×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

LingQ Mini Stories, 55 - Sara en Sjors willen een nieuw huis kopen

A) Sara en Sjors willen graag een nieuw huis kopen omdat hun twee kinderen ouder worden.

Jammer genoeg is het moeilijk om een nieuw huis te kopen, want de huizenprijzen zijn meer gestegen dan de salarissen.

Om een nieuw huis te kunnen kopen, hebben ze een hele tijd gespaard.

Als ze een eengezinswoning willen kopen, moeten ze ver buiten de stad wonen.

Dan zullen ze beiden lang onderweg zijn naar hun werk.

Ze hebben naar appartementen gekeken, maar deze waren of te klein of lagen in buurten die ze niet zo fijn vonden.

Ze realiseren zich dat ondanks dat ze beiden hard werken en ze slim met hun geld omgaan, ze nog steeds hun droomhuis niet kunnen betalen.

Ze hebben er op een bepaald moment aan gedacht om een huis te huren, maar ze wilden echt liever hun eigen huis hebben.

Uiteindelijk besloten ze om naar een dorp te verhuizen.

Ze hadden het gevoel dat ze daar een simpeler bestaan en een beter gezinsleven konden hebben.

B) We wilden graag een nieuw huis kopen omdat onze twee kinderen ouder waren geworden.

Jammer genoeg was het moeilijk geworden om een nieuw huis te kopen, want de huizenprijzen waren meer gestegen dan onze salarissen.

Om een nieuw huis te kunnen kopen, hebben we een hele tijd gespaard.

Als we een eengezinswoning wilden kopen, moesten we ver buiten de stad wonen.

Dan zouden we beiden lang onderweg zijn naar ons werk.

We hadden naar appartementen gekeken, maar die waren of te klein of lagen in buurten die we niet zo fijn vonden.

We realiseerden ons dat ondanks dat we beiden hard werkten en we slim met geld omgingen, we nog steeds ons droomhuis niet konden betalen.

We dachten er op een bepaald moment aan om een huis te huren, maar we wilden echt liever ons eigen huis hebben.

Uiteindelijk besloten we om naar een dorp te verhuizen.

We hadden het gevoel dat we daar een simpeler bestaan en een beter gezinsleven konden hebben.

Vragen:

Een : Sara en Sjors willen graag een nieuw huis kopen omdat hun twee kinderen ouder worden.

Waarom willen Sara en Sjors een nieuw huis kopen?

Ze willen graag een nieuw huis kopen omdat hun twee kinderen ouder worden.

Twee : Ze hebben een hele tijd gespaard.

Hoelang sparen Sara en Sjors al?

Ze hebben een hele tijd gespaard.

Drie : Als ze een eengezinswoning willen kopen, moeten ze ver buiten de stad wonen.

Wat gebeurt er als ze een eengezinswoning willen kopen?

Dan moeten ze ver buiten de stad wonen.

Vier : Ze hebben naar appartementen gekeken, maar deze waren of te klein of lagen in buurten die ze niet zo fijn vonden.

Waarom vonden ze de appartementen waarnaar ze hadden gekeken niet goed?

Ze vonden die appartementen niet goed omdat ze of te klein waren of in buurten lagen die ze niet zo fijn vonden.

Vijf : We wilden graag een nieuw huis kopen omdat onze twee kinderen ouder waren geworden.

Wat wilden we graag doen?

We wilden graag een nieuw huis kopen omdat onze twee kinderen ouder waren geworden.

Zes : We dachten er op een bepaald moment aan om een huis te huren.

Waar dachten we op een bepaald moment aan?

We dachten er op een bepaald moment aan om een huis te huren.

Zeven : We wilden echt liever ons eigen huis hebben.

Wat hadden we liever?

We wilden echt liever ons eigen huis hebben.

Acht : Uiteindelijk besloten we om naar een dorp te verhuizen.

Wat besloten we uiteindelijk?

Uiteindelijk besloten we om naar een dorp te verhuizen.

A) Sara en Sjors willen graag een nieuw huis kopen omdat hun twee kinderen ouder worden. A) Sara und Sjors möchten ein neues Zuhause kaufen, weil ihre beiden Kinder älter werden. A) Sara and Sjors would like to buy a new home because their two children are growing older. A) A Sara y a Sjors les gustaría comprar una casa nueva porque sus dos hijos ya están creciendo. A) Sara et Sjors aimeraient acheter une nouvelle maison car leurs deux enfants grandissent vite. A)Sara e Sjors vorrebbero comprare una nuova casa perché i loro due figli stanno crescendo. A ) サリー と ジョージ は 新しい 家 を 買いたい です 。 A) 혜선과상현은 두 자녀가 커가고 있기 때문에 새로운 집을 마련하고 싶어합니다. A) Sara e Sjors gostariam de comprar uma nova casa porque seus dois filhos estão crescendo. А) Сара и Сьорс хотели бы купить новый дом, потому что их двое детей становятся старше. A) Sara ve Sjors, iki çocuğu büyüdüğü için yeni bir ev almak istiyor. A) 萨莉 和 乔治 想 买 一个 新房子 因为 他们 的 两个 孩子 长大 了 。

Jammer genoeg is het moeilijk om een nieuw huis te kopen, want de huizenprijzen zijn meer gestegen dan de salarissen. لسوء الحظ، من الصعب شراء منزل جديد، لأن أسعار المنازل ارتفعت أكثر من الرواتب. Leider ist es schwierig geworden, ein neues Haus zu kaufen, weil die Kosten für Wohnungen schneller gestiegen sind als ihr Einkommen. Unfortunately, it is difficult to buy a new home, as house prices have risen more than salaries. Sin embargo, se ha vuelto difícil comprar una casa nueva porque el costo de la vivienda ha aumentado más rápido que el de los ingresos de las personas. Malheureusement, il est devenu difficile d'acheter une nouvelle maison parce que le coût du logement a augmenté plus rapidement que les revenus des gens. Sfortunatamente è diventato difficile comprare una nuova casa perché I costi degli alloggi sono cresciuti più velocemente delle entrate delle famiglie. なぜなら 彼 ら の 二 人 の 子供 が 大きく なって いる から です 。 집 가격이 사람들의 월급보다 가파르게 상승해서 안타깝게도 새 집을 마련하기 어려워졌습니다. Niestety, trudno jest kupić nowy dom, ponieważ ceny domów wzrosły bardziej niż płace. Infelizmente, tornou-se difícil comprar uma nova casa porque o custo da habitação aumentou mais rapidamente do que suas receitas. К сожалению, стало трудно купить новый дом, потому что цены на жильё выросли быстрее, чем доходы населения. Maalesef yeni ev almak zor, çünkü ev fiyatları maaşlardan fazla arttı. 不幸 的 是 , 现在 买 新房子 很难 因为 房子 的 价钱 比 人们 的 收入 增长 的 快 。

Om een nieuw huis te kunnen kopen, hebben ze een hele tijd gespaard. من أجل شراء منزل جديد، قاموا بالادخار لفترة طويلة. Um ein neues Haus kaufen zu können, sparen sie seit Jahren Geld an. In order to be able to buy a new home, they have been saving money for years. Para poder comprar una casa nueva, han estado ahorrando dinero durante años. Afin de pouvoir acheter une nouvelle maison, ils économisent de l'argent depuis des années. Per poter comprare una nuova casa, stanno risparmiando soldi da anni. 残念な こと に 、 新しい 家 を 買う こと が 難しく なりました 。 새 집을 마련하기 위해서 그들은 수년동안 돈을 저축해왔습니다. Para poder comprar uma nova casa, eles estão economizando dinheiro há anos. Чтобы смочь купить новый дом, они должны были бы откладывать деньги много лет. Na kúpu nového domu šetrili pomerne dlho. Yeni bir ev alabilmek için uzun süre para biriktirdiler. 为了 买 新房子 , 他们 已经 存钱 好几年 了 。

Als ze een eengezinswoning willen kopen, moeten ze ver buiten de stad wonen. إذا أرادوا شراء منزل لأسرة واحدة، عليهم أن يعيشوا بعيدًا عن المدينة. Wenn sie sich ein Einfamilienhaus kaufen wollen, müssten sie weit weg von der Stadt leben. If they want to buy a single-family house, they would have to live far from the city. Si quieren comprar una simple casa familiar, tendrían que vivir lejos de la ciudad. S'ils veulent acheter une maison familiale, ils devront vivre loin de la ville. Se vogliono comprare una casa unifamigliare dovrebbero vivere lontano dalla città. なぜなら 家 の 価格 が 収入 より も 早く 値上がり した から です 。 만약 그들이 단독주택을 사고자 한다면 그들은 도시에서 먼 곳에 살아야 할 것입니다. Jeśli chcą kupić dom jednorodzinny, muszą mieszkać daleko poza miastem. Se eles quiserem comprar uma casa, eles teriam que viver longe da cidade. Если они хотят купить односемейный дом, им бы пришлось жить далеко от города. Ak si chcú kúpiť rodinný dom, musia bývať ďaleko za mestom. Müstakil bir ev satın almak istiyorlarsa, şehrin çok dışında yaşamak zorundalar. 如果 他们 想 买 一个 独立 的 家庭 房 , 他们 需要 住 在 离 市区 很 远 的 地方 。

Dan zullen ze beiden lang onderweg zijn naar hun werk. وبعد ذلك سيكون كلاهما في طريقهما إلى العمل لفترة طويلة. Das würde für beide einen langen Weg zu ihren Arbeitsplätzen bedeuten. This would mean a long commute to their jobs for both of them. Esto significaría un largo camino hacia sus trabajos para ambos. Cela signifierait pour eux deux un long trajet afin d'aller au travail. Questo significa un lungo tragitto verso il posto di lavoro per entrambi. その後、彼らは両方とも長い間仕事に行く途中になります。 이는 즉 두 사람 모두 직장에서 멀리 출퇴근해야 한다는 것입니다. Wtedy obaj będą w drodze do pracy przez długi czas. Isso significaria uma longa viagem aos seus empregos. Это значило бы долгую дорогу до работы для них обоих. Potom budú obaja dlho na ceste do práce. Sonra ikisi de uzun bir süre işe gidecekler. 这 就 意味着 对 他们 两个 人 都 是 很长 的 通勤 时间 。

Ze hebben naar appartementen gekeken, maar deze waren of te klein of lagen in buurten die ze niet zo fijn vonden. لقد نظروا إلى الشقق، لكنها إما كانت صغيرة جدًا أو في أحياء لم تعجبهم. Sie haben sich Wohnungen angesehen, aber diese waren entweder zu klein oder in Gegenden, die ihnen nicht gefielen. They looked at apartments but these were either too small or in neighborhoods they didn't like. Ellos han visto apartamentos pero estos eran demasiado pequeños o estaban en zonas que no les gustaban. Ils ont visité des appartements mais ceux-ci étaient soit trop petits, soit dans des quartiers qui ne leur plaisaient pas. Hanno guardato gli appartamenti ma erano o troppo piccoli o in un quartieri che non gli piacevano. 彼らはアパートを見ましたが、彼らは小さすぎるか、彼らが好きではなかった近所にいました。 그들은 아파트를 둘러보았지만 모두 너무 작거나 그들이 선호하지 않는 동네에 있었습니다. Eles olharam apartamentos, mas eram pequenos demais ou em bairros que não gostavam. Они искали квартиру, но квартиры были либо слишком маленькими, либо в таких местах, которые им не нравились. Pozreli si byty, ale buď boli príliš malé, alebo sa nachádzali vo štvrtiach, ktoré sa im veľmi nepáčili. Apartmanlara baktılar ama ya çok küçüktü ya da sevmedikleri mahallelerde. 他们 看 了 看 公寓 但是 它们 不是 太小 就是 他们 不 喜欢 那个 小区 。

Ze realiseren zich dat ondanks dat ze beiden hard werken en ze slim met hun geld omgaan, ze nog steeds hun droomhuis niet kunnen betalen. Sie realisieren, dass, obwohl beide hart arbeiten und vorsichtig Geld ausgeben, sie sich immer noch nicht das Haus leisten können, das sie gerne haben wollen. They realize that even though they both work hard and don't spend money unwisely, they still can't afford the home that they want. Ellos se dan cuenta de que a pesar de que ambos trabajan duro y no gastan el dinero de forma innecesaria, aún así no pueden adquirir la casa que quieren. Ils réalisent que même s'ils travaillent dur tous les deux et ne dépensent pas de l'argent sans réfléchir, ils ne peuvent toujours pas se payer la maison qu'ils souhaitent. Si rendono conto che anche se entrambi hanno lavorato duramente e non hanno speso soldi in modo incauto, non possono ancora permettersi la casa che vogliono. 彼らは、彼らが一生懸命働き、彼らのお金で賢いのに、彼らはまだ彼らの夢の家を買う余裕がないことに気づきます。 그들은 자신들이 열심히 일하고 불필요한 소비를 하지 않음에도 불구하고 원하는 집을 살 형편이 안 된다는 것을 깨달았습니다. Zdają sobie sprawę, że pomimo ciężkiej pracy i mądrego gospodarowania pieniędzmi, wciąż nie stać ich na wymarzony dom. Eles percebem, que apesar de ambos trabalharem duro e não esbanjarem dinheiro, eles ainda não podem pagar a casa que eles querem. Они поняли, что хотя они оба много работали и не тратили бездумно деньги, они всё ещё не могут позволить себе такой дом, какой они хотят. Uvedomujú si, že napriek tomu, že obaja tvrdo pracujú a rozumne narábajú s peniazmi, stále si nemôžu dovoliť svoj vysnívaný dom. Hem çok çalışmalarına hem de paralarını akıllıca kullanmalarına rağmen, hayallerindeki eve hala sahip olamayacaklarını fark ederler. 他们 意识 到 即使 他们 俩 都 努力 工作 而且 不 随便 花钱 , 他们 还是 买不起 他们 想要 的 房子 。

Ze hebben er op een bepaald moment aan gedacht om een huis te huren, maar ze wilden echt liever hun eigen huis hebben. Sie überlegten sich irgendwann, ein Haus zu mieten, wollten aber im Grunde, dass sie ihr eigenes Haus besitzen. They thought, at one point, of renting a home, but really felt they wanted to own their own home. En algún momento pensaron en alquilar una casa, pero realmente sintieron que preferían tener su propia casa. Ils ont pensé à un moment donné, louer une maison, mais le désir de posséder leur propre maison était plus fort. A un certo punto pensarono di affittare una casa, ma sentivano di voler possedere la propria casa. 彼らはある時点で家を借りることを考えましたが、彼らは本当に自分の家を持ちたいと思っていました。 그들은 한때는 전세로 가는 것도 생각했지만 본인들 소유의 집을 사고 싶은 것이 솔직한 심정이었습니다. W pewnym momencie zastanawiali się nad wynajęciem domu, ale naprawdę woleli mieć własny dom. Eles pensaram, em certo momento, em alugar uma casa, mas sentiram que queriam possuir sua casa própria. В какой-то момент они подумали об аренде дома, но поняли, что хотят иметь собственный дом. V jednom momente uvažovali o prenájme domu, ale naozaj uprednostnili vlastný dom. Bir noktada ev kiralamayı düşündüler ama gerçekten kendi evlerine sahip olmak istediler. 他们 想过 租 一个 房子 , 但是 他们 还是 想 有 自己 的 房子 。

Uiteindelijk besloten ze om naar een dorp te verhuizen. Schließlich beschlossen sie, in eine kleinere Stadt zu ziehen. Finally, they decided to move to a smaller town. Finalmente ellos decidieron mudarse a una ciudad más pequeña. Finalement, ils ont décidé de déménager dans une petite ville. Alla fine decisero di trasferirsi in una città più piccola. 最終的に彼らは村に引っ越すことに決めました。 결국 그들은 더 작은 동네로 이사가기로 결정했습니다. Finalmente, decidiram se mudar para uma cidade menor. В конце концов, они решили переехать в маленький городок. Nakoniec sa rozhodli presťahovať do dediny. Sonunda bir köye taşınmaya karar verdiler. 最后 他们 决定 搬 去 一个 小镇 。

Ze hadden het gevoel dat ze daar een simpeler bestaan en een beter gezinsleven konden hebben. Sie fanden, sie könnten dort ein einfacheres und schöneres Familienleben genießen. They felt they could live a simpler life there and enjoy better family life. Sintieron que podrían tener una vida más sencilla allí y disfrutar de una mejor vida en familia. Ils pensaient pouvoir y trouver une qualité de vie plus simple et profiter d'une meilleure vie de famille. Sentivano di poter vivere una vita più semplice e godere di una vita famigliare migliore. 彼らはそこでよりシンプルな存在とより良い家族生活を送ることができると感じました。 그들은 그곳에서 보다 심플한 삶을 살 수 있고 더 나은 가정 생활을 누릴 수 있을 것이라고 생각했습니다. Eles sentiram que poderiam viver uma vida mais simples lá e desfrutar de uma vida familiar melhor. У них было чувство, что они смогут жить там более простой жизнью и наслаждаться лучшей семейной жизнью. Cítili, že tam môžu mať jednoduchší život a lepší rodinný život. Orada daha basit bir varoluşa ve daha iyi bir aile hayatına sahip olabileceklerini hissettiler. 他们 觉得 他们 可以 过 简单 的 生活 并且 享受 更好 的 家庭 生活 。

B) We wilden graag een nieuw huis kopen omdat onze twee kinderen ouder waren geworden. B) Wir wollten ein neues Zuhause kaufen, weil unsere beiden Kinder älter geworden waren. B) We had wanted to buy a new home because our two children had grown older. B) Nosotros queríamos comprar una casa nueva porque nuestros dos hijos ya están creciendo. B) Nous avons voulu acheter une nouvelle maison car nos deux enfants grandissent vite. B) Avremmo voluto comprare una nuova casa perché I nostri due figli erano cresciuti. B)2人の子供が年をとっていたので、新しい家を買いたかった。 B) 우리는 두 자녀가 커가고 있기 때문에 새로운 집을 마련하고 싶었습니다. B) Nós queríamos comprar uma nova casa porque nossos dois filhos creseram. Б) Мы хотели купить новый дом, потому что наши двое детей выросли. B) İki çocuğumuz büyüdüğü için yeni bir ev almak istedik. B) 我们 想 买 一个 新房子 因为 我们 的 两个 孩子 长大 了 。

Jammer genoeg was het moeilijk geworden om een nieuw huis te kopen, want de huizenprijzen waren meer gestegen dan onze salarissen. Leider war es schwierig geworden, ein neues Haus zu kaufen, weil die Kosten für die Wohnungen schneller gestiegen waren als unser Einkommen. Unfortunately, it had become difficult to buy a new home because the cost of housing had risen faster than our incomes. Sin embargo, se había vuelto difícil comprar una casa nueva porque el costo de la vivienda había aumentado más rápido que el de nuestros ingresos. Malheureusement, il est devenu difficile d'acheter une nouvelle maison parce que le coût du logement a augmenté plus rapidement que les revenus des gens. Sfortunatamente era diventato difficile comprare una nuova casa perché il costo degli alloggi era aumentato più velocemente delle nostre entrate. 残念ながら、住宅価格が私たちの給与よりも上昇したため、新しい家を購入することは困難になりました。 집 가격이 사람들의 월급보다 가파르게 상승해서 안타깝게도 새 집을 마련하기 어려워졌습니다. Infelizmente, tornou-se difícil comprar uma nova casa porque o custo da habitação aumentou mais rapidamente do que os nossos rendimentos. К сожалению, стало трудно купить новый дом, потому что цены на жильё выросли быстрее, чем наши доходы. Žiaľ, bolo ťažké kúpiť si nový dom, pretože ceny nehnuteľností rástli viac ako naše platy. 不幸 的 是 , 现在 买 新房子 很难 因为 房子 的 价钱 比 人们 的 收入 增长 的 快 。

Om een nieuw huis te kunnen kopen, hebben we een hele tijd gespaard. Um ein neues Haus kaufen zu können, hatten wir jahrelang Geld gespart. In order to be able to buy a new home, we had been saving money for a long time. Para poder comprar una casa nueva, hemos estado ahorrando dinero durante años. Afin de pouvoir acheter une nouvelle maison, nous avons économisé de l'argent depuis des années. Per poter comprare una nuova casa, stavamo risparmiando denaro da anni. 私たちは新しい家を買うことができるように長い時間を節約しました。 새 집을 마련하기 위해서 우리는 수년동안 돈을 저축해왔습니다. Para poder comprar uma nova casa, estávamos economizando dinheiro por anos. Чтобы смочь купить новый дом, мы должны были откладывать деньги много лет. Na kúpu nového domu sme šetrili dosť dlho. 为了 买 新房子 , 我们 已经 存钱 好几年 了 。

Als we een eengezinswoning wilden kopen, moesten we ver buiten de stad wonen. Hätten wir ein Einfamilienhaus kaufen wollen, hätten wir weit weg von der Stadt wohnen müssen. If we had wanted to buy a single-family house, we would have had to live far from the city. Si hubiéramos querido comprar una simple casa familiar, tendríamos que vivir lejos de la ciudad. Si nous avions voulu acheter une maison familiale, nous aurions dû vivre loin de la ville. Se avessimo voluto comprare una nuova casa, avremmo dovuto vivere lontano dalla città. 一戸建ての家を購入したいのなら、町から遠く離れたところに住まなければなりませんでした。 만약 우리가 단독주택을 사고자 한다면 우리는 도시에서 먼 곳에 살아야 할 것입니다. Se quiséssemos comprar uma casa, teríamos que viver longe da cidade. Если мы хотели купить односемейный дом, нам бы пришлось жить далеко от города. Ak sme si chceli kúpiť rodinný dom, museli sme bývať ďaleko za mestom. Müstakil bir ev satın almak istiyorsak, şehrin çok dışında yaşamamız gerekiyordu. 如果 我们 想 买 一个 独立 的 家庭 房 , 我们 需要 住 在 离 市区 很 远 的 地方 。

Dan zouden we beiden lang onderweg zijn naar ons werk. Das hätte für uns beide einen langen Weg zu unseren Arbeitsplätzen bedeutet. This would have meant a long commute to our jobs for both of us. Esto habría significado un largo camino hacia el trabajo para los dos. Cela aurait signifié pour nous deux un long trajet pour aller travailler. Questo avrebbe significato un lungo tragitto verso i nostri posti di lavoro. そうすれば、私たちは二人とも長い間仕事に行く途中になるでしょう。 이는 즉 우리 두 사람 모두 직장에서 멀리 출퇴근해야 한다는 것입니다. Isso significaria uma longa viagem aos nossos empregos. Это значило бы долгую дорогу до работы для нас обоих. Potom by sme boli obaja dlho na ceste do práce. O zaman ikimiz de uzun bir süre işe gidecektik. 这 就 意味着 对 我们 两个 人 都 是 很长 的 通勤 时间 。

We hadden naar appartementen gekeken, maar die waren of te klein of lagen in buurten die we niet zo fijn vonden. Wir hatten uns Wohnungen angesehen, aber diese waren entweder zu klein oder in Gegenden, die wir nicht mochten. We had looked at apartments but these were either too small or in neighborhoods, we didn't like. Habíamos visto apartamentos, pero estos eran demasiado pequeños o estaban en zonas que no nos gustaron. Nous avons visité des appartements mais ceux-ci étaient soit trop petits, soit dans des quartiers qui ne nous plaisaient pas. Avevamo guardato gli appartamenti, ma o erano troppo piccoli o in quartieri che non ci piacevano. 私たちはアパートを見たことがありましたが、それらは小さすぎるか、私たちが気に入らなかった近所にありました。 우리는 아파트를 둘러보았지만 모두 너무 작거나 우리가 선호하지 않는 동네에 있었습니다. Nós tínhamos olhado apartamentos, mas eles eram pequenos ou em bairros que não gostamos. Мы искали квартиры, но они были либо слишком маленькими, либо в таких местах, которые нам не нравились. Pozerali sme si byty, ale buď boli príliš malé, alebo sa nachádzali vo štvrtiach, ktoré sa nám nepáčili. Apartmanlara bakmıştık ama ya çok küçüktüler ya da beğenmediğimiz mahallelerdeydiler. 我们 看 了 看 公寓 但是 它们 不是 太小 就是 我们 不 喜欢 那个 区 。

We realiseerden ons dat ondanks dat we beiden hard werkten en we slim met geld omgingen, we nog steeds ons droomhuis niet konden betalen. Wir stellten fest, dass wir, obwohl wir beide hart arbeiteten und vorsichtig Geld ausgaben, uns immer noch nicht das Haus leisten konnten, das wir wollten. We realized that even though we both worked hard and didn't spend money unwisely, we still couldn't afford the home that we wanted. Nos dimos cuenta de que a pesar de que los dos trabajamos duro y no gastamos el dinero de forma innecesaria, aún así no podíamos adquirir la casa que queríamos. Nous avons réalisé que même si nous travaillons dur tous les deux et ne dépensions pas de l'argent sans réfléchir, nous ne pouvions toujours pas nous payer la maison que nous souhaitions. Ci siamo resi conto che anche se entrambi avevamo lavorato duramente e non avevamo speso denaro inutilmente, non potevamo permetterci la casa che volevamo. 私たちは、二人とも一生懸命働き、お金に頭を悩ませていたにもかかわらず、夢の家を買う余裕がないことに気づきました。 우리는 둘 다 열심히 일하고 불필요한 소비를 하지 않음에도 불구하고 원하는 집을 살 형편이 안 된다는 것을 깨달았습니다. Nós percebemos que, embora nós dois trabalhássemos duro e não esbanjássemos dinheiro, ainda não podíamos pagar a casa que queríamos. Мы поняли, что хотя мы оба много работали и не тратили бездумно деньги, мы всё ещё не могли позволить себе такой дом, какой мы хотели. Uvedomili sme si, že napriek tomu, že sme obaja tvrdo pracovali a rozumne hospodárili s peniazmi, stále sme si nemohli dovoliť náš vysnívaný dom. İkimiz de çok çalışmamıza ve para konusunda akıllı olmamıza rağmen yine de hayallerinizdeki evi karşılayamayacağımızı fark ettik. 我们 意识 到 即使 我们 俩 都 努力 而且 不 随便 花钱 , 我们 还是 买不起 我们 想要 的 房子 。

We dachten er op een bepaald moment aan om een huis te huren, maar we wilden echt liever ons eigen huis hebben. Wir hatten einmal daran gedacht, ein Haus zu mieten, aber wir hatten wirklich das starke Gefühl, dass wir unser eigenes Haus besitzen wollten. We had thought, at one point, of renting a home, but really felt we preferred to own our own home. En algún punto pensamos en alquilar una casa, pero realmente sentimos que preferimos tener nuestra propia casa. Nous avons pensé à un moment donné, louer une maison, mais le désir de posséder notre propre maison était plus fort. A un certo punto, avevamo pensato di affittare una casa, ma sentivamo davvero di voler possedere la nostra casa. ある時、家を借りようと思ったのですが、本当に自分の家が欲しかったのです。 한때는 전세로 가는 것도 생각했지만 우리 소유의 집을 사고 싶은 것이 솔직한 심정이었습니다. Pensávamos, em certo momento, em alugar uma casa, mas realmente sentimos que preferíamos possuir nossa casa própria. В какой-то момент мы думали об аренде дома, но понимали, что на самом деле предпочитали иметь свой собственный дом. V jednom momente sme uvažovali o prenájme domu, ale naozaj sme uprednostnili vlastný dom. Bir ara ev kiralamayı düşündük ama gerçekten kendi evimiz olmasını tercih ettik. 我们 想过 租 一个 房子 , 但是 我们 还是 想 有 自己 的 房子 。

Uiteindelijk besloten we om naar een dorp te verhuizen. Schließlich beschlossen wir, in eine kleinere Stadt zu ziehen. Finally, we decided to move to a smaller town. Finalmente decidimos mudarnos a una ciudad más pequeña. Finalement, nous avons décidé de déménager dans une petite ville. Alla fine, decidemmo di trasferirci in una città più piccola. 結局、私たちは村に引っ越すことにしました。 결국 우리는 더 작은 동네로 이사가기로 결정했습니다. Finalmente, decidimos mudar para uma cidade menor. В конце концов, мы решили переехать в маленький городок. Nakoniec sme sa rozhodli presťahovať do dediny. 最后 我们 决定 搬 去 一个 小镇 。

We hadden het gevoel dat we daar een simpeler bestaan en een beter gezinsleven konden hebben. Wir meinten, wir könnten dort ein einfacheres und ein schöneres Familienleben genießen. We felt we could live a simpler life there and enjoy better family life. Sentimos que podríamos tener una vida más sencilla allí y disfrutar de una mejor vida en familia. Nous avons pensé pouvoir y trouver une qualité de vie plus simple et profiter d'une meilleure vie de famille. Sentivamo di poter vivere una vita più semplice e godere di una vita famigliare migliore. 私たちはそこで、よりシンプルな存在とより良い家庭生活を送ることができると感じました。 그곳에서 보다 심플한 삶을 살 수 있고 더 나은 가정 생활을 누릴 수 있을 것이라고 생각했습니다. Sentimos que poderíamos viver uma vida mais simples lá e desfrutar de uma vida familiar melhor. У нас было чувство, что мы сможем жить там более простой жизнью и наслаждаться лучшей семейной жизнью. Cítili sme, že tam môžeme mať jednoduchší život a lepší rodinný život. Orada daha basit bir yaşam ve daha iyi bir aile hayatı yaşayabileceğimizi hissettik. 我们 觉得 我们 可以 过 简单 的 生活 并且 享受 更好 的 家庭 生活 。

Vragen: Fragen: Questions: Preguntas: Questions: domande. 質問: 질문 : Questões: Вопросы: 问题

Een : Sara en Sjors willen graag een nieuw huis kopen omdat hun twee kinderen ouder worden. A) 1) Sara und Sjors wollen ein neues Haus kaufen, weil ihre beiden Kinder älter werden. A) 1) Sara and Sjors want to buy a new home because their two children are getting older. A) 1) Sara y Sjors quieren comprar una casa nueva porque sus dos hijos ya están creciendo. A) 1) Sara et Sjors aimeraient acheter une nouvelle maison car leurs deux enfants grandissent vite. A) 1) Sara e Sjors vogliono comprare una nuova casa perché I loro due figli stanno crescendo. A )1) サリー と ジョージ は 新しい 家 を 買いたい です なぜなら 彼 ら の 二 人 の 子供 が 大きく なって いる から です 。 A) 1) 혜선과상현은 두 자녀가 커가고 있기 때문에 새로운 집을 마련하고 싶어합니다. A) 1) Sara e Sjors querem comprar uma nova casa porque seus dois filhos cresceram. А) 1) Сара и Сьорс хотят купить новый дом, потому что их двое детей становятся старше. O : Sara a Sjors by si radi kúpili nový dom, pretože ich dve deti sú už staršie. C : Sara ve Sjors, iki çocuğu büyüdüğü için yeni bir ev almak istiyor. A) 1) 萨莉 和 乔治 想 买 一个 新房子 因为 他们 的 两个 孩子 长大 了 。

Waarom willen Sara en Sjors een nieuw huis kopen? Warum wollen Sara und Sjors ein neues Haus kaufen? Why do Sara and Sjors want to buy a new home? ¿Por qué quieren Sara y Sjors comprar una casa nueva? Pourquoi Sara et Sjors souhaitent-ils acheter une nouvelle maison ? Perché Sara e Sjors vogliono comprare una nuova casa? 何故 サリー と ジョージ は 新しい 家 を 買いたい のです か ? 혜선과 상현은 왜 새로운 집을 마련하려고 싶어합니까? Por que Sara e Sjors querem comprar uma nova casa? Почему Сара и Сьорс хотят купить новый дом? 为什么 萨莉 和 乔治 想 买 一个 新房子 ?

Ze willen graag een nieuw huis kopen omdat hun twee kinderen ouder worden. Sie wollen ein neues Haus kaufen, weil ihre Kinder älter werden. They want to buy a new home because their children are getting older. Ellos quieren comprar una casa nueva porque sus dos hijos ya están creciendo. Ils aimeraient acheter une nouvelle maison car leurs deux enfants grandissent vite. Vogliono comprare una nuova casa perché I loro due figli stanno crescendo. 彼 ら は 新しい 家 を 買いたい です なぜなら 彼 ら の 二 人 の 子供 が 大きく なって いる から です 。 그들은 두 자녀가 커가고 있기 때문에 새로운 집을 마련하고 싶어합니다. Eles querem comprar uma nova casa porque seus filhos cresceram. Они хотят купить новый дом, потому что их дети становятся старше. Chceli by si kúpiť nový dom, pretože ich dve deti sú už staršie. 他们 想 买 一个 新房子 因为 他们 的 孩子 长大 了 。

Twee : Ze hebben een hele tijd gespaard. 2) Sie sparen seit vielen Jahren Geld an. 2) They have been saving money for many years. 2) Ellos han estado ahorrando dinero durante años. 2) Ils économisent de l'argent depuis des années. 2) Stanno risparmiando soldi da molti anni. 2) 彼 ら は 何年も お 金 を 貯めて いました 。 2) 새 집을 마련하기 위해서 그들은 수년동안 돈을 저축해왔습니다. 2) Eles têm economizado há muitos anos. 2) Они экономили деньги много лет. Dva : Šetria už dlho. İki : Uzun zamandır biriktiriyorlar. 2) 他们 已经 存钱 好几年 了 。

Hoelang sparen Sara en Sjors al? Wie lange sparen Sara und Sjors schon Geld an? How long have Sara and Sjors been saving money? ¿Por cuánto tiempo han estado Sara y Sjors ahorrando dinero? Depuis combien de temps Sara et Sjors économisent de l'argent? Da quanto tempo, Sara e Sjors , stanno risparmiando soldi? サリー と ジョージ は どの ぐらい お 金 を 貯めて いました か ? 얼마동안 그들은 돈을 저축해왔습니까? Há quanto tempo a Sara e Sjors estão economizando dinheiro? Как долго Сара и Сьорс экономили деньги? Ako dlho Sára a Sjors šetria? 他们 已经 存钱 多久 了 ?

Ze hebben een hele tijd gespaard. Sie sparen seit vielen Jahren Geld an. They have been saving money for many years. Ellos han estado ahorrando dinero durante años. Ils économisent de l'argent depuis des années. Stanno risparmiando soldi da molti anni. 彼 ら は 何年も お 金 を 貯めて いました 。 그들은 수년동안 돈을 저축해왔습니다. Eles têm economizado há muitos anos. Они экономили деньги много лет. Šetrili dosť dlho. Uzun süre tasarruf ettiler. 他们 已经 存钱 好几年 了 。

Drie : Als ze een eengezinswoning willen kopen, moeten ze ver buiten de stad wonen. 3) Wenn sie ein Einfamilienhaus kaufen wollen, müssten sie weit weg von der Stadt leben. 3) If they want to buy a single-family house, they would have to live far from the city. 3) Si ellos quieren comprar una simple casa familiar, tendrían que vivir lejos de la ciudad. 3) S'ils veulent acheter une maison familiale, ils devront vivre loin de la ville. 3) Se vogliono comprare una casa unifamigliare, dovrebbero vivere lontano dalla città. 3) もし 彼 ら が 一戸建て 住宅 を 買いたい なら 彼 ら は 町 から 離れた ところ に 住ま なければ なりません 。 3) 만약 그들이 단독주택을 사고자 한다면 그들은 도시에서 먼 곳에 살아야 할 것입니다. 3) Se eles querem comprar uma casa, eles teriam que viver longe da cidade. 3) Если они хотят купить односемейный дом, им бы пришлось жить далеко от города. Tri : Ak si chcú kúpiť rodinný dom, musia bývať ďaleko za mestom. Üç: Müstakil bir ev satın almak istiyorlarsa, şehrin çok dışında yaşamak zorundalar. 3) 如果 他们 想 买 一个 独立 的 家庭 房 , 他们 需要 住 在 离 市区 很 远 的 地方 。

Wat gebeurt er als ze een eengezinswoning willen kopen? Was würde passieren, wenn sie ein Einfamilienhaus kaufen würden? What would happen if they were to buy a single-family house? ¿Qué pasaría si ellos compraran una simple casa familiar? Que se passerait-il s'ils achetaient une maison familiale? Cosa dovrebbe succedere se volessero comprare una casa unifamigliare? もし 彼 ら が 一戸建て 住宅 を 買いたい なら 何 が おきます か ? 그들이 단독주택을 사고자 한다면 어떻게 되겠습니까? O que aconteceria se comprassem uma casa? Что случилось бы, если бы они купили односемейный дом? Čo sa stane, ak si chcú kúpiť rodinný dom? Müstakil bir ev satın almak isterlerse ne olur? 如果 他们 买 一个 独立 的 家庭 房会 发生 什么 ?

Dan moeten ze ver buiten de stad wonen. Sie müssten weit weg von der Stadt leben. They would have to live far from the city. Si ellos quieren comprar una simple casa familiar, ellos tendrían que vivir lejos de la ciudad. Ils devront vivre loin de la ville. Dovrebbero vivere lontano dalla città. もし 彼 ら が 一戸建て 住宅 を 買いたい なら 彼 ら は 町 から 離れた ところ に 住ま なければ なりません 。 그들은 도시에서 먼 곳에 살아야 할 것입니다. Eles teriam que viver longe da cidade. Им бы пришлось жить далеко от города. Potom musia žiť ďaleko za mestom. 他们 需要 住 在 离 市区 很 远 的 地方 。

Vier : Ze hebben naar appartementen gekeken, maar deze waren of te klein of lagen in buurten die ze niet zo fijn vonden. 4) Sie haben sich Wohnungen angesehen, aber diese waren entweder zu klein oder in Gegenden, die ihnen nicht gefielen. 4) They looked at apartments but these were either too small or in neighborhoods they didn't like. 4) Ellos han visto apartamentos pero estos eran demasiado pequeños o estaban en zonas que no les gustaban. 4) Ils ont visité des appartements mais ceux-ci étaient soit trop petits, soit dans des quartiers qui ne leur plaisaient pas. 4) Hanno guardato gli appartamenti, ma o erano troppo piccoli o In quartieri che non gli piacevano. 4) 彼 ら は アパート を 見ました が 小さ すぎる か 隣人 が 気に入らない か の どちら か でした 。 4) 그들은 아파트를 둘러보았지만 모두 너무 작거나 그들이 선호하지 않는 동네에 있었습니다. 4) Eles olharam apartamentos, mas eram pequenos demais ou em bairros que não gostavam. 4) Они искали квартиру, но квартиры были либо слишком маленькими, либо в таких местах, которые им не нравились. Štyri : Pozerali si byty, ale buď boli príliš malé, alebo sa nachádzali vo štvrtiach, ktoré sa im veľmi nepáčili. Dört: Apartmanlara baktılar ama ya çok küçüktü ya da sevmedikleri mahallelerde. 4) 他们 看 了 看 公寓 但是 它们 不是 太小 就是 他们 不 喜欢 那个 小区 。

Waarom vonden ze de appartementen waarnaar ze hadden gekeken niet goed? Warum mögen sie die Wohnungen, die sie sich angesehen haben, nicht? Why don't they like the apartments they looked at? ¿Por qué no les han gustado los apartamentos que han visto? Pourquoi n'aiment-ils pas les appartements qu'ils ont visités ? Perchè non gli piacciono gli appartamenti che avevano guardato? 何故 彼 ら は 彼 ら が 見た アパート が 好きで は なかった のです か ? 왜 그들은 둘러본 아파트를 마음에 들어하지 않습니까? Por que eles não gostaram dos apartamentos que eles olhavam? Почему им не нравились квартиры, которые они находили? Prečo sa im nepáčili byty, ktoré si pozreli? Baktıkları daireleri neden beğenmediler? 他们 为什么 不 喜欢 他们 看 的 公寓 ?

Ze vonden die appartementen niet goed omdat ze of te klein waren of in buurten lagen die ze niet zo fijn vonden. Sie mögen die Wohnungen nicht, die sie sich angesehen haben, weil sie entweder zu klein waren oder in Gegenden, die sie nicht mochten. They don't like the apartments they looked at because they were either too small or in neighborhoods they didn't like. Ellos han visto apartamentos pero estos eran demasiado pequeños o estaban en zonas que no les gustaban. Ils n'aiment pas les appartements visités car ceux-ci étaient soit trop petits, soit dans des quartiers qui ne leur plaisaient pas. Non gli piacciono gli appartamenti che hanno guardato perché o erano troppo piccoli o in quartieri che non gli piacevano. 彼 ら は アパート を 見ました が 小さ すぎる か 隣人 が 気に入らない か の どちら か でした 。 둘러본 아파트가 모두 너무 작거나 그들이 선호하지 않는 동네에 있었기 때문에 마음에 들어하지 않습니다. Eles não gostaram dos apartamentos que eles olhavam porque eram ou muito pequenos ou em bairros que não gostavam. Им не нравились квартиры, которые они находили, потому что они были либо слишком маленькими, либо в таких местах, которые им не нравились. Tieto byty sa im nepáčili, pretože boli buď príliš malé, alebo sa nachádzali vo štvrtiach, ktoré sa im veľmi nepáčili. O apartmanları ya çok küçük oldukları için ya da sevmedikleri mahallelerde oldukları için sevmediler. 他们 不 喜欢 他们 看 的 公寓 因为 它们 不是 太小 就是 他们 不 喜欢 那个 小区 。

Vijf : We wilden graag een nieuw huis kopen omdat onze twee kinderen ouder waren geworden. B) 5) Wir wollten ein neues Haus kaufen, weil unsere beiden Kinder älter geworden waren. B) 5) We had wanted to buy a new home because our two children had grown older. B) 5) Ellos querían comprar una casa nueva porque sus dos hijos ya están creciendo. B) 5) Nous avons voulu acheter une nouvelle maison car nos deux enfants grandissent vite. B) 5) Avremmo voluto comprare una nuova casa perché I nostri due figli erano cresciuti. B ) 5) 私達 は 新しい 家 を 買い たかった です なぜなら 二 人 の 子供 が 大きく なって いた から です 。 B) 5) 우리는 두 자녀가 커가고 있기 때문에 새로운 집을 마련하고 싶었습니다. B) 5) Queríamos comprar uma nova casa porque nossos dois filhos tinham crescido. Б) 5) Мы хотели купить новый дом, потому что наши двое детей выросли. Päť : Túžili sme kúpiť nový dom, pretože naše dve deti už boli staršie. B) 5) 我们 想 买 一个 新房子 因为 我们 的 两个 孩子 长大 了 。

Wat wilden we graag doen? Was wollten wir tun? What had we wanted to do? ¿Qué querían hacer ellos? Qu'avions-nous voulu faire ? Cosa avremmo volute fare? 私 たち は 何 を 望んで いました か ? 우리가 무엇을 하고 싶어했나요? O que queríamos fazer? Что мы хотели сделать? 我们 想 做 什么 ?

We wilden graag een nieuw huis kopen omdat onze twee kinderen ouder waren geworden. Du wolltest ein neues Haus kaufen, weil deine beiden Kinder älter geworden waren. You had wanted to buy a new home because your two children had grown older. Ellos querían comprar una casa nueva porque sus dos hijos ya están creciendo. Vous aimeriez acheter une nouvelle maison car vos deux enfants grandissent vite. Avreste voluto comprare una nuova casa perché I vostri due bambini erano cresciuti. あなた たち は 新しい 家 を 買い たかった です なぜなら あなた 方 の 二 人 の 子供 が 大きく なって いた から です 。 우리는 두 자녀가 커가고 있기 때문에 새로운 집을 마련하고 싶었습니다. Queríamos comprar uma nova casa porque nossos dois filhos tinham crescido. Вы хотели купить новый дом, потому что ваши двое детей выросли. 你们 想 买 一个 新房子 因为 你 的 两个 孩子 长大 了 。

Zes : We dachten er op een bepaald moment aan om een huis te huren. 6) Wir hatten einmal daran gedacht, ein Haus zu mieten. 6) We had thought, at one point, of renting a home. 6) En algún momento ellos pensaron en alquilar una casa. 6) Nous avons pensé à un moment donné, louer une maison. 6) A un certo punto avevamo pensato di affittare una casa. 6) 私達 は 一 時 賃貸 に しよう と も 思いました 。 6) 한때는 전세로 가는 것도 생각했습니다. 6) Nós pensamos, em certo momento, alugar uma casa. 6) В какой-то момент мы думали арендовать дом. 6) 我们 想过 租 一个 房子 。

Waar dachten we op een bepaald moment aan? Woran hatten wir einmal gedacht? What had we thought about at one point? ¿Qué habían pensado hacer en algún momento? À quoi avions-nous pensé à un moment donné? A un certo punto che cosa avevamo pensato? 一 時 私 たち は 何 を 考えました か ? 한때는 무슨 생각도 했나요? Em que pensávamos determinado momento? О чём мы думали в какой-то момент? Na čo sme v jednom momente mysleli? Herhangi bir anda ne düşünüyorduk? 我们 想过 什么 ?

We dachten er op een bepaald moment aan om een huis te huren. Du hattest einmal darüber nachgedacht, ein Haus zu mieten. You had thought, at one point, about renting a home. En algún momento ellos pensaron en alquilar una casa. Vous avez pensé à un moment donné, louer une maison. A un certo punto avevate pensato di affittare una casa. あなた 達 は 一 時 賃貸 に しよう と も 思いました 。 한때는 전세로 가는 것도 생각했습니다. Pensávamos, em determinado momento, em alugar uma casa. В какой-то момент вы думали арендовать дом. V jednom momente sme uvažovali o prenájme domu. 你们 想过 租 一个 房子 。

Zeven : We wilden echt liever ons eigen huis hebben. 7) Wir zogen es wirklich vor, unser eigenes Haus zu haben. 7) We really felt we preferred to own our own home. 7) Realmente ellos sintieron que prefieren tener su propia casa. 7) Le désir de posséder notre propre maison était plus fort. 7) Sentivamo veramente che preferivamo possedere la nostra casa. 7) 私達 は 本当に 自分 たち の 家 を 持ちたい と 思いました 。 7) 우리 소유의 집을 사고 싶은 것이 솔직한 심정이었습니다. 7) Realmente sentimos que preferíamos possuir nossa casa própria. 7) Мы на самом деле чувствовали, что предпочитали иметь свой собственный дом. Sedem : Naozaj sme uprednostnili vlastný dom. Yedi : Biz gerçekten kendi evimiz olmasını tercih ettik. 7) 我们 真的 还是 想 有 自己 的 房子 。

Wat hadden we liever? Was zogen wir wirklich vor, das wir haben wollten? What did we feel we preferred to own? ¿Qué sintieron que prefieren realmente tener? Qu'avons-nous préféré vouloir posséder ? Cosa sentivamo di preferire? 私達 は 自分 たち で 持ちたい と 思った の は 何 です か ? 우리 소유의 무엇을 사고 싶은 심정이었나요? O que sentimos que preferíamos possuir? Что мы чувствовали, что предпочитали иметь? Čo by sme uprednostnili? Neyi tercih ederiz? 我们 真的 想 有 什么 ?

We wilden echt liever ons eigen huis hebben. Du zogst es wirklich vor, dein eigenes Haus zu haben. You felt you preferred to own your own home. Realmente ellos sintieron que prefieren tener su propia casa. Vous avez préféré posséder votre propre maison. Sentivate di preferire possedere la vostra casa. 私達 は 本当に 自分 たち の 家 を 持ちたい と 思いました 。 우리 소유의 집을 사고 싶은 것이 솔직한 심정이었습니다. Sentimos que preferíamos possuir nossa casa própria. Вы чувствовали, что предпочитали иметь свой собственный дом. Naozaj sme uprednostnili vlastný dom. 你们 真的 还是 想 有 自己 的 房子 。

Acht : Uiteindelijk besloten we om naar een dorp te verhuizen. 8) Schließlich beschlossen wir, in eine kleinere Stadt zu ziehen. 8) Finally we decided to move to a smaller town. 8) Finalmente ellos deciden mudarse a una ciudad pequeña. 8) Finalement, nous avons décidé de déménager dans une petite ville. 8) Alla fine abbiamo deciso di trasferirci in una città più piccola. 8) とうとう 、 私達 は 小さな 町 に 住む こと を 決めました 。 8) 결국 우리는 더 작은 동네로 이사가기로 결정했습니다. 8) Finalmente, decidimos mudar para uma cidade menor. 8) В конце концов, мы решили переехать в меньший город. Sekiz: Sonunda bir köye taşınmaya karar verdik. 8) 最后 我们 决定 搬 去 一个 小镇 。

Wat besloten we uiteindelijk? Was haben wir schließlich entschieden? What did we finally decide? ¿Qué deciden finalmente hacer? Qu'avez-vous finalement décidé ? Cosa abbiamo deciso alla fine? 私 たち は とうとう 何 を 決めました か ? 우리는 결국 어떻게 하기로 결정했나요? O que finalmente decidimos? Что мы в конце концов решили? 我们 最后 决定 了 什么 ?

Uiteindelijk besloten we om naar een dorp te verhuizen. Du hast dich schließlich entschieden, in eine kleinere Stadt zu ziehen. You finally decided to move to a smaller town. Finalmente ellos deciden mudarse a una ciudad pequeña. Vous avez décidé de déménager dans une petite ville. Alla fine avete deciso di trasferirvi in una città più piccola. とうとう 、 あなた 達 は 小さな 町 に 住む こと を 決めました 。 결국 더 작은 동네로 이사가기로 결정했습니다. Finalmente decidimos mudar para uma cidade menor. Вы в конце концов решили переехать в меньший город. Nakoniec sme sa rozhodli presťahovať do dediny. Sonunda bir köye taşınmaya karar verdik. 你们 最后 决定 搬 去 一个 小镇 。