×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Japanese with Noriko: Season 1, 302. お知らせ:グループレッスンとExtra!

302. お知らせ:グループレッスンとExtra!

みなさん 、 こんにちは 、 日本 語 の 先生 の りこ です 。 先日 の エピソード 、300 回 記念 の スペシャルゲスト 、 はるか 先生 の インタビュー 、 どう でした か 。 難しかった よ ね 、 たぶん 。 だって 、 日本 語 を 話す 、 ネイティブ の 日本 人 二 人 の 普通の 会話 、 スピード も 普通です 。 ですから 、 みなさん に とって 、 とても 難しい エピソード だった と 思う んです けれども 、 私 は とても 楽しかった です 。 いや ー 、 ね 、 はるか さん から 、 めっちゃ 元気 を もらいました 。 いい です ね 、 時に は 若い 人 と 話さ なきゃ だめだ なあ 私 。 すごく 楽しかった です ね 。 そして 、 今度 はるか さん の ポッドキャスト に 私 が 出る 日 を とても 楽しみに して いる ところ です 。 みなさん も ご存知 の ように 、 インタビュー の エピソード の トランスクリプト は 、 ま 、 作って いません 。 ですから 、 みなさん に とって 本当に 難しい の は わかる んだ けれども 、 はるか 先生 と いろいろな トピック で 話して みました 。 1 つ でも 、2 つ でも 、 何 か わかる トピック が あれば いい か なあ と 思います 。 すべて を 100% 理解 しよう と は 思わず に 、 ただただ 聞いて みて ください 。 会話 の 楽しい 雰囲気 を 感じて みて くれたら 嬉しい です 。 それでは 、 今日 は ちょっと お 知らせ です 。 お 知らせ の 1 つ 目 は 、 私 の グループ レッスン に ついて です 。 私 は 今年 から 毎週 水曜日 に グループ レッスン を して います 。 最近 Winter Term 、 冬 学期 が 終わった ばかりで 、4 月 から 春 学期 を 始めよう と 思って いる んです ね 。 興味 が あります か 。 Upper Beginner の クラス と Intermediate の クラス を 2 つ やって いて 、 少人数 の 会話 の グループ レッスン です 。 私 が 作った 教材 で 、 ディスカッション したり 、 ロールプレイ を したり 、 そんな 会話 の レッスン を して います 。 フィードバック も もちろん 差し上げます 。 楽しい 雰囲気 の 会話 の レッスン 、 会話 の グループ レッスン 、 興味 が あったら 、 私 に メール を ください 。 インフォメーションパック を お 渡し します 。 あの 、 先日 ね 、 グループ レッスン と 私 が 週 一 回 ぐらい やって る Clubhouse の チャットルーム と 何 が 違う んです かって 質問 を もらった んです ね 。 違います 。 クラブハウス の 人 、 方 は 、 誰 が 来る か わかりません 。 そして 、 本当に 自由な 会話 で 、 会話 の コントロール も ない ので 、 フィードバック を 差し上げる こと は しません 。 そして 、 Clubhouse の 方 は スピーカー の 人数 に よって ね 、 話す 時間 が あんまり ない と か 、 全然 話せ ない と いう こと も ある と 思います 。 でも 、 グループ レッスン は 、 ま 、 同じ ような レベル の 人 が 集まって 、 そして 私 が 決めた トピック で 、 私 が 会話 を コントロール し ながら 、 安心 した 雰囲気 で 会話 が できます 。 そして 、 たくさん 話す 時間 が あります 。 と いう こと で グループ レッスン 、 ま 、 興味 が あったら 連絡 して ください 。 そして 、2 つ 目 は Patreon に ついて です 。 Patreon に なって くれて いる みなさん 、 ありがとう ございます 。 また ko - fi . com で 、 私 を サポート して くれて いる 方 、 ありがとう ございます 。 あの 、 ko - fi . com で サポート を して くれて いる 方 に は 申し訳ない んです けれども 、 ま 、 今年 に なって Patreon を 通して 、 Patreon 限定 の 特別 コンテンツ と か 、 Youtube の ビデオ の トランスクリプト を 、 ま 、 提供 し 始めました 。 そして ね 、 今度 は 、 Patreon 限定 の ポッドキャスト を 始める つもりです 。 名前 も 決めました 。 Japanese with Noriko Extra ! Extra 、 おまけ です 。 おまけ の ポッドキャスト ・ エピソード を 作って Patreon の 5 ドル と 15 ドル の みなさん に 、 お 渡し しよう と 思って います 。 できれば 、 週 一 、 週 一 の ペース で 、 トランスクリプト も つけます 。 あの 、 本当 は ね 、 この 、 今 の 、 今 話して いる ポッドキャスト Learn Japanese with Noriko を 毎日 できたら いい んだ けれども 、 あの 、 少しずつ ね 、 私 の ファン が 増えて 来ました 。 この ポッドキャスト 、 続けます よ 、 やめる 気 は ありません 。 でも ね 、 今後 この ポッドキャスト の 運営 の 仕方 を 少しずつ 変えて 行こう と 思って います 。 ま 、 これ に は ね 、 賛否 両論 、 嫌な 人 も いる でしょう 。 でも ね 、 私 は 少しずつ クリエイター と して 、 そして 、 プロ の 日本 語 の 先生 と して 、 あの 、 やっていく 自信 が ついてきました 。 な ので 、 私 の コンテンツ を できれば 、 買って いただきたい と 思って います 。 そういう こと で 、 おまけ の エピソード と して 、 新しい ポッドキャスト 、 Japanese with Noriko Extra ! を 作って 行きます 。 あの 、 たくさん ね 、 いろんな プロジェクト が あって 大変な んです けれども 、 この ポッドキャスト で 今 まで 話して いた ような プライベートな こと 、 ね 、 プライベートな 内容 の こと を Patreon 限定 の Extra の 方 で 流して 行きたい と 思って います 。 な ので 、 少しずつ 私 の この ポッドキャスト 、 内容 が 変わって いく かも しれません 。 長い 目 で 見て ください 。 そして 、 何 か 面白い 、 変な 、 マニアックな のりこ さん の プライベートな こと を 聞きたい と いう 時 に は 、 Patreon 限定 の Japanese with Noriko Extra を サポート して ほしい と 思います 。 あの ね 、 あの 、 難しい 。 これ は 本当に 難しい んだ けれども 、 あの 、 少しずつ 少しずつ 、 まあ 、 クリエイター と して 活動 して いく 中 で 、 まあ 、 私 の 考え が 変わって いた んです 。 あの 、 本当 は ね 、 全て を 無料 で できれば いい んだ けれども 、 ま 、 そういう わけ に は いきま せ ん 。 と いう こと で 今日 は お 知らせ 2 つ ね 、1 つ は グループ レッスン 、2 つ 目 は 新しい ポッドキャスト に ついて でした 。 トランスクリプト は ね 、 まだ 無料 、 まあ 、 無料 な んです けれども 、 これ も 今後 どう なる か わかりません 。 はい 、 そして ね 、3 つ 目 。 3 つ 目 は 、 まあ 、 お 願い か なあ 。 みなさん 、 私 の ポッドキャスト 、 特別 ゲスト と して 出演 した くない です か 。 出演 、 ゲスト を 探して います 。 あの 、 勇気 が いる と 思う んです ね 、 みんな の 前 で こう やって 話す の は 。 でも もし 私 と 話したい 、 ね 、 楽しく 、 楽しく 話したい 、 日本 語 で 話したいって いう 方 、 特別 ゲスト を いつも 募集 して おります 。 はい 、 それでは 今日 は ここ まで です 。 また ね 雰囲気 ふんいき 冬 学期 ふゆ がっき 春 学期 はる がっき 運営 うんえい 賛否 両論 さんぴ りょうろん 長い 目 で 見る ながい めで みる 勇気 ゆうき 募集 ぼしゅう Special Thanks go to Donna 、 トランスクリプト を 作って くれました 。 Thank you ! Join my Patreon to get bonus tracks & videos . https :// www . patreon . com / japanesewithnoriko

302. お知らせ:グループレッスンとExtra! お しらせ|ぐるーぷ れっすん と extra 302. Neuigkeiten: Gruppenunterricht und Extra! 302\. Notice: Group lessons and Extra! 302. novedades: ¡clases colectivas y Extra! 302. nouvelles : cours collectifs et Extra ! 302. nieuws: groepslessen en Extra! 302. новости: групповые занятия и Экстра! 302\. 注意:小组课程和额外课程!

みなさん 、 こんにちは 、 日本 語 の 先生 の りこ です 。 ||にっぽん|ご||せんせい||| 先日 の エピソード 、300 回 記念 の スペシャルゲスト 、 はるか 先生 の インタビュー 、 どう でした か 。 せんじつ||えぴそーど|かい|きねん||||せんせい||いんたびゅー||| How was the other day's episode, an interview with Dr. Haruka, a special guest commemorating the 300th anniversary? Qu'avez-vous pensé de notre dernier épisode, l'interview du 300e anniversaire avec notre invité spécial, Haruka Sensei ? 難しかった よ ね 、 たぶん 。 むずかしかった||| It was difficult, I guess. だって 、 日本 語 を 話す 、 ネイティブ の 日本 人 二 人 の 普通の 会話 、 スピード も 普通です 。 |にっぽん|ご||はなす|||にっぽん|じん|ふた|じん||ふつうの|かいわ|すぴーど||ふつうです Because, speaking Japanese, normal conversation between two native Japanese people, speed is also normal. ですから 、 みなさん に とって 、 とても 難しい エピソード だった と 思う んです けれども 、 私 は とても 楽しかった です 。 |||||むずかしい|えぴそーど|||おもう|||わたくし|||たのしかった| So I think it was a very difficult episode for everyone, but I had a lot of fun. いや ー 、 ね 、 はるか さん から 、 めっちゃ 元気 を もらいました 。 |-|||||め っちゃ|げんき||もらい ました No, hey, Haruka-san gave me a lot of energy. いい です ね 、 時に は 若い 人 と 話さ なきゃ だめだ なあ 私 。 |||ときに||わかい|じん||はなさ||||わたくし It's good, sometimes I have to talk to young people. C'est bien, il faut parfois parler aux jeunes. すごく 楽しかった です ね 。 |たのしかった|| It was a lot of fun. そして 、 今度 はるか さん の ポッドキャスト に 私 が 出る 日 を とても 楽しみに して いる ところ です 。 |こんど||||||わたくし||でる|ひ|||たのしみに|||| And I'm really looking forward to the next time I'm on one of your podcasts. Et j'attends avec impatience la prochaine fois que je participerai à l'un de vos podcasts. みなさん も ご存知 の ように 、 インタビュー の エピソード の トランスクリプト は 、 ま 、 作って いません 。 ||ごぞんじ|||いんたびゅー||えぴそーど|||||つくって|いま せ ん As you all know, we haven't created a transcript of the interview episode. ですから 、 みなさん に とって 本当に 難しい の は わかる んだ けれども 、 はるか 先生 と いろいろな トピック で 話して みました 。 ||||ほんとうに|むずかしい|||||||せんせい|||||はなして|み ました So, I know it's really difficult for you, but I talked with Dr. Haruka on various topics. 1 つ でも 、2 つ でも 、 何 か わかる トピック が あれば いい か なあ と 思います 。 ||||なん||||||||||おもい ます I wish there was a topic that I could understand, whether it was one or two. Je pense qu'il serait bon de trouver un ou deux sujets sur lesquels nous pourrions apprendre quelque chose. すべて を 100% 理解 しよう と は 思わず に 、 ただただ 聞いて みて ください 。 ||りかい||||おもわず|||きいて|| Don't try to understand everything 100%, just listen. Ne vous attendez pas à tout comprendre à 100 %, contentez-vous d'écouter. 会話 の 楽しい 雰囲気 を 感じて みて くれたら 嬉しい です 。 かいわ||たのしい|ふんいき||かんじて|||うれしい| I would be happy if you could feel the fun atmosphere of the conversation. Nous espérons que vous apprécierez l'atmosphère de plaisir et de conversation. それでは 、 今日 は ちょっと お 知らせ です 。 |きょう||||しらせ| Well then, let me tell you a little bit today. J'ai des nouvelles pour vous aujourd'hui. お 知らせ の 1 つ 目 は 、 私 の グループ レッスン に ついて です 。 |しらせ|||め||わたくし||ぐるーぷ|れっすん||| The first news is about my group lessons. 私 は 今年 から 毎週 水曜日 に グループ レッスン を して います 。 わたくし||ことし||まいしゅう|すいようび||ぐるーぷ|れっすん|||い ます I have been taking group lessons every Wednesday since this year. 最近 Winter Term 、 冬 学期 が 終わった ばかりで 、4 月 から 春 学期 を 始めよう と 思って いる んです ね 。 さいきん|winter|term|ふゆ|がっき||おわった||つき||はる|がっき||はじめよう||おもって||| The winter term has just ended, and you're thinking of starting the spring term in April. 興味 が あります か 。 きょうみ||あり ます| Are you interested in . Upper Beginner の クラス と Intermediate の クラス を 2 つ やって いて 、 少人数 の 会話 の グループ レッスン です 。 upper|beginner||くらす||intermediate||くらす|||||しょうにんずう||かいわ||ぐるーぷ|れっすん| We have two classes, an Upper Beginner class and an Intermediate class, which are small conversation group lessons. 私 が 作った 教材 で 、 ディスカッション したり 、 ロールプレイ を したり 、 そんな 会話 の レッスン を して います 。 わたくし||つくった|きょうざい||||||||かいわ||れっすん|||い ます With the materials I made, I have discussions, role-plays, and conversation lessons. フィードバック も もちろん 差し上げます 。 |||さしあげ ます Of course, we will give you feedback. 楽しい 雰囲気 の 会話 の レッスン 、 会話 の グループ レッスン 、 興味 が あったら 、 私 に メール を ください 。 たのしい|ふんいき||かいわ||れっすん|かいわ||ぐるーぷ|れっすん|きょうみ|||わたくし||めーる|| Fun conversation conversation lessons, conversation group lessons, if you are interested please email me. インフォメーションパック を お 渡し します 。 |||わたし|し ます We will give you an information pack. あの 、 先日 ね 、 グループ レッスン と 私 が 週 一 回 ぐらい やって る Clubhouse の チャットルーム と 何 が 違う んです かって 質問 を もらった んです ね 。 |せんじつ||ぐるーぷ|れっすん||わたくし||しゅう|ひと|かい||||clubhouse||||なん||ちがう|||しつもん|||| Well, the other day, I was asked what is the difference between group lessons and the Clubhouse chat room that I do about once a week. L'autre jour, on m'a demandé quelle était la différence entre les cours collectifs et le forum de discussion Clubhouse que j'organise une fois par semaine. 違います 。 ちがい ます wrong . クラブハウス の 人 、 方 は 、 誰 が 来る か わかりません 。 ||じん|かた||だれ||くる||わかり ませ ん Clubhouse people don't know who will come. Les gens dans le clubhouse ne savent pas qui va venir. そして 、 本当に 自由な 会話 で 、 会話 の コントロール も ない ので 、 フィードバック を 差し上げる こと は しません 。 |ほんとうに|じゆうな|かいわ||かいわ||こんとろーる||||||さしあげる|||し ませ ん And since it's a really free conversation and I don't have control over the conversation, I won't give you any feedback. そして 、 Clubhouse の 方 は スピーカー の 人数 に よって ね 、 話す 時間 が あんまり ない と か 、 全然 話せ ない と いう こと も ある と 思います 。 |clubhouse||かた||すぴーかー||にんずう||||はなす|じかん||||||ぜんぜん|はなせ||||||||おもい ます And, depending on the number of speakers, Clubhouse may not have much time to talk or may not be able to talk at all. Je pense qu'au Clubhouse, en fonction du nombre d'intervenants, il se peut qu'il n'y ait pas assez de temps pour parler ou qu'ils ne puissent pas parler du tout. でも 、 グループ レッスン は 、 ま 、 同じ ような レベル の 人 が 集まって 、 そして 私 が 決めた トピック で 、 私 が 会話 を コントロール し ながら 、 安心 した 雰囲気 で 会話 が できます 。 |ぐるーぷ|れっすん|||おなじ||れべる||じん||あつまって||わたくし||きめた|||わたくし||かいわ||こんとろーる|||あんしん||ふんいき||かいわ||でき ます But group lessons, well, with people of similar level, and on the topics I've decided on, allow me to control the conversation and have a peaceful atmosphere. そして 、 たくさん 話す 時間 が あります 。 ||はなす|じかん||あり ます And I have a lot of time to talk. と いう こと で グループ レッスン 、 ま 、 興味 が あったら 連絡 して ください 。 ||||ぐるーぷ|れっすん||きょうみ|||れんらく|| If you are interested in group lessons, please contact us. Si vous êtes intéressé par des cours collectifs, veuillez nous contacter. そして 、2 つ 目 は Patreon に ついて です 。 ||め||patreon||| And the second is about Patreon. Patreon に なって くれて いる みなさん 、 ありがとう ございます 。 patreon||||||| Thank you to everyone who has become Patreon. また ko - fi . com で 、 私 を サポート して くれて いる 方 、 ありがとう ございます 。 |||||わたくし||さぽーと||||かた|| Also, thank you to those who support me with ko --fi.com. あの 、 ko - fi . com で サポート を して くれて いる 方 に は 申し訳ない んです けれども 、 ま 、 今年 に なって Patreon を 通して 、 Patreon 限定 の 特別 コンテンツ と か 、 Youtube の ビデオ の トランスクリプト を 、 ま 、 提供 し 始めました 。 |||||さぽーと|||||かた|||もうしわけない||||ことし|||patreon||とおして|patreon|げんてい||とくべつ|こんてんつ|||youtube||びでお|||||ていきょう||はじめ ました I'm sorry for those who support me at ko --fi.com, but well, this year through Patreon, Patreon-exclusive special content and Youtube video transcripts. Well, we have started to offer it. そして ね 、 今度 は 、 Patreon 限定 の ポッドキャスト を 始める つもりです 。 ||こんど||patreon|げんてい||||はじめる| And now, I'm going to start a Patreon-only podcast. 名前 も 決めました 。 なまえ||きめ ました I also decided on a name. Japanese with Noriko Extra ! japanese||noriko|extra Extra 、 おまけ です 。 extra|| Extra, just for you. おまけ の ポッドキャスト ・ エピソード を 作って Patreon の 5 ドル と 15 ドル の みなさん に 、 お 渡し しよう と 思って います 。 |||えぴそーど||つくって|patreon||どる||どる|||||わたし|||おもって|い ます I'm thinking of making an extra podcast episode and giving it to Patreon's $ 5 and $ 15 people. できれば 、 週 一 、 週 一 の ペース で 、 トランスクリプト も つけます 。 |しゅう|ひと|しゅう|ひと||ぺーす||||つけ ます If possible, add transcripts at a weekly, weekly pace. あの 、 本当 は ね 、 この 、 今 の 、 今 話して いる ポッドキャスト Learn Japanese with Noriko を 毎日 できたら いい んだ けれども 、 あの 、 少しずつ ね 、 私 の ファン が 増えて 来ました 。 |ほんとう||||いま||いま|はなして|||learn|japanese||noriko||まいにち||||||すこしずつ||わたくし||ふぁん||ふえて|き ました Well, really, I wish I could do the podcast Learn Japanese with Noriko I'm talking about every day, but little by little, my fans are increasing. この ポッドキャスト 、 続けます よ 、 やめる 気 は ありません 。 ||つづけ ます|||き||あり ませ ん I'll continue this podcast, I'm not going to stop. Je vais continuer ce podcast, je ne vais pas m'arrêter. でも ね 、 今後 この ポッドキャスト の 運営 の 仕方 を 少しずつ 変えて 行こう と 思って います 。 ||こんご||||うんえい||しかた||すこしずつ|かえて|いこう||おもって|い ます But, I'm thinking of changing the way this podcast is run little by little in the future. Mais nous envisageons de modifier quelque peu la façon dont nous gérons le podcast à l'avenir. ま 、 これ に は ね 、 賛否 両論 、 嫌な 人 も いる でしょう 。 |||||さんぴ|りょうろん|いやな|じん||| Well, there are pros and cons to this, and some people may dislike it. Il y a des avantages et des inconvénients à cela, et certaines personnes peuvent ne pas l'apprécier. でも ね 、 私 は 少しずつ クリエイター と して 、 そして 、 プロ の 日本 語 の 先生 と して 、 あの 、 やっていく 自信 が ついてきました 。 ||わたくし||すこしずつ|||||ぷろ||にっぽん|ご||せんせい|||||じしん||ついてき ました But, little by little, as a creator, and as a professional Japanese language teacher, I've gained the confidence to do it. な ので 、 私 の コンテンツ を できれば 、 買って いただきたい と 思って います 。 ||わたくし||こんてんつ|||かって|いただき たい||おもって|い ます So, if possible, I would like you to buy my content. J'aimerais donc que vous achetiez mon contenu si vous le pouvez. そういう こと で 、 おまけ の エピソード と して 、 新しい ポッドキャスト 、 Japanese with Noriko Extra ! を 作って 行きます 。 |||||えぴそーど|||あたらしい||japanese||noriko|extra||つくって|いき ます With that in mind, I'm going to create a new podcast, Japanese with Noriko Extra !, as an extra episode. あの 、 たくさん ね 、 いろんな プロジェクト が あって 大変な んです けれども 、 この ポッドキャスト で 今 まで 話して いた ような プライベートな こと 、 ね 、 プライベートな 内容 の こと を Patreon 限定 の Extra の 方 で 流して 行きたい と 思って います 。 ||||ぷろじぇくと|||たいへんな||||||いま||はなして|||ぷらいべーとな|||ぷらいべーとな|ないよう||||patreon|げんてい||extra||かた||ながして|いき たい||おもって|い ます Well, there are a lot of different projects and it's tough, but I want to share the private things that I've talked about in this podcast with the Patreon-exclusive Extra. I am thinking . な ので 、 少しずつ 私 の この ポッドキャスト 、 内容 が 変わって いく かも しれません 。 ||すこしずつ|わたくし||||ないよう||かわって|||しれ ませ ん So, the content of this podcast of mine may change little by little. Le contenu de mes podcasts peut donc changer au fil du temps. 長い 目 で 見て ください 。 ながい|め||みて| Look at it in the long run. Adoptez une vision à long terme. そして 、 何 か 面白い 、 変な 、 マニアックな のりこ さん の プライベートな こと を 聞きたい と いう 時 に は 、 Patreon 限定 の Japanese with Noriko Extra を サポート して ほしい と 思います 。 |なん||おもしろい|へんな|まにあっくな||||ぷらいべーとな|||きき たい|||じ|||patreon|げんてい||japanese||noriko|extra||さぽーと||||おもい ます And if you want to hear something funny, weird, maniac Noriko-san's private stuff, I'd love to see Patreon's exclusive Japanese with Noriko Extra. あの ね 、 あの 、 難しい 。 |||むずかしい That's right, that's difficult. これ は 本当に 難しい んだ けれども 、 あの 、 少しずつ 少しずつ 、 まあ 、 クリエイター と して 活動 して いく 中 で 、 まあ 、 私 の 考え が 変わって いた んです 。 ||ほんとうに|むずかしい||||すこしずつ|すこしずつ|||||かつどう|||なか|||わたくし||かんがえ||かわって|| This is really difficult, but, little by little, little by little, well, as I was working as a creator, well, my thinking changed. あの 、 本当 は ね 、 全て を 無料 で できれば いい んだ けれども 、 ま 、 そういう わけ に は いきま せ ん 。 |ほんとう|||すべて||むりょう||||||||||||| Well, I wish I could do everything for free, but that's not the case. Ce serait bien si nous pouvions tout faire gratuitement, mais ce n'est pas possible. と いう こと で 今日 は お 知らせ 2 つ ね 、1 つ は グループ レッスン 、2 つ 目 は 新しい ポッドキャスト に ついて でした 。 ||||きょう|||しらせ|||||ぐるーぷ|れっすん||め||あたらしい|||| So today I have two announcements, one for group lessons and the second for a new podcast. トランスクリプト は ね 、 まだ 無料 、 まあ 、 無料 な んです けれども 、 これ も 今後 どう なる か わかりません 。 ||||むりょう||むりょう||||||こんご||||わかり ませ ん The transcript is still free, well, it's free, but I don't know what will happen in the future. はい 、 そして ね 、3 つ 目 。 ||||め Yes, and hey, the third one. 3 つ 目 は 、 まあ 、 お 願い か なあ 。 |め||||ねがい|| Third, well, I guess I'm asking for a favor. みなさん 、 私 の ポッドキャスト 、 特別 ゲスト と して 出演 した くない です か 。 |わたくし|||とくべつ|げすと|||しゅつえん|||| Everyone, don't you want to appear as a special guest on my podcast? J'aimerais beaucoup vous avoir comme invités spéciaux dans mon podcast. 出演 、 ゲスト を 探して います 。 しゅつえん|げすと||さがして|い ます I'm looking for a guest to perform. あの 、 勇気 が いる と 思う んです ね 、 みんな の 前 で こう やって 話す の は 。 |ゆうき||||おもう|||||ぜん||||はなす|| I think you have the courage to speak in front of everyone. でも もし 私 と 話したい 、 ね 、 楽しく 、 楽しく 話したい 、 日本 語 で 話したいって いう 方 、 特別 ゲスト を いつも 募集 して おります 。 ||わたくし||はなし たい||たのしく|たのしく|はなし たい|にっぽん|ご||はなした いって||かた|とくべつ|げすと|||ぼしゅう||おり ます But if you want to talk to me, hey, have fun, have fun, talk in Japanese, we are always looking for special guests. はい 、 それでは 今日 は ここ まで です 。 ||きょう|||| Yes, that's it for today. また ね 雰囲気 ふんいき 冬 学期 ふゆ がっき 春 学期 はる がっき 運営 うんえい 賛否 両論 さんぴ りょうろん 長い 目 で 見る ながい めで みる 勇気 ゆうき 募集 ぼしゅう Special Thanks go to Donna 、 トランスクリプト を 作って くれました 。 ||ふんいき||ふゆ|がっき|||はる|がっき|||うんえい||さんぴ|りょうろん|||ながい|め||みる||||ゆうき||ぼしゅう||special|thanks|||donna|||つくって|くれ ました In addition, the atmosphere is fun, winter semester, spring semester, spring semester, management, pros and cons, and pros and cons. Thank you. Thank you ! Join my Patreon to get bonus tracks & videos . https :// www . patreon . com / japanesewithnoriko thank||join||patreon||||||||||