さっぽろ 雪 まつり ...(n 4) Sapporo snow festival
|ゆき|||sapporo||
Sapporo-Schneefest ... (n 4) Sapporo-Schneefest
Sapporo snow festival ...(n 4) Sapporo snow festival
Sneeuwfestival Sapporo ... (n 4) Sapporo sneeuw festival
Festival de neve de Sapporo ... (n 4) Festival de neve de Sapporo
Снежный фестиваль в Саппоро ... (n 4) Снежный фестиваль в Саппоро
札幌雪祭 ...(n 4) 札幌雪节
札幌冰雪節 ...(n 4) 札幌冰雪節
2月 は 、雪 祭り が いろいろな 場所 で 行わ れます。
つき||ゆき|まつり|||ばしょ||おこなわ|
In February, snow festivals are held in various places.
二月,各地都会举办冰雪节。
その 中 で 、北海道 の 「さっぽろ 雪 祭り 」が 一 番 有名です。
|なか||ほっかいどう|||ゆき|まつり||ひと|ばん|ゆうめいです
Among them, Hokkaido's "Sapporo Snow Festival" is the most famous.
Среди них наиболее известен «Снежный фестиваль в Саппоро» на Хоккайдо.
其中,以北海道的“札幌冰雪节”最为著名。
1月 から じゅんび し はじめました。
つき||||
Ich habe im Januar damit angefangen.
Preparations started from January.
Я начал с января.
我一月份开始训练。
ボランティア の 人 や 、札幌 しやくしょ の 人 が 参加 して 雪 の 作品 を 作りました。
ぼらんてぃあ||じん||さっぽろ|し やくしょ||じん||さんか||ゆき||さくひん||つくりました
Freiwillige und Leute aus Sapporo nahmen teil und machten Schneearbeiten.
Volunteers and people from Sapporo participated and made snow works.
Voluntários e pessoas do Gabinete da Cidade de Sapporo participaram na realização de esculturas de neve.
Волонтеры и жители Саппоро участвовали и устраивали снежные работы.
志愿者和札幌市役所的人们参与并创作了雪作品。
外国 人 の ボランティア も 参加 しました。
がいこく|じん||ぼらんてぃあ||さんか|
Foreign volunteers also participated.
外国志愿者也参加了。
雪 祭り の 見どころ は 、雪 で 作ら れる 大きな 作品 でしょう。
ゆき|まつり||みどころ||ゆき||つくら||おおきな|さくひん|
The highlight of the Snow Festival is probably the large works made of snow.
Изюминкой Снежного фестиваля, вероятно, являются большие работы из снега.
冰雪节的亮点是用雪制成的大型作品。
夜 は 、げんそう てき な ふんいき に なります。
よ|||||||
At night, the atmosphere becomes lively.
Ночью здесь царит оживленная атмосфера.
到了晚上,这里就变得热闹起来。
外国 の 作品 も あります。
がいこく||さくひん||
There are also foreign works.
也有外国作品。
上 の 写真 は 、タイ の 作品 です。
うえ||しゃしん||たい||さくひん|
The photo above is a work from Thailand.
上图是泰国的作品。
これ は 、韓国 の 作品 です。
||かんこく||さくひん|
This is South Korea's work.
这是一部韩国作品。
子供 たち に 楽しんで もらう ため に そり で 遊べる 場所 も あります。
こども|||たのしんで||||||あそべる|ばしょ||
There is also a sledding area for children to have fun.
Также есть площадка для катания на санках для детей.
还有一个供孩子们玩耍的雪橇区。
しやくしょ の はっぴょう に よる と 毎年 200万人 以上 の 人 が 来る そう です。
し やくしょ||||||まいとし|まん り|いじょう||じん||くる||
Laut Shiyakusho no Happyo kommen jedes Jahr mehr als 2 Millionen Menschen.
According to information from the city government, more than two million people come every year.
De acordo com o anúncio oficial da Convenção Nacional sobre os Direitos da Criança, mais de dois milhões de pessoas visitam a cidade todos os anos.
据市役所的幸福消息称,每年前来的人数超过200万人。