserne, som Jean-Baptiste Duroselle, snakket i overfylte klasserom. V nabito polnih predavalnicah so nastopali najbolj zanimivi predavatelji, kot je Jean-Baptiste Duroselle. Nejzajímavější vyučující, jako například Jean-Baptiste Duroselle, přednášeli v přeplněných posluchárnách. Самые интересные преподаватели, такие как Жан-Батист Дюроссель, выступали в переполненных аудиториях. The most interesting lecturers, such as Jean-Baptiste Duroselle, spoke in overcrowded lecture halls. كان أكثر المحاضرين إثارة للاهتمام، مثل جان باتيست دوروسيل، يتحدثون في قاعات محاضرات مكتظة. Os professores mais interessantes, como por exemplo Jean-Baptiste Duroselle, falavam em auditórios lotados. I docenti più interessanti, come ad esempio Jean-Baptiste Duroselle, parlavano in aule affollate. Los docentes más interesantes, como por ejemplo Jean-Baptiste Duroselle, hablaban en aulas llenas. Les enseignants les plus intéressants, comme par exemple Jean-Baptiste Duroselle, parlaient dans des amphithéâtres bondés. A legérdekesebb oktatók, mint például Jean-Baptiste Duroselle, zsúfolt előadótermekben beszéltek. جالب‌ترین استادان، مانند ژان-باتیست دوروسل، در کلاس‌های پرجمعیت صحبت می‌کردند. Najciekawsi wykładowcy, tacy jak Jean-Baptiste Duroselle, mówili w przepełnionych salach wykładowych. En ilginç hocalar, örneğin Jean-Baptiste Duroselle, kalabalık dersliklerde konuşuyordu. Man lehrte uns viele Fakten, und die Professoren waren sehr entschieden in ihren Ansichten, oft voller Ironie. insan|öğretti|bize|birçok|gerçekler|ve|-in|profesörler|-di|çok|kararlı|-de|kendi|görüşler|sık sık|dolu|ironi ktoś|uczył|nas|wiele|faktów|i|ci|profesorowie|byli|bardzo|zdecydowani|w|swoich|poglądach|często|pełni|ironii ||||facts|||professors|||decidedly|||views||full of|irony Vi ble lært om mange fakta, og professorene var veldig faste i sine synspunkter, ofte ironiske. Naučili so nas veliko dejstev in profesorji so bili zelo trdni v svojih pogledih, pogosto polni ironije. 我们学到了很多事实,教授们的观点非常坚定,经常充满讽刺意味。 Učili nás mnoho faktů a profesoři byli velmi rozhodní ve svých názorech, často plní ironie. Нам преподавали множество фактов, и профессора были очень настойчивы в своих мнениях, часто полны иронии. We were taught many facts, and the professors were very assertive in their views, often full of irony. علمونا العديد من الحقائق، وكان الأساتذة حازمين جداً في آرائهم، وغالباً ما كانوا مليئين بالسخرية. Fomos ensinados muitos fatos, e os professores eram muito decididos em suas opiniões, muitas vezes cheios de ironia. Ci insegnarono molti fatti, e i professori erano molto decisi nelle loro opinioni, spesso pieni di ironia. Nos enseñaron muchos hechos, y los profesores eran muy decididos en sus opiniones, a menudo llenas de ironía. On nous enseignait de nombreux faits, et les professeurs étaient très fermes dans leurs opinions, souvent pleins d'ironie. Sok tényt tanítottak nekünk, és a professzorok nagyon határozottak voltak a véleményükben, gyakran tele iróniával. به ما حقایق زیادی آموزش داده شد و استادان در نظرات خود بسیار قاطع بودند و اغلب پر از کنایه. Uczono nas wielu faktów, a profesorowie byli bardzo zdecydowani w swoich poglądach, często pełnych ironii. Bize birçok gerçek öğrettiler ve profesörler görüşlerinde çok kararlıydı, sık sık ironi doluydular. Sie hatten kein Interesse an den Ideen ihrer Studenten. onlar|sahiptiler|hiç|ilgi|-e|-in|fikirler|kendi|öğrenciler oni|mieli|brak|zainteresowania|w|pomysłach||swoich|studentów De var ikke interessert i studentenes ideer. Ideje študentov jih niso zanimale. Neměli zájem o nápady svých studentů. У них не было интереса к идеям своих студентов. They had no interest in the ideas of their students. لم يكن لديهم اهتمام بأفكار طلابهم. Eles não tinham interesse nas ideias de seus alunos. Non avevano interesse per le idee dei loro studenti. No mostraban interés en las ideas de sus estudiantes. Ils n'avaient aucun intérêt pour les idées de leurs étudiants. Nem érdekelték őket a diákjaik ötletei. آنها به ایده‌های دانشجویان خود علاقه‌ای نداشتند. Nie interesowały ich pomysły ich studentów. Öğrencilerinin fikirlerine ilgi duymuyorlardı. Dennoch fand ich diese Atmosphäre irgendwie anregender als die, die ich an der McGill University hinter mir gelassen hatte. néanmoins|j'ai trouvé|je|cette|atmosphère|d'une certaine manière|plus stimulante|que|celle|que|je|à|l'|McGill|université|derrière|moi|laissée|j'avais no entanto|encontrei|eu|esta|atmosfera|de alguma forma|mais estimulante|do que|a|que|eu|na|a|McGill|Universidade|atrás|de mim|deixado|tinha mégis|találtam|én|ezt|légkör|valahogy|inspirálóbb|mint|az|amelyet|én|a||McGill|egyetem|mögött|magamnak|hagytam|volt tuttavia|trovai|io|questa|atmosfera|in qualche modo|più stimolante|di quanto|quella|che|io|alla|McGill||università|dietro|a me|lasciata|avevo napriek tomu|||||||||||||||||| sin embargo|encontré|yo|esta|atmósfera|de alguna manera|más estimulante|que|la|que|yo|en|la|McGill|universidad|detrás|de mí|dejado|había با این حال|پیدا کردم|من|این|جو|به نوعی|تحریک کننده تر|از|آن|که|من|در|دانشگاه|مک گیل|دانشگاه|پشت|من|گذاشته|بودم yine de|buldum|ben|bu|atmosfer|bir şekilde|daha teşvik edici|-den|o|ki|ben|-de|McGill|McGill|üniversite|arkasında|kendime|bıraktım|-dım ومع ذلك|وجدت|أنا|هذه|الأجواء|بطريقة ما|أكثر تحفيزًا|من|التي||أنا|في|جامعة|مكغيل|جامعة|خلف|لي|تركت| jednak|znalazłem|ja|tę|atmosferę|jakoś|bardziej inspirującą|niż|ta|którą|ja|na|Uniwersytecie|McGill||za|mną|zostawiłem| Nevertheless|found||||somehow|stimulating|||||||||behind||left| Likevel syntes jeg at atmosfæren på en eller annen måte var mer stimulerende enn den jeg hadde etterlatt ved McGill University. Kljub temu se mi je to vzdušje nekako zdelo bolj spodbudno od tistega, ki sem ga pustil za sabo na univerzi McGill. 尽管如此,不知何故,我发现这种氛围比我在麦吉尔大学留下的氛围更令人兴奋。 Přesto jsem tuto atmosféru považoval za nějakým způsobem podnětnější než tu, kterou jsem zanechal na McGill University. Тем не менее, я нашел эту атмосферу как-то более вдохновляющей, чем ту, которую я оставил позади в Университете Макгилла. Nevertheless, I found this atmosphere somehow more stimulating than the one I had left behind at McGill University. ومع ذلك، وجدت أن هذه الأجواء كانت بطريقة ما أكثر تحفيزًا من تلك التي تركتها في جامعة مكغيل. No entanto, achei essa atmosfera de alguma forma mais estimulante do que a que deixei para trás na Universidade McGill. Tuttavia, ho trovato questa atmosfera in qualche modo più stimolante di quella che avevo lasciato alla McGill University. Sin embargo, encontré esta atmósfera de alguna manera más estimulante que la que había dejado atrás en la Universidad McGill. Néanmoins, j'ai trouvé cette atmosphère d'une certaine manière plus stimulante que celle que j'avais laissée derrière moi à l'Université McGill. Ennek ellenére valahogy izgalmasabbnak találtam ezt a légkört, mint amit a McGill Egyetemen hagytam magam mögött. با این حال، من این جو را به نوعی تحریک کننده تر از آنچه که در دانشگاه مک گیل پشت سر گذاشته بودم، یافتم. Niemniej jednak uznałem tę atmosferę za w jakiś sposób bardziej inspirującą niż tę, którą zostawiłem za sobą na Uniwersytecie McGilla. Yine de, bu atmosferi McGill Üniversitesi'nde geride bıraktığım atmosferden daha ilham verici buldum. Kanadische englischsprachige intellektuelle Kreise sind weniger tolerant gegenüber echter Originalität als die Franzosen. canadiens|anglophones|intellectuels|cercles|ils sont|moins|tolérants|envers|véritable|originalité|que|ceux|Français canadenses|de língua inglesa|intelectuais|círculos|são|menos|tolerantes|em relação a|verdadeira|originalidade|do que|os|franceses kanadai|angol nyelvű|intellektuális|körök|vannak|kevésbé|toleráns|irányában|valódi|eredetiség|mint|az|franciák canadese|anglofoni|intellettuali|circoli|sono|meno|tolleranti|nei confronti di|vera|originalità|di quanto|i|francesi canadienses|de habla inglesa|intelectuales|círculos|son|menos|tolerantes|hacia|verdadera|originalidad|que|los|franceses کانادایی|انگلیسی زبان|روشنفکران|دایره ها|هستند|کمتر|تحمل کننده|نسبت به|واقعی|اصالت|از|آن|فرانسوی ها Kanadalı|İngilizce konuşan|entelektüel|çevreler|-dir|daha az|hoşgörülü|-e karşı|gerçek|özgünlük|-den|o|Fransızlar الكندية|الناطقة بالإنجليزية|المثقفين|الدوائر|هم|أقل|تسامحًا|تجاه|حقيقية|الأصالة|من|الذين|الفرنسيين kanadyjskie|anglojęzyczne|intelektualne|kręgi|są|mniej|tolerancyjne|wobec|prawdziwej|oryginalności|niż|ci|Francuzi Canadian||intellectual|circles|||tolerant|towards|genuine|originality|||French Engelsktalende kanadiske intellektuelle er mindre tolerante for ekte originalitet enn franskmennene. Kanadski angleško govoreči intelektualni krogi so manj tolerantni do pristne izvirnosti kot francoski. 与法国人相比,加拿大英语知识界对真正的独创性的容忍度较低。 Kanadské anglicky mluvící intelektuální kruhy jsou méně tolerantní vůči skutečné originalitě než Francouzi. Канадские англоязычные интеллектуальные круги менее терпимы к настоящей оригинальности, чем французы. Canadian English-speaking intellectual circles are less tolerant of true originality than the French. الأوساط الفكرية الناطقة بالإنجليزية في كندا أقل تسامحًا تجاه الأصالة الحقيقية من الفرنسيين. Os círculos intelectuais de língua inglesa canadenses são menos tolerantes à verdadeira originalidade do que os franceses. I circoli intellettuali anglofoni canadesi sono meno tolleranti nei confronti della vera originalità rispetto ai francesi. Los círculos intelectuales de habla inglesa canadienses son menos tolerantes con la verdadera originalidad que los franceses. Les cercles intellectuels anglophones canadiens sont moins tolérants envers la véritable originalité que les Français. A kanadai angol nyelvű intellektuális körök kevésbé toleránsak az igazi eredetiséggel szemben, mint a franciák. محافل فکری انگلیسی زبان کانادایی نسبت به اصالت واقعی کمتر تحمل دارند تا فرانسوی ها. Kanadyjskie anglojęzyczne kręgi intelektualne są mniej tolerancyjne wobec prawdziwej oryginalności niż Francuzi. Kanadalı İngilizce konuşan entelektüel çevreler, gerçek orijinalliğe Fransızlar kadar toleranslı değillerdir. Dies trifft besonders im heutigen politisch korrekten Zeitalter zu. cela|cela s'applique|particulièrement|dans le|actuel|politique|correct|époque|à isso|se aplica|especialmente|na|atual|político|correto|era|é ez|vonatkozik|különösen|-ban|mai|politikai|korrekt|korszak|van questo|colpisce|particolarmente|nell'|attuale|politico|corretto|epoca|è vero esto|se aplica|especialmente|en el|actual|político|correcto|era|es این|صدق می کند|به ویژه|در|امروزی|سیاسی|درست|عصر| bu|geçerlidir|özellikle|-de|günümüz|politik|doğru|çağ|-dir هذا|ينطبق|بشكل خاص|في|الحالي|السياسي|الصحيح|العصر|ينطبق to|dotyczy|szczególnie|w|dzisiejszym|politycznie|poprawnym|czasie| day|applies|||today's|political|politically correct|age| Dette gjelder spesielt i dagens politisk korrekte alder. To še posebej velja za današnjo politično korektno dobo. 在当今政治正确的时代尤其如此。 To platí zejména v dnešní době politické korektnosti. Это особенно верно в сегодняшнюю эпоху политической корректности. This is especially true in today's politically correct age. هذا ينطبق بشكل خاص في عصرنا الحالي الذي يتسم بالسياسة الصحيحة. Isso é especialmente verdadeiro na era politicamente correta de hoje. Questo è particolarmente vero nell'odierno periodo di correttezza politica. Esto es especialmente cierto en la actual era de corrección política. Cela est particulièrement vrai à l'ère politiquement correcte d'aujourd'hui. Ez különösen igaz a mai politikailag korrekt korszakban. این موضوع به ویژه در عصر سیاسی درست امروز صدق می کند. Dotyczy to szczególnie dzisiejszej epoki politycznej poprawności. Bu, özellikle günümüzün politik olarak doğru döneminde geçerlidir. Der Grund hierfür ist meiner Meinung nach die größere Tradition des Wissens, sowie das stärkere intellektuelle Selbstbewusstsein der Franzosen. la|raison|pour cela|c'est|mon|avis|selon|la|plus grande|tradition|du|savoir|ainsi que|la|plus forte|intellectuelle|confiance en soi|des|Français a|razão|para isso|é|minha|opinião|segundo|a|maior|tradição|do|conhecimento|assim como|a|maior|intelectual|autoconfiança|dos|franceses az|ok|erre|van|véleményem||szerint|a|nagyobb|hagyomány|a|tudás|valamint|a|erősebb|intellektuális|önbizalom|a|franciák il|motivo|per questo|è|mia|opinione|secondo|la|maggiore|tradizione|della|sapere|così come|il|maggiore|intellettuale|consapevolezza|dei|francesi ||for this|||opinion||||tradition||knowledge|as well as||stronger||self-confidence|| la|razón|para esto|es es|mi|opinión|según|la|mayor|tradición|del|conocimiento|así como|el|mayor|intelectual|autoconfianza|de los|franceses دلیل|دلیل|برای این|است|نظر من|نظر|به|سنت|بزرگتر|سنت|دانش|دانش|همچنین|خودآگاهی|قوی تر|روشنفکری|خودآگاهی|فرانسوی ها|فرانسوی ها bu|sebep|bunun için|-dir|benim|görüş|-e göre|daha|büyük|gelenek|-in|bilgi|ve|daha|güçlü|entelektüel|öz farkındalık|-in|Fransızlar powód|przyczyna|tego|jest|moim|zdaniem|według|większa||tradycja|wiedzy||oraz|silniejsze||intelektualne|poczucie własnej wartości|Francuzów| السبب|هو|لذلك|هو|رأيي|في|حسب|التقليد|الأكبر|التقليد|للمعرفة|المعرفة|وكذلك|الوعي|الأقوى|الفكري|الثقة بالنفس|للفرنسيين|الفرنسيين Årsaken til dette er etter min mening den større kunnskapstradisjonen, så vel som den sterkere intellektuelle selvtilliten til franskmennene. Razlog za to je po mojem mnenju večja tradicija znanja, pa tudi večja intelektualna samozavest Francozov. 我认为,原因在于法国人拥有更深厚的知识传统,以及更大的知识自信。 Důvodem je podle mého názoru větší tradice znalostí a silnější intelektuální sebevědomí Francouzů. Причина этого, на мой взгляд, заключается в большей традиции знаний, а также в более сильном интеллектуальном самосознании французов. The reason for this, in my opinion, is the greater tradition of knowledge, as well as the stronger intellectual self-confidence of the French. السبب في ذلك، في رأيي، هو التقليد الأكبر للمعرفة، بالإضافة إلى الثقة الفكرية الأقوى لدى الفرنسيين. A razão para isso, na minha opinião, é a maior tradição do conhecimento, bem como a maior autoconfiança intelectual dos franceses. A mio avviso, la ragione di ciò è la maggiore tradizione del sapere, così come una maggiore consapevolezza intellettuale dei francesi. La razón de esto, en mi opinión, es la mayor tradición del conocimiento, así como la mayor autoconfianza intelectual de los franceses. La raison en est, à mon avis, la plus grande tradition du savoir, ainsi que la plus forte confiance intellectuelle des Français. Ennek oka véleményem szerint a tudás nagyobb hagyománya, valamint a franciák erősebb intellektuális önbizalma. به نظر من، دلیل این امر سنت بزرگتر دانش و همچنین خودآگاهی فکری قوی تر فرانسوی هاست. Moim zdaniem powodem tego jest większa tradycja wiedzy oraz silniejsze intelektualne poczucie własnej wartości Francuzów. Bunun nedeni, bence, Fransızların daha büyük bir bilgi geleneğine ve daha güçlü bir entelektüel öz güvene sahip olmalarıdır.

Die Franzosen legen Wert darauf, dass man sich elegant und präzise ausdrücken kann. les|Français|mettent|valeur|là-dessus|que|on|se|élégant|et|précis|s'exprimer|peut Французы|французы|придают|значение|на это|что|человек|себя|элегантно|и|точно|выражать|может os|franceses|colocam|valor|nisso|que|se|se|elegante|e|precisa|expressar|pode ||legen|Wert|||||elegant||präzise|| a|franci|fektetnek|érték|arra|hogy|az ember|magát|elegánsan|és|precízen|kifejezni|tud i|francesi|pongono|valore|su questo|che|si|si|elegante|e|preciso|esprimere|può Francouzi|Francouzi|kladou|důraz|na to|aby|člověk|se|elegantně|a|přesně|vyjádřil|mohl ||надають значення|значення|на те||||елегантно||точно|виражати себе| ||||||||||准确|| los|franceses|ponen|valor|en eso|que|uno|se|elegante|y|preciso|expresar|puede آن|فرانسوی‌ها|می‌گذارند|ارزش|بر این|که|انسان|خود را|باوقار|و|دقیق|بیان کردن|می‌تواند -ler|Fransızlar|koyuyorlar|değer|üzerine|-dığı|insan|kendini|şık|ve|kesin|ifade etmek|yapabilmek ال|الفرنسيون|يضعون|قيمة|على ذلك|أن|المرء|نفسه|أنيقًا|و|دقيقًا|يعبر|يستطيع ci|Francuzi|kładą|wartość|na to|że|człowiek|siebie|elegancko|i|precyzyjnie|wyrażać|może the|French|place|value|on it|that|one|oneself|elegant|and|precise|express|can Franskmennene verdsetter evnen til å uttrykke deg elegant og presist. Francozi cenijo, da se znajo izražati elegantno in natančno. Francouzi kladou důraz na to, aby se člověk mohl vyjadřovat elegantně a přesně. Французы придают большое значение тому, чтобы можно было выразиться элегантно и точно. The French place value on being able to express oneself elegantly and precisely. يولي الفرنسيون أهمية لقدرتهم على التعبير بشكل أنيق ودقيق. Os franceses valorizam a capacidade de se expressar de forma elegante e precisa. I francesi danno importanza al fatto di potersi esprimere in modo elegante e preciso. Los franceses valoran que uno pueda expresarse de manera elegante y precisa. Les Français attachent de l'importance à la capacité de s'exprimer de manière élégante et précise. A franciák nagy hangsúlyt fektetnek arra, hogy az emberek elegánsan és pontosan tudjanak kifejezni magukat. فرانسوی‌ها بر این نکته تأکید دارند که باید بتوان به طور شیک و دقیق بیان کرد. Francuzi kładą duży nacisk na to, aby móc wyrażać się elegancko i precyzyjnie. Fransızlar, kendilerini şık ve kesin bir şekilde ifade edebilmenin önemine vurgu yaparlar. Die wichtigste Prüfung für Studenten in Sciences Po war die mündliche Prüfung, eine gesprochene Abhandlung. la|plus importante|examen|pour|étudiants|à|Sciences|Po|était|l'|oral|examen|une|parlé|dissertation The|most important|exam|for|students|in|Sciences|Po|was|the|oral|exam|a|spoken|dissertation a|mais importante|prova|para|estudantes|em|Sciences|Po|foi|a|oral|prova|uma|falada|dissertação |wichtigste|Prüfung||||||||mündliche||||Abhandlung a|legfontosabb|vizsga|számára|hallgatók|ban|tudományok|Po|volt|a|szóbeli|vizsga|egy|beszélt|értekezés la|più importante|esame|per|studenti|in|Sciences|Po|era|l|orale|esame|una|parlata|trattazione ||||||||||||||práca Ta|nejdůležitější|zkouška|pro|studenty|na|Sciences|Po|byla|ta|ústní|zkouška|jedna|mluvená|práce Найважливіший|найважливіший|іспит||||||||усна|іспит||усна|усна доповідь ||||||||||||||论文 la|más importante|examen|para|estudiantes|en|Ciencias|Po|fue|el|oral|examen|una|hablada|disertación آن|مهم‌ترین|امتحان|برای|دانشجویان|در|علوم|پو|بود|آن|شفاهی|امتحان|یک|گفتاری|مقاله -ler|en önemli|sınav|için|öğrenciler|-de|bilimler|Po|-di|-ler|sözlü|sınav|bir|konuşulan|tez ال|الأهم|امتحان|ل|الطلاب|في|علوم|بو|كان|ال|الشفوي|امتحان|واحدة|المنطوقة|معالجة ta|najważniejsza|egzamin|dla|studentów|w|Sciences|Po|był|ten|ustna|egzamin|jedna|mówiona|rozprawa the|most important|exam|for|students|in|||was|the|oral|exam|a|spoken|dissertation Hovedprøven for studenter ved Sciences Po var den muntlige testen, et muntlig essay. Najpomembnejši izpit za študente na Sciences Po je bil ustni izpit, govorjeni esej. Nejdůležitější zkouškou pro studenty na Sciences Po byla ústní zkouška, mluvená esej. Самым важным экзаменом для студентов в Sciences Po был устный экзамен, устное изложение. The most important exam for students at Sciences Po was the oral exam, a spoken dissertation. كانت أهم امتحان للطلاب في Sciences Po هو الامتحان الشفوي، وهو عرض شفهي. O exame mais importante para os estudantes de Sciences Po era o exame oral, uma dissertação falada. L'esame più importante per gli studenti di Sciences Po era l'esame orale, un saggio parlato. El examen más importante para los estudiantes en Sciences Po era el examen oral, un discurso hablado. L'examen le plus important pour les étudiants de Sciences Po était l'examen oral, une dissertation orale. A Sciences Po hallgatói számára a legfontosabb vizsga a szóbeli vizsga volt, egy elmondott értekezés. مهم‌ترین امتحان برای دانشجویان در Sciences Po، امتحان شفاهی بود که یک مقاله گفتاری بود. Najważniejszym egzaminem dla studentów w Sciences Po był egzamin ustny, czyli wygłoszenie referatu. Sciences Po'daki öğrenciler için en önemli sınav, sözlü sınav olan bir konuşma teziydi. Die Studenten mussten in ein paar wenigen Minuten eine fünfzehnminütige Präsentation über ein zufällig ausgewähltes Thema vor einem Ausschuss von älteren Professoren strukturieren. les|étudiants|devaient|en|quelques|minutes|||une|de quinze minutes|présentation|sur|un|aléatoirement|choisi|sujet|devant|un|comité|de|anciens|professeurs|structurer Студенты|Студенты|должны были|за|несколько|пару|немногих|минут|15-минутную|15-минутную|презентацию|о|случайно|случайно|выбранное|тему|перед|одним|комитетом|из|старших|профессоров|структурировать os|estudantes|tiveram que|em|um|poucos|poucos|minutos|uma|de quinze minutos|apresentação|sobre|um|aleatoriamente|selecionado|tema|diante de|um|comitê|de|mais velhos|professores|estruturar ||mussten||||wenigen|||fünfzehnminütige||||zufällig|ausgewähltes||||Ausschuss||älteren|| a|hallgatók|kellett|ban|egy|pár|kevés|perc|egy|tizenöt perces|prezentáció|ról|egy|véletlenszerűen|kiválasztott|téma|előtt|egy|bizottság|tól|idősebb|professzorok|struktúrálni i|studenti|dovevano|in|un|paio|pochi|minuti|una|di quindici minuti|presentazione|su|un|casualmente|scelto|tema|davanti a|un|comitato|di|anziani|professori|strutturare |||||||||||||náhodne|||||výbor|||| Ti|studenti|museli|za|pár|málo|několika|minut|pět|patnáctiminutovou|prezentaci|o|jedno|náhodně|vybrané|téma|před|jedním|výborem|od|staršími|profesory|strukturovat ||мусили||||кілька|хвилин||п'ятнадцятихвилинну|презентацію|||випадково обрану|вибрану випадково||||комісія професорів||старших|професорів|структурувати ||||||||||||||||||委员会|||| los|estudiantes|debían|en|un|par|pocos|minutos|una|de quince minutos|presentación|sobre|un|aleatorio|seleccionado|tema|ante|un|comité|de|mayores|profesores|estructurar آن|دانشجویان|مجبور بودند|در|یک|چند|کم|دقیقه|یک|پانزده دقیقه‌ای|ارائه|درباره|یک|تصادفی|انتخاب شده|موضوع|در برابر|یک|کمیته|از|سالخورده‌تر|استادان|ساختاردهی کردن -ler|öğrenciler|zorunda kaldılar|-de|bir|birkaç|az|dakika|bir|on beş dakikalık|sunum|hakkında|bir|rastgele|seçilmiş|konu|önünde|bir|komite|-den|daha yaşlı|profesörler|yapılandırmak ال|الطلاب|كان عليهم|في|دقيقة|قليل|قليل|دقائق|واحدة|مدتها خمسة عشر|عرض|عن|موضوع|عشوائي|مختار||أمام|لجنة|لجنة|من|كبار|أساتذة|تنظيم ci|studenci|musieli|w|kilka|minut|kilku||jedną|piętnastominutową|prezentację|na temat|losowo||wybrane|temat|przed|komisją|komisją|z|starszymi|profesorami|zorganizować the|students|had to|in|a|few|few|minutes|a|fifteen-minute|presentation|about|a|randomly|selected|topic|before|a|committee|of|senior|professors|structure Studentene måtte strukturere en femten minutters presentasjon om et tilfeldig valgt emne til et utvalg av seniorprofessorer på få minutter. Študentje so morali v nekaj minutah sestaviti petnajstminutno predstavitev na naključno izbrano temo pred komisijo višjih profesorjev. 学生们必须在几分钟内在一个由资深教授组成的委员会面前就一个随机选择的主题进行 15 分钟的演讲。 Studenti museli během několika málo minut strukturovat patnáctiminutovou prezentaci na náhodně vybrané téma před komisí starších profesorů. Студенты должны были за несколько минут подготовить пятнадцатиминутную презентацию на случайно выбранную тему перед комиссией из старших профессоров. Students had to structure a fifteen-minute presentation on a randomly selected topic in just a few minutes before a committee of senior professors. كان على الطلاب تنظيم عرض تقديمي مدته خمس عشرة دقيقة حول موضوع يتم اختياره عشوائيًا أمام لجنة من الأساتذة الكبار في بضع دقائق. Os estudantes tinham que estruturar uma apresentação de quinze minutos sobre um tema escolhido aleatoriamente diante de um comitê de professores mais velhos em poucos minutos. Gli studenti dovevano strutturare in pochi minuti una presentazione di quindici minuti su un argomento scelto a caso di fronte a una commissione di professori anziani. Los estudiantes tenían que estructurar una presentación de quince minutos sobre un tema seleccionado al azar ante un comité de profesores mayores en unos pocos minutos. Les étudiants devaient structurer en quelques minutes une présentation de quinze minutes sur un sujet choisi au hasard devant un comité de professeurs seniors. A hallgatóknak néhány perc alatt egy tizenöt perces prezentációt kellett struktúrálniuk egy véletlenszerűen kiválasztott témáról egy idősebb professzorokból álló bizottság előtt. دانشجویان باید در چند دقیقه، یک ارائه پانزده دقیقه‌ای درباره یک موضوع به‌طور تصادفی انتخاب‌شده را در برابر کمیته‌ای از استادان ارشد ساختاردهی می‌کردند. Studenci musieli w ciągu kilku minut przygotować piętnastominutową prezentację na losowo wybrany temat przed komisją starszych profesorów. Öğrenciler, birkaç dakika içinde, daha yaşlı profesörlerden oluşan bir komisyondan oluşan rastgele seçilmiş bir konu hakkında on beş dakikalık bir sunum yapılandırmak zorundaydılar. Dabei wurden die Studenten sowohl anhand ihrer Fähigkeit bewertet, ihre Ansichten ausgewogen und logisch auszudrücken, als auch im Hinblick auf den tatsächlichen Inhalt bzw. à cette occasion|furent|les|étudiants|à la fois|sur la base|de leur|capacité|évalués|leurs|opinions|équilibrées|et|logiques|s'exprimer|que|aussi|sur le|plan|sur|le|contenu|contenu|c'est-à-dire При этом|были|(определенный артикль)|студенты|как|на основе|их|способности|оценены|их|мнения|сбалансированно|и|логично|выражать|так же|также|в|отношении|на|(определенный артикль)|фактический|содержание|или nisso|foram|os|estudantes|tanto|com base|sua|habilidade|avaliados|suas|opiniões|equilibradas|e|lógicas|expressar|como|também|em|consideração|sobre|o|real|conteúdo|ou ||||||||bewertet|||ausgewogen|||||||im Hinblick|||tatsächlichen||beziehungsweise közben|lettek|a|hallgatók|mind|alapján|az ő|képesség|értékelve|az ő|nézeteik|kiegyensúlyozott|és|logikus|kifejezni|mint|is|ban|szempont|ra|a|tényleges|tartalom|illetve in questo|furono|i|studenti|sia|sulla base|della loro|capacità|valutati|le loro|opinioni|equilibrate|e|logiche|esprimere|anche|anche|riguardo al|contenuto|su|il|effettivo|contenuto|e |||||na základe||||||vyvážene|||vyjadriť|||||||skutočný|| Při tom|byli|ti|studenti|jak|na základě|jejich|schopnosti|hodnoceni|jejich|názory|vyváženě|a|logicky|vyjádřit|tak|také|z|hlediska|na|ten|skutečný|obsah|nebo при цьому|були оцінені|||як і|на основі||здатність|оцінювалися||погляди|збалансовано||логічно|виражати свої думки||||з огляду на|||фактичний зміст||або відповідно |||||根据||||||平衡的||||||在...方面|实际内容方面||||| en eso|fueron|los|estudiantes|tanto|en base|su|habilidad|evaluados|sus|opiniones|equilibradas|y|lógicas|expresar|como|también|en el|aspecto|sobre|el|real|contenido|o در این حین|شدند|آن|دانشجویان|هم،|بر اساس|توانایی‌هایشان|توانایی|ارزیابی شدند|نظراتشان|دیدگاه‌ها|متعادل|و|منطقی|بیان کردن|همچنین|نیز|در|نظر|بر|محتوای|واقعی|محتوا| bu arada|-di|-ler|öğrenciler|hem|temelinde|onların|yetenek|değerlendirildi|onların|görüşler|dengeli|ve|mantıklı|ifade etmek|olarak|ayrıca|-de|bakış açısı|üzerine|-ler|gerçek|içerik|veya في هذه الأثناء|تم|ال|الطلاب|سواء|بناءً على|قدرتهم|قدرة|تم تقييمهم|آرائهم|آراء|متوازنة|و|منطقية|للتعبير|كما|أيضًا|في|اعتبار|على|المحتوى|الفعلي|محتوى| przy tym|byli|ci|studenci|zarówno|na podstawie|ich|zdolności|oceniani|ich|poglądy|zrównoważony|i|logicznie|wyrażać|także|również|w|odniesieniu|do|rzeczywistym||treść|lub in this process|were|the|students|both|based on|their|ability|assessed|their|views|balanced|and|logical|to express|as|also|in the|regard|to|the|actual|content|respectively Studentene ble vurdert både på deres evne til å uttrykke sine synspunkter på en balansert og logisk måte, så vel som på det faktiske innholdet eller Dijaki so bili ocenjeni tako glede na sposobnost izražanja svojih stališč na uravnotežen in logičen način kot glede dejanske vsebine oz. 评估学生以平衡和合乎逻辑的方式表达观点的能力,以及实际内容或 Přitom byli studenti hodnoceni jak na základě své schopnosti vyjadřovat své názory vyváženě a logicky, tak i z hlediska skutečného obsahu, tedy. При этом студентов оценивали как по их способности выражать свои взгляды сбалансированно и логично, так и по фактическому содержанию. In this process, students were evaluated both on their ability to express their views in a balanced and logical manner, as well as on the actual content. تم تقييم الطلاب بناءً على قدرتهم على التعبير عن آرائهم بشكل متوازن ومنطقي، وكذلك من حيث المحتوى الفعلي. Nesse processo, os estudantes eram avaliados tanto pela sua capacidade de expressar suas opiniões de forma equilibrada e lógica, quanto em relação ao conteúdo real. In questo caso, gli studenti venivano valutati sia in base alla loro capacità di esprimere le proprie opinioni in modo equilibrato e logico, sia in relazione al contenuto effettivo. En este proceso, los estudiantes fueron evaluados tanto por su capacidad para expresar sus opiniones de manera equilibrada y lógica, como en relación con el contenido real. Les étudiants étaient évalués à la fois sur leur capacité à exprimer leurs opinions de manière équilibrée et logique, ainsi que sur le contenu réel. Ekkor a hallgatókat értékelték a nézeteik kiegyensúlyozott és logikus kifejezésének képessége, valamint a tényleges tartalom szempontjából. در اینجا، دانشجویان هم بر اساس توانایی‌شان در بیان متعادل و منطقی نظراتشان و هم از نظر محتوای واقعی ارزیابی می‌شدند. Przy tym studenci byli oceniani zarówno na podstawie swojej zdolności do wyważonego i logicznego wyrażania swoich poglądów, jak i pod względem rzeczywistej treści. Bu süreçte, öğrenciler hem görüşlerini dengeli ve mantıklı bir şekilde ifade etme yeteneklerine hem de gerçek içerik açısından değerlendirildiler. die Informationen, die sie bieten konnten. les|informations|qu'elles|ils|offrent|pouvaient эти|информация|которые|они|могли|предоставить as|informações|que|eles|oferecer|puderam a|információk|amiket|ők|kínálni|tudtak le|informazioni|che|loro|offrono|poterono ty|informace|které|oni|nabídli|mohli ||||надавати| ||||提供| las|informaciones|que|ellos|ofrecen|pudieron آن|اطلاعات|که|آنها|ارائه دادن|توانستند bilgileri|bilgiler|ki|onlar|sunmak|yapabildiler ال|المعلومات|التي|هم|يقدمون|استطاعوا te|informacje|które|oni|oferować|mogli the|information|that|they|offer|could informacije, ki so jih lahko zagotovili. informací, které mohli poskytnout. информации, которую они могли предоставить. the information they could provide. المعلومات التي استطاعوا تقديمها. as informações que puderam oferecer. le informazioni che potevano fornire. la información que pudieron ofrecer. les informations qu'ils pouvaient fournir. az információk, amelyeket nyújtani tudtak. اطلاعاتی که آنها می‌توانستند ارائه دهند. informacje, które mogli zaoferować. sunabildikleri bilgiler.

Die Tendenz geht heutzutage da hin, gesprochene Sprache getrennt von geschriebener Sprache zu unterrichten. la|tendance|va|de nos jours|là|vers|parlée|langue|séparée|de|écrite|langue|à|enseigner Эта|тенденция|идет|в настоящее время|туда|в|устная|речь|отдельно|от|письменной|язык|к|обучению a|tendência|vai|atualmente|para|lá|falada|língua|separada|de|escrita|língua|a|ensinar |Tendenz|||||||getrennt||geschriebener||| a|tendencia|megy|manapság|oda|felé|beszélt|nyelv|elkülönítve|tól|írott|nyelv|-ra|tanítani la|tendenza|va|oggigiorno|lì|verso|parlata|lingua|separata|da|scritta|lingua|a|insegnare |tendencia|||||||||||| Ta|tendence|jde|v současnosti|tam|směrem|mluvená|řeč|odděleně|od|psané|řeč|k|vyučování |тенденція||у наш час||до того, щоб|усну мову||окремо від||написаної|||викладати 趋势||||||||||||| la|tendencia|va|hoy en día|allí|hacia|hablada|lengua|separada|de|escrita|lengua|a|enseñar این|گرایش|می‌رود|امروزه|به آن|سمت|گفتاری|زبان|جدا|از|نوشتاری|زبان|به|آموزش دادن eğilim|eğilim|gidiyor|günümüzde|oraya|yönelmek|konuşulan|dil|ayrı|den|yazılı|dil|-mek için|öğretmek الاتجاه|الميل|يذهب|في الوقت الحاضر|إلى|هناك|المنطوقة|اللغة|مفصولة|عن|المكتوبة|اللغة|إلى|تعليم ta|tendencja|idzie|dzisiaj|tam|w kierunku|mówionego|języka|oddzielnie|od|pisanego|języka|do|nauczania the|tendency|goes|nowadays|there|to|spoken|language|separate|from|written|language|to|to teach Tendensen i disse dager er å undervise i talespråk atskilt fra skriftspråk. Današnja težnja je poučevanje govorjenega jezika ločeno od pisnega jezika. 现在的趋势是将口语与书面语言分开教授。 Tendence dnes směřuje k tomu, aby se mluvený jazyk vyučoval odděleně od psaného jazyka. Тенденция в настоящее время заключается в том, чтобы преподавать разговорный язык отдельно от письменного. The trend nowadays is to teach spoken language separately from written language. الاتجاه اليوم هو تعليم اللغة المنطوقة بشكل منفصل عن اللغة المكتوبة. A tendência hoje em dia é ensinar a língua falada separadamente da língua escrita. La tendenza oggi è quella di insegnare la lingua parlata separatamente dalla lingua scritta. La tendencia hoy en día es enseñar el lenguaje hablado por separado del lenguaje escrito. La tendance aujourd'hui est d'enseigner la langue parlée séparément de la langue écrite. A tendencia manapság az, hogy a beszélt nyelvet külön tanítják az írott nyelvtől. امروزه تمایل به آموزش زبان گفتاری به طور جداگانه از زبان نوشتاری وجود دارد. Obecnie tendencja zmierza w kierunku nauczania mowy mówionej oddzielnie od mowy pisanej. Günümüzde eğilim, konuşma dilini yazılı dilden ayrı olarak öğretmektir. Ich finde diesen Ansatz falsch. je|trouve|cette|approche|incorrecte Я|нахожу|этот|подход|неправильным eu|acho|essa|abordagem|errada |finde||| én|találom|ezt|megközelítés|helytelen io|trovo|questo|approccio|sbagliato Já|považuji|tento|přístup|špatný |вважаю|цей|Я вважаю цей підхід неправильним.| yo|encuentro|este|enfoque|incorrecto من|می‌یابم|این|رویکرد|نادرست ben|buluyorum|bu|yaklaşım|yanlış أنا|أجد|هذا|النهج|خاطئ ja|uważam|ten|podejście|błędne I|find|this|approach|wrong Mislim, da je ta pristop napačen. Tento přístup považuji za chybný. Я считаю этот подход неправильным. I find this approach wrong. أجد أن هذا النهج خاطئ. Eu acho essa abordagem errada. Trovo questo approccio sbagliato. Creo que este enfoque es incorrecto. Je trouve cette approche incorrecte. Hibásnak tartom ezt a megközelítést. من این رویکرد را نادرست می‌دانم. Uważam, że to podejście jest błędne. Bu yaklaşımı yanlış buluyorum. Effektiv gesprochene Sprache ist der effektiv geschriebenen Sprache ähnlich: klar, einfach und elegant. effectivement|parlée|langue|est|la|efficace|écrite|langue|similaire|claire|simple|et|élégante Эффективно|устная|речь|является|(определенный артикль)|эффективной|письменной|речь|похожа|ясной|простой|и|элегантной efetivamente|falada|língua|é|a|efetiva|escrita|língua|semelhante|clara|simples|e|elegante hatékony|beszélt|nyelv|van|a|hatékony|írott|nyelv|hasonló|világos|egyszerű|és|elegáns effettivamente|parlata|lingua|è|la|efficace|scritta|lingua|simile|chiara|semplice|e|elegante Efektivně|mluvená|řeč|je|té|efektivní|psané|řeč|podobná|jasná|jednoduchá|a|elegantní Ефективна|усна|||||||схожа на||||елегантна efectivamente|hablada|lengua|es|la|efectiva|escrita|lengua|similar|clara|simple|y|elegante به طور مؤثر|گفتاری|زبان|است|زبان|مؤثر|نوشتاری|زبان|مشابه|واضح|ساده|و|شیک etkili|konuşulan|dil|dir|ki|etkili|yazılı|dil|benzer|net|basit|ve|şık بشكل فعال|المنطوقة|اللغة|هي|ال|الفعالة|المكتوبة|اللغة|مشابهة|واضحة|بسيطة|و|أنيقة efektywnie|mówiony|język|jest|ten|efektywnie|pisany|język|podobny|jasny|prosty|i|elegancki effectively|spoken|language|is|the|effective|written|language|similar|clear|simple|and|elegant Effektivt talespråk ligner effektivt skriftspråk: klart, enkelt og elegant. Učinkovit govorjeni jezik je podoben učinkovito pisnemu jeziku: jasen, preprost in eleganten. Efektivní mluvený jazyk je podobný efektivnímu psanému jazyku: jasný, jednoduchý a elegantní. Эффективный разговорный язык похож на эффективный письменный язык: ясный, простой и элегантный. Effectively spoken language is similar to effectively written language: clear, simple, and elegant. اللغة المنطوقة الفعالة تشبه اللغة المكتوبة الفعالة: واضحة، بسيطة وأنيقة. A língua falada efetiva é semelhante à língua escrita efetiva: clara, simples e elegante. La lingua parlata efficace è simile alla lingua scritta efficace: chiara, semplice ed elegante. El lenguaje hablado efectivo es similar al lenguaje escrito efectivo: claro, simple y elegante. La langue parlée efficace est similaire à la langue écrite efficace : claire, simple et élégante. A hatékony beszélt nyelv hasonló a hatékony írott nyelvhez: világos, egyszerű és elegáns. زبان گفتاری مؤثر مشابه زبان نوشتاری مؤثر است: واضح، ساده و زیبا. Efektywna mowa mówiona jest podobna do efektywnej mowy pisanej: jasna, prosta i elegancka. Etkili konuşma dili, etkili yazılı dile benzer: net, basit ve zarif. Es stimmt zwar, dass Muttersprachler beim Sprechen ihrer Sprache etwas nachlässig sein können. cela|il est vrai|certes|que|les locuteurs natifs|en|parlant|leur|langue|un peu|négligents|être|peuvent Это|верно|хотя|что|носители языка|при|разговоре|их|язык|немного|небрежно|могут быть|могут isso|é verdade|de fato|que|falantes nativos|ao|falar|sua|língua|um pouco|descuidados|ser|podem |stimmt|||||||||nachlässig|| ez|igaz|ugyan|hogy|anyanyelvi beszélők|-nál|beszéd|saját|nyelv|kicsit|hanyag|lenni|tudnak esso|è vero|certo|che|i madrelingua|nel|parlare|della loro|lingua|un po'|trascurati|possono essere|possono ||||||||||nedbalí|| To|je pravda|sice|že|rodilí mluvčí|při|mluvení|jejich|jazyk|trochu|nedbalí|být|mohou |Це правда|хоча й||носії мови|під час|||||недбало|| ||||||||||马虎|| esto|es cierto|aunque|que|los hablantes nativos|al|hablar|su|idioma|algo|descuidados|ser|pueden این|درست است|البته|که|زبان مادری|در حین|صحبت کردن|زبان خود|زبان|کمی|بی‌دقت|بودن|می‌توانند bu|doğru|gerçi|-dığı|ana dilini konuşanlar|-ırken|konuşma|kendi|dil|biraz|dikkatsiz|olmak|-ebilmek هذا|صحيح|صحيح|أن|الناطقين الأصليين|عند|التحدث|لغتهم|اللغة|قليلاً|مهملين|يكون|يستطيعون to|zgadza|wprawdzie|że|native speakers|podczas|mówienia|ich|języka|trochę|niedbały|być|mogą it|is true|indeed|that|native speakers|when|speaking|their|language|somewhat|careless|be|can Selv om det er sant at morsmål kan være litt uforsiktige med å snakke sitt språk. Čeprav je res, da so materni govorci lahko nekoliko ohlapni glede govorjenja svojega jezika. 虽然以母语为母语的人在说他们的语言时确实有点松懈。 Je pravda, že rodilí mluvčí mohou být při mluvení svého jazyka poněkud nedbalí. Хотя действительно, носители языка могут быть несколько небрежными, когда говорят на своем языке. It is true that native speakers can be a bit careless when speaking their language. صحيح أن الناطقين الأصليين قد يكونون غير دقيقين بعض الشيء عند التحدث بلغتهم. É verdade que os falantes nativos podem ser um pouco descuidados ao falar sua língua. È vero che i madrelingua possono essere un po' trascurati quando parlano la loro lingua. Es cierto que los hablantes nativos pueden ser un poco descuidados al hablar su idioma. Il est vrai que les locuteurs natifs peuvent être un peu négligents lorsqu'ils parlent leur langue. Bár igaz, hogy az anyanyelvűek beszéd közben kicsit hanyagok lehetnek. درست است که زبان مادری‌ها هنگام صحبت کردن به زبان خود ممکن است کمی بی‌دقت باشند. Rzeczywiście, że native speakerzy mogą być nieco niedbały podczas mówienia w swoim języku. Doğru, anadilini konuşanlar kendi dillerini konuşurken biraz dikkatsiz olabilirler. Ich denke jedoch nicht, dass dies als Modell für das Unterrichten neuer Schüler dienen sollte. je|pense|cependant|pas|que|cela|comme|modèle|pour|l'|enseignement|nouveaux|élèves|servir|devrait Я|думаю|однако|не|что|это|в качестве|модели|для|это|обучение|новых|учеников|служить|должно eu|penso|no entanto|não|que|isso|como|modelo|para|o|ensino|novos|alunos|servir|deveria |||||||Modell||||neuer||| én|gondolom|azonban|nem|hogy|ez|mint|minta|-ra|a|tanítás|új|diák|szolgálni|kellene io|penso|però|non|che|questo|come|modello|per|l'|insegnamento|nuovi|studenti|dovrebbe servire|dovrebbe Já|myslím|však|ne|že|to|jako|model|pro|to|učení|nových|žáků|sloužit|by měl ||однак|||||модель|||викладання|нових|нових учнів|| 我|||||||模型||||||| yo|pienso|sin embargo|no|que|esto|como|modelo|para|la|enseñanza|nuevos|estudiantes|servir|debería من|فکر می‌کنم|اما|نه|که|این|به عنوان|الگو|برای|آموزش|تدریس|دانش‌آموزان جدید|دانش‌آموزان|خدمت کردن|باید ben|düşünüyorum|ancak|değil|-dığı|bu|olarak|model|için|-i|öğretme|yeni|öğrenciler|hizmet etmek|-malı أنا|أعتقد|لكن|لا|أن|هذا|ك|نموذج|لتعليم|الطلاب|تدريس|الجدد|الطلاب|يجب أن يكون|يجب أن ja|myślę|jednak|nie|że|to|jako|model|do|nauczanie|nauczanie|nowych|uczniów|służyć|powinno I|think|however|not|that|this|as|model|for|the|teaching|new|students|should serve|should Imidlertid tror jeg ikke dette skal tjene som modell for undervisning for nye studenter. Vendar mislim, da to ne bi smelo služiti kot model za poučevanje novih študentov. 但是,我认为这不应该作为教授新生的模式。 Nemyslím si však, že by to mělo sloužit jako model pro výuku nových studentů. Тем не менее, я не думаю, что это должно служить моделью для обучения новых студентов. However, I do not think this should serve as a model for teaching new students. ومع ذلك، لا أعتقد أن هذا يجب أن يكون نموذجًا لتعليم الطلاب الجدد. No entanto, não acho que isso deva servir como modelo para ensinar novos alunos. Tuttavia, non penso che questo debba servire da modello per insegnare ai nuovi studenti. Sin embargo, no creo que esto deba servir como modelo para enseñar a nuevos estudiantes. Cependant, je ne pense pas que cela devrait servir de modèle pour enseigner aux nouveaux élèves. Azonban nem gondolom, hogy ez mintaként szolgálhatna új diákok tanításához. اما من فکر نمی‌کنم که این باید به عنوان مدلی برای آموزش دانش‌آموزان جدید استفاده شود. Jednak nie sądzę, aby to powinno służyć jako wzór do nauczania nowych uczniów. Ancak bunun yeni öğrencileri öğretmek için bir model olarak kullanılmaması gerektiğini düşünüyorum. Slang und übertriebene Umgangssprache passen nicht zum Nicht-Muttersprachler, bevor er oder sie sich in der Sprache sehr gut auskennen. le slang|et|exagérée|langue familière|ne conviennent|pas|aux|||avant que|il|ou|elle|se|dans|la|langue|très|bien|connaître сленг|и|чрезмерная|разговорный язык|подходят|не|к|||прежде чем|он|или|она|себя|в|этом|языке|очень|хорошо|разбирается gíria|e|exagerada|linguagem coloquial|não combinam|não|com o|||antes que|ele|ou|ela|se|em|a|língua|muito|bem|conhecer Slang|||Umgangssprache||||||||||||||||auskennt szleng|és|túlzott|köznyelv|illenek|nem|-hoz|||mielőtt|ő|vagy|ő|magát|-ban|a|nyelv|nagyon|jól|kiismerni slang|e|esagerato|linguaggio colloquiale|non si adattano|non|ai|||prima che|lui|o|lei|si|nella||lingua|molto|bene|conosca slang|a|přehnaná|hovorová řeč|nehodí|ne|k|||než|on|nebo|ona|se|v|té|jazyce|velmi|dobře|orientují сленг||перебільшена|Сленг|підходять|||||||||||||||добре розумітися 俚语|||俚语||||||||||||||||精通 jerga|y|exagerado|lenguaje coloquial|no encajan|no|al|||antes de que|él|o|ella|se|en|el|idioma|muy|bien|conozcan زبان عامیانه|و|اغراق‌آمیز|زبان محاوره|مناسب است|نه|به|||قبل از اینکه|او|یا|او|خود را|در|زبان||بسیار|خوب|آشنا باشد argo|ve|abartılı|günlük dil|uymak|değil|-e|||-meden önce|o|veya|o|kendini|-de|-de|dil|çok|iyi|bilmek اللغة العامية|و|المبالغة|اللغة المحكية|تناسب|لا|إلى|||قبل|هو|أو|هي|أنفسهم|في|اللغة||جداً|جيد|يعرفون slang|i|przesadny|język potoczny|pasują|nie|do|||zanim|on|lub|ona|w||w|języku|bardzo|dobrze|znać slang|and|exaggerated|colloquial language|fit|not|to the|not|native speaker|before|he|or|she|themselves|in|the|language|very|well|are familiar Slang og overdrevet dagligdagsspråk vil ikke passe den som ikke har morsmål før han eller hun er veldig kjent med språket. Sleng in pretirani pogovorni izrazi ne ustrezajo nematernemu govorcu, dokler ne obvlada jezika zelo dobro. Slang a přehnaný hovorový jazyk nepatří k ne-rodilým mluvčím, dokud se v jazyce velmi dobře nevyznají. Сленг и чрезмерно разговорный язык не подходят для не носителей языка, пока они не станут очень хорошо разбираться в языке. Slang and exaggerated colloquial language do not suit non-native speakers until they are very familiar with the language. اللغة العامية واللغة المبالغ فيها لا تناسب غير الناطقين الأصليين قبل أن يصبحوا متمكنين جدًا في اللغة. Gírias e linguagem coloquial exagerada não se adequam a quem não é falante nativo, antes que ele ou ela conheça muito bem a língua. Lo slang e il linguaggio colloquiale esagerato non si adattano a chi non è madrelingua, prima che egli o ella conosca molto bene la lingua. El argot y el lenguaje coloquial exagerado no son apropiados para los no nativos hasta que conozcan muy bien el idioma. L'argot et le langage familier exagéré ne conviennent pas aux non-natifs avant qu'ils ne maîtrisent très bien la langue. A szleng és a túlzott köznyelv nem illik a nem anyanyelvűekhez, mielőtt nagyon jól megismernék a nyelvet. زبان عامیانه و اصطلاحات اغراق‌آمیز برای غیر زبان مادری‌ها مناسب نیست، مگر اینکه او یا او به خوبی با زبان آشنا باشد. Slang i przesadny język potoczny nie pasują do osób, które nie są native speakerami, zanim nie opanują języka bardzo dobrze. Argo ve abartılı günlük dil, anadilini konuşmayan birine uygun değildir, o kişi dilde çok iyi bir bilgiye sahip olmadan önce. Die Lernenden sollten versuchen, so zu sprechen wie sie schreiben. les|apprenants|devraient|essayer|ainsi|de|parler|comme|ils|écrivent Ученики|Ученики|должны|пытаться|так|как|говорить|как|они|пишут os|aprendizes|deveriam|tentar|assim|a|falar|como|eles|escrevem a|tanulók|kellene|próbálni|úgy|-ni|beszélni|ahogy|ők|írnak gli|studenti|dovrebbero|provare|così|a|parlare|come|essi|scrivere Ti|studenti|by měli|snažit se|tak|k|mluvit|jak|oni|píší |||спробувати|||||| los|aprendices|deberían|intentar|así|a|hablar|como|ellos|escriben دانش‌آموزان|یادگیرندگان|باید|تلاش کنند|به همین شکل|به|صحبت کردن|مانند|آنها|نوشتن -e|öğrenenler|-malılar|denemek|böyle|-mek|konuşmak|gibi|onlar|yazmak المتعلمين|الطلاب|يجب أن|يحاولون|هكذا|أن|يتحدثوا|كما|هم|يكتبون ci|uczniowie|powinni|próbować|tak|do|mówienia|jak|oni|piszą the|learners|should|try|as|to|to speak|as|they|write Elevene bør prøve å snakke mens de skriver. Učenci naj poskušajo govoriti tako, kot pišejo. Žáci by se měli snažit mluvit tak, jak píší. Ученики должны стараться говорить так, как они пишут. Learners should try to speak as they write. يجب على المتعلمين أن يحاولوا التحدث كما يكتبون. Os aprendizes devem tentar falar como escrevem. Gli studenti dovrebbero cercare di parlare come scrivono. Los aprendices deberían intentar hablar como escriben. Les apprenants devraient essayer de parler comme ils écrivent. A tanulóknak próbálniuk kell úgy beszélni, ahogyan írnak. یادگیرندگان باید سعی کنند مانند نوشتن صحبت کنند. Uczniowie powinni starać się mówić tak, jak piszą. Öğrenciler, yazdıkları gibi konuşmaya çalışmalıdır. Ich habe mich immer bemüht, beim Sprechen in einer Fremdsprache, dieselben klaren Sätze und Ausdrücke zu benutzen wie beim Schreiben. je|ai|me|toujours|efforcé|en|parlant|dans|une|langue étrangère|les mêmes|clairs|phrases|et|expressions|à|utiliser|comme|en|écrivant Я|имею|себя|всегда|старался|при|разговоре|на|одном|иностранном языке|те же|ясные|предложения|и|выражения|чтобы|использовать|как|при|письме eu|tenho|me|sempre|esforçado|ao|falar|em|uma|língua estrangeira|as mesmas|claras|frases|e|expressões|a|usar|como|ao|escrever ||||bemüht|||||||klaren|||||||| én|van|magam|mindig|fáradoztam|-nál|beszélés|-ban|egy|idegen nyelven|ugyanazokat|világos|mondatokat|és|kifejezéseket|-ni|használni|mint|-nál|írás io|ho|mi|sempre|impegnato|nel|parlare|in|una|lingua straniera|le stesse|chiare|frasi|e|espressioni|a|usare|come|nel|scrivere Já|mám|se|vždy|snažil|při|mluvení|v|jedné|cizím jazyce|ty samé|jasné|věty|a|výrazy|k|používání|jako|při|psaní ||||намагався||||||ті самі|чіткі|речення та вирази||вирази||використовувати||під час| yo|he|me|siempre|esforzado|al|hablar|en|un|idioma extranjero|las mismas|claras|oraciones|y|expresiones|a|usar|como|al|escribir من|دارم|خودم را|همیشه|تلاش کرده‌ام|در|صحبت کردن|به|یک|زبان خارجی|همان|واضح|جملات|و|عبارات|به|استفاده کردن|مانند|در|نوشتن ben|sahip oldum|kendimi|her zaman|çabaladım|-de|konuşma|-de|bir|yabancı dil|aynı|net|cümleler|ve|ifadeler|-mek|kullanmak|gibi|-de|yazma أنا|قد|نفسي|دائماً|اجتهدت|عند|التحدث|في|لغة|أجنبية|نفس|الواضحة|الجمل|و|العبارات|أن|أستخدم|مثل|عند|الكتابة ja|mam|się|zawsze|starałem się|przy|mówieniu|w|jednym|języku obcym|te same|jasne|zdania|i|wyrażenia|do|używać|jak|przy|pisaniu I|have|myself|always|strived|when|speaking|in|a|foreign language|the same|clear|sentences|and|expressions|to|to use|as|when|writing 私は常に、外国語で話すときと書くときと同じ明確な文と表現を使用しようとしました。 Jeg har alltid prøvd å bruke de samme klare setningene og uttrykkene når jeg snakker på et fremmed språk som når jeg skriver. Vedno sem poskušal uporabljati enako jasne stavke in izraze pri govorjenju tujega jezika kot pri pisanju. 我总是尝试在说外语时使用与写作时相同的清晰句子和表达方式。 Vždy jsem se snažil používat při mluvení v cizím jazyce stejné jasné věty a výrazy jako při psaní. Я всегда старался использовать те же четкие предложения и выражения при разговоре на иностранном языке, что и при написании. I have always tried to use the same clear sentences and expressions when speaking in a foreign language as I do when writing. لقد بذلت دائمًا جهدًا لاستخدام نفس الجمل والتعبيرات الواضحة عند التحدث بلغة أجنبية كما أفعل عند الكتابة. Eu sempre me esforcei para usar as mesmas frases e expressões claras ao falar em uma língua estrangeira como ao escrever. Ho sempre cercato di usare le stesse frasi e espressioni chiare quando parlo in una lingua straniera come quando scrivo. Siempre he tratado de usar las mismas frases y expresiones claras al hablar en un idioma extranjero que al escribir. J'ai toujours essayé d'utiliser les mêmes phrases et expressions claires en parlant dans une langue étrangère que lorsque j'écris. Mindig igyekeztem arra, hogy idegen nyelven beszélve ugyanazokat a világos mondatokat és kifejezéseket használjam, mint írásban. من همیشه سعی کرده‌ام هنگام صحبت کردن به یک زبان خارجی، از جملات و عبارات واضحی مانند نوشتن استفاده کنم. Zawsze starałem się używać tych samych jasnych zdań i wyrażeń podczas mówienia w obcym języku, jak podczas pisania. Yabancı bir dilde konuşurken, yazarken kullandığım aynı net cümleleri ve ifadeleri kullanmaya her zaman özen gösterdim. Ich vermeide einen allzu lockeren Sprechstil oder einen übertrieben komplizierten Schreibstil. je|évite|un|trop|décontracté|style de parole|ou|un|exagéré|compliqué|style d'écriture Я|избегаю|(артикль)|слишком|непринужденный|стиль речи|или|(артикль)|чрезмерно|сложный|стиль письма eu|evito|um|demasiado|descontraído|estilo de fala|ou|um|exagerado|complicado|estilo de escrita |vermeide|||lockeren|Sprechstil|||übertrieben|komplizierten|Schreibstil én|kerülöm|egy|túlságosan|laza|beszédstílust|vagy|egy|túlságosan|bonyolult|írásstílust io|evito|uno|troppo|rilassato|stile di parlare|o|uno|eccessivamente|complicato|stile di scrivere ||||uvoľnený|hovorový štýl|||||štýl písania Já|vyhýbám se|jednomu|příliš|uvolněnému|mluvnímu stylu|nebo|jednomu|přehnaně|složitému|psacímu stylu |уникаю||надто|невимушений|стиль мовлення|||перебільшено|складний|стиль письма yo|evito|un|demasiado|relajado|estilo de habla|o|un|exagerado|complicado|estilo de escritura من|اجتناب می‌کنم|یک|خیلی|راحت|سبک گفتار|یا|یک|بیش از حد|پیچیده|سبک نوشتار ben|kaçınıyorum|bir|aşırı|rahat|konuşma tarzı|veya|bir|abartılı|karmaşık|yazma tarzı أنا|أتجنب|أسلوب|جداً|غير الرسمي|أسلوب التحدث|أو|أسلوب|مبالغ فيه|معقد|أسلوب الكتابة ja|unikam|zbyt|zbyt|luźnego|stylu mówienia|lub|zbyt|przesadnego|skomplikowanego|stylu pisania I|avoid|a|too|casual|speaking style|or|a|exaggerated|complicated|writing style 文章があまりにゆるやかすぎたり、過度に複雑にならないようにします。 Jeg unngår en altfor uformell snakkestil eller en altfor komplisert skrivestil. Izogibam se preveč ležernemu slogu govora ali preveč zapletenemu slogu pisanja. Vyhýbám se příliš uvolněnému stylu mluvy nebo přehnaně složitému stylu psaní. Я избегаю слишком неформального стиля речи или чрезмерно сложного стиля письма. I avoid an overly casual speaking style or an excessively complicated writing style. أتجنب أسلوب الكلام غير الرسمي للغاية أو أسلوب الكتابة المعقد بشكل مفرط. Eu evito um estilo de fala muito informal ou um estilo de escrita exageradamente complicado. Evito uno stile di conversazione troppo informale o uno stile di scrittura eccessivamente complicato. Evito un estilo de habla demasiado informal o un estilo de escritura excesivamente complicado. J'évite un style de conversation trop décontracté ou un style d'écriture excessivement compliqué. Kerülöm a túlságosan laza beszédstílust vagy a túlságosan bonyolult írásstílust. من از سبک گفتاری بسیار غیررسمی یا سبک نوشتاری بیش از حد پیچیده پرهیز می‌کنم. Unikam zbyt swobodnego stylu mówienia lub przesadnie skomplikowanego stylu pisania. Aşırı rahat bir konuşma tarzından veya abartılı karmaşık bir yazım tarzından kaçınıyorum. Regelmäßige Schreibübungen können daher sehr gut dabei helfen, richtig sprechen zu lernen. régulières|exercices d'écriture|peuvent|donc|très|bien|à cela|aider|correctement|parler|à|apprendre Регулярные|письменные упражнения|могут|поэтому|очень|хорошо|в этом|помочь|правильно|говорить|инфинитивная частица|учиться regulares|exercícios de escrita|podem|portanto|muito|bem|nisso|ajudar|corretamente|falar|a|aprender |Schreibübungen|||||||||| rendszeres|írásgyakorlatok|tudnak|ezért|nagyon|jól|abban|segíteni|helyesen|beszélni|-ni|tanulni regolari|esercizi di scrittura|possono|quindi|molto|bene|in questo|aiutare|correttamente|parlare|a|imparare Pravidelné|psací cvičení|mohou|proto|velmi|dobře|při tom|pomoci|správně|mluvit|k|učení Регулярні|письмові вправи||тому|||у цьому||||| regulares|ejercicios de escritura|pueden|por lo tanto|muy|bien|en eso|ayudar|correctamente|hablar|a|aprender منظم|تمرینات نوشتن|می‌توانند|بنابراین|بسیار|خوب|در این|کمک کردن|درست|صحبت کردن|به|یاد گرفتن düzenli|yazma alıştırmaları|-ebilir|bu nedenle|çok|iyi|bu konuda|yardımcı olmak|doğru|konuşmak|-mek|öğrenmek منتظمة|تمارين الكتابة|يمكن أن|لذلك|جداً|جيداً|في ذلك|يساعد|بشكل صحيح|التحدث|أن|أتعلم regularne|ćwiczenia pisarskie|mogą|więc|bardzo|dobrze|w tym|pomagać|poprawnie|mówić|do|uczyć się regular|writing exercises|can|therefore|very|well|in this|help|correctly|to speak|to|to learn したがって、定期的なライティング演習は、適切に話すことを学ぶのに役立ちます。 Regelmessig skrivepraksis kan derfor være svært nyttig for å lære å snakke riktig. Redne pisne vaje so torej lahko zelo koristne pri učenju pravilnega govora. Pravidelné psací cvičení může proto velmi dobře pomoci naučit se správně mluvit. Регулярные упражнения по письму могут очень помочь в изучении правильной речи. Regular writing exercises can therefore be very helpful in learning to speak correctly. يمكن أن تساعد تمارين الكتابة المنتظمة بشكل كبير في تعلم التحدث بشكل صحيح. Exercícios regulares de escrita podem, portanto, ajudar muito a aprender a falar corretamente. Esercizi di scrittura regolari possono quindi aiutare molto a imparare a parlare correttamente. Por lo tanto, los ejercicios de escritura regulares pueden ayudar mucho a aprender a hablar correctamente. Des exercices d'écriture réguliers peuvent donc aider beaucoup à apprendre à bien parler. A rendszeres írásgyakorlatok ezért nagyon jól segíthetnek a helyes beszéd elsajátításában. تمرینات منظم نوشتن می‌توانند به خوبی در یادگیری صحبت کردن صحیح کمک کنند. Regularne ćwiczenia pisarskie mogą więc bardzo pomóc w nauce poprawnego mówienia. Düzenli yazma alıştırmaları, doğru konuşmayı öğrenmeye çok yardımcı olabilir.

SENT_CWT:AFkKFwvL=25.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.19 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.24 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.25 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.1 PAR_CWT:At6kel7p=8.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.94 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.69 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.6 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.39 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.91 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.4 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.48 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.13 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.72 cs:AFkKFwvL: ru:AFkKFwvL: fr:B7ebVoGS: en:At6kel7p: ar:AvJ9dfk5: pt:B7ebVoGS: it:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS: hu:B7ebVoGS:250504 fa:B7ebVoGS:250516 pl:B7ebVoGS:250519 tr:B7ebVoGS:250604 openai.2025-02-07 ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=55 err=0.00%) cwt(all=819 err=1.47%)