×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Japanese with Noriko: Season 1, 139. 上級 へ の とびら 16: 自動販売機 は 必要 ない!?

139. 上級 へ の とびら 16: 自動販売機 は 必要 ない!?

皆さん 、 こんにちは 。 日本 語 の 先生 、 のりこ です 。 今日 は 教科 書 の シリーズ です ね 。 「 上級 へ の とびら 」 の 中 から 第 10 課 。 第 10 課 に 自動 販売 機 の 内容 が ある んです 。 自動 販売 機 。 Vending machine 。 それ に ついて 話して いきたい と 思います 。 日本 に は 自動 販売 機 が たくさん ある んです ね 。 自動 販売 機 だらけ です 。 どこ に でも ある 。 本文 です ね 、225 ページ の 中 の 文 を ちょっと だけ 読んで みます ね 。 聞いて ください 。 「 東京 の 街 を 歩く 。 次々 と 目 に 入って くる カラフルな デザイン の 自動 販売 機 。 日本 を 訪れた 外国 人 は 自動 販売 機 が 町 中 に ある 風景 に 驚く らしい 。 アメリカ で は 、 自動 販売 機 は たいてい 建物 の 中 に あって 、 外 に 置かれて いる こと は ほとんど ない が 、 日本 で は 、 どこ に でも 自動 販売 機 が ある 。 町 の 中 だけ で なく 、 田舎 の 誰 も 通ら ない 道 や 山 の 中 に さえ 自動 販売 機 が 置いて ある ほど だ 」。 私 が 住んで いる イギリス でも 自動 販売 機 は あります ね 。 でも 、 だいたい 建物 の 中 。 だいたい じゃ ない 、100 パーセント 建物 の 中 に あります 。 それ は 外 に ある と 、 危ない です よ ね 。 誰 か いたずら したり 悪い こと したり する 人 が 必ず いる から な んです ね 。 でも 、 日本 で は 、 これ は 日本 が まだ 安全 だ から 、 と いう こと も ある かも しれません が 、 道 に 、 外 に 、 建物 の 外 に 普通に 置いて ある んです ね 。 そして 、 この 自動 販売 機 は 便利 と いえば 便利 です 。 暑い 時 は 冷たい 飲み物 が 買えます 。 寒い 時 に は 温かい 飲み物 を 買えます 。 ホット コーヒー 、 ホット ティー 。 温かい 緑茶 、 green tea 。 そして 、 スープ 、 例えば 、 コーンスープ 、 とうもろこし の スープ なんか も 売って いる 。 温かい 飲み物 を 買える んです ね 。 さらに は です ね 、 飲み物 だけ じゃ ない んです 。 お 酒 の 自動 販売 機 、 タバコ の 自動 販売 機 、 カップ ラーメン に お 湯 を 入れて 出して くれる 自動 販売 機 、 花 、 flower 、 卵 、 雑誌 、 漫画 、 おもちゃ 。 とにかく いろいろな 種類 の 自動 販売 機 が ある んです ね 。 本当に 不思議 です 。 ね 、 なぜ 泥棒 、 悪い 人 は 何も し ない の か 。 イギリス だったら 、 多分 外 に こんな もの が ある と 、 すぐに 壊されて お 金 を 盗ま れる と 思う んです ね 。 でも 、 日本 で は そんな こと が ない んです ね 。 不思議 です 。 安全な の か な 、 やっぱり 日本 は 。 でも 、 自動 販売 機 が 外 に 置いて あって 、 本当に 壊される って いう ところ 、 こと を 聞いた こと が ありません 。 でも ね 、 便利 と いえば 便利 かも しれ ない けれども 、 私 は あんなに 自動 販売 機 が 必要な の か 、 要ら ない んじゃ ない か と も 思って います 。 電気 代 の 無駄 です よ ね 。 ビジネス を する 、 自動 販売 機 を 作って いる 人 に 関して は 、 コスト が あまり かから ない かも しれ ない 。 ね 、 だって 、 人 が いら ない カスタマー サービス を する 、 例えば 、 スタッフ が 要ら ない わけです から 、 無人 で 、 人 なし で 24 時間 もの を 売る こと が できる 自動 販売 機 は 、 自動 販売 機 を して いる 、 その ビジネス を して いる 人 に とって は 、 コスト が かから ない かも しれ ない 。 でも 、 本当に 必要な の か な と 私 は 思う んです ね 。 本当に 無駄だ と 私 は 思って いて 、 先日 日本 で 要ら ない もの 、 必要 ない もの 、 無駄だ と 思う もの に ついて 私 、 話しました ね 。 覚えて います か 。 それ に 、 私 は この 自動 販売 機 を 付け加え たい と 思います 。 タバコ の 自動 販売 機 も ある んです ね 。 昔 々 私 が 子供 の 時 に は 自由に 買え ました 。 変な 話 。 私 の 父 、 父親 は タバコ を 吸う 人だった んです ね 。 今 は 禁煙 して タバコ は 吸い ません が 、 私 が 子供 の 時 、 父親 は タバコ を 吸って いました 。 そして 、 私 に 時々 お 金 を ね 、 渡して 、「 ちょっと タバコ を 買って きて くれ 」 なんて こと を 頼ま れた こと が ある んです 。 今では 本当に 信じられ ない ような 話 な んです けれども 、 お 使い に 行って いました 。 私 は 子供 です 。 自動 販売 機 に 行って お 金 を 入れて タバコ が 買え ました 。 でも 、 今 は もちろん 厳しく なって いて 、 タバコ の 自動 販売 機 は その 買う 人 が 大人 か どう か 、 法的に タバコ を 吸える 年齢 か どう か を 確認 する 仕組み に なって います 。 ですから 、 今 は 子供 は 自動 販売 機 で タバコ は 買えません 。 あと 、 昔 々 は ね 、 お 酒 、 ビール を 売って いる 自動 販売 機 も 私 の 町 に 、 私 の 家 の 近く に あったり しました 。 しかも です ね 、 田舎 に ある んです ね 。 田舎 の 何も 周り に ない 所 に ぽつんと 自動 販売 機 が 置いて あったり する 。 不思議 な 光景 な んです ね 。 あと 、 卵 や 野菜 を 売って いる 自動 販売 機 は 、 普通の 自動 販売 機 より も ちょっと 大きくて 、 コインロッカー みたいな 感じ な んです ね 。 コインロッカー だ けれども 、 窓 、 ガラス に なって いて 、 中身 が 見える 。 だから 、 何 を 売って いる か 分かる んです 。 そして 、 そこ で 商品 、 卵 と か 野菜 を 見て 、 お 金 を 入れて 、 そこ を 開けて 取り出して 買う と いう コインロッカー タイプ の 自動 販売 機 も 最近 あります 。 あと 、 どうして ? と 思う の が コンビニ 、 コンビニ 、 皆さん は 分かります ね 、 コンビニエンス ストア 。 これ も 日本 に たくさん あります 。 コンビニ は 本当に 私 は 好きで 便利だ と 思って いる んです けれども 、 コンビニ の 中 に 飲み物 を 売って います 。 でも 、 コンビニ の 建物 の 外 に も 自動 販売 機 が 置いて ある こと が ある んです ね 。 これって 本当に 何 ? 無駄 じゃ ない です か 。 だって 、 コンビニ の 中 で 飲み物 、 同じ 飲み物 を 買える んです よ 。 でも 、 コンビニ の 外 で 自動 販売 機 でも 売って いる 。 不思議 です ね 。 無駄 です ね 。 でも 、 この 教科 書 、「 上級 へ の とびら 」 の 第 10 課 の 読み物 に よる と 、 日本 人 の 8 割 以上 が 自動 販売 機 は 生活 に 必要だ と 考えて いる そうです 。 はい 、 それでは 、 今日 は 「 上級 へ の とびら 」 の 第 10 課 、 自動 販売 機 に ついて 話して みました 。 皆さん の 町 に は 自動 販売 機 が あります か 。 どんな 自動 販売 機 です か 。 教えて ください 。

139. 上級 へ の とびら 16: 自動販売機 は 必要 ない!? じょうきゅう||||じどう はんばい き||ひつよう| 139. Tür für Fortgeschrittene 16: Kein Bedarf an Verkaufsautomaten! 139\. Door to Advanced 16: You don't need a vending machine! ? 139. puerta a la avanzada 16: ¡No hacen falta máquinas expendedoras! 139. porte vers l'avancée 16 : pas besoin de distributeurs automatiques ! 139. drzwi dla zaawansowanych 16: Nie ma potrzeby korzystania z automatów! 139. porta para avançado 16: Não há necessidade de máquinas de venda automática! 139. дверь для продвинутых 16: Торговые автоматы не нужны! 139. двері до просунутих 16: не потрібно торгових автоматів! 139. 通往高级 16 的大门:无需自动售货机!

皆さん 、 こんにちは 。 みなさん| Hello everyone. 日本 語 の 先生 、 のりこ です 。 にっぽん|ご||せんせい|| I am Noriko, your Japanese teacher. 今日 は 教科 書 の シリーズ です ね 。 きょう||きょうか|しょ||しりーず|| Today's series is on textbooks. 「 上級 へ の とびら 」 の 中 から 第 10 課 。 じょうきゅう|||||なか||だい|か Lesson 10 from "Gateway to the Advanced Level". Урок 10 из "Дверь в продвинутый". 第 10 課 に 自動 販売 機 の 内容 が ある んです 。 だい|か||じどう|はんばい|き||ないよう||| In Section 10, there is a section on vending machines. Урок 10 посвящен торговым автоматам. 自動 販売 機 。 じどう|はんばい|き Vending machines. Vending machine 。 vending| それ に ついて 話して いきたい と 思います 。 |||はなして|いき たい||おもい ます I would like to talk about that. Я хотел бы поговорить об этом. 日本 に は 自動 販売 機 が たくさん ある んです ね 。 にっぽん|||じどう|はんばい|き||||| There are many vending machines in Japan. 自動 販売 機 だらけ です 。 じどう|はんばい|き|| It's full of vending machines. Там полно торговых автоматов. どこ に でも ある 。 It's everywhere. 本文 です ね 、225 ページ の 中 の 文 を ちょっと だけ 読んで みます ね 。 ほんぶん|||ぺーじ||なか||ぶん||||よんで|み ます| As for the main text, let's read a little bit of the text on page 225. É o texto, vamos ler a frase na página 225 por um momento. Что касается основного текста, давайте прочитаем немного текста на странице 225. 聞いて ください 。 きいて| Please listen. 「 東京 の 街 を 歩く 。 とうきょう||がい||あるく Walking the streets of Tokyo. Promenade dans les rues de Tokyo. 次々 と 目 に 入って くる カラフルな デザイン の 自動 販売 機 。 つぎつぎ||め||はいって||からふるな|でざいん||じどう|はんばい|き The colorful designs of the vending machines keep coming to my eyes. Торговые автоматы с ярким дизайном, которые один за другим бросаются в глаза. 日本 を 訪れた 外国 人 は 自動 販売 機 が 町 中 に ある 風景 に 驚く らしい 。 にっぽん||おとずれた|がいこく|じん||じどう|はんばい|き||まち|なか|||ふうけい||おどろく| Foreigners visiting Japan seem to be surprised at the scenery of vending machines in the town. Les étrangers qui visitent le Japon semblent surpris par la présence de distributeurs automatiques dans toute la ville. Os estrangeiros que visitam o Japão parecem se surpreender com o cenário das máquinas de venda automática na cidade. Иностранцы, посещающие Японию, явно удивляются, увидев в городе торговые автоматы. アメリカ で は 、 自動 販売 機 は たいてい 建物 の 中 に あって 、 外 に 置かれて いる こと は ほとんど ない が 、 日本 で は 、 どこ に でも 自動 販売 機 が ある 。 あめりか|||じどう|はんばい|き|||たてもの||なか|||がい||おか れて|||||||にっぽん||||||じどう|はんばい|き|| In the United States, vending machines are usually inside buildings and rarely outside, but in Japan, vending machines are everywhere. Aux États-Unis, les distributeurs automatiques sont généralement situés à l'intérieur des bâtiments et rarement à l'extérieur, alors qu'au Japon, ils sont omniprésents. В Америке торговые автоматы обычно стоят внутри зданий и редко снаружи, а в Японии торговые автоматы стоят повсюду. 町 の 中 だけ で なく 、 田舎 の 誰 も 通ら ない 道 や 山 の 中 に さえ 自動 販売 機 が 置いて ある ほど だ 」。 まち||なか||||いなか||だれ||とおら||どう||やま||なか|||じどう|はんばい|き||おいて||| There are vending machines not only in towns, but also on roads where no one passes in the countryside and even in the mountains.” Il y a des distributeurs automatiques non seulement dans les villes, mais aussi sur les routes désertes de la campagne et de la montagne. Торговые автоматы есть не только в городах, но и на дорогах в сельской местности и даже в горах». 私 が 住んで いる イギリス でも 自動 販売 機 は あります ね 。 わたくし||すんで||いぎりす||じどう|はんばい|き||あり ます| Even in England, where I live, there are vending machines. でも 、 だいたい 建物 の 中 。 ||たてもの||なか But mostly inside buildings. だいたい じゃ ない 、100 パーセント 建物 の 中 に あります 。 |||ぱーせんと|たてもの||なか||あり ます Not much, 100 percent inside the building. それ は 外 に ある と 、 危ない です よ ね 。 ||がい||||あぶない||| It's dangerous when it's outside, isn't it? Снаружи опасно, не так ли? 誰 か いたずら したり 悪い こと したり する 人 が 必ず いる から な んです ね 。 だれ||||わるい||||じん||かならず||||| That's because there is always someone who mischiefs or does bad things. Потому что всегда найдется кто-то, кто разыграет или сделает что-то плохое. でも 、 日本 で は 、 これ は 日本 が まだ 安全 だ から 、 と いう こと も ある かも しれません が 、 道 に 、 外 に 、 建物 の 外 に 普通に 置いて ある んです ね 。 |にっぽん|||||にっぽん|||あんぜん|||||||||しれ ませ ん||どう||がい||たてもの||がい||ふつうに|おいて||| But in Japan, perhaps because Japan is still safe, it's common to leave them on the road, outside, or outside buildings. Но в Японии, может быть, потому что Япония все еще безопасна, их принято оставлять на улице, снаружи или снаружи зданий. そして 、 この 自動 販売 機 は 便利 と いえば 便利 です 。 ||じどう|はんばい|き||べんり|||べんり| And the vending machines are convenient, to say the least. А если говорить об удобстве, то этот торговый автомат удобен. 暑い 時 は 冷たい 飲み物 が 買えます 。 あつい|じ||つめたい|のみもの||かえ ます You can buy cold drinks when it's hot. 寒い 時 に は 温かい 飲み物 を 買えます 。 さむい|じ|||あたたかい|のみもの||かえ ます You can buy hot drinks when it is cold. ホット コーヒー 、 ホット ティー 。 ほっと|こーひー|ほっと| Hot coffee, hot tea. 温かい 緑茶 、 green tea 。 あたたかい|りょくちゃ|| Warm green tea, green tea. そして 、 スープ 、 例えば 、 コーンスープ 、 とうもろこし の スープ なんか も 売って いる 。 |すーぷ|たとえば||||すーぷ|||うって| They also sell soups, such as corn soup and corn broth. 温かい 飲み物 を 買える んです ね 。 あたたかい|のみもの||かえる|| I can buy a hot drink. Можно купить горячие напитки. さらに は です ね 、 飲み物 だけ じゃ ない んです 。 ||||のみもの|||| And it's not just about the drinks. お 酒 の 自動 販売 機 、 タバコ の 自動 販売 機 、 カップ ラーメン に お 湯 を 入れて 出して くれる 自動 販売 機 、 花 、 flower 、 卵 、 雑誌 、 漫画 、 おもちゃ 。 |さけ||じどう|はんばい|き|たばこ||じどう|はんばい|き|かっぷ|らーめん|||ゆ||いれて|だして||じどう|はんばい|き|か||たまご|ざっし|まんが| Vending machines for alcohol, cigarettes, cup noodles with hot water, flowers, flowers, eggs, magazines, comic books, toys. Торговые автоматы по продаже спиртных напитков, автоматы по продаже сигарет, торговые автоматы, которые наполняют чашку лапши горячей водой и подают ее, цветы, яйца, журналы, комиксы и игрушки. とにかく いろいろな 種類 の 自動 販売 機 が ある んです ね 。 ||しゅるい||じどう|はんばい|き|||| Anyway, there are all kinds of vending machines. Так или иначе, существуют различные типы торговых автоматов. 本当に 不思議 です 。 ほんとうに|ふしぎ| It's really strange. É realmente estranho. ね 、 なぜ 泥棒 、 悪い 人 は 何も し ない の か 。 ||どろぼう|わるい|じん||なにも|||| Hey, why thieves, bad guys do nothing? Pourquoi les voleurs et les méchants ne font-ils rien ? Ei, por que ladrões, pessoas más não fazem nada? Эй, почему воры и плохие люди ничего не делают? 哎,小偷坏人怎么不动手? イギリス だったら 、 多分 外 に こんな もの が ある と 、 すぐに 壊されて お 金 を 盗ま れる と 思う んです ね 。 いぎりす||たぶん|がい||||||||こわさ れて||きむ||ぬすま|||おもう|| In England, if there were such a thing outside, I think it would be immediately broken and the money would be stolen. В Англии, если бы на улице было что-то подобное, я думаю, его тут же уничтожили бы, а деньги украли. 在英格兰,如果外面有这样的东西,我想它会立即被摧毁,钱也会被偷走。 でも 、 日本 で は そんな こと が ない んです ね 。 |にっぽん|||||||| But that is not the case in Japan. Но в Японии этого не происходит, не так ли? 不思議 です 。 ふしぎ| It is a wonder. Странно. 安全な の か な 、 やっぱり 日本 は 。 あんぜんな|||||にっぽん| I wonder if Japan is safe after all. でも 、 自動 販売 機 が 外 に 置いて あって 、 本当に 壊される って いう ところ 、 こと を 聞いた こと が ありません 。 |じどう|はんばい|き||がい||おいて||ほんとうに|こわさ れる||||||きいた|||あり ませ ん But I've never heard of a vending machine being left outside and really broken. No entanto, nunca ouvi dizer que a máquina de venda automática está localizada do lado de fora e está realmente destruída. Но я никогда не слышал о торговом автомате, оставленном снаружи и действительно сломанном. でも ね 、 便利 と いえば 便利 かも しれ ない けれども 、 私 は あんなに 自動 販売 機 が 必要な の か 、 要ら ない んじゃ ない か と も 思って います 。 ||べんり|||べんり|||||わたくし|||じどう|はんばい|き||ひつような|||いら|||||||おもって|い ます Well, convenience may be convenient, but I wonder if such a vending machine is needed or not. Mas, embora a conveniência possa ser conveniente, eu me pergunto se essa máquina de venda automática é necessária ou não. Но когда вы говорите об удобстве, вы можете сказать об удобстве, но мне также интересно, так ли необходимы или ненужны торговые автоматы. 但是当你说方便的时候,你可能会说它很方便,但我想知道自动售货机是必要的还是不必要的。 電気 代 の 無駄 です よ ね 。 でんき|だい||むだ||| It's a waste of your electricity bill. C'est un gaspillage d'électricité. É um desperdício de contas de luz, não é? Это пустая трата вашего счета за электроэнергию. ビジネス を する 、 自動 販売 機 を 作って いる 人 に 関して は 、 コスト が あまり かから ない かも しれ ない 。 びじねす|||じどう|はんばい|き||つくって||じん||かんして||こすと||||||| For those who do business and make vending machines, it may not be very costly. Para quem faz negócios e fabrica máquinas de venda automática, pode não ser muito caro. Для тех, кто занимается бизнесом и производит торговые автоматы, затраты могут быть не столь велики. ね 、 だって 、 人 が いら ない カスタマー サービス を する 、 例えば 、 スタッフ が 要ら ない わけです から 、 無人 で 、 人 なし で 24 時間 もの を 売る こと が できる 自動 販売 機 は 、 自動 販売 機 を して いる 、 その ビジネス を して いる 人 に とって は 、 コスト が かから ない かも しれ ない 。 ||じん|||||さーびす|||たとえば|すたっふ||いら||||むじん||じん|||じかん|||うる||||じどう|はんばい|き||じどう|はんばい|き|||||びじねす||||じん||||こすと|||||| You know, because you don't need people to provide customer service. It may not cost the person running the business. Le service à la clientèle ne nécessitant pas de personnel, par exemple, un distributeur automatique sans personnel qui peut vendre des marchandises 24 heures sur 24 peut être rentable pour l'exploitant du distributeur automatique ou la personne qui exploite l'entreprise. Como você não precisa de pessoas para atendimento ao cliente, por exemplo, você não precisa de funcionários, então máquinas de venda automática que podem vender coisas sem supervisão e sem supervisão por 24 horas são máquinas de venda automática. Pode não ser caro para a pessoa que faz o negócio. Вы знаете, потому что вам не нужны люди для обслуживания клиентов, это может не стоить человеку, управляющему бизнесом. でも 、 本当に 必要な の か な と 私 は 思う んです ね 。 |ほんとうに|ひつような|||||わたくし||おもう|| But I think it's really necessary. 本当に 無駄だ と 私 は 思って いて 、 先日 日本 で 要ら ない もの 、 必要 ない もの 、 無駄だ と 思う もの に ついて 私 、 話しました ね 。 ほんとうに|むだだ||わたくし||おもって||せんじつ|にっぽん||いら|||ひつよう|||むだだ||おもう||||わたくし|はなし ました| I thought it was really useless, and the other day I talked about things that I don't need in Japan, things that I need, and things that I think are useless. Я действительно думаю, что это бесполезно, и на днях я говорил о том, что мне не нужно в Японии, что мне не нужно, а что я считаю бесполезным. 覚えて います か 。 おぼえて|い ます| Do you remember? それ に 、 私 は この 自動 販売 機 を 付け加え たい と 思います 。 ||わたくし|||じどう|はんばい|き||つけくわえ|||おもい ます Besides, I would like to add this vending machine. Et j'aimerais y ajouter ce distributeur automatique. И я хотел бы добавить этот торговый автомат. タバコ の 自動 販売 機 も ある んです ね 。 たばこ||じどう|はんばい|き|||| There are cigarette vending machines, too. Также есть автомат по продаже сигарет. 昔 々 私 が 子供 の 時 に は 自由に 買え ました 。 むかし||わたくし||こども||じ|||じゆうに|かえ| Once upon a time, when I was a kid, I was free to buy it. Era uma vez, quando eu era criança, eu era livre para comprar. 変な 話 。 へんな|はなし Weird story. 私 の 父 、 父親 は タバコ を 吸う 人だった んです ね 。 わたくし||ちち|ちちおや||たばこ||すう|ひとだった|| My father was a smoker. 今 は 禁煙 して タバコ は 吸い ません が 、 私 が 子供 の 時 、 父親 は タバコ を 吸って いました 。 いま||きんえん||たばこ||すい|ませ ん||わたくし||こども||じ|ちちおや||たばこ||すって|い ました I don't smoke anymore, but when I was a child, my father smoked. Eu parei de fumar agora e não fumo, mas quando eu era criança meu pai fumava. Сейчас я бросил курить и не курю, но мой отец курил, когда я был ребенком. そして 、 私 に 時々 お 金 を ね 、 渡して 、「 ちょっと タバコ を 買って きて くれ 」 なんて こと を 頼ま れた こと が ある んです 。 |わたくし||ときどき||きむ|||わたして||たばこ||かって||||||たのま||||| And he would sometimes give me money and ask me to buy him some cigarettes. Parfois, il me donne de l'argent et me dit : "Va m'acheter des cigarettes." On m'a demandé une fois de faire quelque chose de ce genre. E às vezes eu lhe dava algum dinheiro e me pedia para comprar um cigarrinho. И он иногда давал мне деньги и просил купить ему сигарет. 今では 本当に 信じられ ない ような 話 な んです けれども 、 お 使い に 行って いました 。 いまでは|ほんとうに|しんじ られ|||はなし|||||つかい||おこなって|い ました It's a really unbelievable story now, but I went to use it. C'est difficile à croire aujourd'hui, mais j'avais l'habitude de faire des courses. É uma história realmente inacreditável agora, mas eu fui usá-la. Сейчас трудно поверить, но я был по делу. 私 は 子供 です 。 わたくし||こども| I am a child. 自動 販売 機 に 行って お 金 を 入れて タバコ が 買え ました 。 じどう|はんばい|き||おこなって||きむ||いれて|たばこ||かえ| I went to a vending machine and put money in to buy cigarettes. でも 、 今 は もちろん 厳しく なって いて 、 タバコ の 自動 販売 機 は その 買う 人 が 大人 か どう か 、 法的に タバコ を 吸える 年齢 か どう か を 確認 する 仕組み に なって います 。 |いま|||きびしく|||たばこ||じどう|はんばい|き|||かう|じん||おとな||||ほうてきに|たばこ||す える|ねんれい|||||かくにん||しくみ|||い ます But now, of course, it's getting tougher, and tobacco vending machines have a mechanism to check if the buyer is an adult or if they are legally old enough to smoke. Mas agora, é claro, está ficando mais difícil, e as máquinas de venda automática de cigarros são projetadas para verificar se o comprador é adulto e se tem idade legal suficiente para fumar. Но сейчас, конечно, все ужесточается, и автоматы по продаже сигарет устроены таким образом, чтобы проверять, является ли человек, покупающий сигарету, совершеннолетним и достиг ли он совершеннолетнего возраста для курения. ですから 、 今 は 子供 は 自動 販売 機 で タバコ は 買えません 。 |いま||こども||じどう|はんばい|き||たばこ||かえ ませ ん Therefore, children cannot buy cigarettes from vending machines nowadays. あと 、 昔 々 は ね 、 お 酒 、 ビール を 売って いる 自動 販売 機 も 私 の 町 に 、 私 の 家 の 近く に あったり しました 。 |むかし|||||さけ|びーる||うって||じどう|はんばい|き||わたくし||まち||わたくし||いえ||ちかく|||し ました Also, in the olden days, vending machines selling alcohol and beer were also in my town, near my house. Также когда-то в моем городе, возле моего дома, стояли автоматы по продаже алкоголя и пива. しかも です ね 、 田舎 に ある んです ね 。 |||いなか|||| What's more, it's in the countryside. 田舎 の 何も 周り に ない 所 に ぽつんと 自動 販売 機 が 置いて あったり する 。 いなか||なにも|まわり|||しょ|||じどう|はんばい|き||おいて|| There are vending machines in the countryside where there is nothing around. Existem máquinas de venda automática no campo onde não há nada por perto. Торговые автоматы стоят одиноко в сельской местности, где нет ничего вокруг. 不思議 な 光景 な んです ね 。 ふしぎ||こうけい||| It's a mysterious sight, isn't it? É uma visão misteriosa, não é? あと 、 卵 や 野菜 を 売って いる 自動 販売 機 は 、 普通の 自動 販売 機 より も ちょっと 大きくて 、 コインロッカー みたいな 感じ な んです ね 。 |たまご||やさい||うって||じどう|はんばい|き||ふつうの|じどう|はんばい|き||||おおきくて|||かんじ||| Also, the vending machines that sell eggs and vegetables are a little bigger than ordinary vending machines, and they feel like coin lockers. Кроме того, торговые автоматы, которые продают яйца и овощи, немного больше, чем обычные торговые автоматы, и выглядят как шкафчики для монет. コインロッカー だ けれども 、 窓 、 ガラス に なって いて 、 中身 が 見える 。 |||まど|がらす||||なかみ||みえる Although it is a coin-operated locker, the window is made of glass, so you can see what's inside. Embora seja um armário de moedas, é feito de janelas e vidro, e você pode ver o conteúdo. Несмотря на то, что это шкафчик для монет, окна сделаны из стекла, поэтому вы можете видеть, что внутри. だから 、 何 を 売って いる か 分かる んです 。 |なん||うって|||わかる| So you know what you're selling. そして 、 そこ で 商品 、 卵 と か 野菜 を 見て 、 お 金 を 入れて 、 そこ を 開けて 取り出して 買う と いう コインロッカー タイプ の 自動 販売 機 も 最近 あります 。 |||しょうひん|たまご|||やさい||みて||きむ||いれて|||あけて|とりだして|かう||||たいぷ||じどう|はんばい|き||さいきん|あり ます Recently, there are coin locker-type vending machines where you can look at products, eggs, and vegetables, put in money, open them, take them out, and buy them. А в последнее время появились автоматы типа монетницы, где можно посмотреть на продукты, яйца или овощи, положить туда деньги, открыть, достать и купить. あと 、 どうして ? And why? と 思う の が コンビニ 、 コンビニ 、 皆さん は 分かります ね 、 コンビニエンス ストア 。 |おもう|||こんびに|こんびに|みなさん||わかり ます|||すとあ Convenience stores, convenience stores, you know what I mean. Я думаю о круглосуточных магазинах, круглосуточных магазинах, вы все знаете круглосуточные магазины. これ も 日本 に たくさん あります 。 ||にっぽん|||あり ます There are many of these in Japan. コンビニ は 本当に 私 は 好きで 便利だ と 思って いる んです けれども 、 コンビニ の 中 に 飲み物 を 売って います 。 こんびに||ほんとうに|わたくし||すきで|べんりだ||おもって||||こんびに||なか||のみもの||うって|い ます I really like convenience stores and find them convenient. Я очень люблю круглосуточные магазины и нахожу их удобными, но они продают напитки. でも 、 コンビニ の 建物 の 外 に も 自動 販売 機 が 置いて ある こと が ある んです ね 。 |こんびに||たてもの||がい|||じどう|はんばい|き||おいて|||||| But you can also find vending machines outside of convenience stores. Но есть и торговые автоматы за пределами здания магазина. これって 本当に 何 ? これ って|ほんとうに|なん What is this really? De quoi s'agit-il vraiment ? 無駄 じゃ ない です か 。 むだ|||| Isn't it useless? だって 、 コンビニ の 中 で 飲み物 、 同じ 飲み物 を 買える んです よ 。 |こんびに||なか||のみもの|おなじ|のみもの||かえる|| Because you can buy the same drink at the convenience store. Ведь такой же напиток можно купить в магазине. でも 、 コンビニ の 外 で 自動 販売 機 でも 売って いる 。 |こんびに||がい||じどう|はんばい|き||うって| However, they are also sold at vending machines outside convenience stores. Но он также продается в торговых автоматах за пределами магазинов. 不思議 です ね 。 ふしぎ|| that's strange . 無駄 です ね 。 むだ|| It's useless. C'est inutile. でも 、 この 教科 書 、「 上級 へ の とびら 」 の 第 10 課 の 読み物 に よる と 、 日本 人 の 8 割 以上 が 自動 販売 機 は 生活 に 必要だ と 考えて いる そうです 。 ||きょうか|しょ|じょうきゅう|||||だい|か||よみもの||||にっぽん|じん||わり|いじょう||じどう|はんばい|き||せいかつ||ひつようだ||かんがえて||そう です However, according to the reading material in Lesson 10 of this textbook, "Tobira to Advanced", more than 80% of Japanese people think that vending machines are necessary for their daily lives. Однако, согласно материалу для чтения в Уроке 10 этого учебника «Двери к продвинутым уровням», более 80% японцев считают, что торговые автоматы необходимы в их жизни. はい 、 それでは 、 今日 は 「 上級 へ の とびら 」 の 第 10 課 、 自動 販売 機 に ついて 話して みました 。 ||きょう||じょうきゅう|||||だい|か|じどう|はんばい|き|||はなして|み ました Okay, today I'm going to talk about vending machines in Lesson 10 of "Gateway to Upper Elementary School". 皆さん の 町 に は 自動 販売 機 が あります か 。 みなさん||まち|||じどう|はんばい|き||あり ます| Does your town have vending machines? どんな 自動 販売 機 です か 。 |じどう|はんばい|き|| What kind of vending machine is it? 教えて ください 。 おしえて| Please let us know.