×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

LingQ Mini Stories, 52 - Een vrouw die oma is geworden

Het volgende verhaal gaat over een vrouw die oma is geworden.

A) Mijn kleindochter is onlangs bevallen!

Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar ons huis, zodat we hem voor het eerst konden ontmoeten.

Ik was vergeten hoe klein baby's konden zijn.

Hij had kleine vingers en tenen,en hij huilde niet veel tijdens het bezoek.

We droegen hem en hielden hem om de beurt vast,en ik heb een keer geholpen om zijn luier te verschonen.

Toen was ik blij dat ik een oudere vrouw met volwassen kinderen was.

Ik mis het verschonen van de luier van mijn dochter niet.

Nu wordt het verhaal op een andere manier verteld.

B) De vrouw van mijn kleinzoon is onlangs bevallen!

Ze hebben hun zoontje vandaag meegenomen naar ons huis,zodat we hem voor het eerst konden ontmoeten.

We waren vergeten hoe klein baby's konden zijn.

Hij had kleine vingers en tenen, en hij huilde niet veel tijdens het bezoek.

We droegen hem en hielden hem om de beurt vast, en we hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier.

Toen waren we blij dat we oudere ouders waren met volwassen kinderen.

We missen het verschonen van de luier van onze dochter niet.

Ik lees nu een aantal vragen over het verhaal op. Antwoord hardop als je dat wilt.

Vragen:

Een : Haar kleindochter is onlangs bevallen!

Wie is er onlangs bevallen?

Haar kleindochter is onlangs bevallen!

Twee : Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis.

Waar heeft ze haar zoontje mee naartoe genomen?

Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis.

Drie : Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis, zodat ze hem voor het eerst konden ontmoeten.

Waarom heeft ze haar zoontje meegenomen?

Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis, zodat ze hem voor het eerst konden ontmoeten.

Vier : Ze was vergeten hoe klein baby's konden zijn.

Wat was ze vergeten?

Ze was vergeten hoe klein baby's konden zijn.

Vijf : Hij huilde niet veel tijdens het bezoek.

Huilde hij veel tijdens het bezoek?

Nee, hij huilde niet veel tijdens het bezoek.

Zes : Ze droegen hem en hielden hem om de beurt vast.

Droeg slechts een iemand hem?

Nee, we droegen hem en hielden hem om de beurt vast.

Zeven : Ze hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier.

Met wat hebben ze nog meer geholpen?

Ze hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier.

Acht : Ze missen het verschonen van de luier van hun dochter niet.

Wat missen ze echt niet?

Ze missen het verschonen van de luier van hun dochter niet.

Het volgende verhaal gaat over een vrouw die oma is geworden. القصة التالية عن امرأة أصبحت جدة. Die nächste Geschichte handelt von einer Frau, die Großmutter geworden ist. The next story is about a woman who has become a grandmother. Esta es la historia de una mujer que se ha convertido en abuela. La prochaine histoire est à propos d'une femme devenue grand-mère. La prossima storia riguarda una donna che è diventata nonna. 次の 話 は おばあ さん に なった 一 人 の 女性 に ついて です 。 다음은 증조 할머니가 된 한 여성에 관한 이야기입니다. A próxima história é sobre uma mulher que se tornou bisavó. Следующая история – о женщине, которая стала бабушкой. Aşağıdaki hikaye, büyükanne olan bir kadın hakkındadır. 这是 一个 女人 成为 姥姥 的 故事 。

A) Mijn kleindochter is onlangs bevallen! أ) حفيدتي أنجبت مؤخراً! A) Meine Enkelin hat gerade ein Baby bekommen! A) My granddaughter recently gave birth! A) ¡Mi nieta acaba de tener un bebé! A) Ma petite-fille vient d'avoir un bébé ! A)Mia nipote ha appena avuto un bambino! A ) 私 の 孫 が 赤ちゃん を 産みました ! A) 우리 손녀가 막 아이를 낳았어! A) Minha neta acabou de ter um bebê! А) Моя внучка недавно родила! A) Torunum yakın zamanda doğum yaptı! A) 我 的 孙女 刚生 了 一个 孩子 !

Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar ons huis, zodat we hem voor het eerst konden ontmoeten. اصطحبت ابنها إلى منزلنا اليوم حتى نلتقي به للمرة الأولى. Sie hat heute ihren kleinen Sohn zu uns nach Hause gebracht, damit wir ihn zum ersten Mal sehen können. She brought her baby son to our house today so we could meet him for the first time. Hoy trajo a nuestra casa a su bebé,así que pudimos conocerlo por primera vez. Elle a amené son bébé chez nous aujourd'hui afin que nous puissions le voir pour la première fois. Oggi ha portato il suo bambino a casa nostra così abbiamo potuto incontrarlo per la prima volta. 孫 は 今日 彼女 の 息子 が 生まれ 初めて 私 達 の 家 で 彼 に 会いました 。 손녀가 오늘 우리 집에 아들을 데려와서 우리는 그 아기를 처음으로 봤어. Przyprowadziła dziś do nas swojego synka, abyśmy mogli go poznać po raz pierwszy. Ela trouxe seu bebê na nossa casa hoje então pudemos encontrá-lo pela primeira vez. Она сегодня принесла своего новорождённого сына к нам домой, так что мы смогли впервые с ним познакомиться. Küçük oğlunu bugün evimize getirdi, böylece onunla ilk kez tanışabildik. 她今天带儿子去我们家,以便我们第一次见面。

Ik was vergeten hoe klein baby's konden zijn. نسيت كيف يمكن أن يكون الأطفال الصغار. Ich hatte vergessen, wie winzig kleine Babys sein können. I had forgotten how tiny babies could be. Había olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés. J'avais oublié à quel point les bébés pouvaient être minuscule. Avevo dimenticato quanto piccoli potessero essere i bambini 赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 私 は 忘れて いました 。 아기들이 얼마나 작은지 잊고 있었어. Zapomniałem, jak małe mogą być dzieci. Eu tinha esquecido como pequenos bebês poderiam ser. Я уже забыла, какими крошечными могут быть дети. Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuştum. 这样 我们 第一次 见到 他 。

Hij had kleine vingers en tenen,en hij huilde niet veel tijdens het bezoek. كانت أصابعه وأصابعه صغيرة ولم يبك كثيراً أثناء الزيارة. Er hatte winzige Finger und Zehen und er weinte nicht sehr viel, während er zu Besuch war. He had tiny fingers and toes, and he didn't cry very much while he was visiting. Él tenía los dedos de las manos y los pies pequeños,y no lloró mucho durante la visita. Il avait de tout petit doigts et orteils,et il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite. Aveva piccole dita delle mani e dei piedi, e non ha pianto molto durante la visita. 彼 は とても 小さな 指 と つま先 で 、 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣きません でした 。 아기의 손가락과 발가락은 자그마했는데 여기 와있는 동안 별로 울지도 않았어. Ele tinha pequenos dedos nas mãos e nos pés, e ele não chorou muito enquanto nos visitava. У него были крошечные пальцы рук и ног, и он не очень сильно плакал, пока был у нас. El ve ayak parmakları küçüktü ve ziyaret sırasında fazla ağlamadı. 他的手指和脚趾很小,在探视期间他没有哭很多。

We droegen hem en hielden hem om de beurt vast,en ik heb een keer geholpen om zijn luier te verschonen. حملناها واحتفظنا بها بدورها ، وساعدت ذات مرة في تغيير حفاضته. Wir haben ihn abwechselnd gehalten und getragen, und ich habe sogar einmal geholfen, seine Windeln zu wechseln. We took turns holding and carrying him and I even helped change his diaper once. Nos turnamos para cargarlo y sostenerlo,incluso ayudé a cambiar su pañal una vez. Nous le tenions et le transportions à tour de rôle,et j'ai même aidé à changer sa couche une fois. Abbiamo fatto a turno per prenderlo e tenerlo in braccio, e una volta ho anche aiutato a cambiargli il pannolino. 私 達 は 赤ちゃん を 抱っこ したり 運んだり しました 。 우리는 번갈아가며 아기를안고 들고 있었고 심지어 한번은 내가 기저귀를 가는 것도 도왔지. Nosiliśmy go i trzymaliśmy na zmianę, a raz pomogłem zmienić mu pieluchę. Nos revezamos dando colo para ele, e até ajudei a mudar sua fralda uma vez. Мы по очереди держали и носили его на руках, и я даже один раз помогла сменить ему подгузник. Onu taşıdık ve sırayla tuttuk ve bir keresinde bezini değiştirmeye yardım ettim. 我们轮流穿着他并抱着他,而我曾经帮他换过一次尿布。

Toen was ik blij dat ik een oudere vrouw met volwassen kinderen was. ثم كنت سعيدًا لكوني امرأة كبيرة في السن مع أطفال كبار. In diesem Moment war ich glücklich, eine ältere Frau mit erwachsenen Kindern zu sein. At that moment, I felt happy to be an older woman with adult children. En ese momento, me sentí feliz de ser una mujer mayor con hijos adultos. À ce moment précis, je me suis sentie heureuse d'être une femme plus âgée avec des enfants adultes. In quel momento mi sono sentita felice di essere una donna più anziana con bambini cresciuti. そして 一 度 は おむつ を 取り替えました 。 그 순간난내가 성인 자녀를 둔할머니라는것이기뻤어. Wtedy byłam szczęśliwa, że jestem starszą kobietą z dorosłymi dziećmi. Naquele momento, senti-me feliz por ser uma mulher mais velha com filhos adultos. В этот момент я была счастлива чувствовать себя пожилой женщиной с уже взрослыми детьми. Sonra yetişkin çocukları olan yaşlı bir kadın olmaktan mutlu oldum. 在 那一刻 , 我 很 欣慰 的 是 我 的 孩子 已经 是 成人 了 。

Ik mis het verschonen van de luier van mijn dochter niet. لا تفوتني تغيير حفاضات ابنتي. Ich vermisse es nicht, die Windeln meiner Tochter zu wechseln. I don't miss changing my daughter's diaper at all. No extraño para nada cambiar el pañal de mi hija. Changer la couche de ma fille ne me manque absolument pas. Non mi manca per nulla cambiare il pannolino di mia figlia. その 瞬間 、 私 は 大きな 子供 が いる 老人 に なる と いう こと に 幸せ を 感じました 。 딸의 기저귀를 갈았던 시절은조금도 그립지 않아. Nie tęsknię za przewijaniem mojej córki. Não sinto saudades de mudar a fralda da minha filha. Я не скучаю по смене подгузника моей дочери. Kızımın altını değiştirmeyi ihmal etmiyorum. 我 可 一点 不想 为 我 女儿 换尿布 。

Nu wordt het verhaal op een andere manier verteld. الآن تروى القصة بطريقة مختلفة. Jetzt die gleiche Geschichte, nur anders erzählt. Now the same story told differently. Ahora la misma historia contada de una forma distinta. Maintenant, la même histoire racontée différemment. Ora, la stessa storia raccontata diversamente. 私 は 娘 の おむつ を 替える こと に ミス は しません 。 이번에는 이야기를 조금 바꿔서 들려드립니다. Agora, a mesma história contada de forma diferente. Сейчас та же история, рассказанная по-другому . Şimdi hikaye farklı bir şekilde anlatılıyor. 现在 是 不同 的 角度 讲 一样 的 故事 。

B) De vrouw van mijn kleinzoon is onlangs bevallen! ب) أنجبت زوجة حفيدى مؤخرا! B) Die Frau meines Enkels hat gerade ein Baby bekommen! B) My grandson's wife just had a baby! B) ¡La esposa de mi nieto acaba de tener un bebé! B) La femme de mon petit-fils vient d'avoir un bébé ! B) La moglie di mio nipote ha appena avuto un bambino! B ) 私 の 孫 息子 の 妻 が 赤ちゃん を 産みました ! B) 손주며느리가 막 아이를 낳았어! B) A esposa do meu neto acabou de ter um bebê! Б) Жена моего внука недавно родила! B) 我 的 孙子 的 太太 刚生 了 一个 孩子 。

Ze hebben hun zoontje vandaag meegenomen naar ons huis,zodat we hem voor het eerst konden ontmoeten. Sie haben heute ihren kleinen Sohn zu uns nach Hause gebracht, damit wir ihn zum ersten Mal sehen können. They brought their baby son to our house today so we could meet him for the first time. Hoy han traído a nuestra casa a su bebé,así que pudimos conocerlo por primera vez. Ils ont amené leur bébé chez nous aujourd'hui afin que nous puissions le voir pour la première fois. Oggi hanno portato il loro bambino a casa nostra così abbiamo potuto incontrarlo per la prima volta. 彼 ら は 今日 息子 が 生まれ 初めて 私 達 の 家 で 彼 に 会いました 。 그들 부부가 오늘 우리 집에 아들을 데려와서 우리는 그 아기를 처음으로 봤어. Eles trouxeram seu bebê na nossa casa hoje então pudemos encontrá-lo pela primeira vez. Они сегодня принесли своего новорождённого сына к нам домой, так что мы смогли впервые с ним познакомиться. 他们今天把儿子带到我们家,以便我们第一次见面。

We waren vergeten hoe klein baby's konden zijn. Wir hatten vergessen, wie winzig kleine Babys sein können. We had forgotten how tiny babies could be. Habíamos olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés. Nous avions oublié à quel point les bébés pouvaient être minuscule. Avevamo dimenticato quanto piccoli potessero essere I bambini. 赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 私 は 忘れて いました 。 우리는 아기들이 얼마나 작은지 잊고 있었어. Nós tínhamos esquecido como os bebês poderiam ser tao pequenos. Мы уже забыли, какими крошечными могут быть дети. Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuşuz. 我们 忘 了 小宝宝 是 多么 小 。

Hij had kleine vingers en tenen, en hij huilde niet veel tijdens het bezoek. Er hatte winzige Finger und Zehen und er weinte nicht sehr viel, während er zu Besuch war. He had tiny fingers and toes, and he didn't cry very much while he was visiting. Él tenía los dedos de las manos y los pies pequeños,y no lloró mucho durante la visita. Il avait de tout petit doigts et orteils,et il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite. Aveva piccole dita delle mani e dei piedi, e non ha pianto molto durante la visita. 彼 は とても 小さな 指 と つま先 で 、 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣きません でした 。 아기의 손가락과 발가락은 자그마했는데 여기 와있는 동안 별로 울지도 않았어. Ele tinha pequenos dedos nas mãos e nos pés, e ele não chorou muito enquanto nos visitava. У него были крошечные пальцы рук и ног, и он не очень сильно плакал, пока был у нас. Küçük el ve ayak parmakları vardı ve ziyaret sırasında fazla ağlamadı. 他 的 手指 和 脚趾 都 很小 ,而且 他来 的 时候 没 怎么 哭 。

We droegen hem en hielden hem om de beurt vast, en we hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier. Wir haben ihn abwechselnd gehalten und getragen, und wir haben einmal sogar dabei geholfen, seine Windel zu wechseln. We took turns holding and carrying him and we even helped change his diaper once. Nos turnamos para cargarlo y sostenerlo,incluso ayudamos a cambiar su pañal una vez. Nous le tenions et le transportions à tour de rôle,et nous avons même aidé à changer sa couche une fois. Abbiamo fatto a turno per prenderlo e tenerlo in braccio, e una volta abbiamo anche aiutato a cambiare il pannolino. 私 達 は 赤ちゃん を 抱っこ したり 運んだり しました 。 우리는 번갈아가며 아기를안고 들고 있었고 심지어 한번은 우리가 기저귀를 가는 것도 도왔지. Nos revezamos dando colo a ele, e até ajudamos a mudar sua fralda uma vez. Мы по очереди держали и носили его на руках, и мы даже один раз помогли сменить ему подгузник. 我们 轮流 抱抱 他 ,我们 甚至 还 帮 着 换 了 一次 他 的 尿布 。

Toen waren we blij dat we oudere ouders waren met volwassen kinderen. In diesem Moment waren wir glücklich, ältere Eltern mit erwachsenen Kindern zu sein. In that moment, we felt happy to be older parents with adult children. En ese momento, nos sentimos felices de ser padres mayores con hijos adultos. À ce moment précis, nous nous sommes sentis heureux d'être des parents plus âgés avec des enfants adultes. In quel momento ci siamo sentiti felici di essere anziani genitori con bambini cresciuti. そして 一 度 は おむつ を 取り替えました 。 그 순간 우리는 우리가 성인 자녀를 둔 노부부라는 것이 기뻤어. Naquele momento, nos sentíamos felizes em ser pais mais velhos com filhos adultos. В этот момент мы были счастливы чувствовать себя пожилыми родителями с уже взрослыми детьми. 在 那一刻 , 我 很 欣慰 的 是 我们 的 孩子 已经 是 成人 了 。

We missen het verschonen van de luier van onze dochter niet. Wir vermissen es nicht, die Windeln unserer Tochter zu wechseln. We don't miss changing my daughter's diaper at all. No extrañamos para nada cambiar los pañales de nuestra hija. Changer la couche de notre fille ne nous manque absolument pas. Non ci manca per nulla cambiare il pannolino di mia figlia. その 瞬間 、 私 達 は 大きな 子供 が いる 老人 に なる と いう こと に 幸せ を 感じました 。 우리는 딸의 기저귀를 갈았던 시절은조금도 그립지 않아. Não sentimos saudades de mudar a fralda da minha filha. Мы совсем не скучаем по тем временам, когда нам нужно было менять подгузники нашей собственной дочери. 我们 可 一点 不想 为 我 女儿 换尿布 。

Ik lees nu een aantal vragen over het verhaal op. Ich habe jetzt eine Reihe von Fragen zur Geschichte gelesen. I will read some questions about the story now. Answer out loud if you would like. Ahora leo varias preguntas sobre la historia. Je vais maintenant lire quelques questions sur l'histoire. Ora, leggerò alcune domande sulla storia. 私 達 は 娘 の おむつ を 替える こと に ミス は しません 。 이제 몇 가지 연습문제를 드리겠습니다. Agora, li várias perguntas sobre a história. Мы прочитаем несколько вопросов по этой истории. 我 现在 问 一些 关于 这个 故事 的 问题 。 Antwoord hardop als je dat wilt. أجب بصوت عالٍ إذا كنت ترغب في ذلك. Antworte laut, wenn du möchtest. Questions: Responda en voz alta si lo desea. Vous pouvez répondre à haute voix si vous le désirez. Rispondi ad alta voce se vuoi. 私は今、物語についてのいくつかの質問を読みました。 제 질문에 답하셔도 되고, 그냥 듣기만 하셔도 됩니다. Responda em voz alta, se desejar. Вы можете отвечать вслух, если хотите. İsterseniz yüksek sesle cevap verin. 如果 你 想 的话 可以 出 声 回答 。

Vragen: يطلب: Fragen: A) 1) Her granddaughter just had a baby! Preguntas: Questions: question 質問 : 질문 : Questões: Вопросы: 问题:

Een : Haar kleindochter is onlangs bevallen! A) 1) Ihre Enkelin hat gerade ein Baby bekommen! Who just had a baby? A) 1) ¡Su nieta acaba de tener un bebé! A) 1) Sa petite-fille vient d'avoir un bébé ! A) 1) Sua nipote ha appena avuto un bambino! A ) 1) 彼女 の 孫娘 は 赤ちゃん を 産みました ! A) 1) 그녀의 손녀가 막 아이를 낳았습니다! A) 1) Sua neta recém teve um bebê! А) 1) Её внучка недавно родила! A) 1) 她 的 孙女 刚生 了 一个 孩子 !

Wie is er onlangs bevallen? من أنجبت مؤخراً؟ Wer hat gerade ein Baby bekommen? Her granddaughter just had a baby! ¿Quién acaba de tener un bebé? Qui vient d'avoir un bébé ? Chi ha appena avuto un bambino? 誰 が 赤ちゃん を 産みました か ? 누가 아이를 낳았나요? Quem acabou de ter um bebê? Кто недавно родил? 谁 刚生 了 一个 孩子 ?

Haar kleindochter is onlangs bevallen! Ihre Enkelin hat gerade ein Baby bekommen! 2) She brought her baby son to their house today. ¡Su nieta acaba de tener un bebé! Sa petite-fille vient juste d'avoir un bébé! Sua nipote ha appena avuto un bambino! 彼女 の 孫娘 は 赤ちゃん を 産みました ! 그녀의 손녀가 막 아이를 낳았습니다! Sua neta recém teve um bebê! Её внучка недавно родила! 她 的 孙女 刚生 了 一个 孩子 !

Twee : Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis. 2) Sie hat heute ihren kleinen Sohn zu ihr nach Hause gebracht. Where did she bring her baby son? 2) Ella trajo al bebé a su casa hoy. 2) Elle a amené son bébé chez eux aujourd'hui. 2) Oggi ha portato il suo bambino a casa loro. 2) 彼女 は 今日 彼女 の 息子 を 彼 ら の 家 に 連れて きました 。 2) 그녀는 오늘 그들의 집에 아들을 데려왔습니다. 2) Ela trouxe seu bebê para casa deles hoje. 2) Она принесла своего новорождённого сына к ним домой. İki : Küçük oğlunu bugün evlerine götürdü. 2) 今天 她 带 她 的 儿子 来 他们 的 家 。

Waar heeft ze haar zoontje mee naartoe genomen? إلى أين أخذت ابنها؟ Wohin hat sie ihren kleinen Sohn gebracht? She brought her baby son to their house. ¿Dónde trajo al bebé? Où a-t-elle amené son bébé ? Dove ha portato il suo bambino? 彼女 は どこ へ 彼女 の 息子 を 連れて 行きました か ? 그녀는 어디로 아들을 데려왔나요? Onde ela trouxe seu bebê ? Куда она принесла своего новорождённого сына? 她 带 她 的 儿子 去 哪里 ?

Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis. Sie brachte ihren kleinen Sohn zu ihr nach Hause. 3) She brought her baby son to their house today so they could meet him for the first time. Ella trajo al bebé a su casa hoy. Elle a amené son bébé dans leur maison. Ha portato il suo bambino a casa loro. 彼女 は 今日 彼女 の 息子 を 彼 ら の 家 に 連れて きました 。 그녀는 오늘 그들의 집에 아들을 데려왔습니다. Ela trouxe seu bebê para casa deles. Она принесла своего новорождённого сына к ним домой. 她 带 她 的 儿子 来 他们 的 家 。

Drie : Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis, zodat ze hem voor het eerst konden ontmoeten. 3) Sie brachte heute ihren kleinen Sohn zu ihr nach Hause, damit sie ihn zum ersten Mal sehen konnte. Why did she bring her baby son? 3) Ella trajo a su bebé a la casa hoy para que pudiéramos conocerlo por primera vez. 3) Elle a amené son bébé aujourd'hui chez eux pour qu'ils puissent le voir pour la première fois. 3) Oggi ha portato il suo bambino a casa loro cosicché potessero incontrarlo per la prima volta. 3) 彼女 は 今日 彼女 を 彼 ら の 家 に 連れて きました それ で 彼 ら は 初めて 彼 に 会う こと が 出来ました 。 3) 그녀가 오늘 그들의 집에 아들을 데려와서 그들은 그 아기를 처음으로 봤어요. 3) Ela trouxe seu bebê para casa deles hoje para que pudessem encontrá-lo pela primeira vez. 3) Она принесла своего сыночка к ним домой, чтобы они могли впервые с ним познакомиться. 3) 今天 她 带 她 的 儿子 来 他们 的 家 这样 他们 可以 第一次 见到 他 。

Waarom heeft ze haar zoontje meegenomen? Warum hat sie ihren kleinen Sohn mitgebracht? She took her son to their house today so they could meet him for the first time. ¿Por qué trajo al bebé? Pourquoi a-t-elle amené son bébé ? Perché ha portato il suo bambino? なぜ 彼女 は 息子 を 連れて きました か ? 왜 그녀는 아들을 데려왔나요? Por que ela trouxe seu bebê ? Для чего она принесла своего сыночка? 她 为什么 带 她 的 儿子 ?

Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis, zodat ze hem voor het eerst konden ontmoeten. Sie brachte ihren Sohn heute zu sich nach Hause, damit sie ihn zum ersten Mal treffen konnten. 4) She had forgotten how tiny babies could be. Ella trajo a su bebé a la casa hoy para que pudiéramos conocerlo por primera vez. Elle a emmené son fils chez eux aujourd'hui afin qu'ils puissent le rencontrer pour la première fois. Cosicché lo potessero incontrare per la prima volta. 彼 ら は 初めて 彼 に 会う こと が 出来ました 。 그녀는 오늘 아들을 처음으로 만날 수 있도록 아들을 집으로 데려갔습니다. Ela levou o filho para a casa deles hoje, para que pudessem encontrá-lo pela primeira vez. Сегодня она привела своего сына к себе домой, чтобы они впервые встретились с ним. 她今天带儿子去他们家,这样他们可以第一次见面。

Vier : Ze was vergeten hoe klein baby's konden zijn. 4) Sie hatte vergessen, wie winzig kleine Babys sein können. What had she forgotten? 4) Ella había olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés. 4) Elle avait oublié à quel point les bébés pouvaient être minuscule. 4) Aveva dimenticato quanto piccoli potessero essere I bambini. 4) 赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 彼女 は 忘れて いました 。 4) 그녀는 아기들이 얼마나 작은지 잊고 있었어요. 4) Ela tinha esquecido como os bebês pequenos poderiam ser. 4) Она забыла, какими крошечными могут быть новорождённые. 4) 她 忘 了 小宝宝 是 多么 小 。

Wat was ze vergeten? Was hatte sie vergessen? She had forgotten how tiny babies could be. ¿Qué había olvidado? Qu'avait-elle oublié ? Cosa aveva dimenticato? 彼女 は 何 を 忘れて いました か ? 그녀는 무엇을 잊고 있었나요? O que tinha esquecido? Что она забыла? 她 忘 了 什么 ?

Ze was vergeten hoe klein baby's konden zijn. Sie hatte vergessen, wie winzig kleine Babys sein können. B) 5) He didn't cry very much while he was visiting. Ella había olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés. Elle avait oublié à quel point les bébés pouvaient être minuscule. Aveva dimenticato quanto piccoli potessero essere I bambini. 赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 彼女 は 忘れて いました 。 그녀는 아기들이 얼마나 작은지 잊고 있었어요. Ela tinha esquecido como os bebês pequenos poderiam ser. Она забыла, какими крошечными могут быть новорождённые. 她 忘 了 小宝宝 是 多么 小 。

Vijf : Hij huilde niet veel tijdens het bezoek. B) 5) Er weinte nicht sehr viel, während er zu Besuch war. Did he cry much while visiting? B) 5) El bebé no lloró mucho durante su visita. B) 5) Il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite. B) 5) Non ha pianto molto durante la visita. B )5) 彼 は 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣きません でした 。 B) 5) 아기는 여기 와있는 동안 별로 울지도 않았어요. B) 5) Ele não chorou muito enquanto nos visitava. Б) 5) Он не очень сильно плакал, пока был в гостях. B) 5) 他来 的 时候 没 怎么 哭 。

Huilde hij veel tijdens het bezoek? Hat er bei seinem Besuch viel geweint? No, he didn't cry very much while he was visiting. ¿Lloró mucho durante la visita? A-t-il beaucoup pleuré lors de sa visite ? Ha pianto molto durante la visita? 彼 は 家 を 訪ねて いる 間 泣きました か ? 아기는 여기 와있는 동안 많이 울었나요? Ele chorou muito enquanto os visitava? Он сильно плакал в гостях? 他来 的 时候 哭 了 吗 ?

Nee, hij huilde niet veel tijdens het bezoek. Nein, er hat nicht sehr viel geweint, während er zu Besuch war. 6) They took turns holding and carrying him. No, él bebé no lloró mucho durante su visita. Non, il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite. No, non ha pianto molto durante la visita. いいえ 、 彼 は 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣きません でした 。 아니오, 아기는 여기 와있는 동안 별로 울지도 않았어요. Não, ele não chorou muito enquanto nos visitava. Нет, он не очень сильно плакал в гостях. 不 , 他来 的 时候 没 怎么 哭 。

Zes : Ze droegen hem en hielden hem om de beurt vast. 6) Sie hielten und trugen ihn abwechselnd. Did just one person carry him? 6) Ellos se turnaron para cargarlo y sostenerlo. 6) Ils se sont relayés pour le tenir et le porter. 6) Hanno fatto a turno per prenderlo e tenerlo in braccio. 6) 彼 ら は 赤ちゃん を 抱っこ したり 運んだり しました 。 6) 그들은 번갈아가며 그를 안고 들고 있었습니다. 6) Eles se revezaram dando colo a ele. 6) Они по очереди держали и носили его на руках. Altı : Onu taşıdılar ve sırayla tuttular. 6) 我们 轮流 抱抱 他 。

Droeg slechts een iemand hem? Hat ihn nur eine Person getragen? No, we took turns holding and carrying him. ¿Lo ha cargado solo una persona? Une seule personne a pu le porter ? Lo ha tenuto solo una persona? たった 一 人 が 赤ちゃん を 運びました か ? 한 명이 그를 안고 있었나요? Czy niosła go tylko jedna osoba? Apenas uma pessoa dava colo? Только кто-то один держал его на руках? Onu sadece bir kişi mi taşıyordu? 只有 一个 人 抱 他 吗 ?

Nee, we droegen hem en hielden hem om de beurt vast. Nein, wir haben ihn abwechselnd gehalten und getragen. 7) They even helped change his diaper once. No, ellos se turnaron para cargarlo y sostenerlo. Non, nous le tenions et le portions à tour de rôle. No, abbiamo fatto a turno per prenderlo e tenerlo in braccio. いいえ 、 私 達 が 赤ちゃん を 抱っこ したり 運んだり しました 。 아니오, 그들은 번갈아가며 그를 안고 들고 있었습니다. Não, nos revezamos no colo. Нет, они по очереди держали и носили его на руках. 不 , 我们 轮流 抱抱 他 。

Zeven : Ze hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier. 7) Sie halfen einmal sogar dabei, seine Windel zu wechseln. What else did they help with? 7) Incluso ayudaron a cambiar su pañal una vez. 7) Ils ont même aidé à changer sa couche une fois. 7) Una volta hanno anche aiutato a cambiare il pannolino. 7) 彼 ら は 、 一 度 は おむつ の 取り替え を 手伝いました 。 7) 그들은 심지어 한번은 기저귀를 가는 것도 도왔어요. 7) Eles até ajudaram a mudar sua fralda uma vez. 7) Они даже один раз помогли сменить ему подгузник. Yedi : Bir keresinde bezini değiştirmeye bile yardım ettiler. 7) 他们 甚至 还 帮忙 换 了 一次 尿布 。

Met wat hebben ze nog meer geholpen? Wobei haben sie geholfen? They even helped change his diaper once. ¿Con qué más ayudaron? Avec quoi d'autre ont-ils aidé ? Cosa hanno anche aiutato a fare? 彼 ら は 何 を 助けました か ? 그들은 또 무엇을 도왔나요? Com o que mais eles ajudaram? Что ещё они помогли сделать? Başka ne konuda yardımcı oldular? 他们 还 帮忙 做 了 什么 ?

Ze hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier. Sie halfen einmal sogar dabei, seine Windeln zu wechseln. 8) They don't miss changing their daughter's diaper at all. Incluso ayudaron a cambiar su pañal una vez. Ils ont même aidé à changer sa couche une fois. Una volta hanno anche aiutato a cambiare il pannolino. 彼 ら は 一 度 は おむつ の 取り替え を 手伝いました 。 그들은 심지어 한번은 기저귀를 가는 것도 도왔어요. Eles até ajudaram a mudar sua fralda uma vez. Они даже помогли однажды сменить подгузник. 他们 甚至 还 帮忙 换 了 一次 尿布 。

Acht : Ze missen het verschonen van de luier van hun dochter niet. 8) Sie vermissen es nicht, die Windeln ihrer Tochter zu wechseln. What don't they miss at all? 8) Ellos no extrañan para nada cambiar los pañales de su hija. 8) Changer la couche de leur fille ne leur manque absolument pas. 8) Non gli manca per nulla cambiare il pannolino alla loro figlia. 8) 彼 ら は 娘 の おむつ を 替える こと に 一 度 も ミス は して いません 。 8) 그들은 딸의 기저귀를 갈았던 시절을 조금도 그리워하지 않습니다. 8) Não sentem saudades em mudar a fralda da filha. 8) Они совсем не скучают по тем временам, когда меняли подгузники своей дочери. Sekiz : Kızlarının bezini değiştirmeyi kaçırmazlar. 8) 他们 可 一点 不想 为 他们 的 女儿 换尿布 。

Wat missen ze echt niet? Was vermissen sie überhaupt nicht? They don't miss changing their daughter's diaper at all. ¿Qué es lo que no extrañan para nada? Qu'est-ce-qui ne leur manque absolument pas ? Cosa non gli manca per nulla? 彼 ら は 一 度 も ミス して いない の は 何 です か ? 그들은 무엇을 전혀 그리워하지 않나요? Do que eles não sentem saudades? О чём они совсем не скучают? Gerçekten neyi kaçırmıyorlar? 他们 一点 不想 什么 ?

Ze missen het verschonen van de luier van hun dochter niet. Sie vermissen es nicht, die Windeln ihrer Tochter zu wechseln. They don't miss changing their daughter's diaper at all. Ellos no extrañan para nada cambiar los pañales de su hija. Changer la couche de leur fille ne leur manque absolument pas. Non gli manca per nulla cambiare il pannolino alla loro figlia. 彼 ら は 娘 の おむつ を 替える こと に 一 度 も ミス は して いません 。 그들은 딸의 기저귀를 갈았던 시절을조금도 그리워하지 않습니다. Eles não sentem saudades em mudar a fralda da filha. Они совсем не скучают о временах, когда меняли своей дочери подгузники. 他们 可 一点 不想 为 他们 的 女儿 换尿布 。