×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Japanese with Noriko: Season 1, 136. ポイント カード と 過剰 包装

136. ポイント カード と 過剰 包装

皆さん 、 こんにちは 。 日本 語 の 先生 、 のりこ です 。 今日 は 私 が 約 15 年 イギリス に 住んで いて 、 そして 、 イギリス の 生活 と 日本 の 生活 を 比べた 時 に 、 これ は 大きく 違う な 、 この 日本 の 習慣 、 システム は おかしい んじゃ ない か なって 思う ように なった こと を 話します 。 いろいろ ある んです が 、 その 一 つ 、 大きな 一 つ は 日本 の カスタマー サービス 、 ショップ の ポイント カード 、 メンバーズ カード に ついて です 。 これ を 聞いて くれて いる 日本 に 住んで いる 皆さん は 、 すぐに 何の こと か 分かる と 思います 。 日本 の ショップ に は 、 どんな ショップ でも 、 カフェ でも 、 いろいろな ところ で ポイント カード と か 、 メンバーズ カード って いう の が ある んです ね 。 そして 、 例えば です ね 。 この 店 で 1000 円 買い物 を する ごと に ポイント が たまって 、 その ポイント が 全部 たまったら 、 何 回 、 いくら 買えば いい の か わかりません けれども 、 お 店 に よります 。 そして 、 いくらか ポイント が たまれば 、 後々 割引 して もらえる 。 何 か 特典 が 付くって いう の が ポイント カード と か 、 メンバーズ カード の 仕組み な んです ね 。 とても 大きい 日本 の E コマース サイト の 楽天 。 楽天 も この ポイント システム が ある こと で 有名です 。 買い物 を すれば 、 ポイント が たまって 、 それ を また 何 か 買う 時 に 使う こと が できる 。 そして 、 日本 の アマゾン ・ ジャパン でも 、 海外 の アマゾン と 違う 点 は 、 ポイント システム が ある こと です 。 ですから 、 アマゾン ・ ジャパン は 、 アマゾン 、 アメリカ の 会社 だ けれども 、 日本 の 市場 、 マーケット に 合わせた 商売 を 、 ビジネス を して いる わけです ね 。 この ぐらい ポイント システム 、 ポイント が ある サービス って いう の は 日本 の お 客 様 に 好かれて いる 、 好まれて いる サービス の 一 つ な んです 。 でも です ね 、 本当に たくさんの ポイント カード と か 、 メンバーズ カード が あって 、 正直 無駄な んじゃ ない か な と 私 は 思って いる んです 。 日本 で 何 か 店 に 入って 、 買い物 を する と 、 レジ で お 金 を 払う 時 に 、 その 店 の 人 は 必ず 、 絶対 決まり文句 の ように 「 ポイント カード は お 持ち でしょう か 」 と 聞いて きます 。 私 は ね 、 イギリス に 住んで います から 、 時々 日本 に 帰った 時 に 買い物 を します 。 もちろん その 店 の ポイント カード は 持って ません 。 ね 、 ですから 、「 ポイント カード お 持ち でしょう か 」って 聞か れたら 、「 いいえ 」 と 私 は 簡単に 答えます 。 すると 、 必ず 次に 「 お 作り しましょう か 」、「 ポイント カード 今日 、 お 作り しましょう か 」 と 聞いて くる んです ね 。 正直 鬱陶しい 、 要ら ない サービス です 。 私 は 本当に 必要 が ない ので 、「 いや 、 結構 です 」 と 答えます 。 「 結構 です 」 要り ません 。 必要 ない で すって いう こと です ね 。 「 いや 、 結構 です 」。 皆さん も もし 「 ポイント カード を お 持ち でしょう か 」、「 ポイント カード を お 作り しましょう か 」 と 聞か れたら 、「 いいえ 、 結構 です 」って 答えれば いい と 思います 。 もちろん ほしかったら 、 その カード が ほしかったら 、「 はい 、 お 願い します 」 と 答えれば いい んです が 、 ね 、 だいたい の 人 は 多分 必要 が ない と 思う んです ね 。 でも 、 どこ に でも ある この ポイント カード 。 割引 が もらえる から 、 後々 お 得 かも しれません けど 、 本当に カード な んです 。 フィジカル な カード 。 ですから 、 この カード が どんどん どんどん 増えて いって 、 あなた の お 財布 の 中 は パンパンに なります 。 ポイント カード だらけ に なる んです 。 邪魔 です ね 。 邪魔 です 。 はっきり 言って 必要 ない 。 そして 、 必要な もの だけ 、 必要な 時 に 買えば いい と 思う ので 、 これ は 私 の 個人 的な 意見 です が 、 ポイント カード を ためて 、 これ だけ たまって 割引 が もらえて 嬉しい なんて こと は 私 に は ありません 。 ただし 、 日本 の 生活 の 中 で は ね 、 もう 小さい スーパー マーケット 、 どこ でも 、 コンビニ でも 、 いろんな ところ で 、 ある の が ポイント システム 、 ポイント カード 、 メンバーズ カード に なります 。 そして 、 もう 一 つ 、 これ は 本当に おかしい んじゃ ない か なって 思って いる こと が あります 。 イギリス の 生活 と 日本 の 生活 を 比べて 、 日本 の ほう が ひどい なって 思う の は スーパー の パッケージ です 。 本当に ね 、 日本 で は リサイクル を する んです よ 。 ちゃんと リサイクル する し 、 リサイクル の システム は 日本 は とても 厳しい んです 。 なのに 、 スーパー で は 、 過剰に パッケージ を 使って います 。 ほんの 小さな もの でも 、 パッケージ と ラップ を して 、 きれいに 包んで ある んです ね 。 もう 、 ビニール の パッケージ と か 、 プラスチック の パッケージ だらけ な んです よ 。 日本 の スーパー に 行けば 。 それ って リサイクル を あんなに 厳しく する けれども 、 ちょっと 矛盾 して ないで す か ね 。 うん 、 もう 少し その パッケージ を 減らす こと が できれば 、 自然に も 優しい し 、 リサイクル も もっと 簡単に なる んじゃ ない か な と 私 は 思う んです 。 過剰 包装 。 過剰な パッケージ なんて いう 言い 方 が できる と 思います 。 さて 、 今日 は 長年 イギリス に 暮らして きた 私 が 、 日本 と イギリス の 生活 を 比べて 、 日本 の 生活 の 中 で 、 これって 必要な い じゃ ないって 思う こと 、 二 つ 話して みました 。 はい 、 それでは 、 また 明日 。

136. ポイント カード と 過剰 包装 ぽいんと|かーど||かじょう|ほうそう 136. Treuekarten und überflüssige Verpackungen 136\. Loyalty Cards and Excess Packaging 136. tarjetas de fidelidad y envases excesivos 136. les cartes de fidélité et les emballages excessifs 136. karty lojalnościowe i nadmierne opakowania 136. cartões de fidelidade e embalagens excessivas 136. карты лояльности и излишняя упаковка 136\. 会员卡和过度包装

皆さん 、 こんにちは 。 みなさん| Hello everyone. 日本 語 の 先生 、 のりこ です 。 にっぽん|ご||せんせい|| I'm Noriko, a Japanese language teacher. 今日 は 私 が 約 15 年 イギリス に 住んで いて 、 そして 、 イギリス の 生活 と 日本 の 生活 を 比べた 時 に 、 これ は 大きく 違う な 、 この 日本 の 習慣 、 システム は おかしい んじゃ ない か なって 思う ように なった こと を 話します 。 きょう||わたくし||やく|とし|いぎりす||すんで|||いぎりす||せいかつ||にっぽん||せいかつ||くらべた|じ||||おおきく|ちがう|||にっぽん||しゅうかん|しすてむ|||||||おもう|||||はなし ます Today I have lived in England for about 15 years, and when I compare the life of England with the life of Japan, this is a big difference, as I think this Japanese custom and system is strange. I will tell you what happened. Aujourd'hui, je voudrais expliquer comment, après avoir vécu au Royaume-Uni pendant une quinzaine d'années et comparé la vie au Royaume-Uni à la vie au Japon, j'en suis venu à penser qu'il y a une grande différence et que quelque chose ne va pas dans les coutumes et le système japonais. いろいろ ある んです が 、 その 一 つ 、 大きな 一 つ は 日本 の カスタマー サービス 、 ショップ の ポイント カード 、 メンバーズ カード に ついて です 。 |||||ひと||おおきな|ひと|||にっぽん|||さーびす|しょっぷ||ぽいんと|かーど||かーど||| There are many, but one of them, the big one, is about customer service in Japan, loyalty cards for shops, and member's cards. これ を 聞いて くれて いる 日本 に 住んで いる 皆さん は 、 すぐに 何の こと か 分かる と 思います 。 ||きいて|||にっぽん||すんで||みなさん|||なんの|||わかる||おもい ます أولئك الذين يعيشون في اليابان يستمعون إلى هذا سيعرفون ما أعنيه على الفور. If you live in Japan who are listening to this, you will soon know what it is. Si vous vivez au Japon et que vous écoutez ceci, vous saurez immédiatement de quoi je parle. Если вы живете в Японии и слушаете это, то сразу поймете, о чем я говорю. 日本 の ショップ に は 、 どんな ショップ でも 、 カフェ でも 、 いろいろな ところ で ポイント カード と か 、 メンバーズ カード って いう の が ある んです ね 。 にっぽん||しょっぷ||||しょっぷ||かふぇ|||||ぽいんと|かーど||||かーど||||||| There are point cards and member's cards in various places in Japanese shops, in any shop or cafe. そして 、 例えば です ね 。 |たとえば|| And, for example. この 店 で 1000 円 買い物 を する ごと に ポイント が たまって 、 その ポイント が 全部 たまったら 、 何 回 、 いくら 買えば いい の か わかりません けれども 、 お 店 に よります 。 |てん||えん|かいもの|||||ぽいんと||||ぽいんと||ぜんぶ||なん|かい||かえば||||わかり ませ ん|||てん||より ます Every time I shop for 1000 yen at this store, I get points, and if I get all the points, I don't know how many times and how much I should buy, but it depends on the store. Chaque fois que vous dépensez 1 000 ¥ dans ce magasin, vous gagnez des points, et une fois que tous les points ont été accumulés, je ne sais pas combien de fois ou combien vous devez acheter, mais cela dépend du magasin. Каждый раз, когда вы тратите ¥1 000 в этом магазине, вы зарабатываете баллы, и как только все баллы накоплены, я не знаю, сколько раз и на какую сумму вы должны покупать, но это зависит от магазина. 每次在这家店消费1000日元,就可以获得积分,积分全部累积后,不知道要买多少次,买多少,但要看店家。 そして 、 いくらか ポイント が たまれば 、 後々 割引 して もらえる 。 ||ぽいんと|||あとあと|わりびき|| And if you collect some points, you can get a discount later. 何 か 特典 が 付くって いう の が ポイント カード と か 、 メンバーズ カード の 仕組み な んです ね 。 なん||とくてん||つく って||||ぽいんと|かーど||||かーど||しくみ||| It is the mechanism of a point card or a member's card that has some kind of privilege. La carte à points ou carte de membre est un système qui offre un certain type d'avantage. É o mecanismo de um cartão de pontos ou cartão de membro que possui algum tipo de privilégio. とても 大きい 日本 の E コマース サイト の 楽天 。 |おおきい|にっぽん||e||さいと||らくてん Rakuten ، موقع تجارة إلكترونية ياباني كبير جدًا. Rakuten, a very large Japanese e-commerce site. Очень крупный японский сайт электронной коммерции Rakuten . 楽天 も この ポイント システム が ある こと で 有名です 。 らくてん|||ぽいんと|しすてむ|||||ゆうめいです Rakuten is also famous for having this point system. 買い物 を すれば 、 ポイント が たまって 、 それ を また 何 か 買う 時 に 使う こと が できる 。 かいもの|||ぽいんと||||||なん||かう|じ||つかう||| When you shop, you accumulate points that you can use to buy something else. Si vous faites des achats, vous gagnez des points que vous pouvez ensuite utiliser pour acheter quelque chose d'autre. そして 、 日本 の アマゾン ・ ジャパン でも 、 海外 の アマゾン と 違う 点 は 、 ポイント システム が ある こと です 。 |にっぽん||あまぞん|じゃぱん||かいがい||あまぞん||ちがう|てん||ぽいんと|しすてむ|||| And what makes Amazon Japan different from other Amazon sites overseas is its point system. Отличительной особенностью Amazon Japan от международных аналогов является система баллов. ですから 、 アマゾン ・ ジャパン は 、 アマゾン 、 アメリカ の 会社 だ けれども 、 日本 の 市場 、 マーケット に 合わせた 商売 を 、 ビジネス を して いる わけです ね 。 |あまぞん|じゃぱん||あまぞん|あめりか||かいしゃ|||にっぽん||いちば|まーけっと||あわせた|しょうばい||びじねす||||| So, although Amazon Japan is an Amazon, American company, it does business in the Japanese market and in business that matches the market. この ぐらい ポイント システム 、 ポイント が ある サービス って いう の は 日本 の お 客 様 に 好かれて いる 、 好まれて いる サービス の 一 つ な んです 。 ||ぽいんと|しすてむ|ぽいんと|||さーびす|||||にっぽん|||きゃく|さま||すか れて||このま れて||さーびす||ひと||| A point system and a service with points like this is one of the services that Japanese customers like and like. でも です ね 、 本当に たくさんの ポイント カード と か 、 メンバーズ カード が あって 、 正直 無駄な んじゃ ない か な と 私 は 思って いる んです 。 |||ほんとうに||ぽいんと|かーど||||かーど|||しょうじき|むだな||||||わたくし||おもって|| لكن هناك الكثير من بطاقات النقاط وبطاقات العضوية ، وأعتقد بصراحة أنها عديمة الفائدة. But there are so many point cards and membership cards, and I honestly think they're useless. Mais il y a tellement de cartes à points et de cartes de membre, et pour être honnête, je pense que c'est du gâchis. Но сейчас очень много балльных карт и членских карт, и, честно говоря, я считаю, что это лишнее. 但是积分卡和会员卡这么多,老实说我觉得它们没用。 日本 で 何 か 店 に 入って 、 買い物 を する と 、 レジ で お 金 を 払う 時 に 、 その 店 の 人 は 必ず 、 絶対 決まり文句 の ように 「 ポイント カード は お 持ち でしょう か 」 と 聞いて きます 。 にっぽん||なん||てん||はいって|かいもの||||れじ|||きむ||はらう|じ|||てん||じん||かならず|ぜったい|きまりもんく|||ぽいんと|かーど|||もち||||きいて|き ます عندما تذهب إلى متجر في اليابان وتقوم ببعض التسوق ، عندما تدفع في ماكينة تسجيل المدفوعات النقدية ، سيسأل الشخص الموجود في هذا المتجر دائمًا ، "هل لديك بطاقة نقاط؟". Whenever I go to a store in Japan and shop, and when I pay at the cash register, the person at that store always asks, "Do you have a loyalty card?" increase . Когда вы заходите в японский магазин и оплачиваете покупки на кассе, продавец всегда спросит вас, как будто это клише: "У вас есть карта постоянного покупателя? 私 は ね 、 イギリス に 住んで います から 、 時々 日本 に 帰った 時 に 買い物 を します 。 わたくし|||いぎりす||すんで|い ます||ときどき|にっぽん||かえった|じ||かいもの||し ます I live in the UK, so sometimes I go shopping when I return to Japan. もちろん その 店 の ポイント カード は 持って ません 。 ||てん||ぽいんと|かーど||もって|ませ ん Of course, I don't have a point card for that store. ね 、 ですから 、「 ポイント カード お 持ち でしょう か 」って 聞か れたら 、「 いいえ 」 と 私 は 簡単に 答えます 。 ||ぽいんと|かーど||もち||||きか||||わたくし||かんたんに|こたえ ます So, when asked "Do you have a loyalty card?", I simply answer "No." すると 、 必ず 次に 「 お 作り しましょう か 」、「 ポイント カード 今日 、 お 作り しましょう か 」 と 聞いて くる んです ね 。 |かならず|つぎに||つくり|し ましょう||ぽいんと|かーど|きょう||つくり|し ましょう|||きいて||| ثم يسألون دائمًا ، "هل نصنع واحدة؟" و "هل نصنع بطاقة نقاط اليوم؟" Then, you will always be asked, "Would you like to make it?" And "Would you like to make a point card today?" 正直 鬱陶しい 、 要ら ない サービス です 。 しょうじき|うつ とう しい|いら||さーびす| بصراحة ، إنها خدمة مزعجة وغير ضرورية. Honestly, it's an annoying and unnecessary service. Честно говоря, это назойливая и ненужная услуга. 老实说,这是一项烦人的、不必要的服务。 私 は 本当に 必要 が ない ので 、「 いや 、 結構 です 」 と 答えます 。 わたくし||ほんとうに|ひつよう|||||けっこう|||こたえ ます لا أحتاجها حقًا ، لذلك أجبت "لا ، شكرًا". I don't really need it, so I say, "No, thank you. Мне это не очень нужно, поэтому я говорю: "Нет, спасибо". 「 結構 です 」 要り ません 。 けっこう||いり|ませ ん No, thank you. 必要 ない で すって いう こと です ね 。 ひつよう||||||| You're saying you don't need it. 「 いや 、 結構 です 」。 |けっこう| No, thank you. 皆さん も もし 「 ポイント カード を お 持ち でしょう か 」、「 ポイント カード を お 作り しましょう か 」 と 聞か れたら 、「 いいえ 、 結構 です 」って 答えれば いい と 思います 。 みなさん|||ぽいんと|かーど|||もち|||ぽいんと|かーど|||つくり|し ましょう|||きか|||けっこう|||こたえれば|||おもい ます If you are asked "Do you have a loyalty card?" Or "Would you like to make a loyalty card?", I think you should answer "No, it's fine." もちろん ほしかったら 、 その カード が ほしかったら 、「 はい 、 お 願い します 」 と 答えれば いい んです が 、 ね 、 だいたい の 人 は 多分 必要 が ない と 思う んです ね 。 |||かーど|||||ねがい|し ます||こたえれば|||||||じん||たぶん|ひつよう||||おもう|| Of course, if you want that card, you can say "yes, please", but I think most people probably don't need it. Bien sûr, si vous voulez la carte, vous pouvez dire "Oui, s'il vous plaît". La plupart des gens pensent que ce n'est probablement pas nécessaire. でも 、 どこ に でも ある この ポイント カード 。 ||||||ぽいんと|かーど But this loyalty card is everywhere. Mais cette carte de fidélité est partout. 割引 が もらえる から 、 後々 お 得 かも しれません けど 、 本当に カード な んです 。 わりびき||||あとあと||とく||しれ ませ ん||ほんとうに|かーど|| You may get a discount later, but it's really a card. フィジカル な カード 。 ||かーど Physical card. ですから 、 この カード が どんどん どんどん 増えて いって 、 あなた の お 財布 の 中 は パンパンに なります 。 ||かーど||||ふえて|||||さいふ||なか||ぱんぱんに|なり ます هذا هو السبب في أن هذه البطاقة تكبر باستمرار ، وتملأ محفظتك. So, as this card grows and grows, your wallet will become stuffy. Ces cartes ne cesseront donc de s'enrichir et votre portefeuille sera bien rempli. 这就是为什么这张卡越来越大,装满你的钱包。 ポイント カード だらけ に なる んです 。 ぽいんと|かーど|||| It's full of point cards. 邪魔 です ね 。 じゃま|| It's annoying. Vous êtes sur le chemin. 邪魔 です 。 じゃま| I'm in the way. Perturbation. はっきり 言って 必要 ない 。 |いって|ひつよう| بصراحة ، لست بحاجة إلى ذلك. To be clear, it's not necessary. Очевидно, что в этом нет необходимости. そして 、 必要な もの だけ 、 必要な 時 に 買えば いい と 思う ので 、 これ は 私 の 個人 的な 意見 です が 、 ポイント カード を ためて 、 これ だけ たまって 割引 が もらえて 嬉しい なんて こと は 私 に は ありません 。 |ひつような|||ひつような|じ||かえば|||おもう||||わたくし||こじん|てきな|いけん|||ぽいんと|かーど||||||わりびき|||うれしい||||わたくし|||あり ませ ん وأعتقد أنه من الجيد أن تشتري فقط ما تحتاجه ، عندما تحتاجه ، لذلك هذا رأيي الشخصي ، لكنني لا أعتقد أنني سعيد بحفظ بطاقة النقاط والحصول على خصم. ليس كذلك. And I think I should buy only what I need, when I need it, so this is my personal opinion, but I'm glad that I can save this much and get a discount by collecting loyalty cards. There is none . Et comme je pense qu'il est bien d'acheter seulement ce dont on a besoin et quand on en a besoin, c'est mon opinion personnelle, mais je n'ai pas de carte à points qui me rende heureuse lorsque j'obtiens une réduction pour avoir accumulé tant de points. И поскольку я считаю, что хорошо покупать только то, что нужно и когда нужно, это мое личное мнение, но у меня нет балльной карты, которая бы меня радовала, когда я получаю скидку за накопление большого количества баллов. ただし 、 日本 の 生活 の 中 で は ね 、 もう 小さい スーパー マーケット 、 どこ でも 、 コンビニ でも 、 いろんな ところ で 、 ある の が ポイント システム 、 ポイント カード 、 メンバーズ カード に なります 。 |にっぽん||せいかつ||なか|||||ちいさい|すーぱー|まーけっと|||こんびに||||||||ぽいんと|しすてむ|ぽいんと|かーど||かーど||なり ます However, in the life of Japan, there are loyalty points systems, loyalty cards, and member's cards in small supermarkets, anywhere, convenience stores, and so on. Однако в японской жизни существуют балльные системы, балльные карты и карты членов клуба в небольших супермаркетах, круглосуточных магазинах и многих других местах. そして 、 もう 一 つ 、 これ は 本当に おかしい んじゃ ない か なって 思って いる こと が あります 。 ||ひと||||ほんとうに||||||おもって||||あり ます And one more thing, I'm wondering if this is really strange. Il y a une autre chose que je trouve vraiment étrange. イギリス の 生活 と 日本 の 生活 を 比べて 、 日本 の ほう が ひどい なって 思う の は スーパー の パッケージ です 。 いぎりす||せいかつ||にっぽん||せいかつ||くらべて|にっぽん||||||おもう|||すーぱー||ぱっけーじ| Comparing the life in England with the life in Japan, I think Japan is worse than the supermarket package. Si l'on compare la vie au Royaume-Uni et la vie au Japon, la seule chose que je trouve pire au Japon, c'est l'emballage des supermarchés. 本当に ね 、 日本 で は リサイクル を する んです よ 。 ほんとうに||にっぽん|||りさいくる|||| Really, in Japan, we recycle. ちゃんと リサイクル する し 、 リサイクル の システム は 日本 は とても 厳しい んです 。 |りさいくる|||りさいくる||しすてむ||にっぽん|||きびしい| It recycles properly, and the recycling system is very strict in Japan. なのに 、 スーパー で は 、 過剰に パッケージ を 使って います 。 |すーぱー|||かじょうに|ぱっけーじ||つかって|い ます ومع ذلك ، فإن المتاجر الكبرى تستخدم الكثير من الحزم. However, supermarkets are overusing packages. Pourtant, les supermarchés utilisent des emballages excessifs. ほんの 小さな もの でも 、 パッケージ と ラップ を して 、 きれいに 包んで ある んです ね 。 |ちいさな|||ぱっけーじ||らっぷ||||つつんで||| حتى لو كانت مجرد قطعة صغيرة ، فإنها ملفوفة بشكل جميل في عبوة ولفافة بلاستيكية. Even the smallest item is packaged and wrapped neatly. Даже самые мелкие предметы аккуратно упакованы и завернуты. もう 、 ビニール の パッケージ と か 、 プラスチック の パッケージ だらけ な んです よ 。 |びにーる||ぱっけーじ|||ぷらすちっく||ぱっけーじ|||| إنه بالفعل مليء بحزم الفينيل والعبوات البلاستيكية. It's all plastic and plastic packaging. 日本 の スーパー に 行けば 。 にっぽん||すーぱー||いけば If you go to a supermarket in Japan. それ って リサイクル を あんなに 厳しく する けれども 、 ちょっと 矛盾 して ないで す か ね 。 ||りさいくる|||きびしく||||むじゅん||||| هذا يجعل إعادة التدوير صارمة للغاية ، لكن أليس هذا نوعًا من التناقض؟ Isn't that a bit of a contradiction in terms, even though they are so strict about recycling? N'est-ce pas un peu contradictoire alors qu'ils sont si stricts en matière de recyclage ? Разве это не противоречит тому, что они так строго относятся к переработке отходов? うん 、 もう 少し その パッケージ を 減らす こと が できれば 、 自然に も 優しい し 、 リサイクル も もっと 簡単に なる んじゃ ない か な と 私 は 思う んです 。 ||すこし||ぱっけーじ||へらす||||しぜんに||やさしい||りさいくる|||かんたんに|||||||わたくし||おもう| نعم ، أعتقد أنه إذا تمكنا من تقليل العبوة أكثر قليلاً ، فسيكون ذلك أكثر لطفًا مع الطبيعة ويسهل إعادة التدوير. Yes, I think that if we could reduce the packaging a little more, it would be kinder to nature and easier to recycle. Oui, je pense que si nous pouvions réduire un peu plus les emballages, ce serait plus respectueux de la nature et plus facile à recycler. 過剰 包装 。 かじょう|ほうそう Excessive packaging. 過剰な パッケージ なんて いう 言い 方 が できる と 思います 。 かじょうな|ぱっけーじ|||いい|かた||||おもい ます I think you could call it over-packaging. さて 、 今日 は 長年 イギリス に 暮らして きた 私 が 、 日本 と イギリス の 生活 を 比べて 、 日本 の 生活 の 中 で 、 これって 必要な い じゃ ないって 思う こと 、 二 つ 話して みました 。 |きょう||ながねん|いぎりす||くらして||わたくし||にっぽん||いぎりす||せいかつ||くらべて|にっぽん||せいかつ||なか||これ って|ひつような|||ない って|おもう||ふた||はなして|み ました Well, today, after living in England for many years, I would like to talk about two things that I think are not necessary in Japanese life, comparing life in Japan and England. Aujourd'hui, après avoir vécu au Royaume-Uni pendant de nombreuses années, j'aimerais parler de deux choses qui, selon moi, ne sont pas nécessaires dans la vie japonaise par rapport à la vie au Royaume-Uni. Сегодня, прожив много лет в Великобритании, я хотел бы рассказать о двух вещах, которые, на мой взгляд, не являются необходимыми в японской жизни по сравнению с жизнью в Великобритании. はい 、 それでは 、 また 明日 。 |||あした Okay, I'll see you tomorrow.