×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Wonder. R.J. Palacio. Extracts., 04b. Wonder by R.J. Palacio (extracts) Christopher's House. 2nd version

04b. Wonder by R.J. Palacio (extracts) Christopher's House. 2nd version

Christopher's House

I was really bummed when Christopher moved away three years ago. We were both around seven then. We used to spend hours playing with our Star Wars action figures and dueling with our lightsabers. I miss that.

Last spring we drove over to Christopher's house in Bridgeport. Me and Christopher were looking for snacks in the kitchen, and I heard Mom talking to Lisa, Christopher's mom, about my going to school in the fall. I had never, ever heard her mention school before.

"What are you talking about?" I said.

Mom looked surprised, like she hadn't meant for me to hear that.

"You should tell him what you've been thinking, Isabel," Dad said. He was on the other side of the living room talking to Christopher's dad.

"We should talk about this later," said Mom. "No, I want to know what you were talking about," I answered. "Don't you think you're ready for school, Auggie?" Mom said.

"No," I said. "I don't, either," said Dad. "Then that's it, case closed," I said, shrugging, and I sat in her lap like I was a baby. "I just think you need to learn more than I can teach you," Mom said. "I mean, come on, Auggie, you know how bad I am at fractions!" "What school?" I said.

I already felt like crying.

"Beecher Prep. Right by us." "Wow, that's a great school, Auggie," said Lisa, patting my knee. "Why not Via's school?" I said.

"That's too big," Mom answered. "I don't think that would be a good fit for you." "I don't want to," I said. I admit: I made my voice sound a little babyish.

"You don't have to do anything you don't want to do," Dad said, coming over and lifting me out of Mom's lap. He carried me over to sit on his lap on the other side of the sofa. "We won't make you do anything you don't want to do." "But it would be good for him, Nate," Mom said. "Not if he doesn't want to," answered Dad, looking at me. "Not if he's not ready." I saw Mom look at Lisa, who reached over and squeezed her hand.

"You guys will figure it out," she said to Mom. "You always have." "Let's just talk about it later," said Mom. I could tell she and Dad were going to get in a fight about it. I wanted Dad to win the fight. Though a part of me knew Mom was right. And the truth is, she really was terrible at fractions.

04b. Wonder by R.J. Palacio (extracts) Christopher's House. 2nd version 04 ب. يتساءل عن طريق RJ Palacio (مقتطفات) منزل كريستوفر. الإصدار الثاني 04b. Wonder von R.J. Palacio (Auszüge) Christopher's House. 2. Fassung 04b. Wonder de R.J. Palacio (extractos) La casa de Christopher. 2ª versión 04b. Wonder de R.J. Palacio (extraits) Christopher's House. 2ème version 04b. Wonder di R.J. Palacio (estratti) La casa di Christopher. 2a versione 04b.R.J.パラシオ著『ワンダー』(抜粋) クリストファーの家。第2版 04b. R.J. 팔라시오의 경이로움 (발췌) 크리스토퍼의 집. 2번째 버전 04b. R.J. Palacio "Stebuklas" (ištraukos) Christopher's House. 2-oji versija 04b. Wonder autorstwa R.J. Palacio (fragmenty) Christopher's House. 2. wersja 04b. Wonder de R.J. Palacio (extractos) Christopher's House. 2ª versão 04b. Wonder by R.J. Palacio (отрывки) Дом Кристофера. 2-я версия 04b. Wonder by R.J. Palacio (Alıntılar) Christopher'ın Evi. 2. versiyon 04b. RJ Palacio 的 Wonder(摘录)Christopher's House。第二版 04b. RJ Palacio 的《奇蹟》(摘錄)克里斯多福之家。第二版

Christopher’s House

I was really bummed when Christopher moved away three years ago. لقد شعرت بالصدمة حقًا عندما ابتعد كريستوفر قبل ثلاث سنوات. 3年前にクリストファーが引っ越したとき、私は本当に困りました。 Fiquei muito chateado quando Christopher se mudou, três anos atrás. Tôi thực sự rất buồn khi Christopher chuyển đi cách đây ba năm. We were both around seven then. كنا كلانا حوالي الساعة السابعة. Ambos teníamos alrededor de las siete entonces. その時は二人とも七時くらいだった。 We used to spend hours playing with our Star Wars action figures and dueling with our lightsabers. اعتدنا قضاء ساعات في اللعب مع شخصيات حرب النجوم لدينا والمبارزة مع السيف الضوئي لدينا. I miss that.

Last spring we drove over to Christopher’s house in Bridgeport. 去年の春、ブリッジポートにあるクリストファーの家まで車で行きました。 Me and Christopher were looking for snacks in the kitchen, and I heard Mom talking to Lisa, Christopher’s mom, about my going to school in the fall. I had never, ever heard her mention school before. 私は彼女の言及学校を以前に聞いたことがありません。

"What are you talking about?" 「何を言っているんだ? I said.

Mom looked surprised, like she hadn’t meant for me to hear that. 母は驚いたような、私にそんなことを聞かせるつもりはなかったような顔をした。 Mẹ có vẻ ngạc nhiên, như thể mẹ không cố ý cho tôi nghe điều đó.

"You should tell him what you’ve been thinking, Isabel," Dad said. 「あなたは彼にあなたが何を考えていたか教えてください、イザベル」とパパは言いました。 He was on the other side of the living room talking to Christopher’s dad. 彼は居間の向こう側にいて、クリストファーのお父さんと話していました。

"We should talk about this later," said Mom. 「これについては後で話し合うべきだ」とママは言った。 "No, I want to know what you were talking about," I answered. 「いや、何の話をしていたのか知りたいんだ」と私は答えた。 "Don’t you think you’re ready for school, Auggie?" Mom said.

"No," I said. 「と私は言った。 "I don’t, either," said Dad. "Yo tampoco", dijo papá. 「父さんは言った。 "Then that’s it, case closed," I said, shrugging, and I sat in her lap like I was a baby. 「私は肩をすくめ、赤ん坊のように彼女の膝の上に座った。 "Então é isso, caso encerrado", disse eu, encolhendo os ombros, e sentei-me em seu colo como se fosse um bebê. "Vậy là xong, vụ án đã khép lại," tôi nói, nhún vai và ngồi vào lòng cô ấy như thể tôi là một đứa trẻ. "I just think you need to learn more than I can teach you," Mom said. 「ただ、私が教える以上のことを学ぶ必要があると思うのよ」とママは言った。 "I mean, come on, Auggie, you know how bad I am at fractions!" 「分数が苦手なんだ。 "Vá lá, Auggie, tu sabes como eu sou mau em fracções!" "Ý tôi là, thôi nào, Auggie, bạn biết tôi tệ môn phân số đến mức nào mà!" "What school?" 「どこの学校? I said.

I already felt like crying. もう泣きそうだった。

"Beecher Prep. 「ビーチャー・プレップ "Trường chuẩn bị Beecher. Right by us." 私たちのすぐそばで」。 Mesmo ao nosso lado". "Wow, that’s a great school, Auggie," said Lisa, patting my knee. 「わあ、すごい学校ね、アギー」とリサが私の膝をなでた。 “Ồ, đó là một ngôi trường tuyệt vời, Auggie,” Lisa nói và vỗ nhẹ vào đầu gối tôi. "Why not Via’s school?" 「なぜヴィアの学校じゃないんだ? I said.

"That’s too big," Mom answered. 「大きすぎるわ」とママは答えた。 "I don’t think that would be a good fit for you." "君には合わないと思うよ" "Não me parece que seja uma boa opção para ti." "I don’t want to," I said. 「と私は言った。 I admit: I made my voice sound a little babyish. ちょっと赤ちゃんっぽい声になってしまった。

"You don’t have to do anything you don’t want to do," Dad said, coming over and lifting me out of Mom’s lap. 「やりたくないことは、何もしなくていいんだ。 He carried me over to sit on his lap on the other side of the sofa. 彼は私をソファーの反対側の膝の上に座らせた。 Levou-me para o seu colo, do outro lado do sofá. "We won’t make you do anything you don’t want to do." "やりたくないことはさせない" "But it would be good for him, Nate," Mom said. 「でも、彼のためになるわよ、ネイト」とママは言った。 "Not if he doesn’t want to," answered Dad, looking at me. 「本人が嫌がったらダメだよ。 "Not if he’s not ready." "準備ができていなければ無理だ" I saw Mom look at Lisa, who reached over and squeezed her hand. Я увидел, как мама посмотрела на Лизу, которая подошла и сжала ее руку. Tôi thấy mẹ nhìn Lisa, cô ấy đưa tay ra và siết chặt tay cô ấy.

"You guys will figure it out," she said to Mom. 「あなたたちなら何とかなるわよ」とママに言った。 "You always have." "君はいつもそうだ" "Sempre o fizeste." "Let’s just talk about it later," said Mom. 「後で話しましょう」とママは言った。 I could tell she and Dad were going to get in a fight about it. パパとケンカになるのは目に見えていた。 I wanted Dad to win the fight. 私は父さんに勝ってほしかった。 Though a part of me knew Mom was right. Aunque una parte de mí sabía que mamá tenía razón. でも、母さんの言うとおりだと思う自分もいた。 And the truth is, she really was terrible at fractions. І правда в тому, що вона дійсно жахливо вправлялася з дробами.