Acordando pela manhã
Waking up in the morning
Às 7 horas toca o meu despertador.
At 7 o'clock rings my alarm clock.
7時に私の目覚まし時計が鳴ります。
Eu aperto o botão do soneca e durmo mais um pouco.
I hit the snooze button and sleep some more.
5 minutos após o despertador toca novamente.
5 minutes after the alarm rings again.
Eu desligo o despertador e me levanto, ainda com muito sono.
I turn off the alarm clock and get up, still very sleepy.
O dia precisa começar e infelizmente tenho que me levantar.
The day needs to start and unfortunately I have to get up.
1日が始まり、残念ながら私は起きなければならない。
Vou até o banheiro, lavo o rosto e escovo os meus dentes.
I go to the bathroom, wash my face and brush my teeth.
私はトイレに行き、顔を洗い、歯を磨く。
Pego o aparelho de barbear e faço a minha barba.
I grab the shaver and shave my beard.
Depois disso, entro no box do chuveiro e tomo o meu banho.
After that, I step into the shower stall and take my shower.
その後、私はシャワーストールに行き、シャワーを浴びる。
Ao terminar o banho, fecho a torneira do chuveiro, abro a porta do box e me enxugo com a toalha.
At the end of the shower, I turn off the shower tap, open the shower door, and dry myself with the towel.
Depois penteio o meu cabelo, uso o desodorante passo a loção após barba no meu rosto e coloco um pouco de perfume.
After combing my hair, I use the deodorant step to after-shave lotion on my face and put on some perfume.
私の髪を梳き終わった後、私は顔面にアフターシェーブローションに脱臭剤のステップを使用し、いくつかの香水をかけます。
Saio do banheiro e vou me vestir.
I get out of the bathroom and get dressed.
私はバスルームを離れて服を着る。
Primeiro eu coloco a minha cueca, depois visto a calça e a camisa.
First I put on my underwear, then put on my pants and shirt.
まず私は下着を着て、パンツとシャツを見ました。
Em seguida, coloco o sinto, calço as meias e coloco os meus sapatos.
Then I put on the feel, put on my socks, and put on my shoes.
それから私は気分を入れ、私の靴下を履き、私の靴を履いた。
Vou para a copa, onde tomo o meu café da manhã e logo depois saio para o trabalho.
I go to the pantry, where I have my breakfast and then leave for work.
私はパントリーに行きます。パントリーで朝食を食べてから仕事に行きます。