Part1
deel
Teil
part
Parte
Part1
Часть 1
Del 1
Bölüm 1
Частина 1
第1部分
Teil 1
Parte 1
Parte 1
第一部分
Parte 1
Part1
Part 1
Część 1
Deel 1
[うれしい ]あなた に あえて うれしい です 。
うれしい|あなた|に|あえて|うれしい|です
happy|you|at|to meet|happy|is
srećan|ti|participle particle|srećan|радостан|je
glücklich|du|(Richtungs- oder Zielpartikel)|(zu) treffen|glücklich|ist
سعيد|||||
happy|you|to|daringly|happy|is
happy|you|at|meet|happy|is
felice|tu|a|incontrarti|felice|è
heureux|tu|à|te rencontrer|heureux|c'est
feliz|você|partícula de localização|encontrar|feliz|é
onnellinen|||näkeminen|iloinen|on
blij|jij|locatieve partikels|om te ontmoeten|blij|is
|||setkat||
щасливий|ти|to you|зустрітися з||я є
feliz|tú|partícula de dirección|realmente|feliz|es
|||gặp||
happy|you|at|to meet|happy|is
高兴|你|给|故意|很高兴|是
[ froh ] Ich freue mich, Sie zu treffen.
I am happy to see you.
[feliz] Estoy feliz de conocerte.
Olen iloinen, että tapasin sinut.
[feliz] Estou feliz em te conhecer.
Я рад видеть тебя.
[我很高兴]我很高兴我敢于见到你。
我很高兴能见到你。
[開心]我真的為你感到高興。
[开心]能见到你我很开心。
[felice] Sono felice di incontrarti.
[heureux] Je suis heureux de te rencontrer.
[기쁘다] 당신을 만나서 기쁩니다.
[Cieszę się] Cieszę się, że mogę cię spotkać.
[blij] Ik ben blij je te ontmoeten.
[きぶん が いい ]きょう の てんき は とても きぶん が よい です 。
きぶん|が|いい|きょう|の|てんき|は|とても|きぶん|が|よい|です
기분 (gibun)|주격 조사 (jugeok josa)|좋다 (jota)|오늘 (oneul)|의 (ui)|날씨 (nalssi)|주제 조사 (jujé josa)|매우 (maeu)|기분 (gibun)|주격 조사 (jugeok josa)|좋다 (jota)|입니다 (imnida)
raspoloženje|partikula subjekta|dobar|danas||||||||
Stimmung|Subjektpartikel|gut|heute|Attributpartikel|Wetter|Themenpartikel|sehr|Stimmung|Subjektpartikel|gut|ist
umore|particella soggetto|buono|oggi|particella attributiva|tempo|particella tema|molto|umore|particella soggetto|buono|è
mood|(subject marker)|good|today|of|weather|(topic marker)|very|mood|(subject marker)|good|is
mood|subject marker|good|today|attributive particle|weather|topic marker|very|mood|subject marker|good|is
humeur|particule sujet|bon|aujourd'hui|particule attributive|temps|particule de thème|très|humeur|particule sujet|bon|c'est
humor|partícula de sujeito|bom|hoje|partícula atributiva|tempo|partícula de tópico|muito|humor|partícula de sujeito|bom|é
|||今日||天気|||気分||よい|
olo||hyvä|tänään||sää||erittäin|mieliala||hyvä|
nálada|||||||||||
gevoel|onderwerpmarker|goed|vandaag|attributief partikel|weer|topicmarker|heel|gevoel|onderwerpmarker|goed|is
настрій|суб'єктна частка|добре|сьогодні|сьогоднішня|погода|тема речення|дуже|||добре|
estado de ánimo|partícula de sujeto|bueno|hoy|partícula atributiva|clima|partícula de tema|muy|estado de ánimo|partícula de sujeto|bueno|es
nastrój|partykuła podmiotu|dobry|dzisiaj|partykuła przymiotnikowa|pogoda|partykuła tematu|bardzo|nastrój|partykuła podmiotu|dobry|jest
心情||好|今天||天气|是|非常|心情||好|是
[ gute Stimmung ] Das Wetter heute ist sehr angenehm.
Today’s weather is very pleasant.
[buen humor] El clima de hoy es muy agradable.
Tänään on todella hyvä sää.
[de bonne humeur] Le temps aujourd'hui est très agréable.
[Cuaca hari ini sangat bagus.
[buon umore] Il tempo di oggi è molto piacevole.
[bom humor] O tempo de hoje está muito bom.
[我的生活很好] 我今天的生活很好。
今天的天气真好。
[心情很好]今天的天气非常好。
[기분이 좋다] 오늘의 날씨는 매우 기분이 좋습니다.
[Dobre samopoczucie] Dzisiejsza pogoda jest bardzo dobra.
[goed gevoel] Het weer vandaag is erg goed.
[まんぞく ]おなか が いっぱい で だい まんぞく です 。
まんぞく|おなか|が|いっぱい|で|だい|まんぞく|です
만족 (satisfaction)|배 (belly)|주격 조사 (subject marker)|가득 (full)|~에서 (at)|매우 (very)|만족 (satisfaction)|입니다 (is)
Zufriedenheit|Bauch|Subjektpartikel|voll|und|sehr|Zufriedenheit|ist
soddisfazione|pancia|particella soggetto|pieno|e|molto|soddisfazione|è
satisfied|stomach|subject marker|full|satisfied|satisfied|satisfied|
满足 (mǎnzú)|肚子 (dùzi)|主格助词 (zhǔgé zhùcí)|很饱 (hěn bǎo)|表示状态的助词 (biǎoshì zhuàngtài de zhùcí)|非常 (fēicháng)|满足 (mǎnzú)|是 (shì)
satisfaction|stomach|subject marker|full|and|very|satisfaction|is
satisfeito|barriga|partícula de sujeito|cheio|e|muito|satisfeito|é
|||いっぱいで||満足||
|vatsa||täynnä|||tyytyväinen|
spokojenost|||||||
tevreden|buik|onderwerp marker|vol|en|heel|tevreden|is
||||дуже|||
satisfecho|barriga|partícula de sujeto|lleno|y|muy|satisfecho|es
zadowolony|brzuch|partykuła podmiotu|pełno|i|bardzo|zadowolony|jest
满意|肚子||满满的|大|满意|是|
[ zufrieden ] Ich bin sehr zufrieden, weil ich satt bin.
I’m completely satisfied because I’m full.
[satisfecho] Estoy muy satisfecho porque estoy lleno.
Olen hyvin tyytyväinen, koska vatsa on täynnä.
[satisfait] J'ai le ventre plein et je suis très satisfait.
[Penuh] Saya kenyang dan saya penggemar berat.
[soddisfazione] Sono molto soddisfatto perché ho la pancia piena.
[satisfeito] Estou muito satisfeito porque estou cheio.
Я полна охоты.
Я дуже задоволений, тому що мій живіт повний.
[Manzoku] 我吃饱了,我吃饱了。
我吃得很饱,十分满足。
[满足]肚子很饱,十分满足。
[만족하다] 배가 불러서 매우 만족합니다.
[Zadowolenie] Jestem bardzo zadowolony, bo mam pełny brzuch.
[tevreden] Ik ben helemaal tevreden omdat ik vol zit.
[かんしゃ ]たすけて もらって とても かんしゃ しています 。
かんしゃ|たすけて|もらって|とても|かんしゃ|しています
감사 (gamsa)|도와줘서 (dowajwoseo)|받아서 (badaso)|매우 (maeu)|감사 (gamsa)|하고 있습니다 (hago itsushimasu)
感謝||て||とても|感謝
Dankbarkeit|Hilfe|und|bekommen|sehr|Dankbarkeit
thankful|help|ing|received|very|thankful
感谢|帮助|得到|非常|感谢|正在感谢
gratitude|help|receiving|very|gratitude|am doing
gratitudine|aiutami|ricevere|molto|gratitudine|sto esprimendo
gratidão|me ajude|receber|muito|gratidão|estou agradecendo
kiitos|apua|sain|erittäin||on
děkuji|||dostal||
dankbaarheid|help|gekregen|heel|dankbaarheid|ben dankbaar
agradecimiento|ayudar|recibir|muy|agradecimiento|estoy agradecido
wdzięczność|pomóż|otrzymując|bardzo|wdzięczność|jestem wdzięczny
感谢|帮助|助け|得到帮助||
[ Dankbarkeit ] Ich bin sehr dankbar, dass Sie mir geholfen haben.
I am very grateful for the help I received.
[agradecimiento] Estoy muy agradecido por la ayuda que me brindaron.
Olen todella kiitollinen, koska sain apua.
Je suis très reconnaissant d'avoir reçu de l'aide.
[Saya sangat berterima kasih atas semua bantuan yang saya terima.
[ringraziamento] Sono molto grato per l'aiuto ricevuto.
[감사] 도와주셔서 정말 감사합니다.
[dankbaarheid] Ik ben zeer dankbaar voor de hulp die ik heb gekregen.
[wdzięczność] Jestem bardzo wdzięczny za pomoc.
[agradecimento] Estou muito agradecido por ter recebido ajuda.
Я дуже вдячний за допомогу.
我非常感谢你帮我。
[熱情] 很高興你能幫助我。
[感谢]得到了帮助,非常感谢。
[ かんどう ] この えいが に は ふかく かんどう しました 。
感動||Film|||深く||
emotion||movie|||deeply|emotion|
emocionado||filme|||profundamente|emocionado|
[ かんどう ] Ich war tief berührt von diesem Film.
I was deeply moved by this movie.
[emocion] Me emocioné profundamente con esta película.
Tämä elokuva kosketti minua syvästi.
J'ai été profondément ému par ce film.
[Film ini adalah film yang sangat penting.
[emozione] Questo film mi ha profondamente commosso.
[감동] 이 영화에 깊이 감동했습니다.
[ontroering] Deze film heeft me diep ontroerd.
[wzruszenie] Ten film głęboko mnie wzruszył.
[emoção] Fiquei profundamente emocionado com este filme.
Цей фільм глибоко зворушив мене.
这部电影让我深受感动。
[感动]这部电影让我深受感动。
[ほっと する ]まちあわせ に まにあって ほっと し ました 。
ほっと|する|まちあわせ|に|まにあって|ほっと|し|ました
안도|하다|약속|에|제시간에 도착해서|안도|하고|했습니다
ほっと|||||ほっと||
erleichtert|tun|Verabredung|zu|rechtzeitig|erleichtert|und|war
relieved|relieved|chance meeting|to|met|relieved|relieved|felt
relieved|to do|meeting|at|made it|relieved|and|did
soulagé|faire|rendez-vous|à|arriver à temps|soulagé|et|a été
sollevato|fare|incontro|a|arrivare in tempo|sollevato|e|ho fatto
aliviado|fazer|encontro|partícula de lugar|chegando a tempo|aliviado|e|(eu) fiquei
|||||helpottua||
ulevilo|||||||
opgelucht|doen|afspraak|op|op tijd komen|opgelucht|en|was
aliviado|hacer|cita|en|llegar a tiempo|aliviado|y|fue
z ulgą|robić|umówione spotkanie|na|zdążyć|z ulgą|i|było
松了一口气||约会||赶上|松了口气|し|了
Ich war erleichtert, rechtzeitig zur Verabredung zu kommen.
I was relieved to make it to the meeting on time.
[alivio] Me sentí aliviado al llegar a tiempo a la cita.
Olin helpottunut, että ehdin tapaamiseen.
J'étais soulagé d'être à l'heure pour notre rendez-vous.
[Saya lega telah menemukan kebahagiaan dalam diri Machiavelli.
[rilassarsi] Sono stato sollevato di essere arrivato in tempo all'appuntamento.
[안심] 약속에 늦지 않아서 안심했습니다.
[ontspannen] Ik was opgelucht dat ik op tijd was voor de afspraak.
[ulga] Cieszę się, że zdążyłem na spotkanie.
[alívio] Fiquei aliviado por ter chegado a tempo ao encontro.
[松了一口气] 来到町村我松了口气。
在约定的时间赶到让我感到松了一口气。
[松了一口气]赶上了约会,松了一口气。
[つかれる ]ざんぎょう で つかれ ました 。
つかれる|ざんぎょう|で|つかれ|ました
to get tired|overtime|at|tired|did
疲れる|||疲れ|
müde|Überstunden|mit|müde|war
tired|overtime|at|tired|worked
to get tired|overtime|at|tired|did
to get tired|overtime|at|tired|did
stancarsi|straordinario|con|stanco|sono stato
ficar cansado|horas extras|com|cansado|fiquei
väsynyt||ilmaisee syytä|väsynyt|
moe|overwerk|met|moe|was
|Fazla mesai|||
cansarse|horas extra|en|cansado|estuve
to get tired|overtime|at|tired|did
累了|加班|因|疲れ|了
Ich bin müde von der Überstundenarbeit.
I got tired from working overtime.
[cansancio] Estoy cansado por las horas extras de trabajo.
Olen väsynyt ylitöistä.
Je suis fatigué à cause des heures supplémentaires.
[Tertangkap basah]] Saya tertangkap basah saat sedang melakukan sesi penyamakan kulit.
[stancarsi] Sono stanco per il lavoro straordinario.
[피곤] 야근으로 피곤했습니다.
[moe] Ik ben moe van het overwerken.
[zmęczenie] Jestem zmęczony po nadgodzinach.
[cansaço] Estou cansado por causa da hora extra.
因为加班而感到疲惫。
[疲惫]加班让我感到疲惫。
[いやに なる ]あつくて 、うごく のが いやに なり ます 。
いやに|なる|あつくて|うごく|のが|いやに|なり|ます
very|to become|hot and|to move|the thing (that)|very|becoming|polite ending
いやに|なる|||||とても|なり
sehr|werden|heiß und|sich bewegen|Partikel zur Nominalisierung|Subjektpartikel|sehr|wird
unusually|annoying|hot|moving|possessive particle|subject marker|unusually|becoming
very|to become|hot and|to move|the thing|very|becoming|polite ending
très|devenir|il fait chaud|bouger|le fait de|très|devenir|forme polie du verbe
very|to become|hot and|to move|the thing (that)|very|becoming|polite ending
muito|se tornar|quente e|mover|o que|muito|se tornando|(forma polida do verbo)
|tulla||liikkua|verbin substantiivimuoto||tulee|on
heel|worden|het is heet|bewegen|het onderwerp marker|heel|wordt|beleefde vorm van het werkwoord
muy|volverse|hace calor|moverse|partícula nominal|partícula de sujeto|muy|volviéndose
really|to become|hot and|to move|the thing (that)|really|becoming|polite ending
非常|变得|热乎乎|动|动词名词化助词|非常|非常|会
Es ist heiß und ich habe keine Lust, mich zu bewegen.
It's so hot that I don't feel like moving.
[no quiero] hace calor, así que no quiero moverme.
Tuntuu kamalan kuumalta, enkä millään jaksa liikkua.
Il fait tellement chaud que je n'ai pas envie de bouger.
[Saya merasa panas dan tidak ingin bergerak.
Fa così caldo che non ho voglia di muovermi.
[너무 더워서] 움직이기 싫어집니다.
[Het is vervelend] Het is heet en ik heb er geen zin in om te bewegen.
[nieprzyjemnie] jest gorąco, więc nie chce mi się ruszać.
[é muito quente] e não quero me mover.
因为太热而不想动。
[真是热]太热了,动都不想动。
[ XX き に なれない ] がっこう に いく き に なれません 。
|||なれ ない||||||
I|tree||cannot get used to|school|||||cannot become
|disposição|partícula locativa|não se acostumar|escola|partícula locativa|ir|a vontade|partícula locativa|não se acostuma
[ XX kann mich nicht motivieren ] Ich kann mich nicht motivieren, zur Schule zu gehen.
[ I can't get in the mood ] I can't get in the mood to go to school.
[no puedo tener ganas de] no tengo ganas de ir a la escuela.
En saa itseäni lähtemään kouluun.
[Saya tidak bisa pergi ke sekolah.
[não consigo ter vontade] não consigo ter vontade de ir para a escola.
没有去学校的心情。
[无法去学校]我没有去学校的心情。
Non ho voglia di andare a scuola.
Je n'ai pas envie d'aller à l'école.
[XX 가고 싶지 않다] 학교에 가고 싶지 않습니다.
[nie mogę się zmusić] nie mogę się zmusić, żeby iść do szkoły.
[Ik kan niet naar school] Ik heb geen zin om naar school te gaan.
べんきょう を する き に なれ ませ ん 。
べんきょう|を|する|き|に|なれ|ませ|ん
공부 (gongbu)|목적격 조사 (mokjeokgyeok josa)|하다 (hada)|기분 (gibun)|에 (e)|익숙해지다 (iksukhajida)|않다 (anhda)|음 (eum)
勉強|||||慣れ||
Studium|Objektmarker|machen|wenn|zu|gewöhnt|nicht|nicht
study|(object marker)|do|habit|locative particle|used|able to|cannot
study|object marker|to do|spirit|locative particle|get used to|polite negative|informal sentence-ending particle
étude|particule d'objet direct|faire|esprit|particule de lieu ou de temps|habitué|forme polie|non
studio|particella oggetto|fare|voglia|particella di luogo|abituarsi|non|eh
estudo|partícula de objeto direto|fazer|vontade|partícula de direção|não se acostumar|não|ênfase
opiskelu||tehdä|気||tottua||
studeren|lijdend voorwerp marker|doen|geest|locatieve partikels|gewend|niet|niet
estudio|partícula de objeto directo|hacer|cuando|partícula de lugar o tiempo|acostumbrarse|forma negativa|¿verdad
nauka|partykuła dopełnienia|robić|nastrój|partykuła miejsca|przyzwyczaić się|forma grzeczna|nie
学习||做|意愿||习惯|敬语助动词|
Ich kann mich nicht motivieren, zu lernen.
I can't get in the mood to study.
No tengo ganas de estudiar.
En saa itsestäni irti opiskellakseni.
Saya merasa tidak bersemangat untuk belajar.
Não consigo ter vontade de estudar.
我没有心情学习。
我没有学习的心情。
Non ho voglia di studiare.
Je n'ai pas envie d'étudier.
공부할 기분이 나지 않습니다.
Nie mogę się zmusić do nauki.
Ik heb geen zin om te studeren.
[たいくつ ]なにも する こと が ない ので たいくつです 。
たいくつ|なにも|する|こと|が|ない|ので|たいくつです
지루한 (jiruhan)|아무것도 (amugeotdo)|할 (hal)|일 (il)|주격 조사 (jugeok josa)|없다 (eopda)|그래서 (geuraeseo)|지루해요 (jiruhayo)
Langeweile|nichts|tun|Sache|Subjektmarker|nicht|weil|es ist langweilig
noia|niente|fare|cose|soggetto|non c'è|perché|è noioso
bored|anything|to do|thing||not|so|boring
boredom|nothing|to do|thing|subject marker|not|because|I am bored
ennui|rien|faire|chose|sujet|ne pas avoir|parce que|c'est ennuyeux
tédio|nada|fazer|coisa|partícula de sujeito|não há|porque|estou entediado
|何も||||||退屈です
tylsää|||asia||ei ole||on tylsää
verveling|niets|doen|dingen|onderwerp marker|niet|omdat|het is vervelend
aburrido|nada|hacer|cosa|partícula de sujeto|no hay|porque|estoy aburrido
nudny|nic|robić|rzeczy|partykuła podmiotu|nie ma|ponieważ|jest nudno
无聊|什么都||||||无聊
[Langweilig] Es gibt nichts zu tun, deshalb bin ich gelangweilt.
[ Bored ] I'm bored because there's nothing to do.
Estoy aburrido porque no hay nada que hacer.
[tylsä] Ei ole mitään tehtävää, joten olen tylsistynyt.
[Saya lelah karena tidak ada yang bisa saya lakukan.
Estou entediado porque não há nada para fazer.
[无聊] 因为没有事情可做,所以很无聊。
[无聊]因为没有事情可做,所以很无聊。
Non ho nulla da fare, quindi mi annoio.
Je m'ennuie car je n'ai rien à faire.
[지루함] 할 일이 없어서 지루합니다.
[nudno] nie ma nic do zrobienia, więc jest nudno.
[Verveling] Ik ben vervelend omdat ik niets te doen heb.
[あきあき ]なんど も おなじ はなし を きいて あきあき し ました 。
あきあき|なんど|も|おなじ|はなし|を|きいて|あきあき|し|ました
지루하다|몇 번|도|같은|이야기|목적격 조사|듣고|지루하다|하고|했습니다
あきあき|||同じ||||飽き||
gelangweilt|so oft|auch|die gleiche|Geschichte|Objektmarker|gehört|gelangweilt|und|habe
bored|many times|also|bored|bored|(object marker)|heard|bored|bored|got tired
bored|how many times|also|same|story|object marker|listened|bored|and|did
ennuyé|combien de fois|aussi|même|histoire|particule d'objet direct|écouter|ennuyé|et|a fait
annoiato|tante volte|anche|lo stesso|storia|particella oggetto|ascoltando|annoiato|e|ho fatto
entediado|muitas vezes|também|o mesmo|história|partícula de objeto direto|ouvindo|entediado|e|fiz
|monta||||||kyllästyin||
verveling|hoe vaak|ook|dezelfde|verhaal|lijdend voorwerp marker|gehoord|verveling|en|heb gehad
aburrido|muchas veces|también|mismo|historia|partícula de objeto directo|escuchando|aburrido|y|lo hice
znudzony|ile razy|też|ta sama|historia|partykuła dopełnienia|słuchając|znudzony|i|było
厌烦|次||同样|话||听|厌烦||了
[ Gelangweilt ] Ich habe die gleiche Geschichte schon so oft gehört, dass ich gelangweilt bin.
I got bored listening to the same story over and over again.
[aburrido] He escuchado la misma historia tantas veces que estoy aburrido.
[tylsistynyt] Olen kuunnellut samaa tarinaa useita kertoja ja olen tylsistynyt.
[Saya telah mendengar cerita yang sama berulang kali.
[entediado] Eu fiquei entediado de ouvir a mesma história várias vezes.
[厌烦] 听了好几遍相同的故事,感到厌烦。
[厌倦]听了很多次同样的故事,感到厌倦。
[ annoiato ] Ho ascoltato la stessa storia così tante volte che mi sono annoiato.
J'en ai assez d'entendre la même histoire encore et encore.
[지루한] 여러 번 같은 이야기를 듣고 지루해졌습니다.
[znudzony] Słuchałem tej samej historii wiele razy i się znudziłem.
[verveeld] Ik heb het verhaal zo vaak gehoord dat ik er verveeld van ben.
[ かなしい ] この ほん の さいご は とても かなしい です 。
sad||||end|||sad|
triste||livro|partícula possessiva|final||muito|triste|é
[ Traurig ] Das Ende dieses Buches ist sehr traurig.
This book ends very sadly.
[triste] El final de este libro es muy triste.
[surullinen] Tämä kirjan loppu on todella surullinen.
[Bagian terakhir dari buku ini sangat menyedihkan.
[triste] O final deste livro é muito triste.
这本书的最后非常悲伤。
[悲伤]这本书的结尾非常悲伤。
[ triste ] La fine di questo libro è molto triste.
La fin de ce livre est très triste.
[슬픈] 이 책의 마지막은 매우 슬픕니다.
[smutny] Koniec tej książki jest bardzo smutny.
[verdrietig] Het einde van dit boek is erg verdrietig.
[さみしい ]こどく で さみしい です 。
さみしい|こどく|で|さみしい|です
lonely|solitude|and|lonely|is
lonely|solitude|and|lonely|is
lonely|solitude|and|lonely|is
lonely|alone|lonely|is|
lonely|solitude|and|lonely|is
lonely|solitude|and|lonely|is
triste|solidão|e|triste|é
|孤独で|||
|||surullinen|
eenzaam|eenzaamheid|en|eenzaam|is
yalnız hissediyorum|yalnızlık içinde|||
triste|soledad|y|triste|es
lonely|solitude|and|lonely|is
孤独|孤独|||
[ Einsam ] Ich fühle mich einsam und allein.
I feel lonely and isolated.
[solitario] Me siento solo y solitario.
Olen yksinäinen ja surullinen.
[Tertawa] Aku akan merindukanmu.
[solitário] Estou solitário e me sinto sozinho.
我感到孤独,非常寂寞。
[孤独]感到孤独和寂寞。
[ solitario ] Mi sento solo e solitario.
Je me sens seul et triste.
[외로운] 외롭고 쓸쓸합니다.
[samotny] Czuję się samotny i osamotniony.
[eenzaam] Ik voel me eenzaam en alleen.
[せつない ]かたおもい は せつない です 。
せつない|かたおもい|は|せつない|です
painful|unrequited love|topic marker|painful|is
schmerzlich|unerwiderte Liebe|Themenpartikel|schmerzlich|ist
triste|amore non corrisposto|particella tematica|triste|è
painful|heavy|(topic marker)|painful|
painful|one-sided love|topic marker|painful|is
poignant|unrequited love|topic marker|poignant|is
triste|amor não correspondido|partícula de tópico|triste|é
|片思い|||
|rakastuminen||surullista|
verdrietig|onbereikbare liefde|onderwerp marker|verdrietig|is
doloroso|amor no correspondido|partícula de tema|doloroso|es
poignant|unrequited love|topic marker|poignant|is
心痛|单相思||痛苦|
[ traurig ] Unerwiderte Liebe ist traurig.
Unrequited love is painful.
[doloroso] El amor no correspondido es doloroso.
On surullista olla rakastunut ilman vastakaikua.
[Jelaskan sebuah situasi.
[doloroso] O amor não correspondido é doloroso.
单恋让人心痛。
[心痛]单相思让人心痛。
[ straziante ] L'amore non corrisposto è straziante.
L'amour non partagé est douloureux.
[애절한] 짝사랑은 애절합니다.
[przygnębiający] Nieszczęśliwa miłość jest przygnębiająca.
[pijnlijk] Ongehoorde liefde is pijnlijk.
[がっかり ]テスト で こんな てんすう を とる なんて 、がっかり です 。
がっかり|テスト|で|こんな|てんすう|を|とる|なんて|がっかり|です
disappointed|test|at|such|score|object marker|to get|like|disappointed|is
enttäuscht|Test|bei|so|Punktzahl|Objektmarker|bekommen|wie|enttäuscht|ist
خيبة أمل|||||||||
disappointed|test|by|like this|score|(object marker)|to get|such|disappointed|disappointing
disappointed|test|at|such|score|object marker|to get|like|disappointed|is
deluso|test|in|un|punteggio|oggetto diretto|prendere|come|deluso|è
déçu|test|à|comme ça|score|particule d'objet direct|obtenir|comme|déçu|c'est
desapontado|teste|em|esse tipo de|pontuação|partícula de objeto direto|obter|como|desapontado|é
|||こんな|||||がっかり|
teleurgesteld|toets|op|zo'n|score|lijdend voorwerp marker|halen|zoals|teleurgesteld|is
||||pisteet||saada|kuten|pettynyt|
decepcionado|examen|en|este tipo de|puntuación|partícula de objeto directo|obtener|como|decepcionado|es
rozczarowany|test|na|takim|wynikiem|partykuła dopełnienia|zdobyć|coś takiego jak|rozczarowany|jest
失望|考试||这样的|分数||取得|真是|失望|
[ enttäuscht ] So eine Note im Test zu bekommen, ist enttäuschend.
I'm disappointed to get such a score on the test.
[decepción] Es decepcionante obtener una puntuación así en el examen.
Olen petynyt siihen, että sain tällaisen tuloksen testissä.
[Kecewa] Mengambil tenso seperti itu dalam ujian, sungguh mengecewakan.
[decepção] É decepcionante obter uma pontuação assim no teste.
测试得这么低的分,真让人失望。
[失望]在测试中得到这样的分数,真是令人失望。
[deluso] È deludente ottenere un punteggio così in un test.
[déçu] C'est décevant d'obtenir un tel score au test.
[실망] 테스트에서 이런 점수를 받다니, 실망입니다.
[rozczarowanie] Takie wyniki na teście są rozczarowujące.
[teleurstelling] Het is teleurstellend om zo'n score op de test te behalen.
[しつぼう ]あなた に は ほんとうに しつぼうしました 。
しつぼう|あなた|に|は|ほんとうに|しつぼうしました
실망 (silbang)|당신 (dangsin)|에 (e)|주격조사 (jugeok josa)|정말 (jeongmal)|실망했습니다 (silbanghaessseubnida)
失望|||||
Enttäuschung|du|(Richtungs- oder Zielpartikel)|Themenpartikel|wirklich|Enttäuschung
thoughtful|you|locative particle|topic marker|really|impatient
disappointment|you|locative particle|topic marker|really|disappointed
désespéré|tu|à|particule de thème|vraiment|j'étais désespéré
depression|you|locative particle|topic marker|really|depression
decepção|você|partícula de localização|partícula de tópico|realmente|decepção
|||||pettyi
teleurstelling|jij|locatieve partikel|onderwerp partikel|echt|was teleurgesteld
decepcionado|tú|partícula de dirección|partícula de tema|realmente|decepcionado
rozczarowanie|ty|partykuła celownika|partykuła tematyczna|naprawdę|byłem rozczarowany
失望||||真的|失望
[ enttäuscht ] Ich bin wirklich enttäuscht von dir.
I was really disappointed in you.
[desilusión] Realmente me he desilusionado contigo.
Olen todella epätoivoinen sinusta.
[Aku benar-benar tidak ingin mengganggumu.
[frustração] Eu realmente fiquei frustrado com você.
我真的对你感到失望。
[失望]我真的对你感到失望。
[disilluso] Sono davvero disilluso da te.
[désappointé] J'ai vraiment été désappointé par vous.
[실망] 당신에게 정말 실망했습니다.
[rozczarowanie] Naprawdę się rozczarowałem.
[teleurstelling] Ik ben echt teleurgesteld in jou.
[ざんねん ]こられ なかった の は ざんねんです 。
ざんねん|こら れ|なかった|の|は|ざんねんです
|||||it's unfortunate
[ schade ] Es ist schade, dass du nicht kommen konntest.
It's too bad that you couldn't come.
[lamentable] Es lamentable que no pudieras venir.
On harmi, etten voinut tulla.
[Saya sedikit sedih karena tidak bisa datang.
[lamentável] É lamentável que você não pôde vir.
没能来真是遗憾。
[遗憾]没能来真是遗憾。
[peccato] È un peccato che non sia potuto venire.
[dommage] C'est dommage que vous n'ayez pas pu venir.
[안타깝다] 오지 못한 것은 안타깝습니다.
[żałować] To, że nie mogłem przyjść, jest żałosne.
[jammer] Het is jammer dat je niet kon komen.
[こうかい ]いって こうかい し ました 。
こうかい|いって|こうかい|し|ました
후회 (huhoe)|가고 (gago)|후회 (huhoe)|하고 (hago)|했습니다 (haessseumnida)
後悔||||
Bedauern|und gesagt|Bedauern|und|habe
realization|said|satisfaction|and|returned
regret|said|regret|and|did
regret|saying|regret|and|did
rimpianto|dicendo|rimpianto|e|ho fatto
arrependimento|dizendo|arrependimento|e|fiz
|قال|||
spijt|en zei|spijt|en|deed
|gittim|||
||katua||
arrepentimiento|diciendo|arrepentimiento|y|lo hice
żal|powiedziawszy|żal|i|było
后悔|说|后悔||了
[ bereuen ] Ich habe es gesagt und bereue es.
[Regret] I said I regret it.
[arrepentimiento] Dije y me arrepentí.
Sanoin ja katuin.
[Saya pergi dan membukanya.
[arrependimento] Eu disse e me arrependi.
我感到后悔了。
[悔恨]我说了后悔了。
[rimpianto] Ho detto e mi sono pentito.
[regret] J'ai dit et je le regrette.
[후회] 말하고 후회했습니다.
[żałować] Powiedziałem i żałuję.
[spijt] Ik heb spijt van wat ik heb gezegd.
[ぜつぼう ]もう ぜつぼうてき です 。
ぜつぼう|もう|ぜつぼうてき|です
절망 (jeolmang)|이미 (imi)|절망적 (jeolmangjeok)|입니다 (imnida)
絶望|||
Verzweiflung|schon|Verzweiflung|-artig
zealous|already|zealous|enemy
絶望 (绝望)|已经|絶望的 (绝望的)|是
désespoir|déjà|désespéré|c'est
disperazione|già|disperato|è
desespero|já|desesperador|é
|jo|toivottomasti|
wanhoop|al|wanhopig|is
desesperación|ya|desesperante|es
rozpacz|już|katastrofalny|jest
绝望||绝望|的
[ Verzweiflung ] Ich bin schon verzweifelt.
[Despair] I am already in despair.
[desesperación] Ya estoy en un estado de desesperación.
Olen jo totaalisen epätoivoinen.
[ぜぼう] Saya sudah tidak peka terhadap pajak.
[desespero] Estou em desespero.
已经绝望了。
[绝望]我已经绝望了。
[disperazione] Sono già disperato.
[désespoir] C'est vraiment désespéré.
[절망] 이제 절망적입니다.
[zdesperacja] Już jestem w desperacji.
[wanhoop] Het is al wanhopig.
どう したら いい の か わかり ませ ん 。
どう|したら|いい|の|か|わかり|ませ|ん
how|if I do|good|question marker|or|understand|polite negative|you know
wie|wenn ich mache|gut|Fragepartikel|oder|verstehe|nicht|nicht
come|se fai|bene|particella nominale|o|capire|non|finale di frase
how|if|good|nominalizer|question marker|understand|not|
how|if (you) do|good|question marker|or|understand|polite negative|you know
comment|si je fais|bien|particule de question|ou|comprendre|forme polie|non
como|se eu fizer|bom|partícula de ênfase|partícula interrogativa|entender|não|ênfase
|すれば||||||
|||||tiedän||
hoe|als je doet|goed|vraagpartikel|of|begrijpen|niet|niet
cómo|si haces|bien|partícula de énfasis|partícula interrogativa|entender|no|final de negación
jak|jeśli zrobisz|dobrze|partykuła nominalizująca|czy|rozumiem|nie|końcówka negatywna
||||呢|知道||
Ich weiß nicht, was ich tun soll.
I don't know what to do.
No sé qué debería hacer.
En tiedä mitä pitäisi tehdä.
Saya tidak tahu apa yang harus saya lakukan.
Não sei o que fazer.
我不知道该怎么办。
我不知道该怎么办。
Non so cosa fare.
Je ne sais pas quoi faire.
어떻게 해야 할지 모르겠습니다.
Nie wiem, co mam zrobić.
Ik weet niet wat ik moet doen.
[こんらん ]なに が なんだか こんらん して わかり ません 。
こんらん|なに|が|なんだか|こんらん|して|わかり|ません
혼란 (honlan)|무엇 (mueot)|주격 조사 (jugeok josa)|왠지 (waenji)|혼란 (honlan)|하고 (hago)|이해 (ihae)|않아요 (anhayo)
Verwirrung|was|Subjektpartikel|irgendwie|Verwirrung|machen|verstehen|nicht
confusione|cosa|soggetto|un po'|confusione|fare|capire|non (forma negativa del verbo)
confused|what|subject marker|somehow|confused|confused|understand|able to
confusion|what|subject marker|somehow|confusion|doing|understanding|not
confusion|what|subject marker|somehow|confusion|doing|understanding|not
confusão|o que|partícula de sujeito|meio que|confusão|fazendo|entendendo|não
|何|||||わかり|
sekasorto|mikä||||||
verwarring|wat|onderwerp marker|een beetje|verwarring|doen|begrijpen|niet
confusión|qué|partícula de sujeto|un poco|confusión|haciendo|entendiendo|no entiendo
zamieszanie|co|partykuła podmiotu|jakoś|zamieszanie|robić|rozumieć|nie rozumiem
混乱|什么||有点|||明白|
[ Verwirrung ] Ich bin verwirrt und verstehe nicht, was los ist.
I am confused and don't understand what is what.
[confusión] No sé qué es qué, estoy confundido.
Olen niin hämmentynyt, etten ymmärrä, mikä on mikä.
[Aku sangat bingung, aku tidak tahu apa yang terjadi.
[confusão] Não sei o que está acontecendo, estou confuso.
我有些混乱,不知道到底是什么。
[混乱]我搞不清楚到底是什么。
[confusione] Non capisco cosa sia.
[confusion] Je suis tellement confus que je ne comprends pas ce qui se passe.
[혼란] 무엇이 뭔지 혼란스러워서 알 수 없습니다.
[zamieszanie] Nie wiem, co jest co, jestem w zamieszaniu.
[verwarring] Ik ben in de war en begrijp niet wat er aan de hand is.
SENT_CWT:AfvEj5sm=4.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.19 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.53 SENT_CWT:AfvEj5sm=1.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.99 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.8 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.57 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.5 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.37 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.81
de:AfvEj5sm es:AfvEj5sm pt:AfvEj5sm zh-tw:unknowd it:unknown fr:AfvEj5sm ko:AfvEj5sm pl:AfvEj5sm nl:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=29 err=0.00%) translation(all=23 err=0.00%) cwt(all=165 err=16.97%)