×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Japanese with Noriko: Season 1, 161.夏 の 風物詩

161.夏 の 風物詩

皆さん 、 こんにちは 。 日本 語 の 先生 Noriko です 。 皆さん が 住んで いる 街 や 国 、 今 は どんな 天気 です か 。 季節 は な んです か 。 日本 や イギリス 、 北 半球 に ある 国 は 、 今 、 夏 です ね 。 でも 、 オーストラリア や ペルー ・ ブラジル と いった 南 半球 に ある 国 は 、 冬 です よ ね 。 寒い かも しれ ない 。 私 が 住んで いる ベルファスト は 、 最近 とっても 天気 が 悪くて 、 夏 な んだ けれども 、 気温 が 15 度 ぐらい しか ありません 。 結構 寒い です 。 皆さん の 住んで いる 所 の 天気 は どう です か 。 日本 で は です ね 、 もう 30 度 以上 。 毎日 暑い 日 が 続いて いる みたいです 。 私 の お母さん は Skype で 話した とき に 、 もう エアコン を つけて いる 。 そして 、 毎日 の ように アイスクリーム を 食べて いる 、 て 言って いました 。 暑い んだ ね 。 さて 今日 は 、 夏 の 風物詩。 日本 の 夏 の 風物詩 に ついて 話します 。 風物詩 って いう 言葉 を 聞いた こと が あります か 。 これ は です ね 、 その 季節 の 伝統 的な もの と か 、 代表 的な もの と いう 意味 です 。 ま 、 Seasonal tradition , season things か な 。 季節 の もの 、 その 季節 を 代表 する もの 。 私 は 、 日本 の 夏 と いえば 、 思い浮かべる の が 、 夏 祭り と 花火 大会 です ね 。 私 の 故郷 、 岡山 でも 、 夏 に なれば 、 大きな 夏 祭り と 花火 大会 が ある んです 。 ま 、 今年 は コロナ だ から たぶん ない でしょう 。 ね 、 でも 普通 なら 、 夏 、 いろいろな ところ で 夏 祭り が あって 、 みんな 浴衣 を 着て 、 でかける わけです ね 。 そして 、 夏 祭り に は 屋台 が あります 。 屋台 に は いろいろな 食べ物 を 売って いる んです ね 。 たこ焼き と か 、 いか 焼き と か 、 焼きそば と か 。 おいしい 。 そして 夜 、 花火 大会 が ある んです 。 私 の 日本 の 夏 の 風物詩 と いえば 、 絶対 、 花火 です 。 ほか に は 、 日本 の 風物詩 、 食べ物 でも 使えます 。 日本 の 夏 の 代表 的な 食べ物 と いえば 、 何 でしょう か 。 かき氷 じゃ ない です か 。 かき氷 。 氷 を 削って 、 そして 、 お 皿 に 入れ 、 その 上 に いろいろな トッピング を のせ ます 。 例えば 、 練乳 。 練乳 って いう の は コンデンス ミルク です ね 。 コンデンス ミルク です 。 そして 練乳 を かけて 、 また 、 いろいろな 果物 を のせたり 、 あと 、 いちご シロップ 、 いろいろな 味 の シロップ を のせたり 、 ま 、 かけたり 。 冷たくて おいしい 夏 の デザート 。 それ が かき氷 です ね 。 だから 、 かき氷 は 、 日本 の 夏 の 風物詩 だ 、 と いう 言い 方 は できる と 思います 。 日本 の 夏 と 言えば 、 みんな は 何 を イメージ します か 。 やっぱり 夏 休み 、 夏 祭り 、 花火 大会 、 浴衣 、 そして お盆 。 あと は 何 が あります か 。 食べ物 、 かき氷 、 うなぎ 、 そして 、 例えば 果物 。 夏 の 果物 と 言えば 、 例えば 、 桃 です ね 、 桃 。 スイカ 、 あ 、 スイカ も 夏 の 食べ物 、 夏 の 風物詩 かも しれません 。 いろいろな もの を 思い浮かべます ね 。 じゃあ 、 夏 が 終わって 、10 月 ぐらい に なる と 日本 で は 秋 に なります ね 。 秋 の 風物詩 と いえば 、 何 でしょう か 。 私 は 、 ま 、 たぶん 、 みんな が そう 答える と 思う んだ けど 、 紅葉 です ね 。 紅葉 。 山 の 木 が 、 ね 、 木 の 葉っぱ の 色 が 変わります 。 緑 から 黄色 、 赤 に 変わる 紅葉 。 これ が やっぱり 秋 の 風物詩 に なる と 思う んです ね 。 食べ物 だったら 、 秋 は 美味しい 食べ物 が たくさん ある けど 、 魚 の サンマ か な 。 私 は サンマ の 塩焼き 、 グリル が 大好きです 。 ですから 秋 の 魚 と 言えば 、 サンマ じゃ ない でしょう か 。 はい 、 それでは 今日 は 、 風物詩 。 風物詩 と いう 言葉 に ついて 話して みました 。 また 明日 。

161.夏 の 風物詩 なつ||ふうぶつし 161. Traditionen im Sommer 161\. Summer tradition 161. tradiciones de verano 161. traditions estivales 161. 여름의 풍물시 161. letnie tradycje 161. tradições de verão 161. летние традиции 161.夏季传统 161.夏季傳統

皆さん 、 こんにちは 。 みなさん| Olá pessoal . 日本 語 の 先生 Noriko です 。 にっぽん|ご||せんせい|noriko| 皆さん が 住んで いる 街 や 国 、 今 は どんな 天気 です か 。 みなさん||すんで||がい||くに|いま|||てんき|| What is the weather like in the city or country where you live? 季節 は な んです か 。 きせつ|||| What is the season? 日本 や イギリス 、 北 半球 に ある 国 は 、 今 、 夏 です ね 。 にっぽん||いぎりす|きた|はんきゅう|||くに||いま|なつ|| The countries in Japan, the United Kingdom, and the Northern Hemisphere are now in the summer. Os países do Japão, Reino Unido e Hemisfério Norte estão agora no verão. でも 、 オーストラリア や ペルー ・ ブラジル と いった 南 半球 に ある 国 は 、 冬 です よ ね 。 |おーすとらりあ||ぺるー|ぶらじる|||みなみ|はんきゅう|||くに||ふゆ||| But countries in the southern hemisphere, such as Australia and Peru-Brazil, are in winter, aren't they? 寒い かも しれ ない 。 さむい||| It may be cold. 私 が 住んで いる ベルファスト は 、 最近 とっても 天気 が 悪くて 、 夏 な んだ けれども 、 気温 が 15 度 ぐらい しか ありません 。 わたくし||すんで||||さいきん||てんき||わるくて|なつ||||きおん||たび|||あり ませ ん كان الطقس في بلفاست ، حيث أعيش ، سيئًا للغاية مؤخرًا ، وعلى الرغم من أنه الصيف ، إلا أن درجة الحرارة لا تزيد عن 15 درجة. Belfast, where I live, has had very bad weather these days, and although it's summer, the temperature is only around 15 degrees Celsius. Погода в Белфасте, где я живу, в последнее время очень плохая, и хотя сейчас лето, температура составляет всего 15 градусов по Цельсию. 結構 寒い です 。 けっこう|さむい| It's pretty cold. 皆さん の 住んで いる 所 の 天気 は どう です か 。 みなさん||すんで||しょ||てんき|||| How is the weather where you live? 日本 で は です ね 、 もう 30 度 以上 。 にっぽん||||||たび|いじょう In Japan, it's already over 30 degrees. Au Japon, il fait déjà plus de 30 degrés Celsius. 毎日 暑い 日 が 続いて いる みたいです 。 まいにち|あつい|ひ||つづいて|| It seems that hot days continue every day. 私 の お母さん は Skype で 話した とき に 、 もう エアコン を つけて いる 。 わたくし||お かあさん||skype||はなした||||えあこん||| أمي لديها بالفعل مكيف الهواء قيد التشغيل عندما نتحدث على سكايب. My mom has already turned on the air conditioning when we spoke on Skype. そして 、 毎日 の ように アイスクリーム を 食べて いる 、 て 言って いました 。 |まいにち|||あいすくりーむ||たべて|||いって|い ました And he said that he eats ice cream almost every day. 暑い んだ ね 。 あつい|| It's hot, isn't it? さて 今日 は 、 夏 の 風物詩。 |きょう||なつ||ふうぶつし حسنًا ، اليوم هو تقليد صيفي. By the way, today is a summer tradition. 日本 の 夏 の 風物詩 に ついて 話します 。 にっぽん||なつ||ふうぶつし|||はなし ます Let's talk about Japanese summer traditions. 風物詩 って いう 言葉 を 聞いた こと が あります か 。 ふうぶつし|||ことば||きいた|||あり ます| Have you ever heard the word "feature"? これ は です ね 、 その 季節 の 伝統 的な もの と か 、 代表 的な もの と いう 意味 です 。 |||||きせつ||でんとう|てきな||||だいひょう|てきな||||いみ| This means that it is traditional or representative of the season. Isso significa que é tradicional ou representativo da época. Это означает нечто традиционное или типичное для данного сезона. ま 、 Seasonal tradition , season things か な 。 |seasonal||||| Well, I guess it's seasonal traditions and seasonal things. 季節 の もの 、 その 季節 を 代表 する もの 。 きせつ||||きせつ||だいひょう|| Seasonal, representative of the season. Coisas sazonais, coisas que representam a estação. 私 は 、 日本 の 夏 と いえば 、 思い浮かべる の が 、 夏 祭り と 花火 大会 です ね 。 わたくし||にっぽん||なつ|||おもいうかべる|||なつ|まつり||はなび|たいかい|| عندما أفكر في الصيف في اليابان ، أفكر في المهرجانات الصيفية وعروض الألعاب النارية. When I think of summer in Japan, I think of summer festivals and fireworks displays. Quando penso no verão no Japão, penso em festivais de verão e fogos de artifício. Когда я думаю о лете в Японии, я представляю себе летние фестивали и фейерверки. 私 の 故郷 、 岡山 でも 、 夏 に なれば 、 大きな 夏 祭り と 花火 大会 が ある んです 。 わたくし||こきょう|おかやま||なつ|||おおきな|なつ|まつり||はなび|たいかい||| Even in my hometown of Okayama, there are big summer festivals and fireworks festivals in the summer. ま 、 今年 は コロナ だ から たぶん ない でしょう 。 |ことし||||||| Well, probably not because it's Corona this year. ね 、 でも 普通 なら 、 夏 、 いろいろな ところ で 夏 祭り が あって 、 みんな 浴衣 を 着て 、 でかける わけです ね 。 ||ふつう||なつ||||なつ|まつり||||ゆかた||きて||| But normally, there are summer festivals in various places in the summer, and everyone wears a yukata and goes out. そして 、 夏 祭り に は 屋台 が あります 。 |なつ|まつり|||やたい||あり ます And there are food stalls at the summer festival. E há barracas de comida no festival de verão. 屋台 に は いろいろな 食べ物 を 売って いる んです ね 。 やたい||||たべもの||うって||| I was amazed at the variety of food sold at the food stalls. たこ焼き と か 、 いか 焼き と か 、 焼きそば と か 。 たこやき||||やき|||やきそば|| Takoyaki, rakiyaki, yakisoba, and so on. おいしい 。 そして 夜 、 花火 大会 が ある んです 。 |よ|はなび|たいかい||| And at night, there will be a fireworks display. 私 の 日本 の 夏 の 風物詩 と いえば 、 絶対 、 花火 です 。 わたくし||にっぽん||なつ||ふうぶつし|||ぜったい|はなび| My summer tradition in Japan is absolutely fireworks. ほか に は 、 日本 の 風物詩 、 食べ物 でも 使えます 。 |||にっぽん||ふうぶつし|たべもの||つかえ ます Besides, it can also be used in Japanese traditions and food. Les coutumes et l'alimentation japonaises sont également utilisées. Além disso, também pode ser usado nas tradições e comida japonesa. 日本 の 夏 の 代表 的な 食べ物 と いえば 、 何 でしょう か 。 にっぽん||なつ||だいひょう|てきな|たべもの|||なん|| What is the most typical summer food in Japan? Qual é a comida típica de verão no Japão? かき氷 じゃ ない です か 。 かきごおり|||| Isn't it shaved ice? Não é gelo raspado? かき氷 。 かきごおり الجليد حلق . Shaved ice . Glace pilée . 氷 を 削って 、 そして 、 お 皿 に 入れ 、 その 上 に いろいろな トッピング を のせ ます 。 こおり||けずって|||さら||いれ||うえ|||||| Shave the ice, place it on a plate, and top it with various toppings. 例えば 、 練乳 。 たとえば|れんにゅう For example, condensed milk. 練乳 って いう の は コンデンス ミルク です ね 。 れんにゅう||||||みるく|| Condensed milk is condensed milk. Leite condensado é leite condensado, não é? コンデンス ミルク です 。 |みるく| Condensed milk. そして 練乳 を かけて 、 また 、 いろいろな 果物 を のせたり 、 あと 、 いちご シロップ 、 いろいろな 味 の シロップ を のせたり 、 ま 、 かけたり 。 |れんにゅう|||||くだもの|||||しろっぷ||あじ||しろっぷ|||| Then, condensed milk, various fruits, strawberry syrup, various flavored syrups, etc., etc., etc. Em seguida, polvilhe com leite condensado, coloque várias frutas e coloque calda de morango, calda de vários sabores e assim por diante. Затем сгущенное молоко, различные фрукты, клубничный сироп, различные ароматизированные сиропы и т.д. 冷たくて おいしい 夏 の デザート 。 つめたくて||なつ||でざーと A cool and tasty summer dessert. それ が かき氷 です ね 。 ||かきごおり|| That is shaved ice. だから 、 かき氷 は 、 日本 の 夏 の 風物詩 だ 、 と いう 言い 方 は できる と 思います 。 |かきごおり||にっぽん||なつ||ふうぶつし||||いい|かた||||おもい ます Therefore, I think it can be said that shaved ice is a summer tradition in Japan. 日本 の 夏 と 言えば 、 みんな は 何 を イメージ します か 。 にっぽん||なつ||いえば|||なん||いめーじ|し ます| What do you imagine when you think of summer in Japan? やっぱり 夏 休み 、 夏 祭り 、 花火 大会 、 浴衣 、 そして お盆 。 |なつ|やすみ|なつ|まつり|はなび|たいかい|ゆかた||おぼん After all summer vacation, summer festival, fireworks display, yukata, and Obon. Depois de todas as férias de verão, festival de verão, queima de fogos, yukata e Obon. あと は 何 が あります か 。 ||なん||あり ます| What else do we have? 食べ物 、 かき氷 、 うなぎ 、 そして 、 例えば 果物 。 たべもの|かきごおり|||たとえば|くだもの Food, shaved ice, eels, and fruits, for example. 夏 の 果物 と 言えば 、 例えば 、 桃 です ね 、 桃 。 なつ||くだもの||いえば|たとえば|もも|||もも Summer fruits are, for example, peaches. スイカ 、 あ 、 スイカ も 夏 の 食べ物 、 夏 の 風物詩 かも しれません 。 すいか||すいか||なつ||たべもの|なつ||ふうぶつし||しれ ませ ん Watermelon, oh, watermelon may also be a summer food, a summer tradition. Melancia, ah, melancia também pode ser uma comida de verão, uma tradição de verão. いろいろな もの を 思い浮かべます ね 。 |||おもいうかべ ます| I think of various things. じゃあ 、 夏 が 終わって 、10 月 ぐらい に なる と 日本 で は 秋 に なります ね 。 |なつ||おわって|つき|||||にっぽん|||あき||なり ます| Then, when summer is over and it's about October, it will be autumn in Japan. 秋 の 風物詩 と いえば 、 何 でしょう か 。 あき||ふうぶつし|||なん|| What is the most popular autumn tradition? 私 は 、 ま 、 たぶん 、 みんな が そう 答える と 思う んだ けど 、 紅葉 です ね 。 わたくし|||||||こたえる||おもう|||こうよう|| I think everyone would probably say the same thing, but I think it's the autumn leaves. 紅葉 。 こうよう Red leaves . 山 の 木 が 、 ね 、 木 の 葉っぱ の 色 が 変わります 。 やま||き|||き||はっぱ||いろ||かわり ます The color of the leaves of the trees in the mountains changes. 緑 から 黄色 、 赤 に 変わる 紅葉 。 みどり||きいろ|あか||かわる|こうよう Autumn leaves change from green to yellow and red. これ が やっぱり 秋 の 風物詩 に なる と 思う んです ね 。 |||あき||ふうぶつし||||おもう|| I think this will be an autumn tradition, isn't it? 食べ物 だったら 、 秋 は 美味しい 食べ物 が たくさん ある けど 、 魚 の サンマ か な 。 たべもの||あき||おいしい|たべもの|||||ぎょ||さんま|| As for food, there are many delicious foods in the fall, but I'd have to say saury. 私 は サンマ の 塩焼き 、 グリル が 大好きです 。 わたくし||さんま||しおやき|||だいすきです I love saury grilled with salt and grilled. ですから 秋 の 魚 と 言えば 、 サンマ じゃ ない でしょう か 。 |あき||ぎょ||いえば|さんま|||| Therefore, when it comes to autumn fish, it's probably saury. はい 、 それでは 今日 は 、 風物詩 。 ||きょう||ふうぶつし Okay, so today we have a tradition. 風物詩 と いう 言葉 に ついて 話して みました 。 ふうぶつし|||ことば|||はなして|み ました I talked about the word "custom". また 明日 。 |あした