×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Polish with John, Mimozami jesień się zaczyna – Polish with John #050 [A2]

Mimozami jesień się zaczyna – Polish with John #050 [A2]

Cześć! Co u was słychać? Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego.

Zaczyna się jesień i do głowy przychodzą słowa wiersza Juliana Tuwima pod tytułem wspomnienie. Wiersz zaczyna się tak:

Mimozami jesień się zaczyna,

Złotawa, krucha i miła.

Jak to mówią, konia z rzędem dla tego, kto mi powie co to są te mimozy. To znaczy, teraz już wiem, bo sprawdziłem w Guglach. To jakiś egzotyczny kwiat, ale długo nie wiedziałem. Znałem za to piosenkę Czesława Niemena, której tekst to właśnie wiersz Juliana Tuwima.

Mimozami jesień się zaczyna,

Złotawa, krucha i miła.

To ty, to ty jesteś ta dziewczyna,

Która do mnie na ulicą wychodziła.

Jesień, jesień, kończy się lato, dni robią się coraz krótsze. Liście zmieniają kolor na żółty, brązowy i drzewa w słońcu wydają się złote. Dlatego w wierszu są słowa, że jesień jest złota. Jesienne dni na początku jeszcze są ciepłe, często świeci słońce i jest to bardzo ładna pora roku. Może dlatego nazywamy ten czas złotą polską jesienią. Bo jest kolorowa, piękna, choć przynosi też trochę melancholii. W końcu zapowiada zimę.

Dzieci często na jesień zbierają te kolorowe liście, zbierają też kasztany. Niektóre bawią się w stosach liści, które już opadły. To bardzo dobry czas na spacer po lesie, który jest naprawdę piękny. W lesie jest jednak coraz ciszej, bo wiele ptaków odlatuje na zimę do ciepłych krajów i wracają dopiero na wiosnę. Inne zwierzęta, jak niedźwiedzie, szykują się do snu zimowego i robią zapasy.

A co ja lubię w jesieni? Lubię spacery, lubię kolory. Lubię też to, że wieczory są dłuższe, człowiek jest jakoś tak spokojniejszy. Lubię wieczorem zrobić sobie gorącej herbaty z miodem i poczytać jakąś książkę. Bo jesień to taki szczególny czas, kiedy dużo się czyta. Trudno mi powiedzieć dlaczego tak jest, ale zazwyczaj więcej czytam właśnie o tej porze roku. Ja jednak nie zapadam w sen zimowy i mam dużo planów na jesień.

Czy wy lubicie jesień? Jeżeli tak, co się wam w tej porze roku podoba? Zostawcie komentarz na Facebooku, blogu albo gdzie chcecie

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. Będę wdzięczny za wsparcie mnie na serwisie Patreon. Tym którzy już to robią, serdecznie dziękuję! A w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki!

Mimozami jesień się zaczyna – Polish with John #050 [A2] Der Herbst beginnt mit Mimosen - Polnisch mit John #050 [A2]. Autumn begins with Mimozami - Polish with John # 050 [A2] El otoño empieza con mimosas - Polaco con Juan #050 [A2]. L'autunno inizia con le mimose - Polacco con John #050 [A2]. O outono começa com mimosas - Polaco com João #050 [A2]. Осень начинается с мимозы - Польский с Джоном #050 [A2]. Hösten börjar med mimosas - polska med John #050 [A2]. Осінь починається з мімоз - польська з Джоном #050 [A2].

Cześć! Co u was słychać? Wie geht es Ihnen? What's up? Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego. My name is Jan Oko and I want to help you learn the Polish language.

Zaczyna się jesień i do głowy przychodzą słowa wiersza Juliana Tuwima pod tytułem wspomnienie. Der Herbst beginnt und die Worte des Gedichts von Julian Tuwim mit dem Titel Reminiszenz kommen mir in den Sinn. Autumn is beginning and the words of Julian Tuwim's poem titled memory come to mind. Wiersz zaczyna się tak: Das Gedicht beginnt wie folgt: The poem begins like this:

Mimozami jesień się zaczyna, Mit Mimosen beginnt der Herbst, With mimosas, autumn begins,

Złotawa, krucha i miła. Golden, knackig und angenehm. Golden, crisp and nice.

Jak to mówią, konia z rzędem dla tego, kto mi powie co to są te mimozy. Wie man so schön sagt: Ein geschenkter Gaul für den, der mir sagen kann, was diese Mimosen sind. As they say, a horse with a row for anyone to tell me what these mimosas are. Как говорится, дареному коню тому, кто скажет мне, что это за мимозы. To znaczy, teraz już wiem, bo sprawdziłem w Guglach. Ich meine, ich weiß es jetzt, weil ich in Gugle nachgeschaut habe. I mean, now I know because I checked with Gugles. To jakiś egzotyczny kwiat, ale długo nie wiedziałem. Es ist eine exotische Blume, aber das wusste ich lange Zeit nicht. It's some exotic flower, but I didn't know for a long time. Znałem za to piosenkę Czesława Niemena, której tekst to właśnie wiersz Juliana Tuwima. Stattdessen kannte ich ein Lied von Czesław Niemen, dessen Text eigentlich ein Gedicht von Julian Tuwim war. Instead, I knew a song by Czesław Niemen, the lyrics of which are just a poem by Julian Tuwim.

Mimozami jesień się zaczyna, Mit Mimosen beginnt der Herbst, With mimosas, autumn begins,

Złotawa, krucha i miła. Golden, knackig und angenehm.

To ty, to ty jesteś ta dziewczyna, Du bist es, du bist das Mädchen, It's you, it's you, you're that girl

Która do mnie na ulicą wychodziła. Der mir auf der Straße entgegenkam. Who was coming out to me on the street.

Jesień, jesień, kończy się lato, dni robią się coraz krótsze. Herbst, Herbst, der Sommer neigt sich dem Ende zu, die Tage werden kürzer. Fall, fall, summer is ending, the days are getting shorter and shorter. Liście zmieniają kolor na żółty, brązowy i drzewa w słońcu wydają się złote. Die Blätter färben sich gelb, braun und die Bäume erscheinen im Sonnenlicht golden. The leaves turn yellow, brown and the trees appear golden in the sun. Dlatego w wierszu są słowa, że jesień jest złota. Deshalb heißt es in dem Gedicht auch, dass der Herbst golden ist. That's why there are words in the poem that autumn is golden. Jesienne dni na początku jeszcze są ciepłe, często świeci słońce i jest to bardzo ładna pora roku. Die Herbsttage sind anfangs noch warm, die Sonne scheint oft und es ist eine sehr schöne Jahreszeit. The autumn days are still warm at the beginning, the sun is often shining and it is a very nice time of the year. Może dlatego nazywamy ten czas złotą polską jesienią. Vielleicht ist das der Grund, warum wir diese Zeit den goldenen polnischen Herbst nennen. Maybe that's why we call this time the golden Polish autumn. Bo jest kolorowa, piękna, choć przynosi też trochę melancholii. Weil es bunt und schön ist, obwohl es auch etwas Melancholie mit sich bringt. Because it is colorful, beautiful, although it also brings a bit of melancholy. W końcu zapowiada zimę. Schließlich läutet er den Winter ein. After all, it foreshadows winter.

Dzieci często na jesień zbierają te kolorowe liście, zbierają też kasztany. Kinder sammeln im Herbst oft diese bunten Blätter und auch Kastanien. Children often collect these colorful leaves in autumn, and they also collect chestnuts. Niektóre bawią się w stosach liści, które już opadły. Einige spielen in Laubhaufen, die bereits gefallen sind. Some are playing in piles of leaves that have already fallen. To bardzo dobry czas na spacer po lesie, który jest naprawdę piękny. Es ist eine sehr gute Zeit, um im Wald spazieren zu gehen, der wirklich schön ist. W lesie jest jednak coraz ciszej, bo wiele ptaków odlatuje na zimę do ciepłych krajów i wracają dopiero na wiosnę. Der Wald wird jedoch immer ruhiger, da viele Vögel über den Winter in warme Länder fliegen und erst im Frühjahr zurückkehren. However, the forest is getting quieter and quieter, as many birds fly away to warm countries for the winter and only return in the spring. Inne zwierzęta, jak niedźwiedzie, szykują się do snu zimowego i robią zapasy. Andere Tiere, wie z. B. die Bären, bereiten sich auf ihren Winterschlaf vor und legen Vorräte an. Other animals, like bears, are getting ready for winter sleep and making supplies.

A co ja lubię w jesieni? Und was mag ich am Herbst? What do I like in autumn? Lubię spacery, lubię kolory. Ich mag Spaziergänge, ich mag Farben. Lubię też to, że wieczory są dłuższe, człowiek jest jakoś tak spokojniejszy. Mir gefällt auch, dass die Abende länger sind, man ist irgendwie so viel ruhiger. I also like the fact that the evenings are longer, a person is somehow so much calmer. Lubię wieczorem zrobić sobie gorącej herbaty z miodem i poczytać jakąś książkę. Abends mache ich mir gerne einen heißen Tee mit Honig und lese ein Buch. I like to make myself a hot tea with honey in the evening and read some book. Bo jesień to taki szczególny czas, kiedy dużo się czyta. Denn der Herbst ist eine ganz besondere Zeit, in der man viel liest. Because autumn is such a special time when you read a lot. Trudno mi powiedzieć dlaczego tak jest, ale zazwyczaj więcej czytam właśnie o tej porze roku. Es fällt mir schwer zu sagen, woran das liegt, aber normalerweise lese ich gerade in dieser Zeit des Jahres mehr. It's hard for me to say why this is, but I usually read more just at this time of year. Ja jednak nie zapadam w sen zimowy i mam dużo planów na jesień. Ich hingegen falle nicht in den Winterschlaf und habe viele Pläne für den Herbst. However, I don't hibernate and I have a lot of plans for the fall.

Czy wy lubicie jesień? Mögt ihr den Herbst? Jeżeli tak, co się wam w tej porze roku podoba? Wenn ja, was mögen Sie an dieser Zeit des Jahres? If so, what do you like this time of year? Zostawcie komentarz na Facebooku, blogu albo gdzie chcecie Hinterlassen Sie einen Kommentar auf Facebook, im Blog oder wo immer Sie möchten

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Thank you very much for this episode. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. Będę wdzięczny za wsparcie mnie na serwisie Patreon. I would appreciate your support of me on Patreon service. Tym którzy już to robią, serdecznie dziękuję! A w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki!