×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Polish with John - A2 / B1, Chcesz się nauczyć języka? Czytaj! – Polish with John #052

Chcesz się nauczyć języka? Czytaj! – Polish with John #052

Cześć! Co u was słychać? Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego.

Dzisiaj podcast publikuję później, bo w weekend uczyłem się uczyć. A dokładniej robiłem kurs o tym jak uczyć czytania. Przy okazji dowiedziałem się wielu rzeczy, którymi chciałbym się z wami podzielić.

Po pierwsze, czytanie bardzo pomaga w nauce języka. To wydaje się oczywiste, a jednak często o tym zapominamy. Bo czytać trzeba dużo, najlepiej codziennie. Często brakuje nam czasu i na czytanie poświęcamy bardzo mało czasu. Mimo to, jeżeli chcemy naprawdę nauczyć się języka, to codzienne czytanie, codzienna lektura jest bardzo ważna. Jeżeli nie codziennie, to chociaż kilka razy w tygodniu.

To co jednak bardzo ważne, to to co czytamy. Wydaje się, że najlepiej czytać coś trudnego, żeby poznać nowe słowa. Okazuje się, że wcale nie! Najlepiej czytać to co jest proste. Do nauki słówek oczywiście można użyć tekstów, ale krótkich. Ja je wtedy czytam po kilka razy przez kilka dni. Wtedy sprawdzam słowa, których nie znam. Jednak do czytania takiego prawdziwego, przez dłuższy czas, należy wybierać proste teksty, które rozumiemy bez problemu. Najlepiej, żebyśmy rozumieli więcej niż 98% słów. I bardzo ważne! Nie wolno korzystać ze słownika. Słowa, których nie rozumiemy, trzeba starać się zrozumieć z kontekstu. Według badań czytanie pomaga nam przede wszystkim powtarzać i utrwalać słownictwo, które już znamy.

Pojawia się pytanie co więc czytać, gdzie szukać materiałów? To może być faktycznie problem. Do angielskiego istnieje bardzo dużo takich książek, stron i innych źródeł z prostymi tekstami. Jednak do wielu innych języków jest takich materiałów dużo mniej. Co ja robię w takiej sytuacji? Szukam starych podręczników, które można tanio kupić w internecie albo antykwariacie. W takich książkach jest często dużo prostych tekstów, więc można co nie co poczytać. Trochę takich materiałów można znaleźć w Internecie. Bardzo proste są też teksty w moim kursie Natural Method Polish i choć nie jest jeszcze tego dużo, to zawsze coś.

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. Będę wdzięczny za wsparcie mnie na serwisie Patreon. Tym którzy już to robią, serdecznie dziękuję! A w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki!


Chcesz się nauczyć języka? Czytaj! – Polish with John #052 Want to learn a language? Read! - Polish with John #052

Cześć! Hi! Co u was słychać? What's up? Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Welcome to the next podcast "Polish with John". Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego. My name is Jan Oko and I want to help you learn Polish.

Dzisiaj podcast publikuję później, bo w weekend uczyłem się uczyć. Today I publish the podcast later because I was learning to learn at the weekend. Aujourd'hui, je publie le podcast plus tard car j'ai appris à apprendre pendant le week-end. A dokładniej robiłem kurs o tym jak uczyć czytania. More precisely, I did a course on how to teach reading. Plus précisément, je suivais un cours sur l'enseignement de la lecture. Przy okazji dowiedziałem się wielu rzeczy, którymi chciałbym się z wami podzielić. By the way, I learned many things that I would like to share with you.

Po pierwsze, czytanie bardzo pomaga w nauce języka. First of all, reading helps a lot in language learning. To wydaje się oczywiste, a jednak często o tym zapominamy. It seems obvious, and yet we often forget it. Bo czytać trzeba dużo, najlepiej codziennie. Because you have to read a lot, preferably every day. Często brakuje nam czasu i na czytanie poświęcamy bardzo mało czasu. We often run out of time and spend very little time reading. Mimo to, jeżeli chcemy naprawdę nauczyć się języka, to codzienne czytanie, codzienna lektura jest bardzo ważna. Still, if we want to really learn a language, everyday reading and daily reading is very important. Pourtant, si nous voulons vraiment apprendre une langue, la lecture quotidienne, la lecture quotidienne est très importante. Jeżeli nie codziennie, to chociaż kilka razy w tygodniu. If not every day, then at least several times a week.

To co jednak bardzo ważne, to to co czytamy. What is very important, however, is what we read. Ce qui est très important, cependant, c'est ce que nous lisons. Wydaje się, że najlepiej czytać coś trudnego, żeby poznać nowe słowa. It seems best to read something difficult in order to learn new words. Il semble préférable de lire quelque chose de difficile pour apprendre de nouveaux mots. Okazuje się, że wcale nie! It turns out that not at all! Il s'avère que pas du tout! Najlepiej czytać to co jest proste. It's best to read what is simple. Il est préférable de lire ce qui est simple. Do nauki słówek oczywiście można użyć tekstów, ale krótkich. Of course, you can use texts to learn words, but short ones. Bien sûr, vous pouvez utiliser des textes pour apprendre des mots, mais des mots courts. Ja je wtedy czytam po kilka razy przez kilka dni. I then read them several times for several days. Je les ai ensuite lus plusieurs fois pendant plusieurs jours. Wtedy sprawdzam słowa, których nie znam. Then I check the words I don't know. Ensuite, je vérifie les mots que je ne connais pas. Jednak do czytania takiego prawdziwego, przez dłuższy czas, należy wybierać proste teksty, które rozumiemy bez problemu. However, for reading such real, for a long time, you should choose simple texts that we understand without a problem. Cependant, pour lire le vrai, pendant longtemps, vous devez choisir des textes simples que vous comprenez sans problème. Najlepiej, żebyśmy rozumieli więcej niż 98% słów. It's best if we understand more than 98% of the words. Idéalement, nous devrions comprendre plus de 98% des mots. I bardzo ważne! And very important! Et très important! Nie wolno korzystać ze słownika. Do not use the dictionary. Le dictionnaire ne doit pas être utilisé. Słowa, których nie rozumiemy, trzeba starać się zrozumieć z kontekstu. Words that we do not understand must be understood from the context. Według badań czytanie pomaga nam przede wszystkim powtarzać i utrwalać słownictwo, które już znamy. According to research, reading helps us above all to repeat and consolidate the vocabulary we already know. D'après les recherches, la lecture nous aide, tout d'abord, à répéter et à consolider le vocabulaire que nous connaissons déjà.

Pojawia się pytanie co więc czytać, gdzie szukać materiałów? The question is what to read, where to look for materials? La question se pose de savoir quoi lire, où chercher du matériel? To może być faktycznie problem. This could actually be a problem. Cela pourrait en fait être un problème. Do angielskiego istnieje bardzo dużo takich książek, stron i innych źródeł z prostymi tekstami. There are many such books, pages, and other sources with simple texts for English. Jednak do wielu innych języków jest takich materiałów dużo mniej. However, for many other languages, there are far fewer such materials. Cependant, pour de nombreuses autres langues, il existe beaucoup moins de matériels de ce type. Co ja robię w takiej sytuacji? What am I doing in this situation? Szukam starych podręczników, które można tanio kupić w internecie albo antykwariacie. I am looking for old textbooks that can be bought cheaply on the Internet or in an antique shop. W takich książkach jest często dużo prostych tekstów, więc można co nie co poczytać. Such books often contain a lot of simple texts, so you can read something. Ces livres contiennent souvent beaucoup de textes simples, vous pouvez donc lire quelque chose. Trochę takich materiałów można znaleźć w Internecie. Some of these materials can be found on the Internet. Bardzo proste są też teksty w moim kursie Natural Method Polish i choć nie jest jeszcze tego dużo, to zawsze coś. The texts in my Natural Method Polish course are also very simple and although there is not much of it yet, it's always something. Les textes de mon cours de Polonais Méthode Naturelle sont également très simples et bien qu'il n'y en ait pas encore beaucoup, c'est toujours quelque chose.

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Thank you very much for this episode. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. Visit my blog ioannesoculus.com or polishwithjohn.com. Będę wdzięczny za wsparcie mnie na serwisie Patreon. I will appreciate your support on Patreon. Tym którzy już to robią, serdecznie dziękuję! To those who are already doing this, I would like to thank you! A w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. And next Monday, I invite you to another podcast from the "Polish with John" series. Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki! Stay healthy and I keep my fingers crossed for you!