×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Friends S02, Friends S02E13 6d

Friends S02E13 6d

Joey?

Ma? What are you doing here? I thought you guys took off. She took off with my clothes! - Are you naked in there? - Well, not exactly. I'm wearing panties. You always wear panties? No, no. This is the first time. Talk about your bad luck! The first time you try panties and someone walks off with your clothes. I was not trying them out. Susie asked me to wear them. Let me see! No! I'm not letting you or anybody else see, ever! All right, all right! Someone's flossing! Joey, some people don't like that. Chandler's wearing panties. What? - Let me see! - You don't have to see! Hi, tushy! One of you give me your underpants. I'm not wearing any. How can you not be wearing any? I'm getting heat from the guy in the hot pink thong. Look, Ross. I'll give you $50 for your underpants. - Can I have the milk? - I'm almost done with it. Keep your panties on. And I'm in the movie! - What happened? - A virus victim called in sick... ...so Cathy recommended me and boom! I'm dying on a gurney! Marcel just finished his last scene, if you wanna go say goodbye. That's okay. He's probably got parties to go to and stuff. He's moved on. That's the way it goes, right? Oh, my God!

Friends S02E13 6d Freunde S02E13 6d Friends S02E13 6d フレンズ S02E13 6d Friends S02E13 6d 老友记 S02E13 6d

Joey?

Ma? Мамо? What are you doing here? I thought you guys took off. Я думав, ви поїхали. She took off with my clothes! - Are you naked in there? - Well, not exactly. I’m wearing panties. You always wear panties? No, no. This is the first time. Talk about your bad luck! Поговоріть про свої невдачі! The first time you try panties and someone walks off with your clothes. Коли ви вперше приміряєте трусики, а хтось забирає ваш одяг. I was not trying them out. Я їх не випробовував. Susie asked me to wear them. Let me see! No! I’m not letting you or anybody else see, ever! All right, all right! Someone’s flossing! Хтось чистить зуби зубною ниткою! Joey, some people don’t like that. Chandler’s wearing panties. Чендлер носить трусики. What? - Let me see! - You don’t have to see! - Вам не обов'язково це бачити! Hi, tushy! Привіт, сідничко! One of you give me your underpants. Хтось із вас дайте мені свої труси. I’m not wearing any. How can you not be wearing any? Як ти можеш не носити їх? I’m getting heat from the guy in the hot pink thong. Я відчуваю тепло від хлопця в гарячих рожевих стрінгах. Look, Ross. I’ll give you $50 for your underpants. - Can I have the milk? - Можна мені молока? - I’m almost done with it. Keep your panties on. And I’m in the movie! - What happened? - A virus victim called in sick... ...so Cathy recommended me and boom! - Жертва вірусу захворіла... ...Кеті порекомендувала мене, і бум! I’m dying on a gurney! Я помираю на каталці! Marcel just finished his last scene, if you wanna go say goodbye. That’s okay. He’s probably got parties to go to and stuff. Ймовірно, у нього є вечірки, на які він ходить, і все таке. He’s moved on. That’s the way it goes, right? Так воно і відбувається, чи не так? Oh, my God!