×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Easy Reading, 4. The Baby Bear

4. The Baby Bear

The baby bear followed his mama.

Mama bear walked through the woods. She was looking for berries to eat. She found some black berries. She started eating them. The baby started eating them, too. They ate all the berries. Baby bear was full. Mama bear was still hungry. She started walking again. She wanted to find more berries to eat. Baby bear lay down. He was full. He wanted to take a nap. But mama bear came back. She growled at baby bear. He understood mama's growl. When mama growled, he obeyed. He got up and followed his mama. Someday he would take a nap after a meal. A squirrel ran up a tree with a nut. It dropped the nut and ran back down to the ground. It picked up the nut and looked at baby bear. Then it ran back up the tree. Baby bear did not like nuts. They were too hard to open.

4. The Baby Bear 4. Das Bärenbaby 4. El bebé oso 4. L'orsetto 4.ベビーベア 4. O urso bebé 4. Медвежонок 4. Bebek Ayı 4. 熊寶寶

The baby bear followed his mama. クマの赤ちゃんは彼のママを追いました。 Mały miś podążył za swoją mamą. Медвежонок последовал за своей мамой.

Mama bear walked through the woods. ママベアは森の中を歩きました。 엄마 곰은 숲을 걸었다. Мама-медведица шла по лесу. She was looking for berries to eat. 彼女は食べるベリーを探していました。 그녀는 먹을 딸기를 찾고있었습니다. Она искала ягоды, чтобы поесть. She found some black berries. 彼女は黒い実を見つけました。 Она нашла несколько черных ягод. She started eating them. 彼女はそれらを食べ始めました。 Она начала их есть. The baby started eating them, too. 赤ちゃんも食べ始めました。 Ребенок тоже начал их есть. They ate all the berries. 彼らはすべての果実を食べました。 Они съели все ягоды. Baby bear was full. クマの赤ちゃんはいっぱいでした。 Медвежонок был сыт. Mama bear was still hungry. ママのクマはまだお腹が空いていました。 Мама-медведица все еще была голодна. She started walking again. 彼女は再び歩き始めました。 Она снова начала ходить. She wanted to find more berries to eat. 彼女は食べるベリーをもっと見つけたかった。 Она хотела найти больше ягод, чтобы поесть. Baby bear lay down. クマの赤ちゃんが横たわりました。 아기 곰이 누워 있습니다. Медвежонок лег. He was full. 彼はいっぱいでした。 Он был полон. He wanted to take a nap. 彼は昼寝をしたかった。 Chciał się zdrzemnąć. Он хотел вздремнуть. But mama bear came back. しかし、ママのクマが戻ってきました。 그러나 엄마 곰이 돌아 왔습니다. Но мама-медведица вернулась. She growled at baby bear. 彼女はクマの赤ちゃんにうなりました。 그녀는 아기 곰을 으르렁 거렸다. Она зарычала на медвежонка. He understood mama’s growl. 彼はママのうなり声を理解しました。 그는 엄마의 으르렁을 이해했다. Rozumiał warczenie mamy. Он понимал мамино рычание. When mama growled, he obeyed. ママがうなったとき、彼は従った。 엄마가 자랐을 때 그는 순종했습니다. Kiedy mama warknęła, posłuchał. Когда мама рычала, он подчинялся. He got up and followed his mama. Он встал и пошел за мамой. Someday he would take a nap after a meal. いつか彼は食事の後に昼寝をするでしょう。 Któregoś dnia zdrzemnie się po posiłku. Когда-нибудь он будет дремать после еды. A squirrel ran up a tree with a nut. リスが木の実を駆け上がった。 다람쥐는 견과를 가진 나무를 쳤다. Wiewiórka wbiegła na drzewo z nakrętką. Белка взбежала на дерево с орехом. It dropped the nut and ran back down to the ground. それはナットを落とし、地面に戻って走った。 Он бросил орех и побежал обратно на землю. It picked up the nut and looked at baby bear. ナッツを拾って、クマの赤ちゃんを見ました。 Podniósł orzech i spojrzał na małego misia. Он поднял орех и посмотрел на медвежонка. Then it ran back up the tree. それから木を駆け上がりました。 Potem wbiegł z powrotem na drzewo. Затем он побежал обратно на дерево. Baby bear did not like nuts. クマの赤ちゃんはナッツが好きではありませんでした。 Mały miś nie lubił orzechów. Медвежонок не любил орехи. They were too hard to open. 開けるのが難しかった。 Były zbyt trudne do otwarcia. Их было слишком трудно открыть.