×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

日本の生活, 自己 紹介 Part 1 (in Hiragana)

自己 紹介 Part1(inHiragana)

わたし の なまえ は なおこ です 。

とうきょう の すぎなみ く に すんで い ます 。

かぞく は おっと だけ 、ふたり で くらして い ます 。

わたし たち は せん きゅう ひゃく きゅう じゅう なな ねん に けっこん し ました 。

わたし は だいがく の としょかん で ししょ の しごと を して います 。

おっと は いぜん わたし が はたらいて いる だいがく の がくせい で 、

よく としょかん を つかって い ました 。

それ が きっかけ で しりあい ました 。

わたし は じぶん の しごと が すき です 。

とても やりがい が ある から です 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

自己 紹介 Part1(inHiragana) じこ|しょうかい|| self|introduction||introduction auto|apresentação|| Selbstvorstellung|Vorstellung|| själv|introduktion|| önéletrajz|bemutatkozás|| auto|presentación|| Selbstvorstellung Teil 1 (in Hiragana) Auto-présentation Partie 1 (en Hiragana) Autopresentazione Parte 1 (in Hiragana) Zelfintroductie deel 1 (in Hiragana) Самопрезентация Часть 1 (на хирагане) Kendini tanıtma Bölüm 1 (Hiragana dilinde) 自我介绍第 1 部分(平假名) 自我介绍第 1 部分(平假名) Apresentação Pessoal Parte 1 (em Hiragana) Önbevezetés 1. rész (hiraganával) Självpresentation Del 1 (i Hiragana) Self Introduction Part1 (in Hiragana) Presentación Personal Parte 1 (en Hiragana)

わたし の なまえ は なおこ です 。 わたし|の|なまえ|は|なおこ|です ||||Naoko| I|possessive particle|name|topic marker|Naoko|is eu|partícula possessiva|nome|partícula de tópico|Naoko|é ||||Naoko| jag|possessivpartikel|namn|ämnespartikel|Naoko|är I|possessive particle|name|topic marker|Naoko|is yo|posesivo|nombre|partícula de tema|Naoko|es Je m'appelle Naoko. Meu nome é Naoko. A nevem Naoko. Mitt namn är Naoko. My name is Naoko. Mi nombre es Naoko.

とうきょう の すぎなみ く に すんで い ます 。 とうきょう|の|すぎなみ|く|に|すんで|| |||||habite|| Tokyo|attributive particle|Suginami|ward|locative particle|living|is|polite ending Tóquio|partícula possessiva|Suginami|distrito|partícula de localização|morando|| ||Suginami||||| Tokyo|attributive particle|Suginami|ward|locative particle|live|is|polite ending Tokió|birtokos partikula|Suginami|kerület|helyhatározó partikula|lakik|| Tokio|partícula posesiva|Suginami|barrio|partícula de lugar|viviendo|| Je vis à Tokyo, au Japon. 我今天住在日本。 Eu moro em Suginami, Tóquio. Tokióban, Suginami kerületben élek. Jag bor i Suginami-ku i Tokyo. I live in Suginami, Tokyo. Vivo en el distrito de Suginami en Tokio.

かぞく は おっと だけ 、ふたり で くらして い ます 。 かぞく|は|おっと|だけ|ふたり|で|くらして|| famille||||deux|||| family|topic marker|husband|only|two people|at|living|is|polite ending família|partícula de tópico|marido|apenas|duas pessoas|partícula que indica o local da ação|vivendo|parte do verbo estar|forma polida do verbo |||||||leben| familj|ämnespartikel|make|bara|två personer|med|bor|verbet "att leva"|lever család|témajelölő partikula|férj|csak|ketten|-ban/-ben|él|van|udvarias ige végződés familia|partícula de tema|esposo|solo|dos personas|en|viviendo|| La famille, c'est juste nous deux qui vivons ensemble. Minha família é apenas meu marido, nós vivemos juntos. A családom csak a férjem, ketten élünk együtt. Jag bor tillsammans med min man, bara vi två. My family consists of just my husband, and we live together. En mi familia solo está mi esposo, vivimos juntos.

わたし たち は せん きゅう ひゃく きゅう じゅう なな ねん に けっこん し ました 。 わたし|たち|は|せん|きゅう|ひゃく|きゅう|じゅう|なな|ねん|に|けっこん|し|ました I|plural marker|topic marker|thousand|nine|hundred|nine|ten|seven|year|at|marriage|did|did eu|nós|partícula de tópico|mil|novecentos|cem|nove|dez|sete|ano|partícula de tempo|casamento|e|(eu) casei |||im Jahr|neunzehnhundert|hundert||||Jahr|||| jag|vi|ämnespartikel|tusen|nio|hundra|nio|tio|sju|år|tidspartikel|giftermål|och|gjorde én|-k|témakövető partikula|ezer|kilenc|száz|kilenc|tíz|hét|év|-ban/-ben (helyhatározó)|házasság|csináltam|(múlt idő) yo|pluralizador|partícula de tema|mil|nueve|cien|nueve|diez|siete|año|partícula de tiempo|matrimonio|y|(lo) hice Nous sommes arrivés au Senkyuu Nana Nen. Nós nos casamos em mil novecentos e noventa e sete. Mi 1997-ben házasodtunk össze. Vi gifte oss år nitton hundra sjuttiosju. We got married in 1997. Nosotros nos casamos en mil novecientos noventa y siete.

わたし は だいがく の としょかん で ししょ の しごと を して います 。 わたし|は|だいがく|の|としょかん|で|ししょ|の|しごと|を|して|います I|topic marker|university|attributive particle|library|at|librarian|possessive particle|job|object marker|doing|is eu|partícula de tópico|universidade|partícula possessiva|biblioteca|partícula de lugar|bibliotecário|partícula possessiva|trabalho|partícula de objeto direto|fazendo|parte do verbo estar ||Universität||Bibliothek||Bibliothekar||||| jag|ämnespartikel|universitet|attributiv partikel|bibliotek|på|bibliotekarie|genitivpartikel|jobb|objektpartikel|gör|är én|témaköti partikula|egyetem|birtokos partikula|könyvtár|-ban/-ben (helyhatározó)|könyvtáros|birtokos partikula|munka|tárgyeset partikula|csinál|van yo|partícula de tema|universidad|partícula atributiva|biblioteca|en|bibliotecario|partícula posesiva|trabajo|partícula de objeto directo|haciendo|está Je fais mon travail à la bibliothèque de l'université. Eu trabalho como bibliotecária na biblioteca da universidade. Én az egyetem könyvtárában dolgozom könyvtárosként. Jag arbetar som bibliotekarie på universitetets bibliotek. I work as a librarian at the university. Yo trabajo como bibliotecario en la biblioteca de la universidad.

おっと は いぜん わたし が はたらいて いる だいがく の がくせい で 、 おっと|は|いぜん|わたし|が|はたらいて|いる|だいがく|の|がくせい|で oh||previously|||working|working|university||student| esposo|partícula de tema|antes|yo|partícula de sujeto|trabajando|estar|universidad|partícula atributiva|estudiante|y Ich bin Universitätsstudent und arbeite schon eine Weile, Oups, parce que je travaille toujours à l'université, Meu marido era um estudante da universidade onde eu trabalho, A férjem korábban az egyetemen volt hallgató, ahol én is dolgozom, Min man var tidigare student på universitetet där jag arbetar, My husband was previously a student at the university where I work, Mi esposo era anteriormente un estudiante de la universidad donde trabajo,

よく としょかん を つかって い ました 。 よく|としょかん|を|つかって|い|ました often|library|object marker|using|is|was frequentemente|biblioteca|partícula de objeto direto|usando|está|passado do verbo ser/estar |||benutzen|| often|library|object marker|using|is|was gyakran|könyvtár|tárgyeset jelölő|használtam|van|volt a menudo|biblioteca|partícula de objeto directo|usando|está|estaba Früher habe ich die Bibliothek oft benutzt. J'utilisais beaucoup la bibliothèque. e costumava usar bastante a biblioteca. és gyakran használta a könyvtárat. och han använde ofta biblioteket. and he often used the library. y solía usar mucho la biblioteca.

それ が きっかけ で しりあい ました 。 それ|が|きっかけ|で|しりあい|ました that|subject marker|trigger|at|met|did isso|partícula de sujeito|oportunidade|com|nos conhecemos|passado de masu ||Anlass||| that|subject marker|trigger|at|became acquainted|did that|subject marker|trigger|at|got to know|did eso|partícula de sujeto|oportunidad|en|nos conocimos|pasado de hacer Da begann ich zusammenzuzucken. C'est comme ça qu'on s'est connus. Foi assim que nos conhecemos. Ez volt az, ami miatt megismertük egymást. Det var det som fick oss att lära känna varandra. That was the trigger for us to get to know each other. Eso fue lo que nos hizo conocernos.

わたし は じぶん の しごと が すき です 。 わたし|は|じぶん|の|しごと|が|すき|です yo|partícula de tema|uno mismo|partícula posesiva|trabajo|partícula de sujeto|gusta|es I|topic marker|myself|possessive particle|job|subject marker|like|is jag|ämnespartikel|mig själv|attributpartikel|jobb|subjektspartikel|gillar|är eu|partícula de tópico|eu mesmo|partícula possessiva|trabalho|partícula de sujeito|gosto|é én|témát jelölő partikula|saját|birtokos partikula|munka|alanyt jelölő partikula|szeretem|van Ich kann meine Arbeit nicht machen. Eu gosto do meu trabalho. Szeretem a munkámat. Jag gillar mitt jobb. I love my job. Me gusta mi trabajo.

とても やりがい が ある から です 。 とても|やりがい|が|ある|から|です very|rewarding|subject marker|there is|because|is muito|gratificação|partícula que marca o sujeito|há|porque|é |lohnenswert|||| very|rewarding|subject marker|there is|because|is very|rewarding|subject marker|there is|because|it is muy|gratificante|partícula que marca el sujeto|hay|porque|es Weil es sehr lohnend ist. Parce que c'est très enrichissant. Porque é muito gratificante. Mert nagyon kihívást jelent. För att det är väldigt givande. Because it is very rewarding. Porque es muy gratificante.

SENT_CWT:AfvEj5sm=9.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.18 SENT_CWT:AfvEj5sm=8.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.0 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.21 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.22 pt:AfvEj5sm hu:AfvEj5sm sv:unknowd en:unknowd es:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=90 err=6.67%)