×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

有島武郎 - 或る女(アクセス), 7.2 或る 女

7.2或る 女

内田 の 細 君 は 自分 より はるか 年下 の 葉子 の 言葉 を しみじみ と 聞いて いる らしかった 。 葉子 は 葉子 で しみじみ と 細 君 の 身なり を 見 ないで は いられ なかった 。 一昨日 あたり 結った まま の 束 髪 だった 。 癖 の ない 濃い 髪 に は 薪 の 灰 らしい 灰 が たかって いた 。 糊 気 の ぬけ きった 単 衣 も 物さびしかった 。 その 柄 の 細かい 所 に は 里 の 母 の 着古し と いう ような 香い が した 。 由緒 ある 京都 の 士族 に 生まれた その 人 の 皮膚 は 美しかった 。 それ が なおさら その 人 を あわれに して 見せた 。 ・・

「他人 の 事 なぞ 考えて いられ やしない 」しばらく する と 葉子 は 捨てばち に こんな 事 を 思った 。 そして 急に はずんだ 調子 に なって 、・・

「 わたし あす アメリカ に 発 ちます の 、 ひと り で 」・・ と 突 拍子 も なく いった 。 あまり の 不意に 細 君 は 目 を 見張って 顔 を あげた 。 ・・

「まあ ほんとうに 」・・

「は あ ほんとうに ……しかも 木村 の 所 に 行く ように なりました の 。 木村 、御存じ でしょう 」・・

細 君 が うなずいて なお 仔細 を 聞こう と する と 、葉子 は 事もなげに さえぎって 、・・

「だから きょう は お 暇乞い の つもり でした の 。 それ でも そんな 事 は どうでも よう ございます わ 。 おじさん が お 帰り に なったら よろしく おっしゃって ください まし 、葉子 は どんな 人間 に なり下がる かも しれません って ……あなた どうぞ お からだ を お大事に 。 太郎 さん は まだ 学校 で ございます か 。 大きく お なり でしょう ね 。 なん ぞ 持って 上がれば よかった のに 、用 が こんな もの です から 」・・

と いい ながら 両手 で 大きな 輪 を 作って 見せて 、若々しく ほほえみ ながら 立ち上がった 。 ・・

玄関 に 送って 出た 細 君 の 目 に は 涙 が たまって いた 。 それ を 見る と 、人 は よく 無意味な 涙 を 流す もの だ と 葉子 は 思った 。 けれども あの 涙 も 内田 が 無理 無 体 に しぼり出させる ような もの だ と 思い直す と 、心臓 の 鼓動 が 止まる ほど 葉子 の 心 は かっと なった 。 そして 口 び る を 震わし ながら 、・・

「もう 一言 おじさん に おっしゃって ください まし 、七 度 を 七十 倍 は なさら ず とも 、せめて 三 度 ぐらい は 人 の 尤も 許して 上げて ください ましって 。 ……もっとも これ は 、あなた の お ため に 申します の 。 わたし は だれ に あやまって いただく の も いや です し 、 だれ に あやまる の も いやな 性分 な ん です から 、 おじさん に 許して いただこう と は 頭から 思って など い は しません の 。 それ も ついでに おっしゃって ください まし 」・・

口 の はた に 戯談 らしく 微笑 を 見せ ながら 、そう いって いる うち に 、大 濤 が どすんどすん と 横隔膜 に つきあたる ような 心地 が して 、鼻血 でも 出 そうに 鼻 の 孔 が ふさがった 。 門 を 出る 時 も 口 びる は なお くやし そうに 震えて いた 。 日 は 植物園 の 森 の 上 に 舂いて 、暮れがた 近い 空気 の 中 に 、けさ から 吹き出していた 風 は なぎた 。 葉子 は 今 の 心 と 、けさ 早く 風 の 吹き始めた ころ に 、土蔵 わき の 小部屋 で 荷造り を した 時 の 心 と を くらべて 見て 、自分 ながら 同じ 心 と は 思い得 なかった 。 そして 門 を 出て 左 に 曲がろう と して ふと 道ばた の 捨て石 に け つまずいて 、はっと 目 が さめた ように あたり を 見回した 。 やはり 二十五 の 葉子 である 。 い ゝ え 昔 たしかに 一 度 け つまずいた 事 が あった 。 そう 思って 葉子 は 迷信 家 の ように もう 一度 振り返って 捨て石 を 見た 。 その 時 に 日 は ……やはり 植物園 の 森 の あの へん に あった 。 そして 道 の 暗さ も この くらい だった 。 自分 は その 時 、内田 の 奥さん に 内田 の 悪口 を いって 、ペテロ と キリスト と の 間 に 取りかわさ れた 寛恕 に 対する 問答 を 例 に 引いた 。 い ゝ え 、 それ は きょうした 事 だった 。 きょう 意味 の ない 涙 を 奥さん が こぼした ように 、その 時 も 奥さん は 意味 の ない 涙 を こぼした 。 その 時 に も 自分 は 二十五 ……そんな 事 は ない 。 そんな 事 の あろう はず が ない ……変な ……。 それにしても あの 捨て石 に は 覚え が ある 。 あれ は 昔 から あす こ に ちゃんと あった 。 こう 思い 続けて 来る と 、葉子 は 、いつか 母 と 遊び に 来た 時 、何 か 怒って その 捨て石 に かじり付いて 動か なかった 事 を まざまざ と 心 に 浮かべた 。 その 時 は 大きな 石 だ と 思って いた のに これ ん ぼっち の 石 な の か 。 母 が 当惑 して 立った 姿 が はっきり 目先 に 現われた 。 と 思う と やがて その 輪郭 が 輝き 出して 、目 も 向けられ ない ほど 耀いた が 、すっと 惜しげ も なく 消えて しまって 、葉子 は 自分 の からだ が 中 有 から どっしり 大地 に おり立った ような 感じ を 受けた 。 同時に 鼻血 が どくどく 口 から 顎 を 伝って 胸 の 合わせ目 を よごした 。 驚いて ハンケチ を 袂 から 探り 出そう と した 時 、・・

「どうか なさ いました か 」・・と いう 声 に 驚か されて 、葉子 は 始めて 自分 の あと に 人力車 が ついて 来て いた のに 気 が 付いた 。 見る と 捨て石 の ある 所 は もう 八九 町 後ろ に なって いた 。 ・・

「鼻血 なの 」・・

と 応え ながら 葉子 は 初めて の ように あたり を 見た 。 そこ に は 紺 暖簾 を 所 せまく かけ渡した 紙屋 の 小 店 が あった 。 葉子 は 取りあえず そこ に は いって 、人目 を 避け ながら 顔 を 洗わ して もらおう と した 。 ・・

四十 格好 の 克明 らしい 内儀 さん が わが 事 の ように 金盥 に 水 を 移して 持って 来て くれた 。 葉子 は それ で 白 粉 気 の ない 顔 を 思う存分 に 冷やした 。 そして 少し 人心地 が ついた ので 、帯 の 間 から 懐中鏡 を 取り出して 顔 を 直そう と する と 、鏡 が いつのまにか ま 二つ に 破れて いた 。 先刻 け つまずいた 拍子 に 破れた の かしら ん と 思って みた が 、それ くらい で 破れる はず は ない 。 怒り に 任せて 胸 が かっと なった 時 、破れた のだろう か 。 なんだか そう らしく も 思えた 。 それとも あす の 船出 の 不吉 を 告げる 何か の 業 かも しれない 。 木村 と の 行く末 の 破滅 を 知らせる 悪い 辻占 かも しれない 。 また そう 思う と 葉子 は 襟元 に 凍った 針 でも 刺さ れる ように 、ぞくぞく と わけのわからない 身ぶるい を した 。 いったい 自分 は どう なって 行く のだろう 。 葉子 は これ まで の 見 窮められない 不思議な 自分 の 運命 を 思う に つけ 、これ から 先 の 運命 が 空恐ろしく 心 に 描かれた 。 葉子 は 不安な 悒鬱 な 目つき を して 店 を 見回した 。 帳場 に すわり込んだ 内 儀 さん の 膝 に もたれて 、七 つ ほど の 少女 が 、じっと 葉子 の 目 を 迎えて 葉子 を 見つめて いた 。 やせぎす で 、痛々しい ほど 目 の 大きな 、そのくせ 黒 目 の 小さな 、青白い 顔 が 、薄暗い 店 の 奥 から 、香料 や 石鹸 の 香 に つつまれて 、ぼんやり 浮き出た ように 見える のが 、何か 鏡 の 破れた のと 縁 で も ある らしく ながめられた 。 葉子 の 心 は 全く ふだん の 落ち付き を 失って しまった よう に わくわく して 、 立って も すわって も いられない よう に なった 。 ばかな と 思い ながら こわい もの に でも 追いすがられ る ようだった 。 ・・

しばらく の 間 葉子 は この 奇怪な 心 の 動揺 の ために 店 を 立ち去る 事 も しないで たたずんでいた が 、ふと どうにでもなれ という 捨てばち な 気 に なって 元気 を 取り直し ながら 、いくらかの 礼 を して そこ を 出た 。 出る に は 出た が 、もう 車 に 乗る 気 に も なれ なかった 。 これ から 定子 に 会い に 行って よそ ながら 別れ を 惜しもう と 思っていた その 心 組み さえ 物 憂 かった 。 定子 に 会った ところ が どう なる もの か 。 自分 の 事 すら 次の 瞬間 に は 取りとめ も ない もの を 、他人 の 事 ――それ は よし 自分 の 血 を 分けた 大切な 独子 であろう とも ――など を 考える だけ が ばかな 事 だ と 思った 。 そして もう 一 度 そこ の 店 から 巻紙 を 買って 、硯箱 を 借りて 、男 恥ずかしい 筆跡 で 、出発 前 に もう 一 度 乳母 を 訪れる つもりだった が 、それ が でき なく なった から 、この 後 とも 定子 を よろしく 頼む 。 当座 の 費用 と して 金 を 少し 送って おく と いう 意味 を 簡単に したためて 、永田 から 送って よこした 為替 の 金 を 封入して 、その 店 を 出た 。 そして いきなり そこ に 待ち 合わして いた人力車 の 上 の 膝 掛け を はぐって 、 蹴 込み に 打ち付けて ある 鑑札 に しっかり 目 を 通して おいて 、・・ 「 わたし は これ から 歩いて 行く から 、 この 手紙 を ここ へ 届けて おくれ 、 返事 は いらない のだ から …… お 金 です よ 、 少し どっさり ある から 大事に して ね 」・・ と 車 夫 に いいつけた 。 車 夫 は ろくに 見 知り も ない もの に 大金 を 渡して 平気で いる 女 の 顔 を 今さら のように きょときょと と 見やり ながら 空 俥 を 引いて 立ち去った 。 大八車 が 続け さま に 田舎 に 向いて 帰って 行く 小石川 の 夕暮れ の 中 を 、葉子 は 傘 を 杖 に し ながら 思い に ふけって 歩いて 行った 。 ・・

こもった 哀愁 が 、発し ない 酒 の ように 、葉子 の こめかみ を ちかちか と 痛めた 。 葉子 は 人力車 の 行く え を 見失って いた 。 そして 自分 で は まっすぐに 釘 店 の ほう に 急ぐ つもりで いた 。 ところが 実際 は 目 に 見え ぬ 力 で人力車 に 結び付けられ でも した よう に 、 知らず知らず人力車 の 通った とおり の 道 を 歩いて 、 はっと 気 が ついた 時 に は いつのまにか 、 乳母 が 住む 下谷 池 の 端 の 或る 曲がり角 に 来て 立って いた 。 ・・

そこ で 葉子 は ぎょっと して 立ちどまって しまった 。 短く なり まさった 日 は 本郷 の 高台 に 隠れて 、往来 に は 厨 の 煙 と も 夕靄 と も つかぬ 薄い 霧 が ただよって 、街頭 の ランプ の 灯 が ことに 赤く ちらほら ちらほら と ともっていた 。 通り 慣れた この 界隈 の 空気 は 特別な 親しみをもって 葉子 の 皮膚 を なでた 。 心 より も 肉体 の ほう が よけいに 定子 の いる 所 に ひき付けられる ように さえ 思えた 。 葉子 の 口 びる は 暖かい 桃 の 皮 の ような 定子 の 頬 の 膚 ざわり に あこがれた 。 葉子 の 手 は も うめ れんす の 弾力 の ある 軟らかい 触感 を 感じて いた 。 葉子 の 膝 は ふう わりと した 軽い 重み を 覚えて いた 。 耳 に は 子供 の アクセント が 焼き付いた 。 目 に は 、曲がり角 の 朽ちかかった 黒板 塀 を 透して 、木部 から 稟けた 笑窪 の できる 笑顔 が 否応なしに 吸い付いて 来た 。 ……乳房 はくす むったかった 。 葉子 は 思わず 片 頬 に 微笑 を 浮かべて あたり を ぬすむ ように 見回した 。 と ちょうど そこ を 通りかかった 内儀さん が 、何か を 前掛け の 下 に 隠し ながら じっと 葉子 の 立ち姿 を 振り返って まで 見て 通る のに 気 が ついた 。 ・・

葉子 は 悪事 でも 働いて いた 人 の ように 、急に 笑顔 を 引っ込めて しまった 。 そして こそ こそ と そこ を 立ちのいて 不忍 の 池 に 出た 。 そして 過去 も 未来 も 持たない 人 の ように 、池 の 端 に つくねん と 突っ立った まま 、池 の 中 の 蓮 の 実の 一つ に 目 を 定めて 、身動き も せずに 小半時 立ち尽くしていた 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

7.2或る 女 ある|おんな a certain|woman 7.2 Eine Frau 7.2 Una mujer 7.2 某女子 7.2 A Certain Woman

内田 の 細 君 は 自分 より はるか 年下 の 葉子 の 言葉 を しみじみ と 聞いて いる らしかった 。 うちだ|の|ほそ|くん|は|じぶん|より|はるか|としした|の|ようこ|の|ことば|を|しみじみ|と|きいて|いる|らしかった Uchida|attributive particle|thin|kun (a term of endearment for boys)|topic marker|oneself|than|far|younger|attributive particle|Yoko|possessive particle|words|object marker|deeply|quotation particle|listening|is|seemed Uchida's Hosokun seemed to be listening intently to the words of Yoko, who was much younger than him. 葉子 は 葉子 で しみじみ と 細 君 の 身なり を 見 ないで は いられ なかった 。 は|は|は|で|しみじみ|と|ほそ|きみ|の|みなり|を|み|ないで|は|いられ|なかった Yoko|topic marker|Yoko|at|deeply|and|thin|you|possessive particle|appearance|object marker|see|without|emphasis marker|can’t help|didn’t Yoko, for her part, couldn't help but take a close look at Hosokun's appearance. 一昨日 あたり 結った まま の 束 髪 だった 。 いっさくじつ|あたり|ゆった|まま|の|たば|かみ|だった the day before yesterday|around|tied|as it is|attributive particle|bunch|hair|was Her hair was tied up in a bun, as it had been since the day before. 癖 の ない 濃い 髪 に は 薪 の 灰 らしい 灰 が たかって いた 。 くせ|の|ない|こい|かみ|に|は|まき|の|はい|らしい|はい|が|たかって|いた curl|attributive particle|no|thick|hair|locative particle|topic marker|firewood|attributive particle|ash|like|ash|subject marker|was piled up|was The thick hair without any peculiarities was covered with what seemed to be ash from firewood. 糊 気 の ぬけ きった 単 衣 も 物さびしかった 。 のり|き|の|ぬけ|きった|たん|い|も|ものさびしかった starch|feeling|attributive particle|missing|completely|single|clothing|also|was lonely The thin, worn-out clothing was also quite dreary. その 柄 の 細かい 所 に は 里 の 母 の 着古し と いう ような 香い が した 。 その|がら|の|こまかい|ところ|に|は|さと|の|はは|の|きふるし|と|いう|ような|かおい|が|した that|pattern|attributive particle|fine|place|locative particle|topic marker|hometown|possessive particle|mother|possessive particle|old clothes|quotation particle|called|like|smell|subject marker|did In the fine patterns, there was a fragrance reminiscent of the old clothes of my mother from the countryside. 由緒 ある 京都 の 士族 に 生まれた その 人 の 皮膚 は 美しかった 。 いよし|ある|きょうと|の|しぞく|に|うまれた|その|ひと|の|ひふ|は|うつくしかった historical|there is|Kyoto|attributive particle|samurai class|locative particle|was born|that|person|possessive particle|skin|topic marker|was beautiful The skin of that person, born into a distinguished samurai family in Kyoto, was beautiful. それ が なおさら その 人 を あわれに して 見せた 。 それ|が|なおさら|その|ひと|を|あわれに|して|みせた that|subject marker|even more|that|person|object marker|pitifully|and made|showed That made the person even more pitiable. ・・ ..

「他人 の 事 なぞ 考えて いられ やしない 」しばらく する と 葉子 は 捨てばち に こんな 事 を 思った 。 たにん|の|こと|なぞ|かんがえて|いられ|やしない|しばらく|する|と|ようこ|は|すてばち|に|こんな|こと|を|おもった other people|attributive particle|things|such as|thinking|can be|not at all|for a while|do|quotation particle|Youko|topic marker|trash|locative particle|such|things|object marker|thought "I can't be thinking about other people's matters," Yoko thought this after a while. そして 急に はずんだ 調子 に なって 、・・ そして|きゅうに|はずんだ|ちょうし|に|なって and|suddenly|bounced|condition|locative particle|became And then she suddenly became lively, ..

「 わたし あす アメリカ に 発 ちます の 、 ひと り で 」・・ と 突 拍子 も なく いった 。 ||あめりか||はつ|||||||つ|ひょうし||| "I will leave for America tomorrow, alone," she said unexpectedly. あまり の 不意に 細 君 は 目 を 見張って 顔 を あげた 。 あまり|の|ふいに|ほそ|きみ|は|め|を|みはって|かお|を|あげた not very|attributive particle|suddenly|thin|you|topic marker|eyes|object marker|stared|face|object marker|raised In such surprise, Mr. Saito widened his eyes and looked up. ・・ ..

「まあ ほんとうに 」・・ まあ|ほんとうに well|really "Well, really..."

「は あ ほんとうに ……しかも 木村 の 所 に 行く ように なりました の 。 は|あ|ほんとうに|しかも|きむら|の|ところ|に|いく|ように|なりました|の topic marker|ah|really|moreover|Kimura|possessive particle|place|locative particle|to go|so that|became|explanatory particle "It really is... and I've started going to Kimura's place." 木村 、御存じ でしょう 」・・ きむら|ごぞんじ|でしょう Kimura|know|right "You know Kimura, right?" ..

細 君 が うなずいて なお 仔細 を 聞こう と する と 、葉子 は 事もなげに さえぎって 、・・ ほそ|きみ|が|うなずいて|なお|しさい|を|きこう|と|する|と|ようこ|は|こともなげに|さえぎって thin|you|subject marker|nodding|furthermore|details|object marker|to listen|quotation particle|to do|and|Youko|topic marker|nonchalantly|interrupting When Hosoi nodded and seemed about to ask for more details, Yoko casually interrupted, "..

「だから きょう は お 暇乞い の つもり でした の 。 だから|きょう|は|お|ひまごい|の|つもり|でした|の so|today|topic marker|honorific prefix|asking for free time|explanatory particle|intention|was|emphasis particle "So today, I intended to ask for your leave." それ でも そんな 事 は どうでも よう ございます わ 。 それ|でも|そんな|こと|は|どうでも|よう|ございます|わ that|but|such|thing|topic marker|doesn't matter|like|is|sentence-ending particle for emphasis Well, I don't really care about that. おじさん が お 帰り に なったら よろしく おっしゃって ください まし 、葉子 は どんな 人間 に なり下がる かも しれません って ……あなた どうぞ お からだ を お大事に 。 おじさん|が|お|かえり|に|なったら|よろしく|おっしゃって|ください|まし|ようこ|は|どんな|にんげん|に|なりさがる|かも|しれません|って|あなた|どうぞ|お|からだ|を|おだいじに uncle|subject marker|honorific prefix|return|locative particle|when becomes|please|say (honorific)|please give|please (emphatic)|Youko (name)|topic marker|what kind of|human|locative particle|fall to|maybe|don't know|quotation particle|you|please|honorific prefix|body|object marker|take care Please say hello to your uncle when he comes back; you never know what kind of person Yoko might turn into... Please take care of yourself. 太郎 さん は まだ 学校 で ございます か 。 たろう|さん|は|まだ|がっこう|で|ございます|か Tarou|Mr/Ms|topic marker|still|school|at|is (polite)|question marker Is Taro still at school? 大きく お なり でしょう ね 。 おおきく|お|なり|でしょう|ね big|honorific prefix|will become|probably|right He must have grown up a lot. なん ぞ 持って 上がれば よかった のに 、用 が こんな もの です から 」・・ なん|ぞ|もって|あがれば|よかった|のに|よう|が|こんな|もの|です|から what|emphasis particle|to bring|if you bring|it would have been good|but|because|subject marker|this kind of|thing|is|because I wish I had brought something, but since it's just this...

と いい ながら 両手 で 大きな 輪 を 作って 見せて 、若々しく ほほえみ ながら 立ち上がった 。 と|いい|ながら|りょうて|で|おおきな|わ|を|つくって|みせて|わかわかしく|ほほえみ|ながら|たちあがった and|good|while|both hands|with|big|ring|object marker|making|showing|youthful|smile|while|stood up Saying that, she made a large circle with her hands and stood up, smiling youthfully. ・・ ..

玄関 に 送って 出た 細 君 の 目 に は 涙 が たまって いた 。 げんかん|に|おくって|でた|ほそ|きみ|の|め|に|は|なみだ|が|たまって|いた entrance|at|sending|came out|thin|you|possessive particle|eyes|locative particle|topic marker|tears|subject marker|gathering|was In the eyes of Mr. Hosoi, who had come to see me off at the entrance, there were tears welling up. それ を 見る と 、人 は よく 無意味な 涙 を 流す もの だ と 葉子 は 思った 。 それ|を|みる|と|ひと|は|よく|むいみな|なみだ|を|ながす|もの|だ|と|ようこ|は|おもった that|object marker|to see|when|people|topic marker|often|meaningless|tears|object marker|to shed|thing|is|quotation particle|Yoko|topic marker|thought When she saw that, Yoko thought that people often shed meaningless tears. けれども あの 涙 も 内田 が 無理 無 体 に しぼり出させる ような もの だ と 思い直す と 、心臓 の 鼓動 が 止まる ほど 葉子 の 心 は かっと なった 。 けれども|あの|なみだ|も|うちだ|が|むり|む|からだ|に|しぼりださせる|ような|もの|だ|と|おもいなおす|と|しんぞう|の|こどう|が|とまる|ほど|ようこ|の|こころ|は|かっと|なった but|that|tears|also|Uchida|subject marker|impossible|no|body|locative particle|make squeeze out|like|thing|is|quotation particle|think again|and|heart|possessive particle|heartbeat|subject marker|stop|to the extent|Youko|possessive particle|heart|topic marker|suddenly|became However, when she reconsidered that those tears were something that Uchida forced out of her, her heart raced to the point where her heartbeat stopped. そして 口 び る を 震わし ながら 、・・ そして|くち|び|る|を|ふるわし|ながら and|mouth|a particle indicating the following word is an adjective|a verb suffix|object marker|shaking|while And while trembling her lips, ...

「もう 一言 おじさん に おっしゃって ください まし 、七 度 を 七十 倍 は なさら ず とも 、せめて 三 度 ぐらい は 人 の 尤も 許して 上げて ください ましって 。 もう|いちごん|おじさん|に|おっしゃって|ください|まし|なな|ど|を|ななじゅう|ばい|は|なさら|ず|とも|せめて|さん|ど|ぐらい|は|ひと|の|もっとも|ゆるして|あげて|ください|ましって already|a word|uncle|to|please say|please|please (emphatic)|seven|times|object marker|seventy|times|topic marker|do not do|without|even if|at least|three|times|about|topic marker|person|possessive particle|most|forgive|give|please|please (emphatic) "Please say one more word to uncle, even if you don't do it seventy times, at least allow a person to be forgiven three times." ……もっとも これ は 、あなた の お ため に 申します の 。 もっとも|これ|は|あなた|の|お|ため|に|もうします|の most|this|topic marker|you|possessive particle|honorific prefix|for the sake|locative particle|I say (humble)|question marker ... However, I say this for your sake. わたし は だれ に あやまって いただく の も いや です し 、 だれ に あやまる の も いやな 性分 な ん です から 、 おじさん に 許して いただこう と は 頭から 思って など い は しません の 。 |||||||||||||||||しょうぶん|||||||ゆるして||||あたまから|おもって||||| I don't want to apologize to anyone, nor do I want anyone to apologize to me, so I never thought from the beginning that I would ask for your forgiveness. それ も ついでに おっしゃって ください まし 」・・ それ|も|ついでに|おっしゃって|ください|まし that|also|while you're at it|please say|please|please (a softer request) Please say that as a side note as well.

口 の はた に 戯談 らしく 微笑 を 見せ ながら 、そう いって いる うち に 、大 濤 が どすんどすん と 横隔膜 に つきあたる ような 心地 が して 、鼻血 でも 出 そうに 鼻 の 孔 が ふさがった 。 くち|の|はた|に|ぎだん|らしく|びしょう|を|みせ|ながら|そう|いって|いる|うち|に|おお|とう|が|どすんどすん|と|おうかくまく|に|つきあたる|ような|ここち|が|して|はなぢ|でも|で|そうに|はな|の|あな|が|ふさがった mouth|attributive particle|edge|locative particle|light conversation|like|smile|object marker|show|while|so|saying|is|while|locative particle|big|waves|subject marker|thumping|and|diaphragm|locative particle|hit|like|feeling|subject marker|doing|nosebleed|even|come out|about to|nose|attributive particle|nostrils|subject marker|blocked While showing a smile that seemed like a jest at the corner of my mouth, I felt a sensation as if a great wave was crashing against my diaphragm, and my nostrils felt blocked as if I were about to have a nosebleed. 門 を 出る 時 も 口 びる は なお くやし そうに 震えて いた 。 もん|を|でる|とき|も|くち|びる|は|なお|くやしい|そうに|ふるえて|いた gate|object marker|to leave|time|also|mouth|to be pouting|topic marker|still|frustrating|looks like|shaking|was Even when leaving the gate, her lips still trembled as if in frustration. 日 は 植物園 の 森 の 上 に 舂いて 、暮れがた 近い 空気 の 中 に 、けさ から 吹き出していた 風 は なぎた 。 ひ|は|しょくぶつえん|の|もり|の|うえ|に|ついて|くれがた|ちかい|くうき|の|なか|に|けさ|から|ふきだしていた|かぜ|は|なぎた sun|topic marker|botanical garden|attributive particle|forest|attributive particle|above|locative particle|was stirring|dusk|near|air|attributive particle|inside|locative particle|this morning|since|had been blowing|wind|topic marker|calmed The sun was shining over the forest of the botanical garden, and the wind that had been blowing since this morning had calmed in the air that was close to dusk. 葉子 は 今 の 心 と 、けさ 早く 風 の 吹き始めた ころ に 、土蔵 わき の 小部屋 で 荷造り を した 時 の 心 と を くらべて 見て 、自分 ながら 同じ 心 と は 思い得 なかった 。 ようこ|は|いま|の|こころ|と|けさ|はやく|かぜ|の|ふきはじめた|ころ|に|どぞう|わき|の|こべや|で|にづくり|を|した|とき|の|こころ|と|を|くらべて|みて|じぶん|ながら|おなじ|こころ|と|は|おもいえ|なかった Youko|topic marker|now|attributive particle|heart|and|this morning|early|wind|attributive particle|started blowing|around|locative particle|earthen storehouse|beside|attributive particle|small room|at|packing|object marker|did|time|attributive particle|heart|and|object marker|compare|looking|myself|although|same|heart|and|topic marker|can think|did not think Yoko compared her current feelings with those she had when she was packing in the small room next to the storehouse early this morning when the wind began to blow, and she realized that she could not think of them as the same. そして 門 を 出て 左 に 曲がろう と して ふと 道ばた の 捨て石 に け つまずいて 、はっと 目 が さめた ように あたり を 見回した 。 そして|もん|を|でて|ひだり|に|まがろう|と|して|ふと|みちばた|の|すていし|に|け|つまずいて|はっと|め|が|さめた|ように|あたり|を|みまわした and|gate|object marker|exit|left|locative particle|let's turn|quotation particle|doing|suddenly|roadside|attributive particle|discarded stone|locative particle|a sound of surprise|tripped|suddenly|eyes|subject marker|woke up|as if|surroundings|object marker|looked around Then, as she was about to turn left after exiting the gate, she suddenly tripped over a discarded stone by the roadside and looked around as if she had just woken up. やはり 二十五 の 葉子 である 。 やはり|にじゅうご|の|ようこ|である of course|twenty-five|attributive particle|Youko|is After all, it is Yoko at twenty-five. い ゝ え 昔 たしかに 一 度 け つまずいた 事 が あった 。 |||むかし||ひと|たび|||こと|| Well, indeed, there was once a time in the past when I stumbled. そう 思って 葉子 は 迷信 家 の ように もう 一度 振り返って 捨て石 を 見た 。 そう|おもって|ようこ|は|めいしん|いえ|の|ように|もう|いちど|ふりかえって|すていし|を|みた so|thinking|Youko|topic marker|superstition|house|attributive particle|like|already|once|looking back|sacrificial stone|object marker|saw Thinking that, Yoko, like a superstitious person, looked back once more to see the discarded stone. その 時 に 日 は ……やはり 植物園 の 森 の あの へん に あった 。 その|とき|に|ひ|は|やはり|しょくぶつえん|の|もり|の|あの|へん|に|あった that|time|at|day|topic marker|as expected|botanical garden|attributive particle|forest|attributive particle|that|area|at|was At that time, the sun was... indeed, in that area of the botanical garden's forest. そして 道 の 暗さ も この くらい だった 。 そして|みち|の|くらさ|も|この|くらい|だった and|road|attributive particle|darkness|also|this|about|was And the darkness of the road was about this much. 自分 は その 時 、内田 の 奥さん に 内田 の 悪口 を いって 、ペテロ と キリスト と の 間 に 取りかわさ れた 寛恕 に 対する 問答 を 例 に 引いた 。 じぶん|は|その|とき|うちだ|の|おくさん|に|うちだ|の|わるぐち|を|いって|ペテロ|と|キリスト|と|の|あいだ|に|||かんじょ|に|たいする|もんどう|を|れい|に|ひいた myself|topic marker|that|time|Uchida|possessive particle|wife|locative particle|Uchida|possessive particle|badmouthing|object marker|said|Peter|and|Christ|and|possessive particle|between|locative particle|||forgiveness|locative particle|regarding|question and answer|object marker|example|locative particle|cited At that time, I was speaking ill of Uchida's wife and used the exchange of forgiveness between Peter and Christ as an example. い ゝ え 、 それ は きょうした 事 だった 。 ||||||こと| Yes, that was something that happened today. きょう 意味 の ない 涙 を 奥さん が こぼした ように 、その 時 も 奥さん は 意味 の ない 涙 を こぼした 。 きょう|いみ|の|ない|なみだ|を|おくさん|が|こぼした|ように|その|とき|も|おくさん|は|いみ|の|ない|なみだ|を|こぼした today|meaning|attributive particle|no|tears|object marker|wife|subject marker|spilled|like|that|time|also|wife|topic marker|meaning|attributive particle|no|tears|object marker|spilled Just as today, the wife shed meaningless tears, at that time too, she shed meaningless tears. その 時 に も 自分 は 二十五 ……そんな 事 は ない 。 その|とき|に|も|じぶん|は|にじゅうご|そんな|こと|は|ない that|time|at|also|myself|topic marker|twenty-five|such|thing|topic marker|not At that time, I was twenty-five... That's not true. そんな 事 の あろう はず が ない ……変な ……。 そんな|こと|の|あろう|はず|が|ない|へんな such|thing|attributive particle|there will be|expected|but|not|strange There’s no way that could be true... How strange... それにしても あの 捨て石 に は 覚え が ある 。 それにしても|あの|すていし|に|は|おぼえ|が|ある even so|that|sacrificial stone|locative particle|topic marker|memory|subject marker|there is Even so, I remember that discarded stone. あれ は 昔 から あす こ に ちゃんと あった 。 あれ|は|むかし|から|あす|こ|に|ちゃんと|あった that|topic marker|long ago|from|tomorrow|here|locative particle|properly|was That has been properly there since long ago. こう 思い 続けて 来る と 、葉子 は 、いつか 母 と 遊び に 来た 時 、何 か 怒って その 捨て石 に かじり付いて 動か なかった 事 を まざまざ と 心 に 浮かべた 。 こう|おもい|つづけて|くる|と|ようこ|は|いつか|はは|と|あそび|に|きた|とき|なに|か|おこって|その|すていし|に|かじりついて|||こと|を|まざまざ|と|こころ|に|うかべた like this|feeling|continuing|come|quotation particle|Youko|topic marker|someday|mother|and|play|locative particle|came|time|what|question marker|angry|that|discarded stone|locative particle|clinging|||thing|object marker|vividly|quotation particle|heart|locative particle|floated As she continued to think this way, Yoko vividly recalled the time she had come to play with her mother and had been angry, clinging to that discarded stone and not moving. その 時 は 大きな 石 だ と 思って いた のに これ ん ぼっち の 石 な の か 。 その|とき|は|おおきな|いし|だ|と|おもって|いた|のに|これ|ん|ぼっち|の|いし|な|の|か that|time|topic marker|big|stone|is|quotation particle|thought|was|even though|this|informal emphasis|alone|attributive particle|stone|adjectival particle|nominalizer|question marker At that time, she thought it was a big stone, but was it just a small stone? 母 が 当惑 して 立った 姿 が はっきり 目先 に 現われた 。 はは|が|とうわく|して|たった|すがた|が|はっきり|めさき|に|あらわれた mother|subject marker|confusion|doing|stood|figure|subject marker|clearly|in front of|locative particle|appeared The image of her mother standing there, bewildered, clearly appeared before her. と 思う と やがて その 輪郭 が 輝き 出して 、目 も 向けられ ない ほど 耀いた が 、すっと 惜しげ も なく 消えて しまって 、葉子 は 自分 の からだ が 中 有 から どっしり 大地 に おり立った ような 感じ を 受けた 。 と|おもう|と|やがて|その|りんかく|が|かがやき|だして|め|も|むけられ|ない|ほど|かがやいた|が|すっと|おしげ|も|なく|きえて|しまって|ようこ|は|じぶん|の|からだ|が|なか|あり|から|どっしり|だいち|に|おりたった|ような|かんじ|を|うけた and|think|and|soon|that|outline|subject marker|shine|started to shine|eyes|also|turned|not|to the extent|shone|but|suddenly|regretful|also|without|disappearing|completely|Youko|topic marker|self|possessive particle|body|subject marker|inside|there|from|solidly|earth|locative particle|landed|like|feeling|object marker|received Then, the outline began to shine, dazzling to the point where she couldn't look at it, but it suddenly disappeared without a trace, and Yoko felt as if her body had firmly landed on the solid earth. 同時に 鼻血 が どくどく 口 から 顎 を 伝って 胸 の 合わせ目 を よごした 。 どうじに|はなぢ|が|どくどく|くち|から|あご|を|つたって|むね|の|あわせめ|を|よごした at the same time|nosebleed|subject marker|gushing|mouth|from|chin|object marker|running down|chest|possessive particle|seam|object marker|stained At the same time, blood was gushing from my nose, staining the area from my mouth down to my chest. 驚いて ハンケチ を 袂 から 探り 出そう と した 時 、・・ おどろいて|ハンケチ|を|たもと|から|さぐり|だそう|と|した|とき surprised|handkerchief|object marker|sleeve|from|searching|trying to find|quotation particle|did|when Surprised, I tried to pull out a handkerchief from my sleeve when...

「どうか なさ いました か 」・・と いう 声 に 驚か されて 、葉子 は 始めて 自分 の あと に 人力車 が ついて 来て いた のに 気 が 付いた 。 どうか|なさ|いました|か|と|いう|こえ|に|おどろか|されて|ようこ|は|はじめて|じぶん|の|あと|に|じんりきしゃ|が|ついて|きて|いた|のに|き|が|ついた please|do|was|question marker|quotation particle|to say|voice|locative particle|surprised|being surprised|Youko|topic marker|for the first time|myself|possessive particle|after|locative particle|rickshaw|subject marker|attached|coming|was|even though|feeling|subject marker|noticed I was startled by a voice saying, 'Is something the matter?' and for the first time, Yoko realized that a rickshaw was following her. 見る と 捨て石 の ある 所 は もう 八九 町 後ろ に なって いた 。 みる|と|すていし|の|ある|ところ|は|もう|はちきゅう|まち|うしろ|に|なって|いた to see|and|discarded stones|attributive particle|there is|place|topic marker|already|eight or nine|town|behind|locative particle|has become|was Looking back, the place with the discarded stones was already eight or nine blocks behind. ・・ ..

「鼻血 なの 」・・ はなぢ|なの nosebleed|you see "It's a nosebleed"..

と 応え ながら 葉子 は 初めて の ように あたり を 見た 。 と|こたえ|ながら|ようこ|は|はじめて|の|ように|あたり|を|みた and|answer|while|Yoko|topic marker|for the first time|attributive particle|like|around|object marker|saw As she replied, Yoko looked around as if for the first time. そこ に は 紺 暖簾 を 所 せまく かけ渡した 紙屋 の 小 店 が あった 。 そこ|に|は|こん|のれん|を|ところ|せまく|かけわたした|かみや|の|ちい|みせ|が|あった there|at|topic marker|navy|shop curtain|object marker|place|narrowly|hung across|paper shop|attributive particle|small|shop|subject marker|there was There was a small paper shop with a dark blue curtain hanging tightly across. 葉子 は 取りあえず そこ に は いって 、人目 を 避け ながら 顔 を 洗わ して もらおう と した 。 ようこ|は|とりあえず|そこ|に|は|いって|ひとめ|を|さけ|ながら|かお|を|あらわ|して|もらおう|と|した Youko|topic marker|for now|there|locative particle|emphasis marker|go|people's eyes|object marker|avoid|while|face|object marker|wash|doing|want to get|quotation particle|did Yoko decided to go there for the time being and tried to wash her face while avoiding people's gaze. ・・ ..

四十 格好 の 克明 らしい 内儀 さん が わが 事 の ように 金盥 に 水 を 移して 持って 来て くれた 。 しじゅう|かっこう|の|こくめい|らしい|ないぎ|さん|が|わが|こと|の|ように|かなだらい|に|みず|を|うつして|もって|きて|くれた forty|appearance|attributive particle|detailed|seems|wife|honorific suffix|subject marker|my|matter|possessive particle|as if|metal basin|locative particle|water|object marker|transferring|bringing|coming|gave A woman in her forties, who seemed to be quite meticulous, brought a basin of water as if it were her own business. 葉子 は それ で 白 粉 気 の ない 顔 を 思う存分 に 冷やした 。 ようこ|は|それ|で|しろ|こな|き|の|ない|かお|を|おもうぞんぶん|に|ひやした Youko|topic marker|that|with|white|powder|feeling|attributive particle|not|face|object marker|as much as one wants|locative particle|cooled With that, Yoko thoroughly cooled her face, which lacked any white powder. そして 少し 人心地 が ついた ので 、帯 の 間 から 懐中鏡 を 取り出して 顔 を 直そう と する と 、鏡 が いつのまにか ま 二つ に 破れて いた 。 そして|すこし|ひとごこち|が|ついた|ので|おび|の|あいだ|から|かいちゅうかがみ|を|とりだして|かお|を|なおそう|と|する|と|かがみ|が|いつのまにか|ま|ふたつ|に|やぶれて|いた and|a little|feeling of being at home|subject marker|arrived|because|obi (sash)|attributive particle|between|from|pocket mirror|object marker|take out|face|object marker|fix|quotation particle|do|quotation particle|mirror|subject marker|before I knew it|emphasis particle|two|locative particle|torn|was And since I felt a little more at ease, I took out my pocket mirror from between my obi and tried to fix my face, only to find that the mirror had somehow broken into two. 先刻 け つまずいた 拍子 に 破れた の かしら ん と 思って みた が 、それ くらい で 破れる はず は ない 。 せんこく|け|つまずいた|ひょうし|に|やぶれた|の|かしら|ん|と|おもって|みた|が|それ|くらい|で|やぶれる|はず|は|ない just now|emphasis particle|tripped|when|at|ripped|explanatory particle|I wonder|informal explanatory particle|quotation particle|thinking|tried|but|that|about|at|will rip|should|topic marker|not I wondered if it had broken when I stumbled earlier, but it shouldn't have broken just from that. 怒り に 任せて 胸 が かっと なった 時 、破れた のだろう か 。 いかり|に|まかせて|むね|が|かっと|なった|とき|やぶれた|のだろう|か anger|locative particle|entrusting|chest|subject marker|suddenly|became|when|ripped|I wonder|question marker Could it have broken in that moment when my chest felt hot with anger? なんだか そう らしく も 思えた 。 なんだか|そう|らしく|も|おもえた somehow|so|like|also|felt Somehow, that seemed plausible. それとも あす の 船出 の 不吉 を 告げる 何か の 業 かも しれない 。 それとも|あす|の|ふなで|の|ふきつ|を|つげる|なにか|の|ごう|かも|しれない or|tomorrow|attributive particle|departure|possessive particle|ominous|object marker|to announce|something|attributive particle|karma|maybe|might not know Or perhaps it is some omen of the ill fate of tomorrow's departure. 木村 と の 行く末 の 破滅 を 知らせる 悪い 辻占 かも しれない 。 きむら|と|の|いくすえ|の|はめつ|を|しらせる|わるい|つじうら|かも|しれない Kimura|and|attributive particle|future|attributive particle|ruin|object marker|to inform|bad|fortune telling|maybe|don't know It might be a bad fortune telling that reveals the ruin of my future with Kimura. また そう 思う と 葉子 は 襟元 に 凍った 針 でも 刺さ れる ように 、ぞくぞく と わけのわからない 身ぶるい を した 。 また|そう|おもう|と|ようこ|は|えりもと|に|こおった|はり|でも|||ように|ぞくぞく|と|わけのわからない|みぶるい|を|した also|so|think|quotation particle|Youko|topic marker|collar|locative particle|frozen|needle|even|||as if|shivering|and|incomprehensible|shivering|object marker|did Thinking that way, Yoko felt a shiver as if a frozen needle had pierced her collar, an inexplicable tremor. いったい 自分 は どう なって 行く のだろう 。 いったい|じぶん|は|どう|なって|いく|のだろう what on earth|myself|topic marker|how|will become|go|I wonder What on earth is going to happen to me? 葉子 は これ まで の 見 窮められない 不思議な 自分 の 運命 を 思う に つけ 、これ から 先 の 運命 が 空恐ろしく 心 に 描かれた 。 ようこ|は|これ|まで|の|み|きわめられない|ふしぎな|じぶん|の|うんめい|を|おもう|に|つけ|これ|から|さき|の|うんめい|が|そらおそろしく|こころ|に|えがかれた Youko|topic marker|this|until|attributive particle|seeing|cannot be fully understood|mysterious|myself|possessive particle|destiny|object marker|think|locative particle|when|this|from|now on|possessive particle|destiny|subject marker|frighteningly|heart|locative particle|was drawn Yoko thought about her inexplicable fate that had been unresolvable until now, and the fate that lay ahead felt terrifyingly vivid in her mind. 葉子 は 不安な 悒鬱 な 目つき を して 店 を 見回した 。 ようこ|は|ふあんな|ゆううつ|な|めつき|を|して|みせ|を|みまわした Youko|topic marker|anxious|depressed|adjectival particle|expression|object marker|doing|store|object marker|looked around Yoko looked around the store with a worried and gloomy expression. 帳場 に すわり込んだ 内 儀 さん の 膝 に もたれて 、七 つ ほど の 少女 が 、じっと 葉子 の 目 を 迎えて 葉子 を 見つめて いた 。 ちょうば|に|すわりこんだ|うち|ぎ|さん|の|ひざ|に|もたれて|なな|つ|ほど|の|しょうじょ|が|じっと|ようこ|の|め|を|むかえて|ようこ|を|みつめて|いた counter|locative particle|sat down|inside|ceremony|Mr/Ms|possessive particle|knee|locative particle|leaning|seven|counter for small objects|about|attributive particle|girl|subject marker|intently|Yoko|possessive particle|eyes|object marker|welcoming|Yoko|object marker|staring|was Leaning against the knees of the shopkeeper who was sitting at the counter, a girl of about seven was staring intently at Yoko's eyes. やせぎす で 、痛々しい ほど 目 の 大きな 、そのくせ 黒 目 の 小さな 、青白い 顔 が 、薄暗い 店 の 奥 から 、香料 や 石鹸 の 香 に つつまれて 、ぼんやり 浮き出た ように 見える のが 、何か 鏡 の 破れた のと 縁 で も ある らしく ながめられた 。 やせぎす|で|いたいたしい|ほど|め|の|おおきな|そのくせ|くろ|め|の|ちいさな|あおじろい|かお|が|うすぐらい|みせ|の|おく|から|こうりょう|や|せっけん|の|かおり|に|つつまれて|ぼんやり|うきでた|ように|みえる|のが|なにか|かがみ|の|やぶれた|のと|ふち|で|も|ある|らしく|ながめられた skinny|and|painful|to the extent|eyes|attributive particle|big|even so|black|eyes|attributive particle|small|pale|face|subject marker|dim|store|attributive particle|back|from|fragrance|and|soap|attributive particle|scent|locative particle|wrapped|vaguely|stood out|as if|can be seen|the fact that|something|mirror|possessive particle|torn|and|edge|at|also|there is|seemingly|was gazed at With a thin, painfully large-eyed face, yet with small black pupils, she appeared to float out from the dim back of the store, enveloped in the scents of spices and soap, as if she were somehow related to a broken mirror. 葉子 の 心 は 全く ふだん の 落ち付き を 失って しまった よう に わくわく して 、 立って も すわって も いられない よう に なった 。 ようこ||こころ||まったく|||おちつき||うしなって||||||たって||||いられ ない||| Yoko's heart seemed to completely lose its usual calmness, becoming excited and unable to sit or stand still. ばかな と 思い ながら こわい もの に でも 追いすがられ る ようだった 。 ばかな|と|おもい|ながら|こわい|もの|に|でも|おいすがられ|る|ようだった silly|quotation particle|thinking|while|scary|thing|locative particle|even|being chased|auxiliary verb|it seemed Thinking it was foolish, it felt as if she were being pursued by something frightening. ・・ ..

しばらく の 間 葉子 は この 奇怪な 心 の 動揺 の ために 店 を 立ち去る 事 も しないで たたずんでいた が 、ふと どうにでもなれ という 捨てばち な 気 に なって 元気 を 取り直し ながら 、いくらかの 礼 を して そこ を 出た 。 しばらく|の|あいだ|ようこ|は|この|きかいな|こころ|の|どうよう|の|ために|みせ|を|たちさる|こと|も|しないで|たたずんでいた|が|ふと|どうにでもなれ|という|すてばち|な|き|に|なって|げんき|を|とりなおし|ながら|いくらかの|れい|を|して|そこ|を|でた for a while|attributive particle|time|Youko|topic marker|this|strange|heart|possessive particle|agitation|attributive particle|for|store|object marker|leave|thing|also|without doing|was standing still|but|suddenly|whatever will be will be|called|throwaway|adjectival particle|feeling|locative particle|became|energy|object marker|regain|while|some|thanks|object marker|doing|there|object marker|left For a while, Yoko stood there, not leaving the store due to this strange turmoil in her heart, but suddenly feeling a sense of abandon, she regained her spirits and, after offering some gratitude, left the place. 出る に は 出た が 、もう 車 に 乗る 気 に も なれ なかった 。 でる|に|は|でた|が|もう|くるま|に|のる|き|に|も|なれ|なかった to go out|locative particle|topic marker|went out|but|already|car|locative particle|to ride|feeling|locative particle|also|could not|did not I went out, but I no longer felt like getting in the car. これ から 定子 に 会い に 行って よそ ながら 別れ を 惜しもう と 思っていた その 心 組み さえ 物 憂 かった 。 これ|から|さだこ|に|あい|に|いって|よそ|ながら|わかれ|を|おしもう|と|おもっていた|その|こころ|くみ|さえ|もの|うれ|かった this|from|Sadako|to|meet|to|go|elsewhere|while|parting|object marker|let's cherish|quotation particle|had been thinking|that|heart|composition|even|thing|sadness|was I was thinking about going to meet Sadako and regretting our parting, but even that thought felt heavy. 定子 に 会った ところ が どう なる もの か 。 ていこ|に|あった|ところ|が|どう|なる|もの|か Teiko|at|met|just|but|how|will become|thing|question marker What would happen when I met Sadako? 自分 の 事 すら 次の 瞬間 に は 取りとめ も ない もの を 、他人 の 事 ――それ は よし 自分 の 血 を 分けた 大切な 独子 であろう とも ――など を 考える だけ が ばかな 事 だ と 思った 。 じぶん|の|こと|すら|つぎの|しゅんかん|に|は|とりとめ|も|ない|もの|を|たにん|の|こと|それ|は|よし|じぶん|の|ち|を|わけた|たいせつな|ひとりご|であろう|とも|など|を|かんがえる|だけ|が|ばかな|こと|だ|と|おもった myself|possessive particle|things|even|next|moment|locative particle|topic marker|coherence|also|not|things|object marker|others|possessive particle|things|that|topic marker|even if|my|possessive particle|blood|object marker|shared|precious|only child|will be|even|etc|object marker|think|only|subject marker|foolish|things|is|quotation particle|thought I thought it was foolish to think about others—no matter how important they might be, even if they were my own beloved child—when I couldn't even grasp my own situation in the next moment. そして もう 一 度 そこ の 店 から 巻紙 を 買って 、硯箱 を 借りて 、男 恥ずかしい 筆跡 で 、出発 前 に もう 一 度 乳母 を 訪れる つもりだった が 、それ が でき なく なった から 、この 後 とも 定子 を よろしく 頼む 。 そして|もう|いち|ど|そこ|の|みせ|から|まきがみ|を|かって|すずりばこ|を|かりて|おとこ|はずかしい|ひっせき|で|しゅっぱつ|まえ|に|もう|いち|ど|うば|を|おとずれる|つもりだった|が|それ|が|でき|なく|なった|から|この|あと|とも|さだこ|を|よろしく|たのむ and|already|one|time|there|attributive particle|store|from|rolled paper|object marker|buy (te-form)|inkstone box|object marker|borrow (te-form)|man|embarrassing|handwriting|with|departure|before|locative particle|already|one|time|wet nurse|object marker|visit|intended|but|that|subject marker|can|not|became|because|this|after|also|Sadako (a name)|object marker|please|rely on And once again, I planned to buy some wrapping paper from that shop, borrow an inkstone box, and visit the nurse one more time before departure, but since that could not be done, I ask you to take care of Sadako from now on. 当座 の 費用 と して 金 を 少し 送って おく と いう 意味 を 簡単に したためて 、永田 から 送って よこした 為替 の 金 を 封入して 、その 店 を 出た 。 とうざ|の|ひよう|と|して|きん|を|すこし|おくって|おく|と|いう|いみ|を|かんたんに|したためて|ながた|から|おくって|よこした|かわせ|の|きん|を|ふうにゅうして|その|みせ|を|でた current|attributive particle|expenses|and|as|money|object marker|a little|send|put|quotation particle|say|meaning|object marker|simply|wrote|Nagata|from|sent|sent|remittance|possessive particle|money|object marker|sealed|that|store|object marker|left I briefly wrote a note meaning that I was sending a little money for immediate expenses, sealed the money sent by Nagata in a remittance, and left the shop. そして いきなり そこ に 待ち 合わして いた人力車 の 上 の 膝 掛け を はぐって 、 蹴 込み に 打ち付けて ある 鑑札 に しっかり 目 を 通して おいて 、・・ 「 わたし は これ から 歩いて 行く から 、 この 手紙 を ここ へ 届けて おくれ 、 返事 は いらない のだ から …… お 金 です よ 、 少し どっさり ある から 大事に して ね 」・・ ||||まち|あわして|いた じんりきしゃ||うえ||ひざ|かけ|||け|こみ||うちつけて||かんさつ|||め||とおして||||||あるいて|いく|||てがみ||||とどけて||へんじ||いら ない||||きむ|||すこし||||だいじに|| Then, I suddenly pulled off the lap blanket from the rickshaw that was waiting there, carefully checked the inspection certificate nailed to the footboard, and said to the rickshaw puller, "I will walk from here, so please deliver this letter here, and I don't need a reply... It's money, so take care of it since there's a bit of it." と 車 夫 に いいつけた 。 と|くるま|おっと|に|いいつけた and|car|husband|to|told I instructed the rickshaw puller. 車 夫 は ろくに 見 知り も ない もの に 大金 を 渡して 平気で いる 女 の 顔 を 今さら のように きょときょと と 見やり ながら 空 俥 を 引いて 立ち去った 。 くるま|おっと|は|ろくに|み|しり|も|ない|もの|に|たいきん|を|わたして|へいきで|いる|おんな|の|かお|を|いまさら|のように|きょときょと|と|みやり|ながら|そら|くるま|を|ひいて|たちさった car|husband|topic marker|properly|see|know|also|not|thing|locative particle|a lot of money|object marker|handing over|calmly|is|woman|possessive particle|face|object marker|now|as if|nervously|quotation particle|glancing|while|empty|cart|object marker|pulling|left The husband, while pulling a rickshaw, looked at the woman's face, who was casually handing over a large sum of money to someone he barely knew, as if seeing it for the first time. 大八車 が 続け さま に 田舎 に 向いて 帰って 行く 小石川 の 夕暮れ の 中 を 、葉子 は 傘 を 杖 に し ながら 思い に ふけって 歩いて 行った 。 おおはちぐるま|が|つづけ|さま|に|いなか|に|むいて|かえって|いく|こいしかわ|の|ゆうぐれ|の|なか|を|ようこ|は|かさ|を|つえ|に|し|ながら|おもい|に|ふけって|あるいて|いった large cart|subject marker|continue|honorific suffix|locative particle|countryside|locative particle|facing|returning|going|Koishikawa|attributive particle|dusk|attributive particle|inside|object marker|Youko|topic marker|umbrella|object marker|cane|locative particle|doing|while|thoughts|locative particle|lost|walking|went As the carts continued to head back to the countryside in the dusk of Koishikawa, Yoko walked along, lost in thought, using her umbrella as a cane. ・・ ..

こもった 哀愁 が 、発し ない 酒 の ように 、葉子 の こめかみ を ちかちか と 痛めた 。 こもった|あいしゅう|が|はっし|ない|さけ|の|ように|ようこ|の|こめかみ|を|ちかちか|と|いためた stuffy|melancholy|but|emits|not|sake|attributive particle|like|Youko|possessive particle|temples|object marker|flickering|and|hurt The lingering sorrow, like a silent alcohol, throbbed painfully at Yoko's temples. 葉子 は 人力車 の 行く え を 見失って いた 。 ようこ|は|じんりきしゃ|の|いく|え|を|みうしなって|いた Youko|topic marker|rickshaw|attributive particle|going|place|object marker|lost sight of|was Yoko had lost sight of the rickshaw's path. そして 自分 で は まっすぐに 釘 店 の ほう に 急ぐ つもりで いた 。 そして|じぶん|で|は|まっすぐに|くぎ|みせ|の|ほう|に|いそぐ|つもりで|いた and|myself|by|topic marker|straight|nail|store|attributive particle|direction|locative particle|to hurry|intending|was And she intended to hurry straight towards the nail shop by herself. ところが 実際 は 目 に 見え ぬ 力 で人力車 に 結び付けられ でも した よう に 、 知らず知らず人力車 の 通った とおり の 道 を 歩いて 、 はっと 気 が ついた 時 に は いつのまにか 、 乳母 が 住む 下谷 池 の 端 の 或る 曲がり角 に 来て 立って いた 。 |じっさい||め||みえ||ちから|で じんりきしゃ||むすびつけられ|||||しらずしらず じんりきしゃ||かよった|||どう||あるいて||き|||じ||||うば||すむ|したや|いけ||はし||ある|まがりかど||きて|たって| However, in reality, it was as if she had been tied to the rickshaw by an invisible force, and without realizing it, she walked along the path the rickshaw had taken, and when she suddenly became aware, she found herself standing at a certain corner at the edge of the Ueno Pond where her nurse lived. ・・ ..

そこ で 葉子 は ぎょっと して 立ちどまって しまった 。 そこ|で|ようこ|は|ぎょっと|して|たちどまって|しまった there|at|Youko|topic marker|startled|and|stopped|ended up At that moment, Yoko was startled and came to a stop. 短く なり まさった 日 は 本郷 の 高台 に 隠れて 、往来 に は 厨 の 煙 と も 夕靄 と も つかぬ 薄い 霧 が ただよって 、街頭 の ランプ の 灯 が ことに 赤く ちらほら ちらほら と ともっていた 。 みじかく|なり|まさった|ひ|は|ほんごう|の|たかだい|に|かくれて|おうらい|に|は|くりや|の|けむり|と|も|ゆうもや|と|も|つかぬ|うすい|きり|が|ただよって|がいとう|の|ランプ|の|ひ|が|ことに|あかく|ちらほら|ちらほら|と|ともっていた short|became|has become|day|topic marker|Hongo|attributive particle|high ground|locative particle|hiding|traffic|locative particle|topic marker|kitchen|attributive particle|smoke|and|also|evening haze|and|also|does not reach|thin|fog|subject marker|is drifting|streetlight|attributive particle|lamp|attributive particle|light|subject marker|especially|red|here and there|here and there|and|was shining The short day had hidden behind the high ground of Hongō, and a thin mist that neither the smoke from the kitchen nor the evening haze could touch lingered in the streets, while the light of the street lamps flickered particularly red, here and there. 通り 慣れた この 界隈 の 空気 は 特別な 親しみをもって 葉子 の 皮膚 を なでた 。 とおり|なれた|この|かいわい|の|くうき|は|とくべつな|したしみをもって|ようこ|の|ひふ|を|なでた street|accustomed|this|neighborhood|attributive particle|air|topic marker|special|with familiarity|Youko|possessive particle|skin|object marker|stroked The air of this familiar neighborhood caressed Yoko's skin with a special intimacy. 心 より も 肉体 の ほう が よけいに 定子 の いる 所 に ひき付けられる ように さえ 思えた 。 こころ|より|も|にくたい|の|ほう|が|よけいに|じょうこ|の|いる|ところ|に|ひきつけられる|ように|さえ|おもえた heart|than|also|body|attributive particle|side|subject marker|more|the princess|possessive particle|is|place|locative particle|attracted|as if|even|thought It even seemed that her body was more drawn to where Sadako was than her heart. 葉子 の 口 びる は 暖かい 桃 の 皮 の ような 定子 の 頬 の 膚 ざわり に あこがれた 。 ようこ|の|くち|びる|は|あたたかい|もも|の|かわ|の|ような|じょうこ|の|ほお|の|はだ|ざわり|に|あこがれた Youko|possessive particle|mouth|lips|topic marker|warm|peach|attributive particle|skin|attributive particle|like|Jouko|possessive particle|cheeks|possessive particle|skin|texture|locative particle|longed Yoko's lips were warm, like the skin of a peach, and I longed for the touch of her cheeks. 葉子 の 手 は も うめ れんす の 弾力 の ある 軟らかい 触感 を 感じて いた 。 ようこ|の|て|は|も|うめ|れんす|の|だんりょく|の|ある|やわらかい|しょっかん|を|かんじて|いた Youko|possessive particle|hand|topic marker|also|plum|lens|attributive particle|elasticity|attributive particle|there is|soft|tactile sensation|object marker|feeling|was Yoko's hands felt like the soft, elastic touch of a meringue. 葉子 の 膝 は ふう わりと した 軽い 重み を 覚えて いた 。 ようこ|の|ひざ|は|ふう|わりと|した|かるい|おもみ|を|おぼえて|いた Youko|possessive particle|knee|topic marker|like|relatively|did|light|weight|object marker|remembered|was Yoko's knees felt a light weight, almost like a gentle pressure. 耳 に は 子供 の アクセント が 焼き付いた 。 みみ|に|は|こども|の|アクセント|が|やきついた ear|locative particle|topic marker|children|possessive particle|accent|subject marker|burned in In my ears, the accent of a child was etched in. 目 に は 、曲がり角 の 朽ちかかった 黒板 塀 を 透して 、木部 から 稟けた 笑窪 の できる 笑顔 が 否応なしに 吸い付いて 来た 。 め|に|は|まがりかど|の|くちかかった|こくばん|へい|を|すかして|きぶ|から|しげけた|えくぼ|の|できる|えがお|が|いやおうなしに|すいついて|きた eye|locative particle|topic marker|corner|attributive particle|decayed|blackboard|fence|object marker|through|wooden part|from|having grown thick|dimples|attributive particle|can make|smile|subject marker|inevitably|stuck|came Through the decaying blackboard fence at the corner, a smile with dimples formed from the wooden parts irresistibly drew my attention. ……乳房 はくす むったかった 。 にゅうぼう|はくす|むったかった breasts|to wear (on the upper body)|was hot ...The breasts were dull. 葉子 は 思わず 片 頬 に 微笑 を 浮かべて あたり を ぬすむ ように 見回した 。 ようこ|は|おもわず|かた|ほお|に|ほほえみ|を|うかべて|あたり|を|ぬすむ|ように|みまわした Youko|topic marker|involuntarily|one|cheek|locative particle|smile|object marker|floating|around|object marker|to steal|as if|looked around Yoko involuntarily smiled on one side of her face and looked around as if stealing a glance. と ちょうど そこ を 通りかかった 内儀さん が 、何か を 前掛け の 下 に 隠し ながら じっと 葉子 の 立ち姿 を 振り返って まで 見て 通る のに 気 が ついた 。 と|ちょうど|そこ|を|とおりかかった|うねびさん|が|なにか|を|まえがけ|の|した|に|かくし|ながら|じっと|ようこ|の|たちすがた|を|ふりかえって|まで|みて|とおる|のに|き|が|ついた and|just|there|object marker|passed by|the wife|subject marker|something|object marker|apron|attributive particle|under|locative particle|hiding|while|intently|Yōko|possessive particle|standing figure|object marker|looking back|even|watching|passing|although|feeling|subject marker|noticed Just then, the lady passing by noticed Yoko's standing figure while hiding something under her apron and turned to look back at her. ・・ ..

葉子 は 悪事 でも 働いて いた 人 の ように 、急に 笑顔 を 引っ込めて しまった 。 ようこ|は|あくじ|でも|はたらいて|いた|ひと|の|ように|きゅうに|えがお|を|ひっこめて|しまった Youko|topic marker|bad deeds|even|working|was|person|attributive particle|like|suddenly|smile|object marker|pulled back|has done Yoko suddenly withdrew her smile, as if she were a person who had committed a crime. そして こそ こそ と そこ を 立ちのいて 不忍 の 池 に 出た 。 そして|こそ|こそ|と|そこ|を|たちのいて|しのび|の|いけ|に|でた and|emphasis particle|emphasis particle|quotation particle|there|object marker|standing up|Shinobizaka (a place name)|attributive particle|pond|locative particle|came out Then, she quietly left that place and went out to the pond of despair. そして 過去 も 未来 も 持たない 人 の ように 、池 の 端 に つくねん と 突っ立った まま 、池 の 中 の 蓮 の 実の 一つ に 目 を 定めて 、身動き も せずに 小半時 立ち尽くしていた 。 そして|かこ|も|みらい|も|もたない|ひと|の|ように|いけ|の|はし|に|つくねん|と|つったった|まま|いけ|の|なか|の|はす|の|みの|ひとつ|に|め|を|さだめて|みうごき|も|せずに|こはんじ|たちつくしていた and|past|also|future|also|do not have|person|attributive particle|like|pond|possessive particle|edge|locative particle|this year|quotation particle|stood still|as it is|pond|possessive particle|inside|possessive particle|lotus|possessive particle|seed|one|locative particle|eye|object marker|fix|movement|also|without moving|half an hour|had been standing still And like a person who had neither a past nor a future, she stood still at the edge of the pond, fixing her gaze on one of the lotus seeds in the water, remaining motionless for a little while.

ai_request(all=145 err=0.00%) translation(all=116 err=0.00%) cwt(all=1847 err=10.88%) en:AfvEj5sm openai.2025-02-07 SENT_CWT:AfvEj5sm=9.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.43