×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Listen to speak English, 3. Too Many Full Classes

3. Too Many Full Classes

A: How many classes did you manage to get?

B: I only got two.

A: I only got one.

B: There are too many full classes at this college.

A: I never get the classes I need.

B: Have you tried asking the professor for a spot?

A: That doesn't work all the time.

B: At this point, we will graduate in 10 years.

A: That is so early.

B: What are you talking about?

A: I think we will graduate in 15 years.

B: You are funny.

3. Too Many Full Classes 3. فصول كاملة كثيرة جدًا 3. Zu viele volle Klassen 3. Πάρα πολλές πλήρεις τάξεις 3. Demasiadas clases llenas 3. Trop de classes pleines 3. Troppe classi piene 3.満席のクラスが多すぎる 3. 전체 수업이 너무 많음 3. Per daug užpildytų klasių 3. Te veel volle klassen 3. Zbyt wiele pełnych klas 3. Demasiadas turmas cheias 3. Слишком много полных классов 3. För många fulla klasser 3\. Çok Fazla Dolu Ders 3. Занадто багато повних класів 3. Quá nhiều lớp đầy đủ 3\. 全班太多 3. 滿堂課太多

A: How many classes did you manage to get? ج: كم عدد الفصول التي تمكنت من الحصول عليها؟ A: Kolik se ti podařilo získat tříd? A: Wie viele Kurse konnten Sie belegen? A: How many classes did you manage to get? R: ¿Cuántas clases has conseguido? A : Combien de classes avez-vous réussi à obtenir ? A: Hvað tókst þér að fá marga flokka? R: Quanti corsi sei riuscito a frequentare? A:いくつのクラスを取得できましたか? 질문: 몇 개의 수업을 들으셨나요? O: Ile klas udało ci się zdobyć? A: quantas aulas você conseguiu? A: Сколько классов вам удалось получить? A: Kaç ders almayı başardın? В: Скільки класів ви встигли відвідати? A: Bạn đã học được bao nhiêu lớp? 答:你上了几节课? A:你考了幾門課?

B: I only got two. باء: حصلت على اثنين فقط. B: Já jsem dostal pouze dvě. B: Ich habe nur zwei. B: I only got two. B : Je n'en ai que deux. B: Ne ho solo due. B:2つしかないよ。 B: 두 개밖에 없습니다. B: Mam tylko dwa. B: Eu só tenho dois. Б: У меня только два. B: Sadece iki tane var. Б: У мене тільки два. B: Tôi chỉ có hai thôi. B:我只有两个。 B:我只有兩個。

A: I only got one. ج: حصلت على واحدة فقط. A: Získal jsem jenom jednu. A: Ich habe nur einen. R: Sólo tengo uno. A : Je n'en ai qu'un. R: Ne ho solo uno. A:1本だけです。 A: 하나밖에 없습니다. O: Mam tylko jedną. Eu só tenho um. О: У меня есть только один. C: Sadece bir tane aldım. В: У мене тільки один. 答:我只有一张。 答:我只有一張。

B: There are too many full classes at this college. ب: هناك العديد من الفصول الكاملة في هذه الكلية. B: Na této škole je příliš mnoho celých tříd. B: Es gibt zu viele volle Klassen an dieser Hochschule. B: There are too many full classes at this college. B : Il y a trop de classes pleines dans ce collège. B: Það eru of margir heilir bekkir í þessum háskóla. B: Ci sono troppe classi piene in questa università. B:この大学ではフルクラスが多すぎます。 B: 이 대학에는 전체 수업이 너무 많습니다. B: Na tej uczelni jest zbyt wiele pełnych zajęć. B: Há muitas aulas completas nesta faculdade. B: В этом колледже слишком много полных классов. B: Bu kolejde çok fazla tam sınıf var. Б: У цьому коледжі занадто багато повних груп. B: Có quá nhiều lớp học đầy đủ ở trường đại học này. B:这所大学有太多满员的班级。 B: 這所大學的滿額課程太多了。

A: I never get the classes I need. ج: لا أحصل على الصفوف التي أحتاجها. A: Nikdy nedostanu potřebné předměty. A: Ich bekomme nie den Unterricht, den ich brauche. A: I never get the classes I need. R: Nunca recibo las clases que necesito. R : Je n'obtiens jamais les cours dont j'ai besoin. A: Ég fæ aldrei þá kennslu sem ég þarf. R: Non riesco mai a seguire le lezioni di cui ho bisogno. A: 必要なクラスを取得できません。 A: 필요한 수업을 듣지 못합니다. O: Nigdy nie mam zajęć, których potrzebuję. Eu nunca recebo as aulas que preciso. О: Я никогда не получаю нужных мне занятий. C: İhtiyacım olan dersleri asla alamıyorum. В: Я ніколи не отримую потрібних мені занять. A: Tôi không bao giờ có được những lớp học tôi cần. 答:我从来没有上过我需要的课程。 答:我從來沒有上過我需要的課程。

B: Have you tried asking the professor for a spot? باء: هل حاولت أن تطلب من الأستاذ بقعة؟ B: Zkusil jsi požádat profesora o místo? B: Haben Sie versucht, den Professor um einen Platz zu bitten? B: Have you tried asking the professor for a spot? B: ¿Has probado a pedir una plaza al profesor? B : Avez-vous essayé de demander une place au professeur ? B: Hefurðu prófað að biðja prófessorinn um pláss? B: Hai provato a chiedere un posto al professore? B: 教授に場所を尋ねてみましたか? B: 교수님께 자리를 부탁해 보셨나요? B: Czy próbowałeś poprosić profesora o miejsce? B: Você já tentou perguntar ao professor por um lugar? Б: Вы не пробовали попросить профессора о месте? B: Profesörden bir yer istemeyi denedin mi? Б: А ви не пробували попросити місце у професора? B: Bạn đã thử xin giáo sư một chỗ chưa? B:你试过向教授申请一个职位吗? B:你试过向教授申请一个名额吗? B:你有試過向教授申請職位嗎? B:你有試過向教授申請職位嗎?

A: That doesn’t work all the time. ج: هذا لا يعمل طوال الوقت. A: To nefunguje vždycky. A: Das klappt nicht immer. A: That doesn't work all the time. R: Eso no funciona siempre. R: Non funziona sempre. A:それがずっと通用するわけではありません。 A: 항상 그런 것은 아닙니다. A: Tai veikia ne visada. O: To nie zawsze działa. A: Isso não funciona o tempo todo. О: Это работает не всегда. C: Bu her zaman işe yaramaz. В: Це не завжди працює. A: Điều đó không phải lúc nào cũng có tác dụng. 答:这并不总是有效。 答:這並不總是有效。

B: At this point, we will graduate in 10 years. ب: في هذه المرحلة ، سنتخرج خلال 10 سنوات. B: Zu diesem Zeitpunkt werden wir in 10 Jahren unseren Abschluss machen. B: En este momento, nos graduaremos dentro de 10 años. B: Á þessum tímapunkti munum við útskrifast eftir 10 ár. B: A questo punto, ci diplomeremo tra 10 anni. B:今の時点では、10年後に卒業します。 B: 이 시점에서 우리는 10년 후에 졸업할 것입니다. B: W tym momencie ukończymy szkołę za 10 lat. B: Neste momento, vamos nos formar em 10 anos. B: На данный момент мы закончим учебу через 10 лет. B: Bu noktada 10 yıl sonra mezun olacağız. Б: На даний момент ми закінчимо навчання через 10 років. B: Tại thời điểm này, chúng ta sẽ tốt nghiệp sau 10 năm nữa. B:此时,10年后我们就毕业了。 B:此時,10年後我們就畢業了。

A: That is so early. ج: هذا مبكر جداً. A: Das ist so früh. R: Eso es muy pronto. A : C'est très tôt. A: Það er svo snemmt. R: È così presto. A:それはとても早いですね。 A: 너무 이르네요. O: To bardzo wcześnie. A: Isso é tão cedo. О: Это так рано. C: Bu çok erken. В: Це занадто рано. A: Thế là sớm quá. 答: 这么早啊。 答:太早了。

B: What are you talking about? باء: ما الذي تتحدث عنه؟ B: Wovon redest du? B: ¿De qué estás hablando? B : De quoi parlez-vous ? B: Di cosa stai parlando? B:何のこと? B: 무슨 말씀이세요? B: O czym ty mówisz? B: Do que você está falando? Б: О чем ты говоришь? B: Neyden bahsediyorsun? Б: Про що ти говориш? B: Bạn đang nói về cái gì vậy? 乙:你在说什么? 乙:你在说什么?

A: I think we will graduate in 15 years. A: Ich denke, wir werden in 15 Jahren unseren Abschluss machen. R: Creo que nos graduaremos dentro de 15 años. A : Je pense que nous serons diplômés dans 15 ans. A: Ég held að við munum útskrifast eftir 15 ár. R: Penso che ci diplomeremo tra 15 anni. A: 15年で卒業すると思います。 A: 15년 후에 졸업할 것 같습니다. O: Myślę, że ukończymy studia za 15 lat. A: Eu acho que nos formaremos em 15 anos. О: Я думаю, что мы закончим школу через 15 лет. C: 15 yıl sonra mezun olacağımızı düşünüyorum. В: Я думаю, що ми закінчимо через 15 років. A: Tôi nghĩ chúng ta sẽ tốt nghiệp sau 15 năm nữa. A:我想我们会在15年后毕业。 答:我认为我们将在 15 年后毕业。

B: You are funny. B: Du bist lustig. B: Eres gracioso. B: Sei divertente. B: 君は面白いね。 B: 웃기시네요. B: Jesteś zabawny. B: Você é engraçado. Б: Ты смешной. B: Komiksin. Б: Ти кумедний. 乙:你真有趣。 乙:你真有趣。