Japanese Podcast 186 カニアイスクリーム !? - YouTube
Japanischer Podcast 186 Krabben-Eiscreme! - YouTube
Japanese Podcast 186 Crab Ice Cream! - YouTube
Podcast japonés 186 ¡Helado de cangrejo! - YouTube
Podcast japonais 186 Glace au crabe ! - YouTube
Podcast giapponese 186 Gelato al granchio! - YouTube
Podcast japonês 186 Gelado de caranguejo! - YouTube
Японский подкаст 186 Крабовое мороженое! - YouTube
Japansk podcast 186 Krabbglass! - YouTube
日本播客186 螃蟹冰淇淋! ? -YouTube
日本播客186 螃蟹冰淇淋! ? -YouTube
みなさん こんにちは 日本語 の 先生 の りこ です みなさん 日本 で 見つけた
Hallo zusammen, ich bin Riko, eure Japanischlehrerin.
変な もの 変な 食べ物 に ついて 話して いきたい ん です けど これ は
Ich würde gerne über seltsame Dinge, seltsames Essen, sprechen, aber das ist...
I'd like to talk about strange things and strange food.
私 の ブログ の 内容 でも ある ん です ね 私 の ウェブサイト japanesewithnoriko
Meine Website japanesewithnoriko ist auch der Inhalt meines Blogs.
. com は い この ウェブサイト に は いろいろな コンテンツ が あります 主な コンテンツ
. . com Ja Diese Website enthält eine Vielzahl von Inhalten Hauptinhalt
は 私 の メイン の ポッドキャスト の season 1 の トランスクリプション
Transkriptionen von Staffel 1 meines Hauptpodcasts
が 全部 見える 無料 で 公開 されて います つまり 365 あ 365 と 言って も 昔 の あの
Sie ist kostenlos und öffentlich zugänglich, d. h. Sie können alle 365, und ich meine wirklich 365, sehen, aber es ist nicht dasselbe wie die alten 365, Sie wissen schon, die alten 365.
インタビュー エピソード の トランスクリプション は 作って いない ん
Es wurden keine Transkriptionen von Interview-Episoden angefertigt.
で すね な ので そういう もの は ない ん です が だいたい の ソロ で や
Das haben wir also nicht, aber wir haben eine Menge Solos und viele andere Dinge, die wir machen.
って いる season 1 の トランスクリプション すべて ある あります は い
Transkriptionen von Staffel 1 alle Ja Ja Ja
そして ね 最近 は 新しい プロジェクト と して japanese easy blog と いう こと
Und wissen Sie, in letzter Zeit habe ich an einem neuen Projekt gearbeitet, dem japanischen easy blog.
で 中級 ぐらい です ね 中級 n 3 または n 4 から n 3 に もう すぐ 行く よって いう
Sie befinden sich also ungefähr auf der Zwischenstufe n 3 oder n 4 und werden bald zu n 3 übergehen.
人 を ターゲット に した 短い のりこ の 日本語 ブログ を 書いて います
Sie schreibt einen kurzen japanischsprachigen Blog über Noriko, der sich an Menschen richtet
今 の ところ は ね 13 まで だから まだ 本当に 少ない コンテンツ な ん です が
Bis jetzt sind es 13, es gibt also noch sehr wenig Inhalt.
ただ これ を 書く 時 に 私 は ふりがな は 付けて いません はい ふりがな
Als ich dies schrieb, habe ich jedoch kein Furigana gesetzt.
を 付けて と いう リクエスト も ある ん です が オンライン の コンテンツ
Wir haben auch Anfragen erhalten, unsere Website um Online-Inhalte zu erweitern.
な ので yomichan と か いろいろな extensiongoogle を 使えば 簡単に ふりがな は
Wenn Sie also yomichan oder verschiedene Erweiterungen von google verwenden, ist es einfach, Ihre Furigana zu finden.
出せる しま 英語 訳 と 言葉 の リスト も 付けて います
Die Liste der Wörter und ihrer Übersetzungen ist ebenfalls enthalten.
そして 本当に 短い で す 短い オーディオ ファイル も あります な ので ま ちょっと
Und es ist wirklich kurz, es gibt auch eine kurze Audiodatei, also ist es ein bisschen...
短く そして 私 の プライベート の 話 を 少し だけ 入れて コンテンツ
Kurz und bündig, mit einem kleinen Teil meiner persönlichen Geschichte.
を 書いて いる ので あの のりこさ ん らしい のりこ さん が 何 を した か
Sie scheint diese Noriko zu sein, denn sie schreibt über das, was Noriko getan hat.
何 を 感じた か 何 を 食べた か 何 を 経験 した かって いう ような 内容
Was haben Sie gefühlt, was haben Sie gegessen, was haben Sie erlebt?
も 感じられる あの ブログ ちょっと 日記 風 の ブログ に なって いる の
Der Blog ist ein bisschen wie ein Tagebuch aufgebaut.
で ぜひ 読んで みて ください
Lesen Sie es hier.
で その 中 で ちょっと 前置き が 長く なっちゃった ん です けど この
Ich weiß, das ist eine etwas langatmige Vorrede, aber ich möchte darüber sprechen.
のりこ の 日本語 ブログ と いう こと の エピソード と いう の か な コンテンツ
Norikos japanischsprachiger Blog, der eine Folge des Inhalts dieses Blogs ist.
10 10 で は 日本 で 見つけた 変な もの と いう こと で 私 が 去年 の 12 月 に
10 10 Ich habe dieses seltsame Ding letzten Dezember in Japan gefunden.
日本 に 旅行 して いた 時 に 変な もの を 見つけた ん です ね はい それ に ついて
Als Sie in Japan unterwegs waren, haben Sie etwas Seltsames entdeckt.
書きました
Geschrieben von.
で ま ネタバレ を する と 変な 食べ物 だった ん です けど その テーマ で
Und, Spoiler-Alarm, es war ein seltsames Essen, aber zu diesem Thema.
私 drop in conversation class を やった ん です ね で この drop in conversation class
Ich habe an einem Konversationskurs teilgenommen.
は グループ の レッスン で 会話 の レッスン で 本当に 日本語 で ずっと
Der Gruppenunterricht ist ein Konversationsunterricht auf Japanisch, wirklich auf Japanisch, durch und durch.
話す 30 分 40 分 50 分 その 参加人数 に よって 時間 に の 長 さ が 変わる ん だ けれども
Die Dauer der Veranstaltung hängt von der Anzahl der Teilnehmer ab.
その drop in conversation class は 私 の コミュニティ japanese together の 中 で
Der Drop-in-Konversationskurs ist Teil meiner Gemeinschaft Japanisch zusammen.
やって います で この ブログ ま 本当に その ページ に 行って みて ください
Wir arbeiten viel an diesem Blog, also gehen Sie auf diese Seite und sehen Sie sich an, was wir vorhaben.
ね
あの やっぱり この ブログ の コンテンツ を 読んで ほしい し で 読んだ あと
Ich möchte, dass Sie den Inhalt dieses Blogs lesen, und nachdem Sie ihn gelesen haben...
に で すね 内容 に ついて 会話 を して ほしい ん です ね な ので let ' s talk と いう こと
Ich möchte, dass Sie ein Gespräch über den Inhalt führen, also lassen Sie uns reden.
で 3 つ か 4 つ いつも 質問 を 書いて いる ん です で 今 この 日本 で 見つけた
Ich schreibe also immer drei oder vier Fragen, und ich habe gerade diese hier in Japan gefunden.
変な もの の ページ に 書いて ある 私 の みなさん へ の 質問 は です ね
Meine Frage an Sie auf der Seite "Seltsame Dinge" lautet.
1. おにぎり を 食べた こと が あります か どんな おにぎり が 好き です か
1. Hast du jemals Onigiri (Reisbällchen) gegessen? Welche Art von Onigiri magst du?
2. 日本 の コンビニ に 行った こと が あります か
Waren Sie schon einmal in einem Supermarkt in Japan?
3. みなさん の 国 に は コンビニ が あります か
3. Gibt es in Ihrem Land Lebensmittelgeschäfte?
4. みなさん に とって 日本 の 食べ物 で 変な 食べ物 は な ん です か
4. Was ist für Sie das seltsamste japanische Essen?
すべて の この 質問 は この 私 の ブログ の 内容 に 繋がって いる ん です が
Alle diese Fragen stehen im Zusammenhang mit dem Inhalt meines Blogs.
はい こういう こと を ま お互いに 話し合う と いう drop in class も やって
Ja, wir haben auch Schnupperkurse, in denen wir diese Dinge miteinander besprechen.
いる ん です ね は い
Sie sind hier, nicht wahr?
で 今日 の テーマ は もう 一 回 日本 の 食べ物 で 変な 食べ物 みなさん どう
Das heutige Thema ist also wieder einmal japanisches Essen, und was ist mit seltsamen Speisen, meine Damen und Herren?
思います か 私 の この ね drop in conversationclass に 参加 して くれた メンバー
Glauben Sie, dass die Mitglieder, die an meinem Gesprächskurs teilgenommen haben
の 方 の 意見 は 納豆 でした やっぱり いつでも どこ でも 変な 食べ物 は
Eine Person meinte, es handele sich um Natto, und ich wusste, dass seltsames Essen, egal wo und wann, eine gute Sache ist.
なんだ と 思います か 納豆 と いう 答え は 本当に 必ず 返って きます
Wissen Sie, was die Antwort ist, Natto?
ね は い でも 私 は 納豆 が 大好きだ し 私 の 夫 ペルー人 の 夫 も 納豆 が 大好き
Ich liebe Natto, und mein peruanischer Ehemann liebt es auch.
なんで す はい 私 が 住んで いる ベルファスト で は アジアンスーパー
In Belfast, wo ich wohne, gibt es einen asiatischen Supermarkt.
で 冷凍 の 納豆 が 買える ん です が 私 は 必ず その アジアンスーパー
で 冷凍 の 仕方 が ない 冷凍 でも 冷凍 の 納豆 を 買って 帰る ん です はい
Also, gefroren, keine Wahl, gefroren, aber ich kaufe gefrorenes Natto und gehe nach Hause, ja.
納豆 大好き
で ね 私 の 家族 母 と 妹 と 私 三人 納豆 大好き です 本当に ね その 去年 の
Meine Familie, meine Mutter, meine Schwester und ich, wir alle lieben Natto.
12 月 に 日本 に 滞在 中 の 時 で 実家 に 泊まって いる 時 は もう お母さん
Als ich im Dezember in Japan war und im Haus meiner Eltern wohnte, hatte ich bereits eine Mutter.
に 頼んで ね 母 に 頼んで 納豆 たくさん 買って おいて で 私 は 毎日 納豆 を
Ich habe meine Mutter gebeten, mir eine Menge Natto zu kaufen, damit ich jeden Tag Natto essen kann.
食べて いました 倉敷 で はいそ の ぐらい 納豆 が 大好きな ん です けど
Ich habe Natto in Kurashiki gegessen, so sehr liebe ich Natto.
納豆 は 健康に も いい と 言われて います ね で そんな 話 を して いる
Natto soll gut für die Gesundheit sein, und wir sprechen darüber.
と メンバー さん が のりこさ ん 納豆 を 食べて 本当に 健康に なった と 思います
Ich glaube, dass Noriko und die anderen Mitglieder nach dem Verzehr von Natto richtig gesund geworden sind.
か 何 か 違い を 感じます か と 言われて うーん 違い は どう かな 実は ね 本当の
Ich wurde gefragt, ob ich einen Unterschied spüre, und mir wurde gesagt: "Nun, ich weiß nicht, ob es tatsächlich einen Unterschied gibt, wissen Sie, den wirklichen Unterschied.
納豆 の 健康に いい 効能 と いう か 効果 と いう か 私 に は よく わかりません
Ich verstehe die gesundheitlichen Vorteile oder Wirkungen von Natto nicht wirklich.
知らない でも 元気に なった 気 が します は いま 納豆 大好きな ん です ね
Ich weiß es nicht, aber ich fühle mich besser.
そして もう 一人 の メンバー さん は ええ でも 納豆 臭くない です か
Und das andere Mitglied, ja, aber riecht es nicht nach Natto?
先生って 聞いた ん です ね 私 は ね 納豆 好き で 子供 の 頃 から 食べて
Ich mag Natto, ich habe es schon als Kind gegessen.
育ってます から 納豆 が 臭い なんて 思った こと が ない ん です はい これ は
Ich bin mit Natto aufgewachsen, deshalb habe ich es nie als stinkend empfunden.
慣れて いる から です ね で その メンバー さん は じゃ 先生 ドリアン と 納豆
Daraufhin sagte das Mitglied: "Nun, dann, Herr Doktor, Durian und Natto...
どっち が 臭い です か ええ そんな こと 考えた こと も なかった ま ー 私 は
Wer von uns beiden ist der Stinker? Ja, darüber habe ich noch nie nachgedacht.
慣れて いない 食べ なれて いない ドリアン の ほう が 臭い と 思います
Ich bin nicht daran gewöhnt, ich bin nicht daran gewöhnt, sie zu essen. Ich finde, die Durian riechen schlimmer.
と 答えました ドリアン 好きな人 ごめんなさい はい
Ich sagte: "Dorian, es tut mir leid, wenn du Durian magst." Ja.
で 他 に 日本 の 食べ物 で 変な 食べ物 この drop in conversation class に 参加
して くれた ある 一人 の メンバー さん は 最近 日本 の 旅行 から 帰って
きた ばかりだった ん です ね で 彼女 は 福岡 に 滞在 して いた ん です が 福岡
Sie war gerade in Fukuoka angekommen und wohnte daher in Fukuoka.
の 名物 と 言えば なんだ と 思います か たぶん ララーメン 博多 の ラーメン
Was, glauben Sie, ist die Spezialität von Hakata?
って 答える人 が 多い と 思う ん けど もう 1 つ とても 有名な 食べもの が あります
Aber es gibt noch ein anderes sehr berühmtes Essen.
それ は 明 太子 明 太子 魚 の 卵 な ん です が これ は 苦手な人 多い と 思
Es ist Mentaiko, Mentaiko-Fischrogen, den viele Leute nicht mögen.
うんで すね 外国 の 方 で 魚 が 嫌いな人 ね 魚介 類 と かね シーフード が 食べられ ない
Ja, es gibt Menschen aus anderen Ländern, die keinen Fisch, keine Meeresfrüchte oder Meeresfrüchte mögen.
いや だって いう人 も 多い と 思い し まして や 魚 の 卵 ええって 思う
Ich glaube, viele Leute mögen sie nicht, vor allem Fischeier.
人 いる と 思う ん だけど 結構 日本 で は 魚 の 卵 を 食べます ね もちろん
Ich bin mir sicher, dass es da draußen Leute gibt, aber in Japan essen wir natürlich Fischeier.
もちろん
で 明 太子 私 も 大好きな ん です よ コンビニ の おにぎり に は 明 太子
Und Mentaiko, ich liebe Mentaiko auf Onigiri aus dem Supermarkt.
の おにぎり も ある し 普通に ご飯 の 白い ご飯 の 上 に 明 太子 を のせて
Es gibt auch Onigiris (Reisbällchen) und normale Reisbällchen mit Mentaiko oben auf dem weißen Reis.
食べて も 美味しい し あと は 和風 パスタ と して 明 太子 パスタ も 日本 で は
Sie sind köstlich, und in Japan gibt es auch Nudeln nach japanischer Art, die Meitako-Nudeln.
よく 食べられます は い 私 は 大好き 明 太子 でも みなさん に とって は
Ja, ich liebe Mentaiko, aber für alle anderen ist es...
変な 食べ物 かも しれません
Es könnte ein seltsames Essen sein.
そして もう 1 つ これ は 私 の プライベートレッスン で 京都 に 住んで いる 生徒 さん が
Ein weiteres Beispiel ist eine Privatstunde, die ich einem meiner Schüler gegeben habe, der in Kyoto lebt.
同じ トピック で 会話 を して いた 時 に 教えて くれた ん です その 生徒
Ich hatte ein Gespräch über dasselbe Thema mit einem Studenten, der mir sagte...
さん が 見つけた 変な 食べ物 デザート です アイスクリームアイスクリーム
Herr hat dieses merkwürdige Dessert gefunden: Eiscreme-Eiscreme.
でも とっても 変な 変わった フレーバー の アイスクリーム なんで すね 生徒
Aber es ist eine sehr seltsame, seltsame Eissorte, nicht wahr, Student?
さん は 食べ なかった あまりに も びっくり して 美味しい はず が ない
Mr. Harris hat es nicht gegessen, er war zu überrascht, es sollte nicht gut schmecken.
と 思って チャレンジ し なかった そう な ん です が その 生徒 さん が
Aber die Schülerin wollte die Herausforderung nicht annehmen, weil sie glaubte, dass es eine zu große Herausforderung sein würde.
見た アイスクリーム は で すね 大阪 でした 大阪 で 有名な もの は か に 道楽
Das Eis, das ich gesehen habe, war in Osaka, und die berühmte Sache in Osaka ist kanidoraku.
大きな カニ の ね あの 宣伝 の もの が あります よ ね その かに 道楽 の
Es gibt eine große Krabbe, die mit der Werbung.
アイスクリーム つまり カニ アイスクリーム な ん です
Eiscreme. Ich meine, Krabbeneiscreme.
すぐに google で カニ アイスクリームって 入れて 調べて みて ください
Geben Sie bei Google "Krabbeneis" ein und sehen Sie, was Sie bekommen.
写真 が たくさん 出て きます で その カップ の パッケージ に は 赤い カニ
Auf der Verpackung der Becher sind viele Bilder von roten Krabben zu sehen.
が 大きな カニ が 描かれて いる もう 見た からに です ねえ 何 この アイスクリーム
Da ist eine große Krabbe drauf, und ich habe sie schon gesehen, also...
気持ち 悪い と 思っちゃ う 私 も さすが に カニ は アイスクリーム と して
Ich hätte gedacht, dass es eklig ist, aber ich hätte gedacht, dass Krabben Eiscreme sind.
食べちゃ ダメでしょ ね でも 日本 に は カニ アイスクリーム が ある ん です
Man soll sie nicht essen, aber in Japan gibt es Krabbeneis.
ね
そこ で 私 は きっと 他 に も 変な 味 の アイスクリーム が ある はずだ と 思
Da dachte ich mir, es muss doch noch andere Eissorten mit seltsamen Geschmacksrichtungen geben.
った ん です 日本人 らしい この アイデア は 日本って 以外 と あの そういう
Ich denke, das ist eine sehr japanische Idee.
なんか 変な 面白い ネタ に して ユニークな フレーバー の アイスクリーム
Etwas Schräges, Lustiges, eine Geschichte, eine einzigartige Eissorte.
は 絶対 他 に も ある はずだ と 思って インターネット で 調べる と 本当に
いろいろ 出て きました よ
Es kommt eine Menge Zeug heraus.
1 つ は イカ 墨 アイスクリーム イカ の 墨 の アイスクリーム 本当に 黒 です
Eine davon ist Tintenfischtinteneis. Tintenfischtinteneis ist wirklich schwarz.
黒い アイスクリーム 黒 ごま の アイスクリーム は ね sesame ごま の アイスクリーム
Schwarzes Speiseeis Schwarzes Sesameis Schwarzes Sesameis
は ある ん だけど でも それ じゃない イカ です イカ 墨 アイス 真っ黒 どう です か
Aber das ist es nicht, das ist Tintenfisch, Tintenfischtinte, Eiscreme, pechschwarz, was denkst du?
そして カニ が ある ん だったら イカ も あります イカアイスイカアイス
Und wenn es Krabben gibt, dann gibt es auch Tintenfisch, Tintenfischeis, Tintenfischeis.
私 みなさん 私 これ 全然 食べて いないで す インターネット で 調べた 情報
Ich, meine Damen und Herren, habe das alles nicht gegessen.
を 話して いる ん です よ で カップ に は 本当に イカ の 絵 が 描かれて
Auf den Bechern ist also wirklich ein Tintenfisch abgebildet.
いま した イカアイス わ ああ あ はい じゃ これ は 私 チャレンジ して み
Ich werde es ausprobieren.
て も いい か なあ お 酒 の アイス ね ビールアイス これ は いい ん じゃ ない
Ich weiß nicht, vielleicht könnten wir ein alkoholhaltiges Eis essen, Biereis, das ist gut.
はい 美味し そう
じゃ つぎ ニンニクアイス わ あ 臭 そう これ ね 私 が 見て いる 写真 は
Also... Mist, Knoblaucheis. Wow, das riecht gut.
ニンニクアイス の ま その 何 です か 商品 の 名前 は draculaって 書いて あります
Knoblaucheis. Was ist das? Auf dem Namen des Produkts steht "Dracula".
draculathe premium は いい や あ どう な ん でしょう ね 分かりません チャレンジ
Ich weiß nicht, wie es mit der Draculathe-Prämie aussieht, ich weiß es nicht.
したい です か みなさん で もう 1 つ 見て これ も 日本っぽい アイデア
Ich möchte noch etwas tun, meine Damen und Herren, und zwar eine weitere japanische Idee.
で すね 味噌 ラーメンアイス 味噌 ラーメンアイス ええ え 味噌 アイス だけ じゃ なくて
Miso-Ramen-Eiscreme mit Miso, aber nicht nur Eiscreme mit Miso.
ラーメン も 入れちゃった の かな もう 本当に 想像 できません はい
Ich frage mich, ob da Ramen drin sind, das kann ich mir nicht vorstellen.
ね な ので もっと もっと ね 多分 リスト は 続く ん です けど このような な ん です か
ね ご 当地 アイス と いう か その 地方 で 有名な もの を 使って アイスクリーム
Eis aus lokalem Eis oder aus etwas, das in der Region berühmt ist.
を 作って いる
Ich mache eine
うーん どう です か あの 本当に ああ 今 もう 一 つ とても 強烈な もの を 見つけ
Nun, wie wäre es mit, äh, Sie wissen schon, wirklich, äh, jetzt habe ich eine andere gefunden, die sehr mächtig ist.
ました ウナギアイスウナギウナギ も アイス に しちゃ ダメな ん じゃ ない
Das Aaleis sollte auch nicht zu Speiseeis verarbeitet werden.
です か みなさん ね どう 思います ウナギ は うなぎ 丼 で ね ウナギ の
Was halten Sie, meine Damen und Herren, von den Aalen im Aalbecken?
蒲焼き で 食べ なきゃ ね はいで も なんか そんな 日本 でも ま 日本 で は
Man muss es mit Kabayaki essen.
変な 食べ物 変な 食べ物 だけ じゃない かも しれない みなさん これ は 変な
もの と いう トピック で 食べ物 だけ じゃ なくて もの と か サービス と か
Beim Thema Dinge geht es nicht nur um Lebensmittel, sondern auch um Gegenstände und Dienstleistungen.
みなさん の 国 で は ない もの で 日本 だけ に あって 何 これ と 思う もの
Was ist Ihrer Meinung nach das Besondere an Japan, das es in Ihrem Land nicht gibt?
たくさん ある かも しれません 日本 に 行って 何 か 変な もの を 見つけて
その アイデア を 私 に シェア して ください と いう こと で ま 今日 は 私 が 最近
頑張って 作って いる 日本語 ブログ の コンテンツ と ま その 中 の 内容
です ね 変な もの 変な 食べ物 に ついて 話して みました
はい それでは みなさん ぜひ ね あの 本当に 私 の サイト に 行って ブログ
を 読んで 勉強 して みて ください さらに は 毎月 やって いる drop in conversation
class で あの japanese together に 参加 すれば 参加 できます ので ぜひ 私 と 一緒に
メンバー さん と 一緒に ね 意見 の 交換 と か こういう コンテンツ に ついて
の 内容 を 話して みましょう は い 今日 は 以上 です また ね