×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Tutor Hitomi's Room, 早起き は 三 文 の 得 (kanji version)

早起き は 三 文 の 得 (kanji version)

あなた は 朝型 です か 、 夜型 です か ?

私 は 夜型 です 。

夜 の 方 が 頭 が はっきり して います 。 けっこう 遅く まで 起きて いて も 大丈夫 です 。

でも 、 朝 は ぼんやり して あんまり 考え が まとまりません 。 もし 仕事 も 何も なければ 、 毎日 お 昼 ぐらい まで 寝て いる こと でしょう !

私 の 夫 も 夜型 です 。

でも 子ども は 朝 早く 起きます 。 当然です よ ね 、 子ども です から ・・・。

平日 は いい のです が 、 お 休み の 日 は 私 も 夫 も ゆっくり 寝て いたい 。 そこ で 休み の 日 の 朝 ごはん は 、 だいたい コーンフレーク ( シリアル ) に なりました 。 これ なら 子ども が 自分 で 用意 できます から 。 ぐうぐう 寝て いる お 父さん と お母さん は 置い と いて 、 子ども は 勝手に 起きて 勝手に 朝 ごはん を 食べて います 。 良い 子 です ね !

親 に とって 、 都合 の 良い 子 、 かも ?

そんな 私 です が 、 休み の 日 に たまに 早起き する と 、 一 日 が 長く なって 気分 が いい の も 確かです 。

早く 起きれば 遠く に お出かけ も できます し ね 、 電車 に 乗って 。 だから なるべく 早く 起きる ように は して います 。 でも ・・・、 今 は 冬 な ので 、 朝 とっても 寒い んです 。

温かい 布団 から 出たくない んです 。

どこまでも ぐうたら な 私 でした 。

早起き は 三 文 の 得 。

朝 早く 起きれば 、 三 文 ( 文 は 昔 の お 金 の 単位 ) の お 金 を 得します よ 。 と いう 意味 でした 。

はい 、 がんばります 。

早起き は 三 文 の 得 (kanji version) はやおき||みっ|ぶん||とく|| Der frühe Vogel ist der bessere der drei (Kanji-Version) Getting up early is a kanji version El más madrugador de los tres (versión kanji) L'oiseau matinal est le meilleur des trois (version kanji) Vroege vogel krijgt de beste van de drie (kanji-versie) O pássaro madrugador leva a melhor sobre os três (versão kanji) 早鸟三句(汉字版) 早起的鸟儿有虫吃(汉字版)

あなた は 朝型 です か 、 夜型 です か ? ||ちょう かた|||よ かた|| Bist du morgens oder abends? Are you morning or night? Você é uma pessoa matinal ou uma pessoa noturna? 你是早起的人还是夜猫子?

私 は 夜型 です 。 わたくし||よ かた| Ich bin ein Nachttyp. I am a night type. Eu sou uma pessoa noturna. 我是一个夜猫子。

夜 の 方 が 頭 が はっきり して います 。 よ||かた||あたま||||い ます Der Kopf ist nachts klarer. My head is clearer at night. J'ai les idées plus claires la nuit. Minha cabeça fica mais clara à noite. 到了晚上我的思绪更加清晰。 けっこう 遅く まで 起きて いて も 大丈夫 です 。 |おそく||おきて|||だいじょうぶ| Es ist in Ordnung, lange wach zu bleiben. I'm okay staying up quite late. Está bien trasnochar. Il n'y a pas de mal à se coucher tard. Tudo bem ficar acordado até tarde. 熬夜很晚也没关系。

でも 、 朝 は ぼんやり して あんまり 考え が まとまりません 。 |あさ|||||かんがえ||まとまり ませ ん Am Morgen war ich jedoch vage und dachte nicht wirklich nach. However, in the morning, I'm dim and don't have much thought. Pero por las mañanas estoy un poco confuso y no puedo pensar con claridad. Mais le matin, je suis un peu dans le brouillard et je n'arrive pas à réfléchir correctement. Mas de manhã, estou distraído e não consigo pensar muito bem. 然而,早上我感觉昏昏沉沉的,无法清晰地思考。 然而,早上我感覺昏昏沉沉的,無法清晰地思考。 もし 仕事 も 何も なければ 、 毎日 お 昼 ぐらい まで 寝て いる こと でしょう ! |しごと||なにも||まいにち||ひる|||ねて||| Wenn ich keine Arbeit hätte, würde ich jeden Tag bis etwa zum Mittagessen schlafen! If you don't have a job, you'll sleep until noon every day! Se eu não tivesse trabalho para fazer, estaria dormindo até o meio-dia todos os dias! 如果我不需要工作或做任何事,我可能每天都会睡到中午左右! 如果我不需要工作或做任何事,我可能每天都會睡到中午左右!

私 の 夫 も 夜型 です 。 わたくし||おっと||よ かた| Mein Mann ist auch Nachttyp. My husband is also night type. Mi marido también es un ave nocturna. Meu marido também é uma coruja da noite.

でも 子ども は 朝 早く 起きます 。 |こども||あさ|はやく|おき ます Aber mein Kind wacht früh morgens auf. But my child wakes up early in the morning. Mas as crianças acordam cedo. 但孩子们早上很早就醒了。 当然です よ ね 、 子ども です から ・・・。 とうぜんです|||こども|| Natürlich ist es ein Kind ... Of course, it's a child... Bien sûr, ce sont des enfants... Claro que é uma criança, então... 当然,我还是个孩子,所以...

平日 は いい のです が 、 お 休み の 日 は 私 も 夫 も ゆっくり 寝て いたい 。 へいじつ||||||やすみ||ひ||わたくし||おっと|||ねて|い たい An Wochentagen ist es in Ordnung, aber an meinen freien Tagen möchten ich und mein Mann gut schlafen. It's fine on weekdays, but on my days off, I and my husband want to sleep well. Les jours de semaine, ça va, mais les jours fériés, mon mari et moi aimons faire la grasse matinée. Está tudo bem nos dias de semana, mas nos dias de folga, meu marido e eu queremos uma boa noite de sono. 工作日很好,但在休息日,我和丈夫都想睡个好觉。 そこ で 休み の 日 の 朝 ごはん は 、 だいたい コーンフレーク ( シリアル ) に なりました 。 ||やすみ||ひ||あさ|||||||なり ました Das Frühstück des Ruhetages bestand fast aus Cornflakes (Müsli). So the breakfast on the day off was almost cornflakes (cereal). Así que el desayuno en mis días libres solía consistir en copos de maíz (cereales). Les jours de congé, le petit-déjeuner se composait donc généralement de cornflakes (céréales). Então, nos meus dias de folga, meu café da manhã era principalmente flocos de milho (cereais). 所以在我休息的时候,早餐通常是玉米片(麦片)。 所以在我休息的時候,早餐通常是玉米片(麥片)。 これ なら 子ども が 自分 で 用意 できます から 。 ||こども||じぶん||ようい|でき ます| Dadurch kann das Kind seine eigenen vorbereiten. With this, the child can prepare by himself. De cette manière, les enfants peuvent préparer leur propre nourriture. Com isso, a criança pode se preparar sozinha. 孩子们可以自己准备这个。 ぐうぐう 寝て いる お 父さん と お母さん は 置い と いて 、 子ども は 勝手に 起きて 勝手に 朝 ごはん を 食べて います 。 ぐう ぐう|ねて|||とうさん||お かあさん||お い|||こども||かってに|おきて|かってに|あさ|||たべて|い ます Guu Guu Schlafender Vater und Mutter sitzen, Kinder können frei aufwachen und alleine frühstücken. The father and mother who are fast asleep are left behind, and the child wakes up on his own and eats breakfast on his own. Deja a las madres y padres durmiendo en casa, los niños se levantan solos y desayunan solos. Laissez les mères et les pères endormis à la maison, les enfants se lèvent tout seuls et prennent leur petit déjeuner tout seuls. O pai e a mãe que dormem profundamente são deixados para trás, e a criança acorda sozinha e toma o café da manhã sozinha. 孩子们起床自己吃早餐,留下爸爸妈妈熟睡。 孩子們起床自己吃早餐,留下爸爸媽媽熟睡。 良い 子 です ね ! よい|こ|| You're a good girl! Você é uma boa menina! 你真是个好孩子!

親 に とって 、 都合 の 良い 子 、 かも ? おや|||つごう||よい|こ| Kann es ein bequemes Kind für die Eltern sein? A good child for parents, maybe? ¿Un buen chico para sus padres, quizás? Un bon enfant pour les parents, peut-être ? Um bom filho para os pais, talvez? 也许他是父母眼中的好孩子? 也許他是父母眼中的好孩子?

そんな 私 です が 、 休み の 日 に たまに 早起き する と 、 一 日 が 長く なって 気分 が いい の も 確かです 。 |わたくし|||やすみ||ひ|||はやおき|||ひと|ひ||ながく||きぶん|||||たしかです Ich bin mir jedoch sicher, dass der Tag länger wird und ich mich besser fühle, wenn ich an meinen freien Tagen früh aufstehe. I'm that kind of person, but when I get up early on my days off, it certainly makes the day feel better. Pero cuando a veces me levanto temprano en mis días libres, se me alarga el día y me siento bien. Mais lorsque je me lève tôt, parfois pendant mes jours de congé, ma journée est plus longue et je me sens bien. Eu sou esse tipo de pessoa, mas quando acordo cedo nos meus dias de folga, isso certamente faz o dia parecer melhor. 我就是其中之一,但当我偶尔在休息日早起时,我确实发现白天更长了,我感觉更好了。

早く 起きれば 遠く に お出かけ も できます し ね 、 電車 に 乗って 。 はやく|おきれば|とおく||おでかけ||でき ます|||でんしゃ||のって Wenn Sie früh aufstehen, können Sie weit weg gehen. Nehmen Sie einen Zug. If you wake up early, you can go far away, so take the train. Si madrugas, puedes irte lejos, en tren. En se levant tôt, on peut partir loin, en train. Se você acordar cedo, pode ir para longe. Pegue um trem. 如果你早起,你可以乘坐火车去很远的地方。 だから なるべく 早く 起きる ように は して います 。 ||はやく|おきる||||い ます Also versuche ich so schnell wie möglich aufzustehen. That's why I try to wake up as early as possible. Así que intento levantarme lo antes posible. J'essaie donc de me lever le plus tôt possible. Por isso tento acordar o mais cedo possível. 所以我尽量早点起床。 でも ・・・、 今 は 冬 な ので 、 朝 とっても 寒い んです 。 |いま||ふゆ|||あさ||さむい| But... it's winter now, so it's very cold in the morning. Mas... é inverno agora, então está muito frio de manhã. 但是……现在是冬天,所以早上很冷。

温かい 布団 から 出たくない んです 。 あたたかい|ふとん||で たく ない| Ich möchte nicht aus dem warmen Futon herauskommen. I don't want to get out of my warm futon. Je ne veux pas sortir de la couette chaude. Não quero sair do meu futon quente. 我不想离开我温暖的蒲团。

どこまでも ぐうたら な 私 でした 。 |ぐう たら||わたくし| Ich war verrückt. I was so lazy. J'étais aussi paresseux qu'un clochard. Eu era tão preguiçoso. 我是一个永远懒惰的人。 我總是很懶。

早起き は 三 文 の 得 。 はやおき||みっ|ぶん||とく Der frühe Vogel fängt den Wurm . The early bird gets the worm . L'oiseau qui se lève tôt est le meilleur des trois. Wczesny ptaszek dostaje robaka. O madrugador pega o verme. 早起的鸟儿有虫吃 。 早起的鳥兒有蟲吃 。

朝 早く 起きれば 、 三 文 ( 文 は 昔 の お 金 の 単位 ) の お 金 を 得します よ 。 あさ|はやく|おきれば|みっ|ぶん|ぶん||むかし|||きむ||たんい|||きむ||とくし ます| Wenn Sie früh morgens aufwachen, verdienen Sie drei Sätze (ein Satz ist eine Einheit alten Geldes). If you get up early in the morning, you'll get 3 mon (a mon is an old unit of money). Si vous vous levez tôt le matin, vous gagnerez trois buns (le bun est une unité monétaire ancienne). Se você acordar cedo de manhã, receberá 3 meses (um mês é uma antiga unidade de dinheiro). 如果你早上起得很早,你会赚到3蒙(蒙是古代的货币单位)。 と いう 意味 でした 。 ||いみ| War gemeint. That's what I meant. La première fois que le mot "T" a été utilisé, il l'a été de la même manière que le mot "T" dans la première phrase.

はい 、 がんばります 。 |がんばり ます Ja, ich werde mein Bestes geben. Yes, I'll do my best . Oui, je ferai de mon mieux.