×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

French LingQ Podcast 2.0, #4: Traverser l'Europe à vélo [1]

#4: Traverser l'Europe à vélo [1]

Bonjour c'est François et bienvenue dans ce nouvel épisode du podcast de LingQ en français.

Aujourd'hui, je me trouve dans la magnifique ville d'Antalya

qui se trouve dans le sud de la Turquie et je ne suis pas seul!

Je suis avec Laya! Laya qui vient de traverser l'Europe à vélo.

Oui, vous avez bien entendu!

Laya a traversé l'Europe depuis la France jusqu'à la Turquie en vélo.

C'est pourquoi j'ai décidé de l'interviewer.

Dans cet épisode vous allez découvrir des choses passionnantes, comme par exemple:

Pourquoi le vélo est un des meilleurs moyens de locomotion quand on voyage.

Laya va nous faire découvrir son incroyable aventure

Les pays qu'elle a traversé.

Son pire souvenir, mais aussi son plus beau souvenir.

Enfin, Laya va vous partager ses meilleurs conseils

quand on souhaite voyager seul et quand on est une fille.

N'hésitez pas à liker, commenter et partager cet épisode

sur Soundcloud, YouTube, Apple Podcast ou votre plateforme de podcast favorite.

Vous êtes prêts ? Alors c'est parti!

Eh bien, merci d'avoir accepté mon invitation pour ce podcast de LingQ en français.

Alors, on a un point commun et ce point commun, c'est qu'on se trouve tous les deux

en ce moment en voyage au sud de la Turquie, à Antalya

mais il y a une grande différence, c'est que toi tu as effectué ce voyage à vélo.

Alors pourquoi tu as choisi le vélo?

Alors, à la base, je n'étais pas censé partir en vélo.

Je devais partir en Amérique du Sud

et sauf qu'avec le COVID c'était compliqué.

Les billets d'avion étaient très chers et si on prenait un billet d'avion

Il fallait prendre un billet d'avion remboursable.

Trop compliqué.

Du coup avec mes amis, avec qui je suis partie, on s'est dit:

On va prendre un projet qui nous motive encore plus que d'aller en Amérique du Sud.

Donc, il faut quelque chose qui soit un challenge

qui, en même temps, on voulait pas aller trop vite parce qu'on voulait voir le pays

Enfin, on voulait être tranquilles.

Du coup, on s'est dit le vélo! Le vélo c'est... Je n'avais jamais essayé.

Je n'avais pas fait du vélo depuis très très longtemps.

Eh bien, c'était une bonne idée pour moi et pour elle et du coup voilà!

Et pourquoi spécifiquement le vélo plutôt que, par exemple, le bus, l'avion ou la marche à pied ?

Qu'est ce qui t'attire vraiment dans le vélo?

- D'habitude, on voyage en auto stop. - D'accord.

et c'est super cool parce qu'on rencontre plein de locaux.

On peut avancer assez vite, mais en même temps, on peut s'arrêter.

Ça nous plaisait vraiment.

Le bus, c'est cool, mais ça va trop vite.

L'avion, je ne suis pas fan dans tous les cas

Parce que déjà j'ai peur de l'hauteur et puis même, ça va trop vite.

La marche à pied, je l'ai déjà fait une fois et c'était sympa.

Mais c'est très long et ça fait mal au dos.

Et le vélo, du coup, c'est vraiment l'entre deux.

En même temps, tu as le temps de regarder les paysages.

C'est super joli et je pense que le côté écologique aussi ça nous a bien inspiré.

On s'est dit on ne va pas polluer.

On va pouvoir en même temps être indépendantes.

C'était super important pour nous, ça, de pouvoir s'arrêter quand on voulait.

On voulait camper aussi.

Du coup, oui! Et je pense l'économie aussi, ce n'est pas très cher.

Enfin, on a déjà acheté du matériel, donc ça, ça a coûté un peu.

Mais à part le matériel, pour finir, on campait donc ça allait... et quelques auberges.

Donc, là, je pense que le mélange de tout ça

a fait qu'on s'est dit oui, le vélo, ça peut nous plaire.

Est ce que c'est un moyen de locomotion

que tu conseillerais à des gens qui souhaitent partir en voyage?

Oui, carrément, carrément! Allez y, allez y!

Non, franchement, c'est un super moyen de voyager vraiment...

Tous les gens que j'ai rencontrés à vélo sont tous fans en fait..

C'est... Oui, comme je disais..

Il y a tellement de manières de rencontrer des gens en vélo parce que tu t'arrêtes dans les petits villages

Tu vas dans des endroits qui ne sont pas touristiques.

Et ça, c'est complètement différent que quand tu vas d'un point A à un point B avec le bus

Tu dois déjà faire le checking avant de regarder...

"Humm qu'est ce que je vais visiter?" "Qu'est ce que je vais aller voir ?"

"Donc, eh bien, très bien. Il faut que je réserve le bus"

En vélo, tu pars et tu te retrouves dans un endroit complètement paumé.

Tu te dis "C'est joli ici!" et tu serais jamais venu ici si tu n'avais pas de vélo.

Et je pense que le fait que les gens soient intrigués aussi, c'est super cool.

Tu as pleins de gens qui nous posaient des questions, qui nous arrêtaient et tout!

Et ça c'est sympa.

Du coup, on rencontre des gens plus facilement aussi je pense.

C'est pas vraiment une manière habituelle de voyager à vélo.

Enfin, on voyage... on fait des randonnées à vélo de 2-3 jours

mais faire un grand voyage à vélo, c'est vraiment inhabituel.

Oui clairement.. Après, il y en a de plus en plus, j'ai l'impression quand même

Eh bien, ma pote du coup, suivait pas mal de personnes à vélo.

Son copain était parti faire l'Amérique du Sud à vélo.

D'accord.

Donc déjà, il y avait quand même un peu d'idées par là

et on avait rencontré un mec en Croatie quand on voyageait en stop

qui lui était parti de Tokyo pour retourner en France.

- Ça faisait deux ans qu'il était sur la route - D'accord.

Et il avait l'air tellement bien, tellement calme.

C'est vrai que c'est inspirant.

J'avais gardé quand même l'idée un peu en tête et du coup quand on m'a proposé ça...

- Tu as sauté sur l'occasion. - Oui, carrément!

Et du coup, est ce que c'est quelque chose qui faisait peur au début, de partir à vélo ?

Pas peur.

Enfin, pas peur dans le sens "Oh, je ne veux pas y aller".

Plus... peut être j'avais...

Oui, je me disais que j'allais peut être m'ennuyer d'être tout le temps assise.

En plus, j'ai vraiment pas l'habitude de faire du vélo.

Je pense à la dernière fois que j'en avais fait

C'était quand j'avais 12 ans à part peu être deux fois l'année dernière.

Donc, oui, j'avais peur de m'ennuyer, que ça soit long, toujours assise

D'être trop statique en fait.

Et après le reste, pour finir.. Non, ça va.

Parce que, bon, j'avais l'habitude de voyager, donc, c'était juste une nouvelle manière de le faire

et d'avoir les copines avec moi. C'est juste...

On était juste parti dans le délire une fois qu'on a commencé à imaginer le voyage "allez c'est bon!"

Et ça a mis longtemps entre la préparation et le début du voyage?

Très bonne question. Je ne sais plus exactement.

Pas trop longtemps, mais on n'est pas très organisées.

Moi, je ne suis pas du tout organisée.

Lila, une des filles avec qui je suis partie, je dirais moyennement.

Et Marion est celle qui va être un peu plus structurée, peut être qui va nous dire

"Bon, peut être il faudrait regarder un itinéraire, peut être il faudra choisir où on va?"

Donc, merci Marion grâce à elle on a pu un peu s'organiser un peu en avance.

Mais, ouf! Par exemple, j'ai reçu mon vélo, parce que je l'ai acheté exprès pour le voyage

Et j'ai reçu mon vélo deux jours avant de partir chez ma pote.

Du coup, je suis arrivé chez elle, on a dormi et on est partis le lendemain.

Du coup, je n'ai même pas essayé le vélo.

Il était... Enfin, je n'ai pas pu le régler à ma hauteur..

Enfin, j'ai dû vraiment improviser tout le long..

Par exemple, un mois après être parti

J'ai réalisé que... Enfin, mes freins faisaient un bruit bizarre.

Ça faisait "tit, tit, tit" tout le temps.

Du coup, je suis allé voir un réparateur et en fait, il m'a expliqué que le frein

était trop réglé, enfin, trop serré et du coup ça appuyait sur le frein depuis un mois.

Et je freinais pendant que j'avançais!

Tu t'ai ajouté une charge pendant des mois et des mois, d'accord.

Exactement, j'ai passé un mois à rouler en reculant la voiture... Enfin, pour finir...

C'était cool parce qu'une fois qu'ils m'ont enlevé ça, j'ai tracé.

D'accord, tu avais vraiment pris l'habitude d'avoir cette charge et du coup...

C'est comme quand un gros sac à dos et tu l'enlève, après, tu te sentais libre.

Exactement, donc, on n'a pas tellement préparé...

Un peu forcément, on avait réfléchi à plusieurs itinéraires

Et bon, on a choisi du coup au dernier moment, enfin, pas au dernier moment...

Mais bon, on s'est fixé sur un au bout d'un moment, peut être un mois ou deux mois avant quoi!

- D'accord. - Un truc comme ça.

Et du coup, quel avait été ton projet de base et l'itinéraire de base?

- Alors du coup, nous, on voulait aller à Copenhague. - D'accord.

On s'était dit direction Copenhague!

Et il y a un EuroVelo qui longe la mer du Nord.

Et c'est quoi un EuroVelo pour les gens qui ne connaissent pas?

Oui, l'EuroVelo c'est des routes spécialisées pour les cyclistes.

Donc il y en a, je crois, 13, mais je dis peut être une bêtise.

Je ne suis pas sûr, c'est à vérifier. Il y en a13 ou un truc comme ça en Europe.

Et s'est spécialisé vraiment pour traverser les pays européens en général.

Et c'est vraiment plus sécurisé.

C'est balisé et le plus souvent, c'est censé quand même être un peu joli

C'est des endroits assez sympa.

Donc là, par exemple, ça longeait la mer du Nord.

D'accord.

Après, il y avait l'itinéraire de base

et l'itinéraire qu'on a fait, qui est forcément différent.

Parce qu'une fois sur l'EuroVelo on a réalisé que déjà, c'était long et on avait...

On avait une deadline pour ma pote qui devait rentrer en France depuis Copenhague.

Du coup, on a dû couper quelques parties.

Et puis, il y a eu un moment où en fait, on en avait marre de la mer.

- D'accord. - C'est joli, mais...

- C'était monotone? - Oui et puis tu as..

Nous, on avait prévu dans notre tête.

En tout cas, c'était qu'on allait longer la mer, les cheveux au vent et tout.

Et en fait, des fois, il y avait des énormes digues qui empêchaient de voir la mer.

Donc, c'était un peu monotone.

Et tu as peut être le vent aussi.

Oui, oui, on a eu beaucoup de vent et il va toujours de face.

Parce que c'est une règle j'ai l'impression au vélo.

J'ai eu les vents de dos un fois sur les 6 derniers mois.

Donc, c'est vraiment une règle de l'avoir toujours de face.

Et quand tu es en pleine mer, il n'y avait rien pour s'abriter.

Oui, là, c'était un peu violent.

On a eu des moments où c'était un peu dur quand même à cause de ça.

Où pour le coup, avec le poids du vélo et la fatigue.

En fait, c'est fatigant, enfin, ça te fait mal à la tête. Le vent, oui...

Et du coup, pourquoi aujourd'hui tu es à Istanbul, alors que tu avais prévu d'aller à Copenhague?

Alors, du coup, je suis allée à Copenhague.

Ah tu es allée à Copenhague, d'accord.

Je suis allée à Copenhague parce qu'on a fini par y arriver.

Une de mes potes, donc Lila, est repartie en France.

- Avec Marion, on a pris un bus jusqu'à Berlin. - D'accord.

et de Berlin, on a pédalé jusqu'à Prague, où elle, elle est partie de Prague.

D'accord.

Et moi, de là, je me suis retrouvée toute seule.

D'accord.

Je n'avais pas spécialement envie de rentrer, mais je ne savais pas trop quoi faire.

Du coup, je me suis dit, alors pareil, je ne sais pas pourquoi.

#4: Traverser l’Europe à vélo [1] #4: Mit dem Fahrrad durch Europa [1] #4: Crossing Europe by bike [1] #4: En bicicleta por Europa [1] #4: In bicicletta attraverso l'Europa [1] #4位:ヨーロッパ横断サイクリング [1] #4: Fietsen door Europa [1] #4: Jazda na rowerze przez Europę [1] #4: Andar de bicicleta pela Europa [1] #4: Велоспорт по Европе [1] #4: Cykling genom Europa [1] #4: Avrupa'da bisiklet sürmek [1] #4: Велосипедна подорож Європою [1]. #4:骑自行车穿越欧洲[1]

Bonjour c'est François et bienvenue dans ce nouvel épisode du podcast de LingQ en français. Hello it's François and welcome to this new episode of the LingQ podcast in French. こんにちは、フランソワ。フランス語のLingQポッドキャストへようこそ。

Aujourd'hui, je me trouve dans la magnifique ville d'Antalya Today I am in the beautiful city of Antalya 今日はアンタルヤの壮大な街にいる。

qui se trouve dans le sud de la Turquie et je ne suis pas seul! which is in the south of Turkey and I am not alone! トルコの南部に位置する!

Je suis avec Laya! Laya qui vient de traverser l'Europe à vélo. I'm with Laya! Laya who has just crossed Europe by bicycle. ラヤと一緒だ!ラヤは自転車でヨーロッパを横断したところだ。

Oui, vous avez bien entendu! Yes, you heard right! そうだ!

Laya a traversé l'Europe depuis la France jusqu'à la Turquie en vélo. عبرت لايا أوروبا من فرنسا إلى تركيا بالدراجة. Laya hat Europa von Frankreich bis zur Türkei mit dem Fahrrad durchquert. Laya crossed Europe from France to Turkey by bicycle. ラヤはフランスからトルコまでヨーロッパを自転車で横断した。

C'est pourquoi j'ai décidé de l'interviewer. ولهذا السبب قررت مقابلته. Per questo ho deciso di intervistarlo. だから彼にインタビューすることにしたんだ。

Dans cet épisode vous allez découvrir des choses passionnantes, comme par exemple: في هذه الحلقة ستكتشف أشياء مثيرة مثل: In this episode you will discover exciting things, such as: このエピソードでは、エキサイティングな発見があるはずだ:

Pourquoi le vélo est un des meilleurs moyens de locomotion quand on voyage. لماذا يعد ركوب الدراجات من أفضل وسائل النقل عند السفر. Why the bicycle is one of the best means of transport when traveling. サイクリングが旅行中の移動に最適な方法のひとつである理由。

Laya va nous faire découvrir son incroyable aventure سوف تظهر لنا لايا مغامرتها المذهلة Laya will make us discover her incredible adventure ラヤが信じられないような冒険に連れて行ってくれる

Les pays qu'elle a traversé. الدول التي عبرتها. The countries she crossed. 彼女が旅した国々。

Son pire souvenir, mais aussi son plus beau souvenir. أسوأ ذكرياته، ولكن أيضًا أجمل ذكرياته. Seine schlimmste Erinnerung, aber auch seine schönste. His worst memory, but also his most beautiful memory. Su peor recuerdo, pero también el más hermoso. 彼にとって最悪の思い出であると同時に、最も美しい思い出でもある。

Enfin, Laya va vous partager ses meilleurs conseils وأخيرًا، ستشاركك لايا أفضل نصائحها Finally, Laya will share her best advice with you 最後に、ラヤがとっておきのヒントを教えてくれる。

quand on souhaite voyager seul et quand on est une fille. عندما تريد السفر بمفردك وعندما تكون فتاة. when you want to travel alone and when you are a girl. 一人旅をしたいとき、そして女の子であるとき。

N'hésitez pas à liker, commenter et partager cet épisode لا تتردد في الإعجاب والتعليق ومشاركة هذه الحلقة このエピソードを「いいね!」「コメント」「シェア」してください。

sur Soundcloud, YouTube, Apple Podcast ou votre plateforme de podcast favorite. على Soundcloud أو YouTube أو Apple Podcast أو منصة البودكاست المفضلة لديك. on Soundcloud, YouTube, Apple Podcast or your favorite podcast platform. サウンドクラウド、YouTube、アップル・ポッドキャスト、またはお好きなポッドキャスト・プラットフォームで。

Vous êtes prêts ? Alors c'est parti! هل أنت جاهز ؟ إذا هيا بنا!

Eh bien, merci d'avoir accepté mon invitation pour ce podcast de LingQ en français. حسنًا، شكرًا لك على قبول دعوتي للمشاركة في بودكاست LingQ باللغة الفرنسية. さて、今回のLingQポッドキャスト(フランス語)への招待に応じてくれてありがとう。

Alors, on a un point commun et ce point commun, c'est qu'on se trouve tous les deux لذا، لدينا شيء مشترك وهذه النقطة المشتركة هي أن كلانا يجد نفسه So, we have a common point and this common point is that we both find each other だから、私たちには共通点がある。

en ce moment en voyage au sud de la Turquie, à Antalya currently on a trip to the south of Turkey, in Antalya トルコ南部のアンタルヤへ旅行中

mais il y a une grande différence, c'est que toi tu as effectué ce voyage à vélo. ولكن هناك فرق كبير، وهو أنك قمت بهذه الرحلة بالدراجة. but there is a big difference, it's that you made this trip by bike. しかし、ひとつだけ大きな違いがある。それは、この旅を自転車で行ったということだ。

Alors pourquoi tu as choisi le vélo? فلماذا اخترت الدراجة؟ ¿Por qué eligió el ciclismo? では、なぜサイクリングを選んだのですか?

Alors, à la base, je n'étais pas censé partir en vélo. لذا، في الأساس، لم يكن من المفترض أن أذهب بالدراجة. So basically, I wasn't supposed to go on a bike. Así que, básicamente, no debía ir en bici. だから、基本的にサイクリングには行かないはずだった。 Então, basicamente, eu não deveria ir de bicicleta.

Je devais partir en Amérique du Sud كان علي أن أذهب إلى أمريكا الجنوبية I had to go to South America 南米に行かなければならなかった

et sauf qu'avec le COVID c'était compliqué. وباستثناء ذلك مع فيروس كورونا كان الأمر معقدًا. and except that with the COVID it was complicated. solo che con COVID è stato complicato. ただし、COVIDの場合は複雑だった。

Les billets d'avion étaient très chers et si on prenait un billet d'avion كانت تذاكر الطائرة باهظة الثمن للغاية، وإذا أخذنا تذكرة طائرة The plane tickets were very expensive and if we took a plane ticket Los billetes de avión eran muy caros y si cogías un billete de avión 航空券はとても高価で、もし航空券を取るなら

Il fallait prendre un billet d'avion remboursable. كان عليك الحصول على تذكرة طائرة قابلة للاسترداد. You had to take a refundable plane ticket. Tenías que coger un billete de avión reembolsable. 払い戻し可能な航空券を取らなければならなかった。

Trop compliqué. جد معقد. 複雑すぎる。

Du coup avec mes amis, avec qui je suis partie, on s'est dit: لذلك قلنا لأنفسنا مع أصدقائي الذين ذهبت معهم: So with my friends, with whom I left, we said to each other: Así que mis amigos y yo decidimos irnos juntos: それで友人たちと一緒に遠出することにしたんだ:

On va prendre un projet qui nous motive encore plus que d'aller en Amérique du Sud. سنقوم بمشروع يحفزنا أكثر من الذهاب إلى أمريكا الجنوبية. We are going to take on a project that motivates us even more than going to South America. Vamos a emprender un proyecto que nos motiva aún más que ir a Sudamérica. 南米に行く以上にモチベーションの上がるプロジェクトに挑戦するつもりだ。

Donc, il faut quelque chose qui soit un challenge لذلك، أنت بحاجة إلى شيء يمثل تحديًا So you need something that's a challenge Así que necesitamos algo que sea un reto だから、挑戦的なものが必要なんだ

qui, en même temps, on voulait pas aller trop vite parce qu'on voulait voir le pays وفي الوقت نفسه، لم نرغب في الذهاب بسرعة كبيرة لأننا أردنا رؤية البلاد who, at the same time, we didn't want to go too fast because we wanted to see the country que, al mismo tiempo, no queríamos ir demasiado rápido porque queríamos ver el país しかし同時に、この国を見たかったので、あまり急ぎたくはなかった。

Enfin, on voulait être tranquilles. وأخيرا، أردنا أن نكون سلميين. Finally, we wanted to be quiet. En resumen, queríamos que nos dejaran en paz. 要するに、放っておいてほしかったのだ。

Du coup, on s'est dit le vélo! Le vélo c'est... Je n'avais jamais essayé. لذلك، فكرنا في ركوب الدراجات! ركوب الدراجات هو... لم أجربه قط. So, we said to ourselves the bike! Cycling is... I had never tried it. Así que decidimos ir en bicicleta. El ciclismo es... Nunca lo había probado antes. そこで私たちはサイクリングに出かけることにした!サイクリングは...やったことがなかった

Je n'avais pas fait du vélo depuis très très longtemps. لم أركب دراجة منذ وقت طويل. I hadn't ridden in a very, very long time. Hacía mucho, mucho tiempo que no montaba en bicicleta. 私は長い間、自転車に乗っていなかった。

Eh bien, c'était une bonne idée pour moi et pour elle et du coup voilà! حسنًا، لقد كانت فكرة جيدة بالنسبة لي ولها، لذا ها هي! Well, it was a good idea for me and for her and so here it is! Bueno, fue una buena idea para mí y para ella, ¡así que ahí lo tienes! まあ、僕にとっても彼女にとってもいい考えだった!

Et pourquoi spécifiquement le vélo plutôt que, par exemple, le bus, l'avion ou la marche à pied ? ولماذا الدراجة تحديداً وليس الحافلة أو الطائرة أو المشي مثلاً؟ And why specifically the bicycle rather than, for example, the bus, the plane or on foot? ¿Y por qué ir en bici en vez de, por ejemplo, coger el autobús, volar o caminar? なぜバスや飛行機、徒歩ではなく自転車なのか?

Qu'est ce qui t'attire vraiment dans le vélo? ما الذي يجذبك حقًا إلى ركوب الدراجات؟ What really attracts you to cycling? ¿Qué es lo que realmente le atrae del ciclismo? サイクリングの魅力は何ですか?

- D'habitude, on voyage en auto stop. - D'accord. - عادة نسافر بالحافلة. - حسنًا. - Usually, we travel by hitchhiking. - Agreed. - Solemos viajar haciendo autostop. - Bien, entonces. - いつもはヒッチハイクで旅をするんだ- そうですか。

et c'est super cool parce qu'on rencontre plein de locaux. وهذا رائع جدًا لأننا نلتقي بالكثير من السكان المحليين. and it's super cool because you meet a lot of locals. y es genial porque puedes conocer a muchos lugareños. 地元の人たちにたくさん会えるし、本当にクールだよ。

On peut avancer assez vite, mais en même temps, on peut s'arrêter. يمكننا المضي قدمًا بسرعة كبيرة، لكن في الوقت نفسه، يمكننا التوقف. We can move forward quite quickly, but at the same time, we can stop. Puedes avanzar con bastante rapidez, pero al mismo tiempo puedes detenerte. かなり早く前進することもできるが、同時に止まることもできる。

Ça nous plaisait vraiment. نحن حقا أحب ذلك. We really liked it. Nos ha gustado mucho. 本当に気に入った。

Le bus, c'est cool, mais ça va trop vite. The bus is cool, but it goes too fast. バスはかっこいいけど、スピードが速すぎる。

L'avion, je ne suis pas fan dans tous les cas الطائرة، أنا لست من محبيها على أي حال The plane, I'm not a fan in any case En cualquier caso, no me gusta volar. いずれにせよ、飛行機に乗るのは好きではない

Parce que déjà j'ai peur de l'hauteur et puis même, ça va trop vite. لأنني أخاف بالفعل من المرتفعات، وحتى ذلك الحين، فإن الأمر يسير بسرعة كبيرة. Because already I'm afraid of the height and even then, it's going too fast. Porque ya tengo miedo a las alturas e incluso así, va demasiado rápido. 私はすでに高所恐怖症だし、それでもスピードが速すぎる。

La marche à pied, je l'ai déjà fait une fois et c'était sympa. المشي، لقد قمت بذلك مرة واحدة بالفعل وكان لطيفًا. Walking, I already did it once and it was nice. Ya hice la caminata una vez y fue divertido. ウォーキングはもう一回やったけど、楽しかった。

Mais c'est très long et ça fait mal au dos. لكنها طويلة جدًا وتؤلم ظهرك. But it's very long and it hurts your back. Pero es muy largo y te duele la espalda. でも、とても長くて背中が痛くなる。

Et le vélo, du coup, c'est vraiment l'entre deux. وبالتالي فإن ركوب الدراجات هو في مكان ما بينهما. And the bike, suddenly, it's really in between. Y la bicicleta, por tanto, es realmente el punto intermedio. E il ciclismo è davvero la via di mezzo. そしてサイクリングはまさにその中間なのだ。

En même temps, tu as le temps de regarder les paysages. وفي الوقت نفسه، لديك الوقت للنظر في المناظر الطبيعية. At the same time, you have time to look at the landscapes. 同時に、景色を眺める時間もある。

C'est super joli et je pense que le côté écologique aussi ça nous a bien inspiré. إنها جميلة جدًا وأعتقد أن الجانب البيئي ألهمنا أيضًا. It's super pretty and I think that the ecological side also inspired us. Es muy bonito y creo que el aspecto ecológico también fue una gran inspiración para nosotros. 本当にきれいだし、エコロジーの面でも大きなインスピレーションを受けたと思う。

On s'est dit on ne va pas polluer. قلنا لأنفسنا أننا لن نلوث. We said we are not going to pollute. Nos dijimos: no vamos a contaminar. 私たちは自分たちに言い聞かせた。

On va pouvoir en même temps être indépendantes. We will be able to be independent at the same time. 同時に独立もできるだろう。

C'était super important pour nous, ça, de pouvoir s'arrêter quand on voulait. It was super important for us, to be able to stop when we wanted. Para nosotros era muy importante poder parar cuando quisiéramos. いつでも好きなときに止まれるというのは、僕らにとって本当に重要なことだった。

On voulait camper aussi. أردنا المخيم أيضًا. We wanted to camp too. Nosotros también queríamos ir de acampada. 私たちもキャンプに行きたかった。

Du coup, oui! Et je pense l'économie aussi, ce n'est pas très cher. So yes! And I think the economy too, it's not very expensive. Y creo que la economía también, no es muy cara. それに経済的にも、それほど高くはないと思う。

Enfin, on a déjà acheté du matériel, donc ça, ça a coûté un peu. حسنًا، لقد اشترينا بالفعل بعض المعدات، لذا فإن ذلك يكلف قليلاً. Finally, we have already bought some equipment, so that cost a little. まあ、すでにいくつかの機材を買っているから、その分の費用は少しかかったよ。

Mais à part le matériel, pour finir, on campait donc ça allait... et quelques auberges. لكن بصرف النظر عن المعدات، أخيرًا، كنا نخيم، لذلك كان الأمر جيدًا... وعدد قليل من النزل. But apart from the equipment, in the end, we were camping so it was fine... and a few hostels. Pero aparte del equipo, estábamos acampados, así que estaba bien... y algunos albergues. でも、道具を除けば、キャンプだったから大丈夫だった。

Donc, là, je pense que le mélange de tout ça لذلك، أعتقد أن الخليط من كل ذلك So here I think the mix of all that だから、私はこれらの組み合わせが重要だと思う。 Então, aí, eu acho que a mistura de tudo isso

a fait qu'on s'est dit oui, le vélo, ça peut nous plaire. جعلنا نقول نعم، قد نحب ركوب الدراجات. made us say yes, cycling, we can like it. サイクリングは私たちのためにあるかもしれない。

Est ce que c'est un moyen de locomotion هل هي وسيلة نقل؟ Is it a means of transport 移動手段なのか?

que tu conseillerais à des gens qui souhaitent partir en voyage? ماذا تنصح الأشخاص الذين يريدون الذهاب في رحلة؟ What would you advise people who want to go on a trip? que recomendaría a la gente que quiere hacer un viaje? これから旅に出たいと考えている人たちに勧めたいことは?

Oui, carrément, carrément! Allez y, allez y! نعم، على الاطلاق، على الاطلاق! المضي قدما، المضي قدما! Yes, absolutely, absolutely! Go there, go there! ¡Sí, absolutamente, absolutamente! ¡Adelante, adelante! Sì, assolutamente, assolutamente, vai avanti, vai avanti! そう、絶対に、絶対に!続けて、続けて!

Non, franchement, c'est un super moyen de voyager vraiment... No, frankly, it's a great way to travel really... いや、率直に言って、本当に旅行するには最高の方法だよ...。

Tous les gens que j'ai rencontrés à vélo sont tous fans en fait.. في الواقع، كل الأشخاص الذين التقيت بهم أثناء ركوب الدراجات هم من المعجبين. Everyone I've met on a bike is actually a fan... 僕がバイクで出会った人たちはみんなファンなんだ。

C'est... Oui, comme je disais.. إنه...نعم كما قلت... It's... Yes, as I said... Es un... Sí, como iba diciendo... それは...そう、さっき言ったように...

Il y a tellement de manières de rencontrer des gens en vélo parce que tu t'arrêtes dans les petits villages هناك العديد من الطرق لمقابلة الناس بالدراجة لأنك تتوقف في قرى صغيرة There are so many ways to meet people on a bike because you stop in small villages 自転車で小さな村に立ち寄るからこそ、人と出会う方法がたくさんある。

Tu vas dans des endroits qui ne sont pas touristiques. تذهب إلى الأماكن غير السياحية. You go to places that are not touristy. Vas a lugares que no son turísticos. 観光地ではない場所に行くんだ。

Et ça, c'est complètement différent que quand tu vas d'un point A à un point B avec le bus وهذا مختلف تمامًا عما يحدث عندما تنتقل من النقطة أ إلى النقطة ب بالحافلة. And that's completely different than when you go from point A to point B with the bus Y eso es completamente diferente de ir del punto A al punto B en autobús. そしてそれは、A地点からB地点までバスで行くのとはまったく違う。

Tu dois déjà faire le checking avant de regarder... يجب عليك التأكد قبل المشاهدة... You must already do the checking before watching... Tienes que comprobar antes de mirar... 見る前にチェックが必要だ...。

"Humm qu'est ce que je vais visiter?" "Qu'est ce que je vais aller voir ?" "هممم ماذا سأزور؟" "ماذا سأرى؟" "Hmm what am I going to visit?" "What am I going to see?" "Hmmm ¿qué voy a visitar?" "¿Qué voy a ver?" "Humm qu'est ce que je vais visiter?" "Qu'est ce que je vais aller voir ?" "うーん、何を見に行こうかな?""何を見に行こうかな?"

"Donc, eh bien, très bien. Il faut que je réserve le bus" "حسنًا، حسنًا. أحتاج إلى حجز الحافلة." "So, well, fine. I have to book the bus" "だから、まあ、いいよ。バスを予約しなきゃ」。

En vélo, tu pars et tu te retrouves dans un endroit complètement paumé. بالدراجة، تغادر وتجد نفسك في مكان ضائع تمامًا. Mit dem Fahrrad fährst du los und findest dich an einem völlig abgelegenen Ort wieder. By bike, you leave and you find yourself in a completely lost place. Si parte in bicicletta e ci si ritrova in un luogo completamente dimenticato da Dio. 自転車で出発したあなたは、まったく人里離れた場所にいることに気づく。 De bicicleta, você sai e se encontra em um lugar completamente perdido.

Tu te dis "C'est joli ici!" et tu serais jamais venu ici si tu n'avais pas de vélo. أنت تقول لنفسك "المكان جميل هنا!" ولم تكن لتأتي إلى هنا أبدًا إذا لم يكن لديك دراجة. You say to yourself "It's nice here!" and you would never have come here if you didn't have a bike. Pensi "È bello qui!" e non saresti mai venuto qui se non avessi avuto una bicicletta. 自転車がなかったらここに来ることはなかっただろう。

Et je pense que le fait que les gens soient intrigués aussi, c'est super cool. وأعتقد أن حقيقة أن الناس مفتونون أيضًا، أمر رائع للغاية. And I think the fact that people are intrigued too, that's super cool. E credo che il fatto che anche la gente sia incuriosita sia davvero bello. それに、みんなが興味をそそられるという事実も本当にクールだと思う。

Tu as pleins de gens qui nous posaient des questions, qui nous arrêtaient et tout! كان لديك الكثير من الأشخاص الذين يطرحون علينا الأسئلة، ويوقفوننا وكل شيء! You have lots of people asking us questions, stopping us and everything! たくさんの人たちが私たちに質問したり、呼び止めたりするんだ!

Et ça c'est sympa. وهذا جميل. And that's nice. それはいいことだ。

Du coup, on rencontre des gens plus facilement aussi je pense. As a result, we meet people more easily too I think. その結果、人にも会いやすくなったと思う。

C'est pas vraiment une manière habituelle de voyager à vélo. إنها ليست حقًا طريقة شائعة للسفر بالدراجة. It's not really a usual way to travel by bike. 自転車で旅をするのは、あまり一般的な方法ではない。

Enfin, on voyage... on fait des randonnées à vélo de 2-3 jours أخيرًا، نسافر... ونقوم بركوب الدراجة لمدة 2-3 أيام Finally, we travel... we do 2-3 day bike rides ついに旅に出る...2~3日のサイクリングに出かけるんだ

mais faire un grand voyage à vélo, c'est vraiment inhabituel. but doing a long cycling trip is really unusual. でも、自転車で長旅をするのは本当に珍しいことだ。

Oui clairement.. Après, il y en a de plus en plus, j'ai l'impression quand même نعم بكل وضوح.. وبعد ذلك، هناك المزيد والمزيد منهم، ولا يزال لدي انطباع Yes clearly.. Afterwards, there are more and more of them, I still have the impression ええ、もちろんです。その後、どんどん増えていくような気がする。

Eh bien, ma pote du coup, suivait pas mal de personnes à vélo. حسنًا، كان صديقي يتبع الكثير من الأشخاص على دراجاتهم. Meine Freundin fuhr mit dem Fahrrad hinter vielen Leuten her. Well, my friend suddenly followed a lot of people on bikes. Bueno, mi amiga estaba siguiendo a un montón de gente en su moto. まあ、私の友人は自転車でかなりの人数を尾行していたからね。

Son copain était parti faire l'Amérique du Sud à vélo. وكان صديقه قد ذهب إلى أمريكا الجنوبية بالدراجة. Her boyfriend had left to cycle through South America. ボーイフレンドは南米を自転車で横断するために旅立った。

D'accord.

Donc déjà, il y avait quand même un peu d'idées par là لذا بالفعل، لا تزال هناك بعض الأفكار هناك So already, there were still a few ideas there だから、すでにいくつかのアイデアがあった。

et on avait rencontré un mec en Croatie quand on voyageait en stop والتقينا برجل في كرواتيا عندما كنا نتنقل بالسيارة and we met a guy in Croatia when we were hitchhiking ヒッチハイクをしていたとき、クロアチアである男に出会ったんだ。

qui lui était parti de Tokyo pour retourner en France. الذي غادر طوكيو للعودة إلى فرنسا. der seinerseits von Tokio nach Frankreich zurückgekehrt war. who had left Tokyo to return to France. フランスに戻るために東京を離れていた。

- Ça faisait deux ans qu'il était sur la route - D'accord. - لقد كان على الطريق لمدة عامين - حسنا. - He's been on the road for two years - All right. - 彼は2年間旅をしていた。

Et il avait l'air tellement bien, tellement calme. وقد بدا جيدًا جدًا وهادئًا جدًا. And he looked so good, so calm. そして、彼はとてもいい表情で、とても落ち着いていた。

C'est vrai que c'est inspirant. صحيح أنها ملهمة. It is true that it is inspiring. Es cierto que es inspirador. 感動的なのは事実だ。

J'avais gardé quand même l'idée un peu en tête et du coup quand on m'a proposé ça... كنت لا أزال أحتفظ بالفكرة في ذهني قليلاً، ولذا عندما تم اقتراحها عليّ... Ich hatte die Idee schon ein bisschen im Hinterkopf und als ich das Angebot bekam, ... I had still kept the idea a little in mind and suddenly when I was offered this... Hacía tiempo que tenía la idea en mente, así que cuando me la propusieron... このアイデアは以前から心に留めていたので、打診を受けたときは......。

- Tu as sauté sur l'occasion. - Oui, carrément! - لقد قفزت على الفرصة. - نعم تماما! - Du hast die Gelegenheit ergriffen. - Ja, auf jeden Fall! - You jumped at the chance. - Yes totally! - Aprovechaste la oportunidad. - Sí, la aproveché. - チャンスに飛びついたんですね。- ええ、飛びつきました! - 你抓住了這個機會。 - 是的,完全!

Et du coup, est ce que c'est quelque chose qui faisait peur au début, de partir à vélo ? إذن، هل كان الأمر مخيفًا في البداية، ركوب الدراجة؟ And suddenly, was it something that was scary at first, going on a bike? 最初は自転車で出発することを恐れていましたか?

Pas peur. لا خوف. Not afraid.

Enfin, pas peur dans le sens "Oh, je ne veux pas y aller". حسنًا، لست خائفًا بمعنى "أوه، لا أريد أن أذهب". Finally, not afraid in the sense of "Oh, I don't want to go". まあ、「ああ、行きたくない」という意味での怖さではない。

Plus... peut être j'avais... Plus...maybe I had... もっと...たぶん、僕は...

Oui, je me disais que j'allais peut être m'ennuyer d'être tout le temps assise. نعم، اعتقدت أنني قد أشعر بالملل من الجلوس طوال الوقت. Ja, ich dachte, dass es mich vielleicht langweilen würde, die ganze Zeit zu sitzen. Yes, I was thinking that I might be bored of sitting all the time. Sí, pensé que podría aburrirme de estar sentada todo el tiempo. そう、ずっと座っていると飽きるかもしれないと思ったんだ。 Sim, eu estava pensando que poderia estar entediado de ficar sentado o tempo todo.

En plus, j'ai vraiment pas l'habitude de faire du vélo. الى جانب ذلك، أنا حقا لست معتادا على ركوب الدراجات. Außerdem bin ich es wirklich nicht gewohnt, Fahrrad zu fahren. Besides, I'm really not used to cycling. しかも、サイクリングにはあまり慣れていない。

Je pense à la dernière fois que j'en avais fait أفكر في آخر مرة قمت بها I think of the last time I made it 最後に作ったときのことを思い出す

C'était quand j'avais 12 ans à part peu être deux fois l'année dernière. كان ذلك عندما كان عمري 12 عامًا باستثناء مرتين في العام الماضي. Das war, als ich zwölf Jahre alt war, abgesehen von ein paar Mal im letzten Jahr. It was when I was 12 except maybe twice last year. それは私が12歳のときのことで、去年は2回ほどあった。

Donc, oui, j'avais peur de m'ennuyer, que ça soit long, toujours assise لذا، نعم، كنت خائفًا من الشعور بالملل، وأن الجلوس دائمًا سيكون طويلاً So, yes, I was afraid of being bored, that it would be long, always sitting だから、退屈しないか心配だったんだ。

D'être trop statique en fait. أن تكون جامدة للغاية في الواقع. To be too static in fact. 実際、静的すぎる。

Et après le reste, pour finir.. Non, ça va. وبعد الباقي لنكمل... لا، لا بأس. And after the rest, to finish... No, it's fine. そして休養の後、最後に...いや、大丈夫だ。

Parce que, bon, j'avais l'habitude de voyager, donc, c'était juste une nouvelle manière de le faire لأنني اعتدت السفر، لذا كانت مجرد طريقة جديدة للقيام بذلك 'Cause, well, I used to travel, so it was just a new way of doing it. というのも、旅には慣れていたからだ。

et d'avoir les copines avec moi. C'est juste... وأن يكون لي أصدقاء. صحيح... and to have the girlfriends with me. It's just... y tener a las amigas conmigo. Es que... 娘たちも一緒だしね。ただ...

On était juste parti dans le délire une fois qu'on a commencé à imaginer le voyage "allez c'est bon!" لقد شعرنا بالهذيان بمجرد أن بدأنا نتخيل الرحلة "هيا، إنها جيدة!" Wir waren einfach in Fahrt gekommen, nachdem wir uns die Reise vorgestellt hatten. We were just delirious once we started imagining the trip "come on, it's good!" Nos estábamos volviendo locos en cuanto empezamos a imaginar el viaje "¡vamos que es bueno!". 私たちは旅のことを考え始めると、ただ夢中になってしまった。"さあ、大丈夫だ!"と。 一旦我們開始想像“來吧,這很好!”的旅行,我們就變得神誌不清了。

Et ça a mis longtemps entre la préparation et le début du voyage? وهل استغرق الأمر وقتاً طويلاً بين التحضير وبدء الرحلة؟ And it took a long time between the preparation and the start of the trip? 準備から旅行開始まで時間がかかった?

Très bonne question. Je ne sais plus exactement. سؤال جيد جدا. لم أعد أعرف بالضبط. Very good question. I don't know exactly anymore. とてもいい質問だね。正確には覚えていないんだ。

Pas trop longtemps, mais on n'est pas très organisées. ليس طويلاً، لكننا لسنا منظمين للغاية. Not too long, but we're not very organized. あまり長くはないけど、私たちはあまり組織化されていないんだ。

Moi, je ne suis pas du tout organisée. أنا لست منظمًا على الإطلاق. I am not organized at all. 私は整理整頓がまったくできない。

Lila, une des filles avec qui je suis partie, je dirais moyennement. ليلى، إحدى الفتيات التي غادرت معها، أود أن أقول بشكل متوسط. Lila, eines der Mädchen, mit denen ich gegangen bin, würde ich als mittelmäßig bezeichnen. Lila, one of the girls I left with, I would say moderately. Lila, una de las chicas con las que fui, diría que moderadamente. 一緒に行ったライラは、あまりよくなかったと思う。

Et Marion est celle qui va être un peu plus structurée, peut être qui va nous dire وماريون هي التي ستكون أكثر تنظيماً قليلاً، وربما هي التي ستخبرنا Und Marion ist diejenige, die ein bisschen strukturierter sein wird, vielleicht wird sie uns sagen And Marion is the one who will be a little more structured, maybe who will tell us そして、マリオンは、もう少し構造的なことを、おそらく我々に伝えようとしている人だ。

"Bon, peut être il faudrait regarder un itinéraire, peut être il faudra choisir où on va?" "حسنًا، ربما ينبغي لنا أن ننظر إلى خط سير الرحلة، ربما ينبغي لنا أن نختار إلى أين سنذهب؟" "Well, maybe we should look at an itinerary, maybe we should choose where we are going?" "そうだな、旅程を考えて、行き先を決める必要があるかもしれないな"

Donc, merci Marion grâce à elle on a pu un peu s'organiser un peu en avance. لذا، شكرًا لك ماريون، فبفضلها تمكنا من تنظيم أنفسنا مسبقًا. So, thank you Marion thanks to her we were able to organize ourselves a little in advance. だから、マリオンのおかげで、私たちは少し早めに組織化することができた。

Mais, ouf! Par exemple, j'ai reçu mon vélo, parce que je l'ai acheté exprès pour le voyage ولكن، أوف! على سبيل المثال، استلمت دراجتي، لأنني اشتريتها خصيصًا لهذه الرحلة Aber, puh! Ich habe zum Beispiel mein Fahrrad bekommen, weil ich es extra für die Reise gekauft habe. But, phew! For example, I received my bike, because I bought it on purpose for the trip Per esempio, ho ricevuto la mia bicicletta, perché l'ho comprata appositamente per il viaggio. でも、ふぅ!例えば、自転車を受け取った。

Et j'ai reçu mon vélo deux jours avant de partir chez ma pote. واستلمت دراجتي قبل يومين من مغادرتي لزيارة صديقي. And I received my bike two days before leaving for my friend. Y recibí mi moto dos días antes de irme a casa de mi amigo. そして、友人の家に行く2日前に自転車を受け取った。

Du coup, je suis arrivé chez elle, on a dormi et on est partis le lendemain. لذلك وصلت إلى منزلها ونمنا وغادرنا في اليوم التالي. So, I arrived at her place, we slept and we left the next day. それで私は彼女の家に着いて、眠り、翌日出発した。

Du coup, je n'ai même pas essayé le vélo. لذلك، لم أجرب الدراجة حتى. So I didn't even try the bike. だからバイクは試さなかった。

Il était... Enfin, je n'ai pas pu le régler à ma hauteur.. لقد كان...حسنًا، لم أتمكن من ضبطه ليناسب طولي.. Er war ... Ich meine, ich konnte ihn nicht auf meine Höhe einstellen... It was... Well, I couldn't adjust it to my height.. Era... Bueno, no podía ajustarlo a mi altura... Era... Beh, non potevo adattarlo alla mia altezza. それは...まあ、僕の身長には合わせられなかったけど...。

Enfin, j'ai dû vraiment improviser tout le long.. حسنًا، كان عليّ حقًا أن أرتجل طوال الوقت... Finally, I had to really improvise all along.. まあ、本当にアドリブばかりだったんだけど......。 最後,我不得不一直即興創作。

Par exemple, un mois après être parti على سبيل المثال، بعد شهر واحد من المغادرة For example, one month after leaving 例えば、退団から1ヶ月後

J'ai réalisé que... Enfin, mes freins faisaient un bruit bizarre. أدركت... أخيرًا، كانت مكابحي تصدر صوتًا غريبًا. I realized that... Well, my brakes were making a weird noise. Me di cuenta de que... Bueno, mis frenos estaban haciendo un ruido raro. 気がついたんだ...ブレーキが変な音を立てていたんだ。

Ça faisait "tit, tit, tit" tout le temps. لقد ذهب "الحلمة، الحلمة، الحلمه" طوال الوقت. It was "tit, tit, tit" all the time. ずっとおっぱい、おっぱい、おっぱい。

Du coup, je suis allé voir un réparateur et en fait, il m'a expliqué que le frein لذلك، ذهبت لرؤية أحد المصلحين وفي الواقع أوضح لي أن الفرامل So, I went to see a repairman and in fact, he explained to me that the brake それで、修理業者に診てもらったら、ブレーキについてこう説明された。

était trop réglé, enfin, trop serré et du coup ça appuyait sur le frein depuis un mois. كان مُعدلًا للغاية، ومشدودًا جدًا، ونتيجة لذلك كان يضغط على الفرامل لمدة شهر. war zu stark eingestellt, na ja, zu fest, und deshalb drückte es seit einem Monat auf die Bremse. was too adjusted, finally, too tight and suddenly it had been pressing the brakes for a month. estaba demasiado alto, demasiado apretado, y como resultado llevaba un mes arrastrándose por el freno. その結果、1カ月もブレーキを引きずっていた。

Et je freinais pendant que j'avançais! وفرملت بينما ذهبت! And I was braking while I was moving forward! そして私はブレーキを踏みながら走った!

Tu t'ai ajouté une charge pendant des mois et des mois, d'accord. لقد أضفت عبئًا على نفسك لعدة أشهر وشهور، حسنًا. Du hast dir über Monate und Monate eine zusätzliche Last aufgebürdet, okay. You've been adding a load to yourself for months and months, okay. Has estado añadiendo a tu carga durante meses y meses, de acuerdo. 何カ月も何カ月も負担を増やし続けてきたんだ。

Exactement, j'ai passé un mois à rouler en reculant la voiture... Enfin, pour finir... بالضبط، قضيت شهرًا أقود السيارة إلى الخلف... حسنًا، أخيرًا... Exactly, I spent a month driving the car backwards... Finally, to finish... Exacto, me pasé un mes conduciendo el coche marcha atrás... Finalmente... その通り、私は1カ月間、クルマを後ろ向きに運転していた...。やっと... Exatamente, fiquei um mês dirigindo o carro de ré...

C'était cool parce qu'une fois qu'ils m'ont enlevé ça, j'ai tracé. كان الأمر رائعًا لأنه بمجرد أن أخذوا ذلك مني، قمت بتتبعه. Das war cool, denn nachdem sie mir das abgenommen hatten, habe ich es zurückverfolgt. It was cool because once they took that off me, I traced. Fue genial porque una vez que me lo quitaron, pude dibujar. クールだったのは、彼らが僕からそれを取り上げてくれたおかげで、僕は絵を描けるようになったんだ。 這很酷,因為一旦他們把它從我身上拿下來,我就會追踪。

D'accord, tu avais vraiment pris l'habitude d'avoir cette charge et du coup... حسنًا، لقد اعتدت حقًا على هذه التهمة، وهكذا... Okay, du hattest dich wirklich daran gewöhnt, diese Last zu tragen und deshalb... Okay, you really got used to having that load and suddenly... Vale, te habías acostumbrado a tener esta carga y ahora... それで、この負荷に慣れたと思ったら......。

C'est comme quand un gros sac à dos et tu l'enlève, après, tu te sentais libre. يبدو الأمر كما لو كنت تخلع حقيبة ظهر كبيرة ثم تشعر بالحرية. Es ist wie mit einem großen Rucksack und du nimmst ihn ab, danach fühlst du dich frei. It's like when a big backpack and you take it off, then you felt free. 大きなリュックサックを背負ったとき、それを脱ぐと自由な気分になるのと同じだ。

Exactement, donc, on n'a pas tellement préparé... بالضبط، لذلك لم نستعد كثيرًا... Genau, also haben wir uns nicht so sehr vorbereitet.... Exactly, so we haven't really prepared... その通り。だから、それほど準備しなかった......。

Un peu forcément, on avait réfléchi à plusieurs itinéraires حتما إلى حد ما، كنا قد فكرنا في العديد من مسارات الرحلة A little necessarily, we had thought about several routes もちろん、いくつかの旅程を考えた。

Et bon, on a choisi du coup au dernier moment, enfin, pas au dernier moment... ومهلا، لقد اخترنا في اللحظة الأخيرة، حسنًا، وليس في اللحظة الأخيرة... Well, we suddenly chose at the last moment, well, not at the last moment... そしてまあ、土壇場で選んだ、いや、土壇場ではなかったが......。

Mais bon, on s'est fixé sur un au bout d'un moment, peut être un mois ou deux mois avant quoi! ولكن مهلا، لقد استقرنا على واحد بعد فترة، ربما قبل شهر أو شهرين! Aber wir haben uns auf einen Termin geeinigt, vielleicht einen Monat oder zwei Monate vorher. But hey, we settled on one after a while, maybe a month or two months before then! Pero luego, acordamos una fecha después de un tiempo, ¡quizás uno o dos meses antes! でも、それからしばらくして、たぶん1、2ヶ月前にデートの約束をした!

- D'accord. - Un truc comme ça. - حسنًا. - شئ مثل هذا. - OK. - Something like that.

Et du coup, quel avait été ton projet de base et l'itinéraire de base? Was war dein ursprünglicher Plan und die ursprüngliche Route? And suddenly, what had been your basic project and the basic itinerary? では、基本的なプランと旅程は?

- Alors du coup, nous, on voulait aller à Copenhague. - D'accord. - So suddenly, we wanted to go to Copenhagen. - OK. - だからコペンハーゲンに行きたかったんだ。- そうだね。

On s'était dit direction Copenhague! قلنا أننا متجهون إلى كوبنهاجن! We thought we were heading to Copenhagen! 私たちはコペンハーゲンに向かうと言った!

Et il y a un EuroVelo qui longe la mer du Nord. وهناك خط EuroVelo الذي يمتد على طول بحر الشمال. And there is a EuroVelo that runs along the North Sea. 北海沿いにはユーロベロのルートがある。

Et c'est quoi un EuroVelo pour les gens qui ne connaissent pas? وما هو EuroVelo للأشخاص الذين لا يعرفون؟ And what is a EuroVelo for people who don't know? ユーロヴェロって何?

Oui, l'EuroVelo c'est des routes spécialisées pour les cyclistes. نعم، EuroVelo هي طرق مخصصة لراكبي الدراجات. Yes, the EuroVelo is specialized routes for cyclists. そう、EuroVeloはサイクリストのための特別なルートなのだ。

Donc il y en a, je crois, 13, mais je dis peut être une bêtise. إذن هناك، على ما أعتقد، 13، لكن ربما أقول شيئًا بغباء. So there are, I believe, 13, but I may be saying something stupid. Así que hay, creo, 13, pero puedo estar equivocado. だから13人だと思うが、間違っているかもしれない。

Je ne suis pas sûr, c'est à vérifier. Il y en a13 ou un truc comme ça en Europe. لست متأكدًا، هذا شيء يجب التحقق منه. هناك 13 أو شيء من هذا القبيل في أوروبا. I'm not sure, just check. There are 13 or something like that in Europe. 確認しないと分からない。ヨーロッパには13とかそういうのがある。

Et s'est spécialisé vraiment pour traverser les pays européens en général. وفعلا متخصص في عبور الدول الأوروبية بشكل عام. And really specialized to cross European countries in general. そして、ヨーロッパ諸国全般を横断することを本当に専門としてきた。

Et c'est vraiment plus sécurisé. وهو بالتأكيد أكثر أمانًا. And it really is more secure. そして、より安全だ。

C'est balisé et le plus souvent, c'est censé quand même être un peu joli لقد تم وضع علامة عليها، وفي أغلب الأحيان، لا يزال من المفترض أن تكون جميلة بعض الشيء Es ist ausgeschildert und meistens soll es trotzdem ein bisschen schön sein It's signposted and more often than not, it's supposed to be a bit pretty anyway Está señalizado y, la mayoría de las veces, se supone que es un poco bonito. 標識があり、多くの場合、少しきれいなはずだ。 它有路標,而且通常情況下,無論如何它應該有點漂亮

C'est des endroits assez sympa. هذه أماكن جميلة جدًا. These are pretty cool places. Son lugares muy agradables. かなりいいところだよ。

Donc là, par exemple, ça longeait la mer du Nord. لذلك، على سبيل المثال، كان يمتد على طول بحر الشمال. Also hier ging es zum Beispiel an der Nordsee entlang. So there, for example, it was along the North Sea. Aquí, por ejemplo, discurre a lo largo del Mar del Norte. 例えば、ここは北海に沿って走っている。

D'accord.

Après, il y avait l'itinéraire de base وبعد ذلك، كان هناك الطريق الأساسي Then there was the basic route それから、基本的なルートがあった。

et l'itinéraire qu'on a fait, qui est forcément différent. والطريق الذي سلكناه، والذي يختلف بالضرورة. and the route we took, which is necessarily different. そして私たちが歩んできたルートは、必然的に異なってくる。

Parce qu'une fois sur l'EuroVelo on a réalisé que déjà, c'était long et on avait... لأنه بمجرد وصولنا إلى EuroVelo أدركنا أن الرحلة كانت طويلة بالفعل وكان لدينا... Because once on the EuroVelo we realized that it was already long and we had... というのも、ユーロヴェロを走った時点で、すでに長い道のりだったことに気づいたからだ。

On avait une deadline pour ma pote qui devait rentrer en France depuis Copenhague. كان لدينا موعد نهائي لصديقي الذي كان عليه العودة إلى فرنسا من كوبنهاغن. We had a deadline for my friend who had to return to France from Copenhagen. コペンハーゲンからフランスに戻らなければならない友人のために締め切りがあった。

Du coup, on a dû couper quelques parties. لذلك، كان علينا أن نقطع بعض الأجزاء. So we had to cut some parts. その結果、いくつかの部分をカットしなければならなかった。

Et puis, il y a eu un moment où en fait, on en avait marre de la mer. وبعد ذلك، جاءت لحظة سئمنا فيها البحر. Und dann gab es einen Moment, in dem wir tatsächlich genug vom Meer hatten. And then there was a time when we were actually fed up with the sea. E poi è arrivato un momento in cui eravamo davvero stufi del mare. そして、私たちが実際に海にうんざりする時が来た。 E então houve um tempo em que estávamos realmente fartos do mar.

- D'accord. - C'est joli, mais... - OK. - It's nice, but... - いいよ、いいよ。- きれいだけど...

- C'était monotone? - Oui et puis tu as.. - هل كانت رتيبة؟ - نعم ثم أنت.. - Was it monotonous? - Yes and then you... - 単調だった?- そうだね。

Nous, on avait prévu dans notre tête. لقد خططنا في رؤوسنا. Wir hatten in unserem Kopf geplant. We had planned in our head. 頭の中では計画していた。

En tout cas, c'était qu'on allait longer la mer, les cheveux au vent et tout. على أية حال، كنا سنسير على طول البحر، وشعرنا يتطاير في الريح وكل شيء. Auf jeden Fall war es, dass wir am Meer entlang fahren würden, mit wehenden Haaren und so. In any case, it was that we were going along the sea, the hair in the wind and all. いずれにせよ、私たちは風に髪をなびかせながら海沿いを行くつもりだった。

Et en fait, des fois, il y avait des énormes digues qui empêchaient de voir la mer. وفي الواقع، في بعض الأحيان كانت هناك سدود ضخمة تمنعك من رؤية البحر. And in fact, sometimes there were huge dikes that prevented you from seeing the sea. De hecho, a veces había enormes diques que impedían ver el mar. 実際、巨大な堤防があって海が見えないこともあった。 事實上,有時會有巨大的堤壩阻止你看到大海。

Donc, c'était un peu monotone. لذلك كان الأمر رتيبًا بعض الشيء. So it was a bit monotonous. だから少し単調だった。

Et tu as peut être le vent aussi. وقد تكون لديك الريح أيضًا. And you may have the wind too. 風もあるかもしれない。

Oui, oui, on a eu beaucoup de vent et il va toujours de face. نعم، نعم، كانت لدينا رياح شديدة وما زالت تتجه بشكل مستقيم. Yes, yes, we had a lot of wind and it's always head-on. そうそう、風が強くて、まだ真正面なんだ。

Parce que c'est une règle j'ai l'impression au vélo. لأنها قاعدة أشعر بها على الدراجة. Weil das beim Radfahren eine Regel ist, habe ich das Gefühl. Because it's a rule I feel like on the bike. それがバイクのルールだと思うから。

J'ai eu les vents de dos un fois sur les 6 derniers mois. لقد عانيت من رياح خلفية مرة واحدة خلال الأشهر الستة الماضية. I had tail winds once in the last 6 months. He tenido vientos de espalda una vez en los últimos 6 meses. この6カ月間で1度、バックウィンドに見舞われたことがある。

Donc, c'est vraiment une règle de l'avoir toujours de face. لذا، إنها حقًا قاعدة أن تجعلها دائمًا متجهة للأمام. So it's really a rule to always have it in front. だから、常に目の前に置いておくのがルールなんだ。 Então é realmente uma regra ter sempre na frente.

Et quand tu es en pleine mer, il n'y avait rien pour s'abriter. وعندما تكون في عرض البحر، لم يكن هناك ما تلجأ إليه. And when you're in the open sea, there was nothing to shelter yourself. Y cuando estás en el mar, no hay nada en lo que refugiarse. そして海に出たとき、避難するものは何もない。 E quando você está em mar aberto, não havia nada para se abrigar. 當你在公海時,沒有什麼可以遮擋自己。

Oui, là, c'était un peu violent. نعم، كان الأمر عنيفًا بعض الشيء هناك. Yes, there, it was a little violent. ええ、ちょっと乱暴でしたね。

On a eu des moments où c'était un peu dur quand même à cause de ça. لقد مررنا بأوقات كان الأمر فيها صعبًا بعض الشيء بسبب ذلك. We had times when it was a bit hard all the same because of that. そのせいで少しつらい時期もあった。

Où pour le coup, avec le poids du vélo et la fatigue. أو لمرة واحدة مع ثقل الدراجة والتعب. Wo für den Fall, mit dem Gewicht des Fahrrads und der Müdigkeit. Where for once, with the weight of the bike and fatigue. O para el caso, con el peso de la moto y la fatiga. あるいは、バイクの重さや疲労もある。

En fait, c'est fatigant, enfin, ça te fait mal à la tête. Le vent, oui... في الحقيقة، إنه أمر متعب، إنه يجعل رأسك يؤلمك. الريح نعم... In fact, it's tiring, well, it hurts your head. The wind, yes... 実際、疲れるし、まあ、頭痛がする。風がね...。

Et du coup, pourquoi aujourd'hui tu es à Istanbul, alors que tu avais prévu d'aller à Copenhague? فلماذا أنت في إسطنبول اليوم، بينما كنت تخطط للذهاب إلى كوبنهاجن؟ And suddenly, why are you in Istanbul today, when you had planned to go to Copenhagen? Perché oggi si trova a Istanbul, mentre aveva programmato di andare a Copenaghen? コペンハーゲンに行く予定だったのに、なぜ今日はイスタンブールにいるんですか?

Alors, du coup, je suis allée à Copenhague. لذلك ذهبت إلى كوبنهاغن. So, suddenly, I went to Copenhagen. だからコペンハーゲンに行ったんだ。

Ah tu es allée à Copenhague, d'accord. آه، لقد ذهبت إلى كوبنهاجن، حسنًا. Ah you went to Copenhagen, okay. ああ、コペンハーゲンに行ったんだね。

Je suis allée à Copenhague parce qu'on a fini par y arriver. لقد ذهبت إلى كوبنهاجن لأننا وصلنا إلى هناك أخيرًا. I went to Copenhagen because we finally got there. コペンハーゲンに行ったのは、最終的にたどり着いたからだ。

Une de mes potes, donc Lila, est repartie en France. إحدى صديقاتي، ليلى، عادت إلى فرنسا. Eine meiner Freundinnen, also Lila, ist wieder nach Frankreich gegangen. One of my friends, so Lila, has gone back to France. 仲間の一人、ライラはフランスに戻った。

- Avec Marion, on a pris un bus jusqu'à Berlin. - D'accord. - مع ماريون، استقلنا الحافلة إلى برلين. - حسنًا. - With Marion, we took a bus to Berlin. - Agreed. - マリオンと私はバスでベルリンに行った。- そう。

et de Berlin, on a pédalé jusqu'à Prague, où elle, elle est partie de Prague. ومن برلين، ركبنا الدراجة إلى براغ، حيث غادرت براغ. and from Berlin, we cycled to Prague, where she left Prague. そしてベルリンからプラハまでサイクリングした。

D'accord. 私も参加する。

Et moi, de là, je me suis retrouvée toute seule. ومن هناك وجدت نفسي وحيدًا تمامًا. And me, from there, I found myself all alone. そして、そこからは自分ひとりでやっていた。

D'accord.

Je n'avais pas spécialement envie de rentrer, mais je ne savais pas trop quoi faire. لم أكن أرغب بشكل خاص في العودة، لكنني لم أعرف حقًا ما يجب فعله. I didn't really want to go back, but I didn't really know what to do. 特に家に帰りたいとは思わなかったが、どうしたらいいのかわからなかった。

Du coup, je me suis dit, alors pareil, je ne sais pas pourquoi. فقلت لنفسي، نفس الشيء، لا أعرف السبب. So I thought to myself, so the same, I don't know why. Así que me dije, bueno, no sé por qué. だから、私は自分自身に言ったんだ。