×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Japanese with Noriko: Season 1, 43. 花粉症 で つらい

43. 花粉症 で つらい

皆さん こんにちは 、 のりこ です 。 今日 も この Podcast で 日本 語 を 聞いて 日本 語 の 勉強 を して いきましょう 。 今日 は 3 月 の 17 日 です 。 3 月 の 17 日 は 何の 日 でしょう 。 何の 日 か 知ってます か 。 セントパトリックデー です ね 。 イギリス の 中 で は 北 アイルランド 、 私 が 住んで いる 北 アイルランド は 、 この セントパトリックデー は 祝日 に なります 。 そして 南 の アイルランド も もちろん 祝日 の 日 な ので たくさんの 人 が 学校 も 仕事 も お 休み の 日 な んです けれども 、 私 は です ね 残念 ながら 仕事 でした 。 私 が 働く 会社 は です ね イングランド の 会社 で 祝日 は 全て イングランド に 合わせて る んです ね 。 な ので 北 アイルランド で は 、 セントパトリックデー お 休み の 日 な んだ けれども 、 私 は 出勤 して 1 日 仕事 を して いました 。 あと 今年 の セントパトリックデー は ちょっと 寂しい 1 日 に なって います 。 いつも なら ね 、 パレード が あったり お祭り 気分 で たくさんの 人 が 街 に 行って 飲んだり パーティー したり 、 楽しい 日 な んです けれども 、 今年 に 限って は コロナウイルス の 関係 で 、 たくさんの イベント が 中止 に なって います 。 ベルファスト でも 同じ ように 毎年 やって いる セントパトリックデー の パレード は 中止 に なりました 。 なるべく たくさんの 人 が 集まる イベント は もう 中止 に なって いる ので この セントパトリックデー の お祭り の 日 であって も パレード は 、 あと コンサート の イベント も 、 全部 キャンセル に なった ようです 。 ですから 、 いつも なら ね 、 本当に たくさんの 人 が パブ に 行って アイリッシュ パブ に 行って ギネス ビール を 飲んで 楽しく パーティー を する 日 な んです けれども 多分 今日 は 、 多く の 人 が 家 で 静かに 過ごした んじゃ ない の か なって 思います 。 皆さん は 春 が 好きです か 。 3 月 に なって もう 春 を 感じる 今日 この 頃 です よ ね 。 私 は 春 夏 秋 冬 、 季節 の 中 で 春 が 一 番 好きな んです 。 うーん 、 どうして か なあ 、 やっぱり 桜 の 季節 で 桜 が 綺麗 って いう の も ある し 、 そして 花 や 緑 が 綺麗な 季節 です ね 。 ですから 春 が 大好き です 。 あ 、 あと 私 は 春 生まれ な んです 。 私 の 誕生日 は 5 月 です から 春 生まれ だ から 春 が 好き と いう 理由 が ある と 思います 。 でも 春 は 好きな んです が 私 に は 大きな 問題 が あります 。 それ は 私 は 花粉症 が あります 、 花粉症 。 病院 で 実際 に どの 花粉 が 良く ない の か 、 ちゃんと 調べて もらった こと は ない んです けれども 、 も 、 この 季節 に なる と 目 が かゆい 、 鼻水 が 出る 、 本当に 大変です 。 今日 は 特に 目 が かゆく って 、 ま 、 花粉症 の 薬 も 飲んで いる し 、 目薬 、 目 の 薬 、 目薬 も ある んです けれども 、 今日 は 本当に ね 目薬 を して も 、 もう 目 が 痒くて 痒くて 。 そして 鼻水 が ずっと 出て る んです ね 。 うーん 、 それ が ちょっと ね 私 に は 春 は 好きな んだ けれども 、 花粉症 が って いう 辛い 季節 で も ある んです 。 そして 今 ね コロナウイルス が ある から 鼻水 が 出る と 、 ちょっと 、 ちょっと 変な 嫌な 感じ な んです ね 。 あの 花粉症 で 鼻水 が 出て る から 、 私 は コロナ じゃ ない って わかって る んです けれども 、 ちょっと 周り の 目 を 気 に する と いう か 、 鼻水 を ズルズル して いて ね 、 ティッシュ を 使って いたら 周り の 人 が 、 あれ ? この 人 、 風邪 な の か な 、 インフルエンザ な の か な 、 え 、 もしかして コロナ な の か なって 思う んじゃ ない か な あって 、 ちょっと 心配 する 私 が います 。 でも 私 は 本当に これ 、 花粉症 、 花粉症 です 。 この 花粉症 ね 、 日本 人 の 人 たくさん の 人 が 苦しんで いる んです けれども 、 多く の 人 が 花粉症 を 持って います 。 私 は 14 年 前 まで 日本 に 住んで いる 時 に 花粉症 は なかった んです 。 イギリス に 来て から 花粉症 が 始まりました 。 この です ね 、5、6 年 です 。 うん 、 来た ばかりの 頃 は 全然 大丈夫 で 、5 年 前 、6 年 前 ぐらい から 急に 始まりました 。 あー もう 始まったら もう 治ら ない ね 。 これ から ずっと 付き合って いか なければ いけない の が 花粉症 な んです けれども 。 もう いつも 薬 を 飲んで いる し 、 目薬 も ある 、 欠かせ ない 。 目薬 も いつも 持ち歩いて いて 、 春 は 好き だ けれども 大変 と いう こと に なります 。 皆さん は 花粉症 を 持って います か 。 あと 皆さん の 国 で は 花粉症 に 苦しんで いる 人 が たくさん います か 。 そろそろ 春 に なって きた と いう こと で 、 衣替え を し ない と いけない かな って 思って います 。 衣替え って いう 言葉 を 聞いた こと が あります か 。 衣替え 。 日本 は 四季 が あります 。 春 、 夏 、 秋 、 冬 、 季節 が あって 、 その 季節 に 応じて 、 季節 が 変わる ごと に 服 を 変える 。 そして 服 が 変わる から 服 を しまって いる 、 タンス の 中 と か 、 ワードローブ の 中 も 、 きれいに 整理 整頓 して 、 服 を 変える 。 これ を 衣替え と 言います 。 今 の 春 で 言ったら 冬 から 春 の 季節 の 変わり目 です から 分厚い セーター も 必要 ない かも しれ ない ね 。 その 分厚い セーター を しまって 、 春 に 着れる 薄い セーター を 出す と か 。 冬 の コート を しまって 春 用 の 薄い コート を 出す 。 そして 、 その 、 もの 、 春 の ため の 服 を 着る 季節 に 合わせた 服 を 着る 。 それ が 衣替え と いう 考え 方 、 言葉 に なります 。 まだ ちょっと ね 肌寒い 日 が 続きます けど 私 も そろそろ 冬 の 服 を 整理 整頓 して 片付けて ワードローブ の 中 を ちょっと 変えて 綺麗に 片付けたい なあ と 思って います 。 それでは 今日 は 春 そして 花粉症 、 そして 衣替え に ついて 簡単に 話しました 。 それでは また 明日 。 Thank you !

43. 花粉症 で つらい かふん しょう|| 43. Heuschnupfen und Leiden 43. αλλεργική ρινίτιδα και ταλαιπωρία 43\. It's hard because of hay fever 43. fiebre del heno y sufrimiento 43. le rhume des foins et la souffrance 43. febbre da fieno e sofferenza 43. 꽃가루 알레르기로 힘들다 43. katar sienny i cierpienie 43. febre dos fenos e sofrimento 43. сенная лихорадка и страдания 43. сінна лихоманка та страждання 43.花粉症很痛苦 43. 花粉症和痛苦

皆さん こんにちは 、 のりこ です 。 みなさん||| Hello everyone, this is Noriko. Hola a todos, soy Noriko. 今日 も この Podcast で 日本 語 を 聞いて 日本 語 の 勉強 を して いきましょう 。 きょう|||podcast||にっぽん|ご||きいて|にっぽん|ご||べんきょう|||いき ましょう Let's listen to Japanese on this podcast and study Japanese today as well. Escuchemos japonés y estudiemos japonés con este podcast hoy. Continuiamo a studiare il giapponese ascoltando il giapponese in questo podcast oggi. 今日 は 3 月 の 17 日 です 。 きょう||つき||ひ| Today is the 17th of March. Hoy es 17 de marzo. 3 月 の 17 日 は 何の 日 でしょう 。 つき||ひ||なんの|ひ| What day is the 17th of March? ¿Qué día es el 17 de marzo? Quel est le jour du 17 mars ? Che giorno è il 17 marzo? 何の 日 か 知ってます か 。 なんの|ひ||しって ます| هل تعلم ما هو اليوم؟ Do you know what day it is? ¿Sabes que dia es hoy? Savez-vous quel jour nous sommes ? Sai che giorno è? Você sabe que dia é hoje? セントパトリックデー です ね 。 إنه عيد القديس باتريك. It's St. Patrick's Day. Es el día de San Patricio. イギリス の 中 で は 北 アイルランド 、 私 が 住んで いる 北 アイルランド は 、 この セントパトリックデー は 祝日 に なります 。 いぎりす||なか|||きた|あいるらんど|わたくし||すんで||きた|あいるらんど|||||しゅくじつ||なり ます In the UK, Northern Ireland, where I live, has a public holiday on St. Patrick's Day. Irlanda del Norte en el Reino Unido, Irlanda del Norte donde vivo, este Día de San Patricio es feriado. La Saint-Patrick est un jour férié en Irlande du Nord, où je vis. Irlanda do Norte no Reino Unido, Irlanda do Norte onde moro, o dia de São Patrício é feriado. День святого Патрика - государственный праздник в Северной Ирландии, где я живу. そして 南 の アイルランド も もちろん 祝日 の 日 な ので たくさんの 人 が 学校 も 仕事 も お 休み の 日 な んです けれども 、 私 は です ね 残念 ながら 仕事 でした 。 |みなみ||あいるらんど|||しゅくじつ||ひ||||じん||がっこう||しごと|||やすみ||ひ||||わたくし||||ざんねん||しごと| And, of course, Ireland in the south is also a holiday, so many people are off school and work, but unfortunately it was work. Y, por supuesto, Irlanda en el sur también es un día festivo, por lo que muchas personas no van a la escuela y trabajan, pero desafortunadamente era trabajo. Et bien sûr, c'était un jour férié en Irlande du Sud, donc beaucoup de gens avaient congé de l'école et du travail, mais malheureusement je devais travailler. E ovviamente è un giorno festivo nell'Irlanda del sud, così tante persone hanno un giorno libero da scuola e lavoro, ma sfortunatamente ho dovuto lavorare. E, claro, a Irlanda no sul também é um feriado, tantas pessoas estão fora da escola e do trabalho, mas infelizmente era trabalho. Конечно, в Южной Ирландии это был государственный праздник, поэтому у многих людей был выходной в школе и на работе, но мне, к сожалению, пришлось работать. 私 が 働く 会社 は です ね イングランド の 会社 で 祝日 は 全て イングランド に 合わせて る んです ね 。 わたくし||はたらく|かいしゃ||||いんぐらんど||かいしゃ||しゅくじつ||すべて|いんぐらんど||あわせて||| The company I work for is an English company, and all holidays are tailored to England. La empresa para la que trabajo es una empresa inglesa y todas las vacaciones se adaptan a Inglaterra. La société pour laquelle je travaille est une société anglaise, donc tous les jours fériés sont en Angleterre. L'azienda per cui lavoro è un'azienda inglese e tutte le festività sono fissate in base all'Inghilterra. A empresa para a qual trabalho é inglesa e todos os feriados são feitos sob medida para a Inglaterra. Компания, в которой я работаю, является английской, поэтому все государственные праздники отмечаются в Англии. な ので 北 アイルランド で は 、 セントパトリックデー お 休み の 日 な んだ けれども 、 私 は 出勤 して 1 日 仕事 を して いました 。 ||きた|あいるらんど|||||やすみ||ひ||||わたくし||しゅっきん||ひ|しごと|||い ました So in Northern Ireland, St. Patrick's Day was a day off, but I went to work and worked for a day. Entonces, en Irlanda del Norte, el Día de San Patricio era un día libre, pero fui a trabajar y trabajé por un día. Bien que la Saint-Patrick soit un jour férié en Irlande du Nord, je suis allé travailler et j'ai travaillé toute la journée. Então, na Irlanda do Norte, o Dia de São Patrício era um dia de folga, mas fui trabalhar e trabalhei por um dia. Поэтому, несмотря на то, что в Северной Ирландии День святого Патрика является выходным, я пошел на работу и проработал весь день. あと 今年 の セントパトリックデー は ちょっと 寂しい 1 日 に なって います 。 |ことし|||||さびしい|ひ|||い ます Also, this year's St. Patrick's Day is a little lonely day. Además, el Día de San Patricio de este año es un día un poco solitario. Cette année, la fête de la Saint-Patrick est un peu solitaire. Além disso, o dia de São Patrício deste ano é um dia um pouco solitário. И в этом году День святого Патрика будет немного одиноким. いつも なら ね 、 パレード が あったり お祭り 気分 で たくさんの 人 が 街 に 行って 飲んだり パーティー したり 、 楽しい 日 な んです けれども 、 今年 に 限って は コロナウイルス の 関係 で 、 たくさんの イベント が 中止 に なって います 。 |||ぱれーど|||おまつり|きぶん|||じん||がい||おこなって|のんだり|ぱーてぃー||たのしい|ひ||||ことし||かぎって||||かんけい|||いべんと||ちゅうし|||い ます Usually, there are parades, many people go to the city to drink and party, and it's a fun day, but this year only, many events were canceled due to the coronavirus. I have. Por lo general, hay desfiles, mucha gente va a la ciudad a beber y divertirse, y es un día divertido, pero solo este año, muchos eventos fueron cancelados debido al coronavirus. Normalement, il y a des parades et des festivités avec beaucoup de gens qui se rendent en ville pour boire, faire la fête et s'amuser, mais cette année, en raison du coronavirus, beaucoup d'événements ont été annulés. Normalmente tem desfiles, muita gente vai para a cidade beber e festejar, é um dia divertido, mas só neste ano muitos eventos foram cancelados por causa do coronavírus. Обычно в городе проходят парады и праздники, на которые съезжается множество людей, чтобы выпить, повеселиться и развлечься, но в этом году из-за коронавируса многие мероприятия были отменены. 通常,這是一個有趣的日子,有遊行,很多人帶著節日的心情進城喝酒和聚會,但僅今年一年,許多活動都因冠狀病毒而取消。我來了。 ベルファスト でも 同じ ように 毎年 やって いる セントパトリックデー の パレード は 中止 に なりました 。 ||おなじ||まいとし|||||ぱれーど||ちゅうし||なり ました The same annual St. Patrick's Day parade in Belfast has been cancelled. El mismo desfile anual del Día de San Patricio en Belfast ha sido cancelado. O mesmo desfile anual do Dia de São Patrício em Belfast foi cancelado. Ежегодный парад в честь Дня святого Патрика в Белфасте также был отменен. なるべく たくさんの 人 が 集まる イベント は もう 中止 に なって いる ので この セントパトリックデー の お祭り の 日 であって も パレード は 、 あと コンサート の イベント も 、 全部 キャンセル に なった ようです 。 ||じん||あつまる|いべんと|||ちゅうし||||||||おまつり||ひ|||ぱれーど|||こんさーと||いべんと||ぜんぶ|きゃんせる||| The event that attracts as many people as possible has already been canceled, so it seems that the parade and all the concert events have been canceled even on this St. Patrick's Day festival day. El evento que atrae a la mayor cantidad de gente posible ya ha sido cancelado, por lo que parece que el desfile y todos los conciertos han sido cancelados incluso en este día festivo del Día de San Patricio. O evento que atrai o maior número de pessoas possível já foi cancelado, pelo que parece que o desfile e todos os eventos do concerto foram cancelados mesmo neste dia de festival do Dia de São Patrício. Поскольку мероприятия, привлекающие как можно больше людей, уже отменены, похоже, что все парады и концерты отменены, даже в этот праздничный день Дня святого Патрика. ですから 、 いつも なら ね 、 本当に たくさんの 人 が パブ に 行って アイリッシュ パブ に 行って ギネス ビール を 飲んで 楽しく パーティー を する 日 な んです けれども 多分 今日 は 、 多く の 人 が 家 で 静かに 過ごした んじゃ ない の か なって 思います 。 ||||ほんとうに||じん||||おこなって||||おこなって||びーる||のんで|たのしく|ぱーてぃー|||ひ||||たぶん|きょう||おおく||じん||いえ||しずかに|すごした||||||おもい ます So, as always, it's a day when so many people go to pubs, go to Irish pubs, have a Guinness beer and have a fun party, but maybe today a lot of people spent quietly at home. I wonder if there isn't one. Entonces, como siempre, es un día en que mucha gente va a los pubs, va a los pubs irlandeses, toma una cerveza Guinness y hace una fiesta divertida, pero tal vez hoy mucha gente pasó tranquilamente en casa. Me pregunto si no habrá una. Normalement, beaucoup de gens vont au pub, au pub irlandais, boivent de la Guinness et font la fête, mais aujourd'hui, je pense que beaucoup de gens sont probablement restés chez eux et sont restés tranquilles. Então, como sempre, é um dia em que tanta gente vai a pubs, vai a pubs irlandeses, toma uma cerveja Guinness e faz uma festa divertida, mas talvez hoje muita gente passe tranquilo em casa. Será que não tem? 1. 皆さん は 春 が 好きです か 。 みなさん||はる||すきです| Do you like spring? ¿Te gusta la primavera? 3 月 に なって もう 春 を 感じる 今日 この 頃 です よ ね 。 つき||||はる||かんじる|きょう||ころ||| It's March and I feel spring already. It's about this time. Es marzo y siento la primavera ahora, es por esta época. Nous sommes en mars et nous avons déjà l'impression d'être au printemps. É março e sinto a primavera agora. É mais ou menos essa época. 現在是三月,已經是春天了,不是嗎? 私 は 春 夏 秋 冬 、 季節 の 中 で 春 が 一 番 好きな んです 。 わたくし||はる|なつ|あき|ふゆ|きせつ||なか||はる||ひと|ばん|すきな| I like spring the most among the seasons, spring, summer, autumn and winter. Me gusta más la primavera entre las estaciones, primavera, verano, otoño e invierno. De toutes les saisons, ce sont le printemps, l'été, l'automne et l'hiver qui me plaisent le plus. うーん 、 どうして か なあ 、 やっぱり 桜 の 季節 で 桜 が 綺麗 って いう の も ある し 、 そして 花 や 緑 が 綺麗な 季節 です ね 。 |||||さくら||きせつ||さくら||きれい||||||||か||みどり||きれいな|きせつ|| Well, for some reason, it's the season of cherry blossoms, and there are times when the cherry blossoms are beautiful, and the season when the flowers and greens are beautiful, isn't it? Bueno, por alguna razón, es la temporada de los cerezos en flor, y hay momentos en que los cerezos en flor son hermosos, y la temporada en que las flores y los verdes son hermosos, ¿no es así? Bem, por alguma razão, é a estação das flores de cerejeira, e há momentos em que as flores de cerejeira são lindas, e a estação em que as flores e os verdes são lindos, não é? ですから 春 が 大好き です 。 |はる||だいすき| That's why I love spring. Por eso amo la primavera. あ 、 あと 私 は 春 生まれ な んです 。 ||わたくし||はる|うまれ|| Oh, and I was born in spring. Ah, y nací en primavera. Oh, et je suis né au printemps. 私 の 誕生日 は 5 月 です から 春 生まれ だ から 春 が 好き と いう 理由 が ある と 思います 。 わたくし||たんじょうび||つき|||はる|うまれ|||はる||すき|||りゆう||||おもい ます My birthday is May, so I think there is a reason why I like spring because I was born in spring. Mi cumpleaños es mayo, así que creo que hay una razón por la que me gusta la primavera porque nací en primavera. でも 春 は 好きな んです が 私 に は 大きな 問題 が あります 。 |はる||すきな|||わたくし|||おおきな|もんだい||あり ます لكني أحب الربيع ، لكن لدي مشكلة كبيرة. But I like spring, but I have a big problem. Pero me gusta la primavera, pero tengo un gran problema. Mais même si j'adore le printemps, j'ai un gros problème. Mas gosto da primavera, mas tenho um grande problema. それ は 私 は 花粉症 が あります 、 花粉症 。 ||わたくし||かふん しょう||あり ます|かふん しょう That's why I have hay fever, hay fever. Por eso tengo fiebre del heno, fiebre del heno. J'ai le rhume des foins, le rhume des foins. É por isso que tenho febre do feno, febre do feno. 病院 で 実際 に どの 花粉 が 良く ない の か 、 ちゃんと 調べて もらった こと は ない んです けれども 、 も 、 この 季節 に なる と 目 が かゆい 、 鼻水 が 出る 、 本当に 大変です 。 びょういん||じっさい|||かふん||よく|||||しらべて|||||||||きせつ||||め|||はなみず||でる|ほんとうに|たいへんです I haven't been asked to find out which pollen is actually bad at the hospital, but it's really hard to get itchy eyes and runny nose during this season. No me han pedido que averigüe qué polen es realmente malo en el hospital, pero es muy difícil tener picazón en los ojos y secreción nasal durante esta temporada. Je n'ai jamais été à l'hôpital pour savoir quel pollen était vraiment mauvais pour moi, mais j'ai les yeux qui piquent et le nez qui coule à cette époque de l'année, et c'est vraiment difficile. Não me pediram para descobrir qual pólen é realmente ruim no hospital, mas é realmente difícil ter coceira nos olhos e coriza durante esta temporada. Я никогда не была в больнице, чтобы выяснить, какая пыльца действительно вредна для меня, но в это время года у меня чешутся глаза и насморк, и это действительно тяжело. 今日 は 特に 目 が かゆく って 、 ま 、 花粉症 の 薬 も 飲んで いる し 、 目薬 、 目 の 薬 、 目薬 も ある んです けれども 、 今日 は 本当に ね 目薬 を して も 、 もう 目 が 痒くて 痒くて 。 きょう||とくに|め|||||かふん しょう||くすり||のんで|||めぐすり|め||くすり|めぐすり|||||きょう||ほんとうに||めぐすり|||||め||よう く て|よう く て My eyes are particularly itchy today, and I'm also taking medicine for hay fever, and there are eye drops, eye drops, eye drops, but today, even if I really take eye drops, my eyes are already itchy. itchy . Hoy, me pican especialmente los ojos, y también estoy tomando medicamentos para la fiebre del heno, y tengo gotas para los ojos, gotas para los ojos y gotas para los ojos, pero hoy, incluso si realmente tomo gotas para los ojos, mis ojos ya tienen comezón. Mes yeux me démangeaient particulièrement aujourd'hui, et bien que je prenne des médicaments contre le rhume des foins et que j'utilise des gouttes pour les yeux, mes yeux me démangeaient vraiment, même avec les gouttes pour les yeux aujourd'hui. Hoje, meus olhos estão com coceira especial e também estou tomando remédio para febre do feno e tenho colírio, colírio e colírio, mas hoje, mesmo que eu realmente tome colírio, meus olhos já coçam. そして 鼻水 が ずっと 出て る んです ね 。 |はなみず|||でて||| وأنفك يسيل طوال الوقت. And I have a runny nose all the time. Y tengo una nariz que moquea todo el tiempo. E eu fico com o nariz escorrendo o tempo todo. うーん 、 それ が ちょっと ね 私 に は 春 は 好きな んだ けれども 、 花粉症 が って いう 辛い 季節 で も ある んです 。 |||||わたくし|||はる||すきな|||かふん しょう||||からい|きせつ|||| Well, that's a little bit. I like spring, but it's also a difficult season with hay fever. Bueno, eso es un poco. Me gusta la primavera, pero también es una estación difícil con la fiebre del heno. Bem, isso é um pouco. Eu gosto da primavera, mas também é uma estação difícil com febre do feno. そして 今 ね コロナウイルス が ある から 鼻水 が 出る と 、 ちょっと 、 ちょっと 変な 嫌な 感じ な んです ね 。 |いま||||||はなみず||でる||||へんな|いやな|かんじ||| And now, when I have a runny nose because of the coronavirus, I feel a little strange and unpleasant. Y ahora, cuando tengo mocos por el coronavirus, me siento un poco raro y desagradable. E agora, quando estou com o nariz escorrendo por causa do coronavírus, me sinto um pouco estranho e desagradável. あの 花粉症 で 鼻水 が 出て る から 、 私 は コロナ じゃ ない って わかって る んです けれども 、 ちょっと 周り の 目 を 気 に する と いう か 、 鼻水 を ズルズル して いて ね 、 ティッシュ を 使って いたら 周り の 人 が 、 あれ ? |かふん しょう||はなみず||でて|||わたくし|||||||||||まわり||め||き||||||はなみず||ずるずる||||てぃっしゅ||つかって||まわり||じん|| I know I'm not a corona because I have a runny nose because of that hay fever, but I'd say I'm a little worried about the eyes around me, or if I'm slurping my runny nose, if I'm using tissue The people around me, that? Sé que no soy un corona porque me moquea la nariz debido a la fiebre del heno, pero si estoy un poco preocupado por mis ojos, o si me estoy mocando la nariz, estoy usando pañuelos desechables. ¿Yo eso? Je sais que ce n'est pas la corona car j'ai le rhume des foins et le nez qui coule, mais je suis un peu inquiète pour les yeux des gens, et lorsque je reniflais et utilisais des mouchoirs, les gens autour de moi commençaient à demander : "Qu'est-ce que c'est ? Sei que não sou uma corona porque estou com o nariz escorrendo por causa da febre do feno, mas se estou um pouco preocupada com meus olhos ou se estou roncando no nariz, estou usando lenço. As pessoas ao redor me que? Я знаю, что это не корона, потому что у меня сенная лихорадка и насморк, но я немного беспокоюсь о глазах людей, и когда я сопела и пользовалась салфетками, люди вокруг меня начали спрашивать: "Что это? 我知道我沒有感染冠狀病毒,因為我因花粉症流鼻涕。你周圍的人,嗯? この 人 、 風邪 な の か な 、 インフルエンザ な の か な 、 え 、 もしかして コロナ な の か なって 思う んじゃ ない か な あって 、 ちょっと 心配 する 私 が います 。 |じん|かぜ|||||いんふるえんざ||||||もし かして||||||おもう|||||||しんぱい||わたくし||い ます I'm a little worried that this person might have a cold, a flu, or maybe a corona. Estoy un poco preocupado porque esta persona podría tener un resfriado, una gripe o tal vez una corona. J'ai un peu peur qu'il pense qu'il a un rhume ou une grippe, ou peut-être la corona. でも 私 は 本当に これ 、 花粉症 、 花粉症 です 。 |わたくし||ほんとうに||かふん しょう|かふん しょう| But I really have this, hay fever, hay fever. Pero realmente tengo esto, fiebre del heno, fiebre del heno. この 花粉症 ね 、 日本 人 の 人 たくさん の 人 が 苦しんで いる んです けれども 、 多く の 人 が 花粉症 を 持って います 。 |かふん しょう||にっぽん|じん||じん|||じん||くるしんで||||おおく||じん||かふん しょう||もって|い ます هذه حمى القش ، يعاني منها الكثير من اليابانيين ، وكثير من الناس يعانون من حمى القش. Many Japanese people are suffering from this hay fever, but many people have hay fever. Esta fiebre del heno la sufren muchos japoneses, pero muchas personas tienen fiebre del heno. De nombreux Japonais souffrent du rhume des foins, mais de nombreuses personnes en sont également atteintes. Muitos japoneses sofrem dessa febre do feno, mas muitas pessoas têm febre do feno. 私 は 14 年 前 まで 日本 に 住んで いる 時 に 花粉症 は なかった んです 。 わたくし||とし|ぜん||にっぽん||すんで||じ||かふん しょう||| I didn't have hay fever when I lived in Japan until 14 years ago. No tuve fiebre del heno cuando viví en Japón hasta hace 14 años. Je n'ai pas eu de rhume des foins lorsque je vivais au Japon, jusqu'à il y a 14 ans. Eu não tive febre do feno quando morei no Japão até 14 anos atrás. イギリス に 来て から 花粉症 が 始まりました 。 いぎりす||きて||かふん しょう||はじまり ました Since I came to England, hay fever has begun. Desde que llegué a Inglaterra, ha comenzado la fiebre del heno. この です ね 、5、6 年 です 。 |||とし| هذا يبلغ من العمر 5 أو 6 سنوات. This is 5 or 6 years. Esto es 5 o 6 años. うん 、 来た ばかりの 頃 は 全然 大丈夫 で 、5 年 前 、6 年 前 ぐらい から 急に 始まりました 。 |きた||ころ||ぜんぜん|だいじょうぶ||とし|ぜん|とし|ぜん|||きゅうに|はじまり ました Yeah, it's okay when I just arrived, and it started suddenly about 5 or 6 years ago. Sí, está bien cuando recién llegué, y comenzó de repente hace unos 5 o 6 años. Oui, j'allais très bien lorsque je suis arrivé ici, mais cela a commencé soudainement il y a cinq ou six ans. Sim, está tudo bem quando eu acabei de chegar e começou de repente, cerca de 5 ou 6 anos atrás. Да, я был в полном порядке, когда только приехал сюда, но это началось внезапно около пяти или шести лет назад. あー もう 始まったら もう 治ら ない ね 。 ||はじまったら||なおら|| Ah, once it starts, it won't heal anymore. Ah, una vez que comienza, ya no sanará. Une fois que ça commence, ça ne va pas s'arranger. Ah, uma vez que começar, não vai sarar mais. 啊,一旦開始,就不好了。 これ から ずっと 付き合って いか なければ いけない の が 花粉症 な んです けれども 。 |||つきあって||||||かふん しょう||| It is hay fever that I have to keep going with from now on. Es la fiebre del heno lo que tengo que controlar de ahora en adelante. É a febre do feno que tenho de controlar de agora em diante. Это сенная лихорадка, с которой я должен не отставать отныне. もう いつも 薬 を 飲んで いる し 、 目薬 も ある 、 欠かせ ない 。 ||くすり||のんで|||めぐすり|||かかせ| I'm always taking medicine and I have eye drops, so it's indispensable. Siempre estoy tomando medicamentos, y tengo gotas para los ojos, entonces es indispensable. Je prends des médicaments en permanence et j'ai des gouttes pour les yeux, qui sont indispensables. Estou sempre tomando remédio, e tenho colírio, então é indispensável. Я постоянно принимаю лекарства, и у меня есть глазные капли, которые необходимы. 目薬 も いつも 持ち歩いて いて 、 春 は 好き だ けれども 大変 と いう こと に なります 。 めぐすり|||もちあるいて||はる||すき|||たいへん|||||なり ます I always carry eye drops with me, and although I like spring, it can be difficult. Siempre llevo gotas para los ojos conmigo, y aunque me gusta la primavera, puede ser difícil. J'ai toujours des gouttes pour les yeux sur moi, ce qui fait du printemps un moment privilégié, mais aussi un défi. Sempre carrego colírios comigo e, embora goste da primavera, pode ser difícil. Я всегда ношу с собой глазные капли, что делает весеннее время любимым, но и сложным. 皆さん は 花粉症 を 持って います か 。 みなさん||かふん しょう||もって|い ます| هل لديك حمى القش؟ Do you have hay fever? ¿Tiene fiebre del heno? あと 皆さん の 国 で は 花粉症 に 苦しんで いる 人 が たくさん います か 。 |みなさん||くに|||かふん しょう||くるしんで||じん|||い ます| Also, are there many people in your country who suffer from hay fever? Además, ¿hay muchas personas en su país que sufren de fiebre del heno? そろそろ 春 に なって きた と いう こと で 、 衣替え を し ない と いけない かな って 思って います 。 |はる||||||||ころもがえ||||||||おもって|い ます It's almost spring, so I'm wondering if I should change my clothes. Es casi primavera, así que me pregunto si debería cambiarme de ropa. C'est bientôt le printemps et je pense qu'il faut que je change de vêtements. É quase primavera, então me pergunto se devo trocar de roupa. Сейчас почти весна, и я думаю, что мне нужно сменить одежду. 衣替え って いう 言葉 を 聞いた こと が あります か 。 ころもがえ|||ことば||きいた|||あり ます| Have you ever heard the word change of clothes? ¿Alguna vez has escuchado la palabra cambio de ropa? Avez-vous déjà entendu parler d'un changement de vêtements ? Você já ouviu a palavra mudança de roupa? 衣替え 。 ころもがえ Change of clothes. Cambiarse de ropa. 日本 は 四季 が あります 。 にっぽん||しき||あり ます Japan has four seasons. Japón tiene cuatro estaciones. O Japão tem quatro temporadas. 春 、 夏 、 秋 、 冬 、 季節 が あって 、 その 季節 に 応じて 、 季節 が 変わる ごと に 服 を 変える 。 はる|なつ|あき|ふゆ|きせつ||||きせつ||おうじて|きせつ||かわる|||ふく||かえる There are spring, summer, autumn, winter, and seasons, and the clothes are changed as the seasons change. Hay primavera, verano, otoño, invierno y estaciones, y la ropa se cambia a medida que cambian las estaciones. Há primavera, verão, outono, inverno e estações, e as roupas são trocadas conforme as estações mudam. Весна, лето, осень, зима - есть времена года, и люди меняют свою одежду в зависимости от сезона. そして 服 が 変わる から 服 を しまって いる 、 タンス の 中 と か 、 ワードローブ の 中 も 、 きれいに 整理 整頓 して 、 服 を 変える 。 |ふく||かわる||ふく||||たんす||なか|||||なか|||せいり|せいとん||ふく||かえる And because the clothes change, I'm wearing clothes, in the chest of drawers, in the wardrobe, tidy and tidy, and change the clothes. Y debido a que la ropa cambia, mantengo mi ropa en orden, incluso en la cómoda y en el armario, la mantengo limpia y ordenada, y me cambio de ropa. E porque as roupas mudam, eu mantenho minhas roupas em ordem, mesmo na cômoda e no guarda-roupa, mantenho-as arrumadas e arrumadas, e troco as roupas. これ を 衣替え と 言います 。 ||ころもがえ||いい ます This is called changing clothes. Esto se llama cambiarse de ropa. 今 の 春 で 言ったら 冬 から 春 の 季節 の 変わり目 です から 分厚い セーター も 必要 ない かも しれ ない ね 。 いま||はる||いったら|ふゆ||はる||きせつ||かわりめ|||ぶあつい|せーたー||ひつよう||||| In this spring, it's the transition from winter to spring, so you may not need a thick sweater. En esta primavera, es la transición del invierno a la primavera, por lo que es posible que no necesites un suéter grueso. Au printemps, nous sommes au milieu du changement saisonnier de l'hiver au printemps, donc les pulls épais ne sont pas forcément nécessaires. Nesta primavera, é a transição do inverno para a primavera, então você não precisa de um suéter grosso. その 分厚い セーター を しまって 、 春 に 着れる 薄い セーター を 出す と か 。 |ぶあつい|せーたー|||はる||き れる|うすい|せーたー||だす|| Put away that thick sweater and put out a thin sweater that you can wear in spring. Por ejemplo, puede sacar un suéter grueso y sacar un suéter delgado que pueda usar en la primavera. 冬 の コート を しまって 春 用 の 薄い コート を 出す 。 ふゆ||こーと|||はる|よう||うすい|こーと||だす Close the winter coat and put out a thin coat for spring. Cierra el abrigo de invierno y saca un abrigo fino para la primavera. そして 、 その 、 もの 、 春 の ため の 服 を 着る 季節 に 合わせた 服 を 着る 。 |||はる||||ふく||きる|きせつ||あわせた|ふく||きる And, of that, wear clothes for spring. Wear clothes that match the season. Y, de eso, usa ropa para la primavera, usa ropa que combine con la temporada. Et, cela, les choses, porter des vêtements pour le printemps, porter des vêtements qui correspondent à la saison. И, кроме того, носите одежду для весны, носите одежду, соответствующую сезону. それ が 衣替え と いう 考え 方 、 言葉 に なります 。 ||ころもがえ|||かんがえ|かた|ことば||なり ます That is the way of thinking and words of changing clothes. Esa es la forma de pensar y las palabras de cambiarse de ropa. まだ ちょっと ね 肌寒い 日 が 続きます けど 私 も そろそろ 冬 の 服 を 整理 整頓 して 片付けて ワードローブ の 中 を ちょっと 変えて 綺麗に 片付けたい なあ と 思って います 。 |||はださむい|ひ||つづき ます||わたくし|||ふゆ||ふく||せいり|せいとん||かたづけて|||なか|||かえて|きれいに|かたづけ たい|||おもって|い ます It's still a bit chilly, but I'm thinking that it's about time I put my winter clothes in order and put them away, change my wardrobe a bit, and clean it up. Todavía hace un poco de frío, pero estoy a punto de ordenar y ordenar mi ropa de invierno, y me gustaría cambiar un poco el interior de mi guardarropa y limpiarlo. Il fait encore un peu froid, mais je me dis qu'il est temps de trier mes vêtements d'hiver, de les ranger et de modifier ma garde-robe pour qu'elle reste propre et bien rangée. Ainda está um pouco frio, mas estou prestes a deixar minhas roupas de inverno arrumadas e arrumadas, e gostaria de mudar um pouco o interior do meu guarda-roupa e limpá-lo. Все еще немного прохладно, но я собираюсь привести в порядок свою зимнюю одежду, и я хотел бы немного изменить внутреннюю часть своего гардероба и привести его в порядок. 還是有點冷,但我想是時候把冬衣整理收拾起來,稍微換一下衣櫥,收拾一下。 それでは 今日 は 春 そして 花粉症 、 そして 衣替え に ついて 簡単に 話しました 。 |きょう||はる||かふん しょう||ころもがえ|||かんたんに|はなし ました So today I talked briefly about spring, hay fever, and changing clothes. Así que hoy hablé brevemente sobre la primavera, la fiebre del heno y el cambio de ropa. それでは また 明日 。 ||あした Well then, See you tomorrow . Thank you ! thank|