×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 好きなアイドルのコンサートなどで仕事を休める「推し休暇」

好きな アイドル の コンサート など で 仕事 を 休める 「推し 休暇」

好きな アイドル の コンサート など で 仕事 を 休める 「推し 休暇」

「推し 」は 好きな アイドル や 俳優 、趣味 など の こと です。

北海道 の 札幌 市 に ある 保育 園 は 、働いて いる 人 たち が 「推し 」の コンサート や 映画 など に 行く ため に 仕事 を 休む こと が できる 「推し 休暇 」を 来月 から 始めます。 休んで も 給料 を もらう こと が できます。 法律 で 決まって いる 休み の ほか に 「推し 休暇 」で 1年 に 10日 休む こと が できます。

この 保育 園 は 、日曜日 など も 仕事 が あって 忙しい ため 、働く 人 に 自分 の 好きな こと を 楽しんで ほしい と 考えて 、この 休み を 作りました。

働いて いる 人 は 「ディズニーランド が 好きな ので 、映画 の トイ ・ストーリー の 乗り物 など を 楽し みたいです。 仕事 を もっと 頑張る こと が できる と 思います 」と 話して います。


好きな アイドル の コンサート など で 仕事 を 休める 「推し 休暇」 すきな|あいどる||こんさーと|||しごと||やすめる|おし|きゅうか "Oshikyu", wo Sie eine Pause von der Arbeit für das Konzert Ihres Lieblingsidols machen können "Oshikyu" where you can take a break from work for your favorite idol's concert "Permiso para adivinar", que te permite ausentarte del trabajo en los conciertos de tus ídolos favoritos.

好きな アイドル の コンサート など で 仕事 を 休める 「推し 休暇」 すきな|あいどる||こんさーと|||しごと||やすめる|おし|きゅうか "Oshikyu" where you can take a break from work for your favorite idol's concert

「推し 」は 好きな アイドル や 俳優 、趣味 など の こと です。 おし||すきな|あいどる||はいゆう|しゅみ|||| "Push" is your favorite idol, actor, hobby, etc.

北海道 の 札幌 市 に ある 保育 園 は 、働いて いる 人 たち が 「推し 」の コンサート や 映画 など に 行く ため に 仕事 を 休む こと が できる 「推し 休暇 」を 来月 から 始めます。 ほっかいどう||さっぽろ|し|||ほいく|えん||はたらいて||じん|||おし||こんさーと||えいが|||いく|||しごと||やすむ||||おし|きゅうか||らいげつ||はじめます A nursery school in Sapporo City, Hokkaido, will start next month "Oshi Vacation," which allows working people to take time off from work to go to Oshi concerts, movies, etc. 休んで も 給料 を もらう こと が できます。 やすんで||きゅうりょう||||| You can still get paid even if you take time off. 法律 で 決まって いる 休み の ほか に 「推し 休暇 」で 1年 に 10日 休む こと が できます。 ほうりつ||きまって||やすみ||||おし|きゅうか||とし||ひ|やすむ||| In addition to the holidays stipulated by law, you can take up to 10 days off a year as "push leave". Además de las vacaciones estipuladas por la ley, puede tomar hasta 10 días libres al año como "push permiso".

この 保育 園 は 、日曜日 など も 仕事 が あって 忙しい ため 、働く 人 に 自分 の 好きな こと を 楽しんで ほしい と 考えて 、この 休み を 作りました。 |ほいく|えん||にちようび|||しごと|||いそがしい||はたらく|じん||じぶん||すきな|||たのしんで|||かんがえて||やすみ||つくりました This nursery school is busy with work even on Sundays, so I wanted the working people to enjoy what they like, so I created this holiday. Este jardín de infancia está ocupado con el trabajo incluso los domingos, así que quería que los trabajadores disfrutaran de lo que les gusta, así que creé este día festivo.

働いて いる 人 は 「ディズニーランド が 好きな ので 、映画 の トイ ・ストーリー の 乗り物 など を 楽し みたいです。 はたらいて||じん||でぃずにーらんど||すきな||えいが|||すとーりー||のりもの|||たのし| A worker said, "I like Disneyland, so I want to enjoy the rides from the movie Toy Story. Un trabajador dijo: "Me gusta Disneylandia, así que quiero disfrutar de las atracciones de la película Toy Story. 仕事 を もっと 頑張る こと が できる と 思います 」と 話して います。 しごと|||がんばる|||||おもいます||はなして| I think I can work harder at my job."