×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Polish with John, Najlepszy przyjaciel człowieka – Polish with John #40 [A2]

Najlepszy przyjaciel człowieka – Polish with John #40 [A2]

Cześć! Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego.

Czy słyszeliście już o Blogerze? Nie, nie chodzi mi o kogoś kto ma bloga i pisze posty. Chodzi mi o mojego psa, który ma na imię Bloger.

Mój pies ma już ponad pięć lat. Podobno w “ludzkich” latach to już trzydzieści pięć! Jesteśmy więc rówieśnikami. Prawie dokładnie pięć lat temu pojawił się u mnie w domu. Był szczeniakiem którym/ o którego nikt nie chciał się Zaopiekować / zadbać Postanowiłem, że zadbam o niego / się nim zaopiekuję/ i tak trafił do mnie dokładnie 4 lipca 2014 roku.

Mój pies jest kundlem, czyli nie jest psem rasowym. Rasowe psy to takie, które należą do jednej grupy psów, rasy i są to na przykład jamniki, terriery, dogi i czy owczarki. Kundle to psy nierasowe. Ich rodzice też są kundlami albo należą do różnych ras. Każdy kundelek wygląda trochę inaczej, psy rasowe są do siebie bardziej podobne. Moim zdaniem, kundle są bardzo mądre. Jednak wszystkie psy są kochane.

Co robią psy? Moim zdaniem, przede wszystkim śpią. Bloger potrafi bardzo dużo spać. Poza tym oczywiście chętnie się bawi. Najbardziej lubi zabawy z piłeczką. Chodzę z nim też na spacery. Trzy razy dziennie. Jak jest ładna pogoda, rzucam mu patyki. Rzadko jednak aportuje, czyli nie przynosi patyka z powrotem. Częściej zaczyna go gryźć. Nie wiem dlaczego, ale bardzo lubi rozrgryzać patyki na drobne kawałeczki. Jednak największa radość na spacerze jest wtedy, kiedy spotka kolegę albo koleżankę. Jest w okolicy pies Fado, którego bardzo lubi, jest także suczka Tosia, z którą często się bawi. Lubi też Dejzi, ale ona już jest staruszką, ma chyba 12 lat, więc nie ma tyle energii co Bloger.

O psach mówi się, że są najlepszymi przyjaciółmi człowieka. To prawda, bo one zawsze kochają i są bardzo wierne. Niestety czasami ludzie nie są tak wierni jak psy. Widziałem kiedyś na własne oczy jak ktoś wyrzucił psa z samochodu i odjechał. Pies pobiegł za samochodem, ale nie miał szans go dogonić. To był bardzo smutny widok. Czasami psy trafiają do azylu, schroniska dla zwierząt. Tam mają dach nad głową i jako taką opiekę, ale to nie są dobre warunki. Na szczęście są osoby, które takie psy przygarniają do siebie i dają im dom. Gdybym miał dużo pieniędzy, to kupiłbym dom z dużym ogrodem i przygarnął przynajmniej kilka takich psiaków. Niestety na razie mieszkam w mieszkaniu, więc na więcej psów nie mam warunków.

Psy, wierni przyjaciele. Dom bez psa byłby smutny. Na szczęście mieszkam z moim radosnym czworonogiem, który daje mi wiele uśmiechu. Nawet jeżeli muszę z nim wyjść na spacer wcześnie rano. Bardzo się cieszę, że pięć lat temu zdecydowałem się go przygarnąć. Nagrywam ten podcast i widzę jak sobie leży na kanapie i śpi. A wy? Macie jakiś czworonożnych przyjaciół w domu? Jak się wabią wasze psy? Są rasowe czy kundelki? Podzielcie się w komentarzach i na Facebooku Ioannes Oculus.

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. A w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki!

Najlepszy przyjaciel człowieka – Polish with John #40 [A2] Der beste Freund des Menschen - Polnisch mit John #40 [A2]. Ο καλύτερος φίλος του ανθρώπου - Πολωνικά με τον John #40 [A2]. Man's best friend - Polish with John #40 [A2]. El mejor amigo del hombre - Polaco con Juan #40 [A2]. Il migliore amico dell'uomo - Polacco con John #40 [A2]. De beste vriend van de mens - Pools met John #40 [A2]. O melhor amigo do homem - Polaco com João #40 [A2]. Лучший друг человека - Полька с Джоном № 40 [A2]. Найкращий друг людини - польська з Джоном #40 [A2].

Cześć! Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Welcome to the next podcast "Polish with John". Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego.

Czy słyszeliście już o Blogerze? Haben Sie schon von Blogger gehört? Have you heard about the Blogger? Nie, nie chodzi mi o kogoś kto ma bloga i pisze posty. Nein, ich meine nicht jemanden, der einen Blog hat und Beiträge schreibt. No, I don't mean someone who has a blog and writes posts. Chodzi mi o mojego psa, który ma na imię Bloger. Ich spreche von meinem Hund, der Blogger heißt. I mean my dog named Bloger.

Mój pies ma już ponad pięć lat. Mein Hund ist jetzt über fünf Jahre alt. My dog is over five years old. Podobno w “ludzkich” latach to już trzydzieści pięć! Anscheinend sind das fünfunddreißig in 'menschlichen' Jahren! Apparently, in the "human" years it is already thirty-five! Jesteśmy więc rówieśnikami. Wir sind also Gleichgestellte. So we are peers. Prawie dokładnie pięć lat temu pojawił się u mnie w domu. Almost exactly five years ago he appeared at my house. Był szczeniakiem którym/ o którego nikt nie chciał się Zaopiekować / zadbać Er war ein Welpe, um den sich niemand kümmern wollte. He was a puppy that nobody wanted to care for. Postanowiłem, że zadbam o niego / się nim zaopiekuję/ i tak trafił do mnie dokładnie 4 lipca 2014 roku. Ich beschloss, dass ich mich darum kümmern würde, und so kam es genau am 4. Juli 2014 zu mir. I decided to take care of him and this is how he came to me on July 4, 2014.

Mój pies jest kundlem, czyli nie jest psem rasowym. Mein Hund ist ein Mischling, das heißt, er ist kein reinrassiger Hund. My dog is a mongrel, which means it is not a purebred dog. Rasowe psy to takie, które należą do jednej grupy psów, rasy i są to na przykład jamniki, terriery, dogi i czy owczarki. Reinrassige Hunde sind Hunde, die zu einer bestimmten Gruppe von Hunden, einer Rasse, gehören, z. B. Dackel, Terrier, Rüden oder Schäferhunde. Purebred dogs are those that belong to one group of dogs, breeds, such as dachshunds, terriers, great Danes and sheepdogs. Kundle to psy nierasowe. Mischlinge sind nicht rassetypische Hunde. Mongrels are non-purebred dogs. Ich rodzice też są kundlami albo należą do różnych ras. Ihre Eltern sind ebenfalls Mischlinge oder gehören verschiedenen Rassen an. Their parents are either mongrels or of different breeds. Każdy kundelek wygląda trochę inaczej, psy rasowe są do siebie bardziej podobne. Jeder Mischling sieht ein wenig anders aus, reinrassige Hunde sind sich eher ähnlich. Each mongrel looks a bit different, purebred dogs are more similar to each other. Moim zdaniem, kundle są bardzo mądre. Meiner Meinung nach sind Köter sehr intelligent. In my opinion, mongrels are very clever. Jednak wszystkie psy są kochane. Aber alle Hunde werden geliebt. However, all dogs are loved.

Co robią psy? Was machen Hunde? What do dogs do? Moim zdaniem, przede wszystkim śpią. Meiner Meinung nach schlafen sie vor allem. In my opinion, they mostly sleep. Bloger potrafi bardzo dużo spać. Ein Blogger kann viel schlafen. A blogger can sleep a lot. Poza tym oczywiście chętnie się bawi. Ansonsten hat er natürlich Spaß am Spielen. Besides, of course, he enjoys having fun. Najbardziej lubi zabawy z piłeczką. Am meisten Spaß macht ihm das Spielen mit einem Ball. He likes playing with the ball the most. Chodzę z nim też na spacery. Ich gehe auch mit ihm spazieren. I also go for walks with him. Trzy razy dziennie. Dreimal am Tag. Three times a day. Jak jest ładna pogoda, rzucam mu patyki. Wenn das Wetter schön ist, werfe ich ihm Stöcke zu. When the weather is nice, I throw him sticks. Rzadko jednak aportuje, czyli nie przynosi patyka z powrotem. Allerdings holt er nur selten, das heißt, er bringt den Stock nicht zurück. However, it rarely retrieves, i.e. it does not bring the stick back. Częściej zaczyna go gryźć. Es fängt an, ihn immer öfter zu beißen. She starts to bite him more often. Nie wiem dlaczego, ale bardzo lubi rozrgryzać patyki na drobne kawałeczki. I don't know why, but he loves to break the sticks into tiny pieces. Jednak największa radość na spacerze jest wtedy, kiedy spotka kolegę albo koleżankę. Die größte Freude bei einem Spaziergang ist jedoch, wenn er einen Freund oder Kollegen trifft. However, the greatest joy on a walk is when she meets a friend or colleague. Jest w okolicy pies Fado, którego bardzo lubi, jest także suczka Tosia, z którą często się bawi. In der Nachbarschaft gibt es einen Hund namens Fado, den er sehr gern hat, und eine Hündin namens Tosia, mit der er oft spielt. There is a Fado dog in the area, whom he likes very much, and there is also a female Tosia, with whom he often plays. Lubi też Dejzi, ale ona już jest staruszką, ma chyba 12 lat, więc nie ma tyle energii co Bloger. Er mag auch Dejzi, aber sie ist schon eine alte Dame, sie ist vielleicht 12 Jahre alt, also hat sie nicht so viel Energie wie Blogger. She also likes Dejzi, but she is already an old woman, maybe 12 years old, so she doesn't have as much energy as Bloger.

O psach mówi się, że są najlepszymi przyjaciółmi człowieka. Hunde gelten als die besten Freunde des Menschen. Dogs are said to be man's best friends. To prawda, bo one zawsze kochają i są bardzo wierne. Das ist wahr, denn sie lieben immer und sind sehr treu. This is true because they always love and are very faithful. Niestety czasami ludzie nie są tak wierni jak psy. Leider sind Menschen manchmal nicht so treu wie Hunde. Unfortunately, sometimes people are not as faithful as dogs. Widziałem kiedyś na własne oczy jak ktoś wyrzucił psa z samochodu i odjechał. Ich habe einmal mit eigenen Augen gesehen, wie jemand einen Hund aus einem Auto geworfen hat und weggefahren ist. I once saw with my own eyes someone throwing a dog out of a car and driving away. Pies pobiegł za samochodem, ale nie miał szans go dogonić. Der Hund rannte dem Auto hinterher, hatte aber keine Chance, es einzuholen. The dog ran after the car, but did not have a chance to catch up with him. To był bardzo smutny widok. Es war ein sehr trauriger Anblick. It was a very sad sight. Czasami psy trafiają do azylu, schroniska dla zwierząt. Manchmal landen Hunde in einem Asyl, in einem Tierheim. Sometimes dogs end up in an asylum, animal shelter. Tam mają dach nad głową i jako taką opiekę, ale to nie są dobre warunki. Dort haben sie ein Dach über dem Kopf und werden versorgt, aber es sind keine guten Bedingungen. There they have a roof over their heads and care as such, but these are not good conditions. Na szczęście są osoby, które takie psy przygarniają do siebie i dają im dom. Zum Glück gibt es Menschen, die solche Hunde aufnehmen und ihnen ein Zuhause geben. Fortunately, there are people who take such dogs together and give them a home. Gdybym miał dużo pieniędzy, to kupiłbym dom z dużym ogrodem i przygarnął przynajmniej kilka takich psiaków. Wenn ich viel Geld hätte, würde ich ein Haus mit einem großen Garten kaufen und zumindest ein paar dieser Hunde aufnehmen. If I had a lot of money, I would buy a house with a large garden and take at least a few of these dogs. Niestety na razie mieszkam w mieszkaniu, więc na więcej psów nie mam warunków. Leider wohne ich zur Zeit in einer Wohnung, so dass ich für weitere Hunde nicht die Voraussetzungen habe. Unfortunately, for now I live in an apartment, so I have no conditions for more dogs.

Psy, wierni przyjaciele. Hunde, treue Freunde. Dogs, faithful friends. Dom bez psa byłby smutny. Ein Zuhause ohne einen Hund wäre traurig. A house without a dog would be sad. Na szczęście mieszkam z moim radosnym czworonogiem, który daje mi wiele uśmiechu. Zum Glück lebe ich mit meinem glücklichen vierbeinigen Freund zusammen, der mich immer wieder zum Lächeln bringt. Fortunately, I live with my happy four-legged friend who gives me a lot of smiles. Nawet jeżeli muszę z nim wyjść na spacer wcześnie rano. Selbst wenn ich früh morgens mit ihm spazieren gehen muss. Even if I have to go out for a walk with him early in the morning. Bardzo się cieszę, że pięć lat temu zdecydowałem się go przygarnąć. Ich bin sehr froh, dass ich mich vor fünf Jahren entschlossen habe, ihn aufzunehmen. I am very glad that I decided to take him in five years ago. Nagrywam ten podcast i widzę jak sobie leży na kanapie i śpi. Ich nehme diesen Podcast auf und sehe ihn auf der Couch liegen und schlafen. I am recording this podcast and I see him lying on the couch asleep. A wy? Wie steht es mit Ihnen? And you? Macie jakiś czworonożnych przyjaciół w domu? Haben Sie einen vierbeinigen Freund zu Hause? Do you have any four-legged friends at home? Jak się wabią wasze psy? Wie lauten die Namen Ihrer Hunde? How are your dogs attracted to? Как зовут ваших собак? Są rasowe czy kundelki? Are they purebred or mongrels? Podzielcie się w komentarzach i na Facebooku Ioannes Oculus. Teilen Sie es in den Kommentaren und auf Facebook mit Ioannes Oculus. Share in the comments and on Facebook Ioannes Oculus.

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Thank you very much for this episode. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. Feel free to visit my blog ioannesoculus.com or polishwithjohn.com. A w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. And next Monday I invite you to the next podcast in the "Polish with John" series. Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki! Stay healthy and I'm keeping my fingers crossed for you!