×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Watanoc N5, なん だろう ?...(n 5) What is that?

なん だろう ?...(n5)Whatisthat?

かごしま けん で サッカー の しあい が ありました 。 かいじょう から は 、「桜島 」と いう 山 が みえます 。 この 山 は 、 かっかざん です 。

しあい が はじまりました 。 後半 、かごしま けん の チーム に 、てん を とる チャンス が 来ました 。

「 やった ~」 と せんしゅ が よろこびます 。 やっと てん を とりました 。 ファン も よろこびます 。

その 時 です !

「どっか ~ん !」と 大きな おと が しました 。 みんな は 、「なん だろう ?」 と 桜島 を 見ました 。

なんと 、山 が ふんか しました 。 けむり が 高く 上がって います 。 みんな おどろきました 。 でも 山 は とおく に あります から 、みんな だいじょうぶ でした 。

しあい は かごしま けん の チーム が かちました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

なん だろう ?...(n5)Whatisthat? なん|だろう|| what|I wonder||那是什么? what|probably||what what|I wonder|| what|I wonder|| o que|será|| what|I wonder|| what|I wonder||那是什么? что (chto)|наверное (navernoe)||что это was|wird sein||was ist das I wonder what ? ...(n 5) What is that? ¿Qué es eso? (n 5) ¿Qué es eso? 뭐지?...? (n 5) 그게 뭐야? Wat is dat? (n 5) Wat is dat? Bu nedir? (n 5) Bu nedir? Cosa sarà?... (n 5) Che cos'è? Что это? 这是什么?...(n5)What is that? Qu'est-ce que c'est ?...(n5)What is that? Was ist das? O que é isso? ماذا يكون ذلك؟...(n5)What is that? 这是什么?...(n5)What is that?

かごしま けん で サッカー の しあい が ありました 。 かごしま|けん|で|サッカー|の|しあい|が|ありました Kagoshima|prefecture|at|soccer|attributive particle|match|subject marker|there was Kagoshima|prefecture|at|soccer||game||was كاجوشيما|محافظة|في|كرة القدم|من|مباراة|موضوع الجملة|كان هناك Kagoshima|prefecture|at|soccer|attributive particle|match|subject marker|there was Kagoshima|prefecture|at|soccer|attributive particle|match|subject marker|there was Kagoshima|prefettura|in|calcio|attributivo|partita|soggetto|c'era Kagoshima|prefecture|at|soccer|attributive particle|match|subject marker|there was Кагосима|префектура|в|футбол|атрибутивная частица|матч|частица подлежащего|было Kagoshima|Prefecture|at|soccer|attributive particle|match|subject marker|there was There was a soccer match in Kagoshima prefecture. Se celebra un partido de fútbol en la prefectura de Kagoshima. 鹿儿岛县有一场足球比赛。 我們在鹿兒島縣踢足球度過了愉快的時光。 C'è stata una partita di calcio nella prefettura di Kagoshima. В префектуре Кагосима прошел футбольный матч. 在鹿儿岛县举行了足球比赛。 Il y a eu un match de football dans la préfecture de Kagoshima. In Kagoshima gab es ein Fußballspiel. Houve um jogo de futebol na província de Kagoshima. كان هناك مباراة كرة قدم في محافظة كاجوشيما. 在鹿儿岛县举行了足球比赛。 かいじょう から は 、「桜島 」と いう 山 が みえます 。 かいじょう|から|は|さくらじま|と|いう|やま|が|みえます venue|from|topic marker|Sakurajima|and|called|mountain|subject marker|can see seaside|from|topic marker|Sakurajima||called|mountain|(subject marker)|visible المكان|من|علامة الموضوع|جبل ساكورا|و|يسمى|جبل|علامة الفاعل|يمكن رؤيته lieu|depuis|thème|Sakurajima|et|appelé|montagne|sujet|on peut voir local|from|topic marker|Sakurajima|and|called|mountain|subject marker|can see luogo|da|particella tematica|Sakurajima|e|chiamato|montagna|particella soggetto|si vede venue|from|topic marker|Sakurajima|and|called|mountain|subject marker|can see место|от|тема|Сакурадима|и|называемый|гора|субъект|видно Veranstaltungsort|von|Themenpartikel|Sakurajima|und|genannt|Berg|Subjektpartikel|sieht man From the venue, you can see a mountain called "Sakurajima". Desde el mar se divisa una montaña llamada Sakurajima. Dalla fase di assemblaggio si può vedere una montagna chiamata 'Sakurajima'. 从海城可以看到一座叫做“樱岛”的山。 從海城可以看到一座叫做「櫻島」的山。 С площадки видна гора под названием «Сакурадзима». 从会场可以看到一座叫做“樱岛”的山。 Depuis le lieu, on peut voir une montagne appelée "Sakurajima". Von der Veranstaltungsstätte aus sieht man den Berg "Sakurajima". Do local, pode-se ver a montanha chamada "Sakurajima". من مكان الحدث، يمكن رؤية جبل يسمى "ساكوراجيما". 从会场可以看到一座叫做“樱岛”的山。 この 山 は 、 かっかざん です 。 |やま||| |||Kakkazan| |||喀喀山| This mountain is an active volcano Questa montagna è un vulcano attivo. 这座山就是卡华山。 這座山就是卡華山。 Эта гора - каккадзан. 这座山是活火山。 Cette montagne est le volcan Kakkazan. Dieser Berg ist der Kakkazan. Esta montanha é o Kakkazan. هذا الجبل هو كاكازان. 这座山是活火山。

しあい が はじまりました 。 しあい|が|はじまりました match|subject marker|has started game||started مباراة|علامة الفاعل|بدأت match|subject marker|has started jogo|partícula que marca o sujeito|começou partita|soggetto|è iniziata 比赛 (bǐsài)|主格助词|开始了 (kāishǐle) матч|частица указывающая на подлежащее|начался Spiel|Subjektpartikel|hat begonnen The match has started. El juego ha comenzado. La partita è iniziata. 聊天开始了。 友誼開始了。 Игра началась. 比赛开始了。 Le match a commencé. Das Spiel hat begonnen. O jogo começou. بدأت المباراة. 比赛开始了。 後半 、かごしま けん の チーム に 、てん を とる チャンス が 来ました 。 こうはん|かごしま|けん|の|チーム|に|てん|を|とる|チャンス|が|きました 后半|鹿儿岛|县|的|队|在|分|宾格助词|得|机会|主格助词|来了 latter half|Kagoshima|prefecture||team||point||take|chance|| الشوط الثاني|كاجوشيما|محافظة|الإضافة|فريق|في|النقاط|علامة المفعول|الحصول على|فرصة|علامة الفاعل|جاءت deuxième moitié|Kagoshima|préfecture|particule possessive|équipe|particule de lieu|but|particule d'objet direct|prendre|chance|particule sujet|est arrivé segundo tempo|Kagoshima|província|partícula possessiva|time|partícula de localização|ponto|partícula de objeto direto|marcar|chance|partícula de sujeito|chegou secondo tempo|Kagoshima|prefettura|particella possessiva|squadra|particella di luogo|punti|particella oggetto diretto|prendere|opportunità|particella soggetto|è arrivata second half|Kagoshima|prefecture|attributive particle|team|locative particle|points|object marker|to get|chance|subject marker|has come вторая половина|Кагосима|префектура|притяжательная частица|команда|местный падеж|очки|объектный падеж|взять|шанс|частица подлежащего|пришел zweite Hälfte|Kagoshima|Präfektur|attributives Partikel|Team|Lokativpartikel|Punkt|Objektpartikel|erzielen|Chance|Subjektpartikel|ist gekommen In the second half, Kagoshima's team had a chance to take the lead. 下半场,鹿儿岛健队有机会获胜。 下半場,鹿兒島健隊有機會取得領先。 Nella seconda metà, la squadra di Kagoshima ha avuto l'opportunità di segnare. Во втором тайме у команды префектуры Кагосима появился шанс забить. 下半场,鹿儿岛县的队伍迎来了得分的机会。 En seconde mi-temps, l'équipe de Kagoshima a eu une chance de marquer. In der zweiten Halbzeit hatte das Team aus Kagoshima die Chance, Punkte zu erzielen. Na segunda metade, a equipe de Kagoshima teve a chance de marcar. في الشوط الثاني، جاءت فرصة لفريق كاجوشيما لتسجيل نقطة. 下半场,鹿儿岛县的队伍迎来了得分的机会。

「 やった ~」 と せんしゅ が よろこびます 。 ||player||will be delighted ||选手||会高兴 “They did it” and the players are happy. El chico se alegra y dice: "¡Lo he conseguido!". “我成功了!”森修高兴地说。 「我做到了!」老師高興地說。 "Ce l'abbiamo fatta!" esclama il giocatore con gioia. «Ура!» - радуется игрок. “太好了~”选手们欢呼。 « Ça y est ! » s'exclame le joueur avec joie. „Hurra!“ freut sich der Spieler. "Conseguimos!" exclamou o jogador com alegria. قال اللاعب "نجحنا!". “太好了~”选手们欢呼。 やっと てん を とりました 。 やっと|てん|を|とりました finally|points|object marker|took finally|point||took finally|points|object marker|took enfin|points|particule d'objet direct|a pris finalmente|pontos|partícula de objeto direto|pegou finalmente|punti|particella oggetto|ho preso finally|points|object marker|took наконец|баллы|объектный маркер|взял endlich|Punkte|Objektmarker|habe (ich) genommen أخيرًا، سجلوا نقطة. Endlich haben sie Punkte erzielt. At last, they scored a point. Finalmente, conseguí el punto celestial. Ils ont enfin marqué. Finalmente hanno segnato. Finalmente, conseguimos marcar. Наконец-то они забили. 我终于掌握了窍门。 终于得分了。 我終於掌握了竅門。 終於拿到了天。 ファン も よろこびます 。 ファン|も|よろこびます fan|also|will be happy fan||will be happy مشجعين (mushajji'een)|أيضا (aydan)|سيفرحون (sayafrahoon) fan|also|will be happy fã|também|ficará feliz fan|also|will be happy fan|also|will be happy фан|тоже|будет рад Fan|auch|wird sich freuen سيكون المعجبون سعداء. Die Fans werden sich freuen. The fans love it too. Los aficionados estarán encantados. Les fans seront ravis. Anche i fan saranno felici. Os fãs também ficarão felizes. Фанаты тоже будут рады. 粉丝们也会喜欢它。 粉丝们也会很高兴。 粉絲們也會很高興。 粉絲也會高興。

その 時 です ! その|じ|です that|time|is |time|is that|time|is that|time|is this|time|is aquele|hora|é that|time|is that|time|is that|time|is هذا هو الوقت! Es ist Zeit! It's time! ¡La hora! C'est le moment ! È quel momento! É a hora! Вот и настал этот момент! 是时候了! 就是那个时候! 就是那個時候了! 就是那個時候!

「どっか ~ん !」と 大きな おと が しました 。 どっか|ん|と|おおきな|おと|が|しました somewhere|||big|sound|| somewhere|emphasis particle|quotation particle|big|sound|subject marker|did "Boom!" A loud noise was heard. ¡Boom! Se oyó un fuerte ruido. “它在哪儿?!”一个大声音说道。 「你在哪裡!」大個子大喊。 Ci fu un grande rumore, "Dokkā~n!". Раздался громкий звук: "Докка~н!" “咕咚!”发出了很大的声音。 Il y a eu un grand bruit "Dokkā~n !". Es gab ein lautes Geräusch: "Dokkā~n!" Houve um grande barulho, como "Dokkā~n!". سمعنا صوتًا كبيرًا "دوككا ~ن!". “咕咚~!”发出了很大的声音。 みんな は 、「なん だろう ?」 みんな|は|なん|だろう everyone|topic marker|what|I guess everyone||what|probably everyone|topic marker|what|I wonder tout le monde|particule de thème|quoi|n'est-ce pas todo mundo|partícula de tópico|o que|deve ser tutti|particella tematica|che|sarà everyone|topic marker|what|I wonder все (vse)|тема (tema)|что (chto)|наверное (navernoye) alle|Themenpartikel|was|wahrscheinlich Everyone was like, "What is it?" Dicen: "¿Qué pasa?". 每个人都说:“这是什么?” 每個人都說:“什麼?” Tutti si chiesero: "Cosa sarà?" Все спросили: "Что это?" 大家都在问:“那是什么?” Tout le monde a dit : "Qu'est-ce que c'est ?" Alle fragten sich: "Was war das?" Todos disseram: "O que será isso?" الجميع قالوا: "ماذا كان ذلك؟" 大家都在问:“那是什么?” と 桜島 を 見ました 。 と|さくらじま|を|みました and|Sakurajima|object marker|saw |Sakurajima||saw and|Sakurajima|object marker|saw and|Sakurajima|object marker|saw and|Sakurajima|object marker|saw e|Sakurajima|partícula de objeto direto|vi and|Sakurajima|object marker|saw and|Sakurajima|object marker|saw and|Sakurajima|object marker|saw and looked at Sakurajima. 还有樱岛。 我看到櫻島了 Ho visto Sakurajima. Я увидел вулкан Сакурадзима. 我看到了樱岛。 J'ai vu le mont Sakurajima. Und ich sah den Sakurajima. Eu vi o Monte Sakurajima. ورأينا جبل ساكوراجيما. 我看到了樱岛。

なんと 、山 が ふんか しました 。 なんと|やま|が|ふんか|しました indeed|mountain|subject marker|eruption|occurred what|mountain||erupted|erupted كيف|جبل|علامة الفاعل|ثوران|حدث comme|montagne|particule sujet|éruption|a eu como|montanha|partícula de sujeito|erupção|aconteceu incredibile|montagna|soggetto|eruzione|è avvenuta what|mountain|subject marker|eruption|occurred как|гора|частица подлежащего|извержение|произошло wie|Berg|Subjektmarker|Vulkanausbruch|hat stattgefunden Surprisingly, the mountain has erupted. La montaña ha desaparecido de repente. 令人惊讶的是,山已经升起来了。 Incredibile, il vulcano è eruttato. Неожиданно, гора изверглась. 没想到,山爆发了。 Incroyable, le volcan a érupté. Tatsächlich ist der Berg ausgebrochen. Incrivelmente, a montanha entrou em erupção. يا للعجب، لقد ثار البركان. 没想到,山爆发了。 けむり が 高く 上がって います 。 けむり|が|たかく|あがって|います smoke|subject marker|high|rising|is smoke||high|rising|is الدخان|علامة الفاعل|عالياً|يرتفع|يوجد fumée|particule sujet|haut|monte|il y a fumaça|partícula de sujeito|alto|subindo|está fumo|soggetto|alto|sta salendo|c'è smoke|subject marker|high|rising|is дым|частица подлежащего|высоко|поднимается|есть Rauch|Subjektmarker|hoch|steigt|ist The smoke is rising high. El humo está subiendo alto. 烟雾升得很高。 Il fumo si alza alto. Дым поднимается высоко. 烟雾高高升起。 La fumée monte haut dans le ciel. Der Rauch steigt hoch auf. A fumaça está subindo alto. الدخان يرتفع عالياً. 烟雾高高升起。 みんな おどろきました 。 みんな|おどろきました everyone|was surprised |surprised everyone|was surprised everyone|was surprised tout le monde|a été surpris todo mundo|ficou surpreso tutti|sono rimasti sorpresi все|удивились alle|waren überrascht Everyone was surprised. Todo el mundo se sorprendió. 大家都很惊讶。 Tutti sono rimasti sorpresi. Все были в шоке. 大家都很惊讶。 Tout le monde était surpris. Alle waren überrascht. Todos ficaram surpresos. لقد اندهش الجميع. 大家都惊呆了。 でも 山 は とおく に あります から 、みんな だいじょうぶ でした 。 でも|やま|は|とおく|に|あります|から|みんな|だいじょうぶ|でした but|mountain|topic marker|far|locative particle|there is|because|everyone|okay|was ||topic marker|far|||so||okay|was but|mountain|topic marker|far|locative particle|there is|because|everyone|okay|was but|mountain|topic marker|far|locative particle|there is|because|everyone|okay|was mais|montagne|particule de thème|loin|particule de lieu|il y a|parce que|tout le monde|ça va|c'était mas|montanha|partícula de tópico|longe|partícula de lugar|há|porque|todo mundo|tudo bem|estava ma|montagna|particella tematica|lontano|particella di luogo|c'è|perché|tutti|va bene|era но|гора|тема|далеко|в|есть|потому что|все|все в порядке|было aber|Berg|Themenpartikel|weit|Lokativpartikel|gibt es|weil|alle|alles in Ordnung|war But the mountain is far away, so everyone was fine. Pero las montañas están lejos, así que todo el mundo estaba a salvo. 不过山路很远,所以大家都还好。 Ma poiché le montagne sono lontane, tutti stavano bene. Но гора находится далеко, поэтому все были в порядке. 但是山在远处,所以大家都没事。 Mais les montagnes sont loin, donc tout le monde allait bien. Aber die Berge sind weit weg, also war alles in Ordnung. Mas as montanhas estão longe, então todos estavam bem. لكن الجبال بعيدة، لذا كان الجميع بخير. 但是山在远处,所以大家都没事。

しあい は かごしま けん の チーム が かちました 。 しあい|は|かごしま|けん|の|チーム|が|かちました match|topic marker|Kagoshima|prefecture|attributive particle|team|subject marker|won game||Kagoshima|||team||won مباراة|علامة الموضوع|كاجوشيما|محافظة|صفة مضافة|فريق|علامة الفاعل|فاز match|topic marker|Kagoshima|prefecture|attributive particle|team|subject marker|won jogo|partícula de tópico|Kagoshima|província|partícula possessiva|time|partícula de sujeito|ganhou partita|particella tematica|Kagoshima|prefettura|particella attributiva|squadra|particella soggetto|ha vinto match|topic marker|Kagoshima|prefecture|attributive particle|team|subject marker|won матч|тема|Кагосима|префектура|притяжательная частица|команда|субъектная частица|выиграла Spiel|Themenpartikel|Kagoshima|Präfektur|Attributpartikel|Team|Subjektpartikel|hat gewonnen The team from Kagoshima prefecture won the match. 此次比赛最终由鹿儿岛健队获胜。 La squadra della prefettura di Kagoshima ha vinto la partita. Матч выиграла команда из префектуры Кагосима. 比赛是鹿儿岛县的队伍赢了。 L'équipe de la préfecture de Kagoshima a gagné le match. Das Team aus der Präfektur Kagoshima hat das Spiel gewonnen. O time da província de Kagoshima venceu a partida. فاز فريق كاجوشيما في المباراة. 比赛是鹿儿岛县的队伍获胜了。

SENT_CWT:AfvEj5sm=5.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.54 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.53 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.31 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.8 it:unknowd: ru:AfvEj5sm: zh-cn:AfvEj5sm: fr:AfvEj5sm: de:AfvEj5sm: pt:AfvEj5sm: ar:AfvEj5sm: zh-tw:AfvEj5sm:250516 openai.2025-02-07 ai_request(all=23 err=0.00%) translation(all=18 err=0.00%) cwt(all=101 err=11.88%)