×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Japanese with Noriko: Season 1, 190.臭い・匂い

190.臭い・匂い

皆さん 、 こんにちは 。 日本 語 の 先生 Noriko です 。 今日 は 「 におい 」 に ついて 話します 。 におい 。 「 におい 」 と いう 言葉 に は 、2 つ 漢字 が ある んです ね 。 1 つ は 「 悪臭 」。 「 悪い 臭い 」 と いう 意味 で 、「 悪臭 」 と 漢字 で 書いた とき 、「 しゅう 」 と 読む 漢字 。 これ は 、「 くさい 」 と も 読む し 、「 におい 」 と も 読みます 。 もう 一 つ 別 の 漢字 が あります 。 この 2 つ の 漢字 の 使い 方 は 少し 違います 。 最初 の 、「 悪臭 」 の 「 臭 ・ しゅう 」 の ほう は 、 本当に ネガティブな イメージ 。 つまり 、 本当に くさい 。 Smelly , it stinks と いう 意味 に なります 。 でも 、 もう 一 つ の 漢字 の ほう は 、 どちら か と 言う と 、 いい イメージ の 時 に 使う 事 が 多い んです 。 そして 、 この もう 一 つ の 漢字 の ほう は 、 その もの の 匂い 、 を 表現 する とき に 使います 。 例 を 言って みます 。 Description に 漢字 と 一緒に これ から 言う 文 を 書いて おきます から 、 漢字 を ぜひ 確認 して みて ください 。 まず 、 ネガティブな イメージ の 「 臭い ・ におい 」 の とき です ね 。 臭い ( くさい / におい )1. この 魚 、 臭い ! 腐って る んじゃ ない ? 2. 今日 ランチ で にんにく たっぷり の パスタ を 食べた から 息 が 臭い 。 3. 彼氏 の 足 が 臭い ! つまり 、 本当に 臭い ( くさい )って こと です ね 。 嫌な におい って こと です 。 思わず 、「 くさっ! 」って 言って しまう かも しれません 。 「 くさい 」 が 短く なって 「 くさ ! 」 と いう の を 、 よく 使います 。 「 くっさ ー ! 」「 くせえ 」 と も 言う こと が あります ね 。 家族 の だれ か が おなら を して 、 それ が くさい 。 その とき に 、「 くっさ ー 」「 くせえ 」 と 言って みましょう 。 次 は 、2 つ 目 の 漢字 で 、 いい イメージ の する 「 匂い ・ におい 」 の ほう です 。 匂い ( におい )4. おいしい コーヒー の 匂い 。 5. バラ の 花 の 匂い 。 6. 服 に タバコ の 匂い が ついて いる 。 つまり 、 コーヒー や バラ や タバコ の その もの の 匂い 。 くさい か どう か より も 、 その モノ の ニオイ と いう 感じ です 。 これ が 2 つ 目 の 「 匂い 」 と いう 漢字 です 。 さて 皆さん は 、 どんな 匂い が 好きです か 。 香水 は 好きです か 。 私 は 香水 は つけません 。 持って いません 。 日本 人 は 、 最近 は だんだん 香水 を 使う 人 が 増えて いる ような んです けれども 、 それ でも 、 香水 を つける 人 は まだ 少ない と 思います 。 特に 、 夏 の 暑い とき 、 満員 電車 の 中 で 、 隣 の 人 から きつい 香水 の 匂い が する と 、 それ だけ で 、 気持ち が 悪く なる って いう 人 も います 。 私 も きつい 香水 の 匂い が 苦手 です 。 私 だけ じゃ なくて 、 日本 人 は 香水 の 匂い が 苦手な 人 が 多い と 思います 。 でも 、 私 は 、 自宅 で アロマ オイル を 使って います 。 好きな 匂い は 、 レモン と か オレンジ 、 グレープフルーツ と か 、 柑橘 系 です 。 そして ミント 。 ペパーミント の 匂い も 好きです 。 私 は リビングルーム で 、 アロマ ディフューザー を 使って 、 そこ に アロマ オイル を 入れて います 。 いい 匂い で 、 リラックス できます ね 。 日本 に は 、 あんまり 香水 を つける 文化 は ない ようだ けど 、 お 香 は 、 アロマ オイル と ともに 人気 の ようです 。 お 香 は 英語 で は incense です 。 お 香 は 、 昔々 、 中国 から 日本 に 仏教 が 伝わった とき に 、 一緒に 日本 に 伝わった 、 と いう こと です 。 ですから 、 仏教 の いろいろな 儀式 の とき に 、 お 香 を 使って いた んです ね 。 そして 、 長い 年月 を 経て 、 お 香 は 、 仏教 の もの だけ で は なく 、 普通の 生活 の 中 で 香り を 楽しむ 、 と いう ように 変化 して きました 。 今では 、 いろいろな 形 を した お 香 と 、 いろいろな 匂い の お 香 が あります 。 アロマ オイル と 同じで 、 匂い が きつ すぎ ない 。 そして 、 部屋 で お 香 を 焚く。 インテリア の 一部 と して 、 お 香 の 匂い を 楽しむ 、 と いう 感じ か な 。 ヨーロッパ や イギリス で は 、 香水 は 化粧 の ように 、 毎日 身 に つける と いう 女性 が 多い ようです ね 。 でも 日本 で は 、 まだまだ 香水 を 毎日 つける 人 は 少ない んじゃ ない の か な 。 私 は 、 誕生日 プレゼント に 、 イギリス 人 の 友達 から 、 香水 を もらった こと が ある んです が 、「 あー 、 私 、 香水 つけ ない から なあ 。 香水 もらって も 困る なあ 」 と 思った こと が あります 。 はい 、 それでは また 。

190.臭い・匂い くさい|におい 190. Geruch/Gestank. 190. Smells and odors 190. olor/olor. 190. odeur. 190.냄새・냄새 190. zapach. 190. запах/запах. 190\. 气味

皆さん 、 こんにちは 。 みなさん| 日本 語 の 先生 Noriko です 。 にっぽん|ご||せんせい|noriko| 今日 は 「 におい 」 に ついて 話します 。 きょう|||||はなし ます Today's smell I will talk about におい 。 يشم . Smell . 「 におい 」 と いう 言葉 に は 、2 つ 漢字 が ある んです ね 。 |||ことば||||かんじ|||| The word "smell" has two kanji characters. 1 つ は 「 悪臭 」。 ||あくしゅう واحد هو "الرائحة الكريهة". One is "bad odor. Um é "fedor / akushu". 「 悪い 臭い 」 と いう 意味 で 、「 悪臭 」 と 漢字 で 書いた とき 、「 しゅう 」 と 読む 漢字 。 わるい|くさい|||いみ||あくしゅう||かんじ||かいた||||よむ|かんじ When written in kanji, "stench" means "bad smell," and the kanji is read as "shu. Significa "mau cheiro", e quando você escreve "mau cheiro" em caracteres chineses, é lido como "shu". これ は 、「 くさい 」 と も 読む し 、「 におい 」 と も 読みます 。 |||||よむ|||||よみ ます يُقرأ هذا أيضًا على أنه `` رائحة '' و `` رائحة ''. This is also read as ``smell'' and ``smell''. もう 一 つ 別 の 漢字 が あります 。 |ひと||べつ||かんじ||あり ます There is another kanji. この 2 つ の 漢字 の 使い 方 は 少し 違います 。 |||かんじ||つかい|かた||すこし|ちがい ます The usage of these two characters is slightly different. 最初 の 、「 悪臭 」 の 「 臭 ・ しゅう 」 の ほう は 、 本当に ネガティブな イメージ 。 さいしょ||あくしゅう||くさ|||||ほんとうに|ねがてぃぶな|いめーじ The first "smell" of "sink" is a really negative image. つまり 、 本当に くさい 。 |ほんとうに| In other words, it's really bad. Smelly , it stinks と いう 意味 に なります 。 smelly|||||いみ||なり ます Smelly, it stinks. でも 、 もう 一 つ の 漢字 の ほう は 、 どちら か と 言う と 、 いい イメージ の 時 に 使う 事 が 多い んです 。 ||ひと|||かんじ|||||||いう|||いめーじ||じ||つかう|こと||おおい| However, the other Chinese character is more often used when it has a good image. そして 、 この もう 一 つ の 漢字 の ほう は 、 その もの の 匂い 、 を 表現 する とき に 使います 。 |||ひと|||かんじ|||||||におい||ひょうげん||||つかい ます ويستخدم هذا الكانجي الآخر للتعبير عن رائحة الشيء نفسه. The other one is used to describe the smell of something. L'autre est utilisé pour décrire l'odeur de quelque chose. E esse outro caractere chinês é usado para expressar o cheiro daquela coisa. 例 を 言って みます 。 れい||いって|み ます Let me give you an example. Description に 漢字 と 一緒に これ から 言う 文 を 書いて おきます から 、 漢字 を ぜひ 確認 して みて ください 。 description||かんじ||いっしょに|||いう|ぶん||かいて|おき ます||かんじ|||かくにん||| In the description, I will write the sentences that I will say from now on along with the Kanji characters, so please try to check the Kanji characters. まず 、 ネガティブな イメージ の 「 臭い ・ におい 」 の とき です ね 。 |ねがてぃぶな|いめーじ||くさい||||| First, the negative image of "smells and odors." It's time for the "I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 臭い ( くさい / におい )1. この 魚 、 臭い ! くさい||||ぎょ|くさい Smell (臭い) 1. This fish is smelly! 腐って る んじゃ ない ? くさって||| Isn't it rotten? Est-il pourri ? 2. 今日 ランチ で にんにく たっぷり の パスタ を 食べた から 息 が 臭い 。 きょう|らんち|||||ぱすた||たべた||いき||くさい 2. My breath smells bad because I had pasta with lots of garlic for lunch today. Este peixe cheira mal! Não está podre? 2. Eu comi muito macarrão com alho no almoço hoje, então meu hálito está fedido. 3. 彼氏 の 足 が 臭い ! かれ し||あし||くさい I had pasta with lots of garlic for lunch today , so I have a bad breath . My boyfriend's feet stink! つまり 、 本当に 臭い ( くさい )って こと です ね 。 |ほんとうに|くさい||||| In other words, it really stinks. 嫌な におい って こと です 。 いやな|||| It's a bad smell. 思わず 、「 くさっ! おもわず|くさ っ لا إراديًا ، "كوسا! Involuntarily, "Kusa! 」って 言って しまう かも しれません 。 |いって|||しれ ませ ん You might say, "I'm not sure I can do that. ' On pourrait dire. 「 くさい 」 が 短く なって 「 くさ ! ||みじかく|| The word "stinky" is shortened to "wedge! 」 と いう の を 、 よく 使います 。 |||||つかい ます " I often use the term "I'm not sure how to do this. 「 くっさ ー ! |- "Damn! 」「 くせえ 」 と も 言う こと が あります ね 。 くせ え|||いう|||あり ます| " "It stinks." It is also sometimes called "the 家族 の だれ か が おなら を して 、 それ が くさい 。 かぞく|||||お なら||||| شخص ما في عائلتي يفرط وينتن. Someone in the family farts and it smells bad. É difícil para alguém da família flatulência. その とき に 、「 くっさ ー 」「 くせえ 」 と 言って みましょう 。 ||||-|くせ え||いって|み ましょう And then, "Damn!" "It stinks." Let's try saying, "I'm not a good person. 次 は 、2 つ 目 の 漢字 で 、 いい イメージ の する 「 匂い ・ におい 」 の ほう です 。 つぎ|||め||かんじ|||いめーじ|||におい|||| The second kanji is "smell" which has a good image. The one in the left. 匂い ( におい )4. おいしい コーヒー の 匂い 。 におい|||こーひー||におい Smell 4. The smell of good coffee. 5. バラ の 花 の 匂い 。 ばら||か||におい 5. the smell of roses. 6. 服 に タバコ の 匂い が ついて いる 。 ふく||たばこ||におい||| 6. Clothes have the smell of cigarettes on them. 6. одежда пахнет сигаретами. つまり 、 コーヒー や バラ や タバコ の その もの の 匂い 。 |こーひー||ばら||たばこ|||||におい My clothes smell like cigarettes. In other words, the smell of coffee, roses and cigarettes. くさい か どう か より も 、 その モノ の ニオイ と いう 感じ です 。 |||||||もの|||||かんじ| It's more like the smell of the thing, rather than whether it's ugly or not. Il ne s'agit pas de savoir si l'objet sent mauvais ou non, mais plutôt de connaître l'odeur de l'objet lui-même. これ が 2 つ 目 の 「 匂い 」 と いう 漢字 です 。 |||め||におい|||かんじ| هذا هو الكانجي الثاني لـ "الرائحة". This is the second "smell." The kanji is "" (), which means "to" or "to". さて 皆さん は 、 どんな 匂い が 好きです か 。 |みなさん|||におい||すきです| Now, what smells do you like? 香水 は 好きです か 。 こうすい||すきです| Do you like perfume? Você gosta de perfumes? 私 は 香水 は つけません 。 わたくし||こうすい||つけ ませ ん I don't wear perfume. Je ne porte pas de parfum. 持って いません 。 もって|いま せ ん لا أملك . I do not have any. 日本 人 は 、 最近 は だんだん 香水 を 使う 人 が 増えて いる ような んです けれども 、 それ でも 、 香水 を つける 人 は まだ 少ない と 思います 。 にっぽん|じん||さいきん|||こうすい||つかう|じん||ふえて|||||||こうすい|||じん|||すくない||おもい ます يبدو أن المزيد والمزيد من اليابانيين يستخدمون العطور هذه الأيام ، ولكن رغم ذلك ، لا أعتقد أن هناك الكثير من الأشخاص الذين يستخدمون العطور. The number of Japanese people who use perfume seems to be increasing, but I still think that the number of people who wear perfume is still very small. 特に 、 夏 の 暑い とき 、 満員 電車 の 中 で 、 隣 の 人 から きつい 香水 の 匂い が する と 、 それ だけ で 、 気持ち が 悪く なる って いう 人 も います 。 とくに|なつ||あつい||まんいん|でんしゃ||なか||となり||じん|||こうすい||におい|||||||きもち||わるく||||じん||い ます خاصة عندما يكون الجو حارًا في الصيف ، عندما تكون في قطار مزدحم ورائحة الشخص الذي بجانبك رائحة قوية ، يمرض بعض الناس من ذلك. Especially when it's hot in the summer, some people feel sick when they smell a strong perfume from their neighbors on a crowded train. 私 も きつい 香水 の 匂い が 苦手 です 。 わたくし|||こうすい||におい||にがて| كما أنني لا أحب روائح العطور القوية. I also don't like strong perfume smells. 私 だけ じゃ なくて 、 日本 人 は 香水 の 匂い が 苦手な 人 が 多い と 思います 。 わたくし||||にっぽん|じん||こうすい||におい||にがてな|じん||おおい||おもい ます I am not the only one, but I think many Japanese are not fond of the smell of perfume. でも 、 私 は 、 自宅 で アロマ オイル を 使って います 。 |わたくし||じたく|||おいる||つかって|い ます لكني أستخدم الزيوت العطرية في المنزل. But I use aromatic oils at home. 好きな 匂い は 、 レモン と か オレンジ 、 グレープフルーツ と か 、 柑橘 系 です 。 すきな|におい||れもん|||おれんじ||||かんきつ|けい| My favorite smells are lemon, orange, grapefruit, and citrus. そして ミント 。 |みんと And mint. ペパーミント の 匂い も 好きです 。 ||におい||すきです أنا أيضا أحب رائحة النعناع. I also like the smell of peppermint. 私 は リビングルーム で 、 アロマ ディフューザー を 使って 、 そこ に アロマ オイル を 入れて います 。 わたくし|||||||つかって||||おいる||いれて|い ます I use an aroma diffuser in my living room and put aroma oils in it. いい 匂い で 、 リラックス できます ね 。 |におい||りらっくす|でき ます| It smells great and is very relaxing. 日本 に は 、 あんまり 香水 を つける 文化 は ない ようだ けど 、 お 香 は 、 アロマ オイル と ともに 人気 の ようです 。 にっぽん||||こうすい|||ぶんか||||||かおり|||おいる|||にんき|| There doesn't seem to be much of a culture of wearing perfume in Japan, but incense seems to be popular along with aromatic oils. お 香 は 英語 で は incense です 。 |かおり||えいご|||| البخور هو بخور في اللغة الإنجليزية. The English word for incense is incense. お 香 は 、 昔々 、 中国 から 日本 に 仏教 が 伝わった とき に 、 一緒に 日本 に 伝わった 、 と いう こと です 。 |かおり||むかし 々|ちゅうごく||にっぽん||ぶっきょう||つたわった|||いっしょに|にっぽん||つたわった|||| It is said that incense was introduced to Japan when Buddhism was introduced from China to Japan. ですから 、 仏教 の いろいろな 儀式 の とき に 、 お 香 を 使って いた んです ね 。 |ぶっきょう|||ぎしき|||||かおり||つかって||| That is why incense was used in Buddhist rituals. そして 、 長い 年月 を 経て 、 お 香 は 、 仏教 の もの だけ で は なく 、 普通の 生活 の 中 で 香り を 楽しむ 、 と いう ように 変化 して きました 。 |ながい|ねんげつ||へて||かおり||ぶっきょう|||||||ふつうの|せいかつ||なか||かおり||たのしむ||||へんか||き ました Over the years, incense has changed from being a Buddhist artifact to a way of enjoying fragrance in everyday life. E ao longo dos anos, o incenso mudou não apenas para o budismo, mas também para desfrutar do perfume na vida normal. 今では 、 いろいろな 形 を した お 香 と 、 いろいろな 匂い の お 香 が あります 。 いまでは||かた||||かおり|||におい|||かおり||あり ます Nowadays, there are many different forms of incense and many different smells. アロマ オイル と 同じで 、 匂い が きつ すぎ ない 。 |おいる||おなじで|におい|||| Same as aroma oil, it doesn't smell too strong. そして 、 部屋 で お 香 を 焚く。 |へや|||かおり||ふん く Then, burn incense in the room. インテリア の 一部 と して 、 お 香 の 匂い を 楽しむ 、 と いう 感じ か な 。 いんてりあ||いちぶ||||かおり||におい||たのしむ|||かんじ|| It is a part of the interior design, and I enjoy the smell of the incense. ヨーロッパ や イギリス で は 、 香水 は 化粧 の ように 、 毎日 身 に つける と いう 女性 が 多い ようです ね 。 よーろっぱ||いぎりす|||こうすい||けしょう|||まいにち|み|||||じょせい||おおい|| ← لحرق البخور في أوروبا وإنجلترا ، يبدو أن العديد من النساء يرتدين العطور كل يوم ، مثل المكياج. In Europe and England, many women wear perfume every day, as if it were makeup. でも 日本 で は 、 まだまだ 香水 を 毎日 つける 人 は 少ない んじゃ ない の か な 。 |にっぽん||||こうすい||まいにち||じん||すくない||||| But I think there are still not many people in Japan who wear perfume every day. 私 は 、 誕生日 プレゼント に 、 イギリス 人 の 友達 から 、 香水 を もらった こと が ある んです が 、「 あー 、 私 、 香水 つけ ない から なあ 。 わたくし||たんじょうび|ぷれぜんと||いぎりす|じん||ともだち||こうすい|||||||||わたくし|こうすい|||| تلقيت ذات مرة عطرًا كهدية عيد ميلاد من صديقة إنجليزية ، وقالت ، "آه ، أنا لا أضع العطور. I once received a perfume as a birthday present from an English friend, who said, "Oh, I don't wear perfume. 香水 もらって も 困る なあ 」 と 思った こと が あります 。 こうすい|||こまる|||おもった|||あり ます كان هناك وقت فكرت فيه ، "ألن تكون مشكلة إذا تلقيت العطر؟" I once thought to myself, "I wouldn't want to receive perfume. はい 、 それでは また 。 Okay, I'll see you later.