×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Fluidité Authentique - Entrée, plat, dessert, Prononciation

Prononciation

Entrée, plat, dessert : Prononciation.

Bonjour à tous et à toutes. Je suis très contente de vous retrouver dans le fichier Prononciation de l'histoire Entrée, plat, dessert. On a choisi pour vous neuf phrases, neuf phrases qui sont issues de l'histoire et dont on va se servir pour travailler votre prononciation. Je vais répéter chacune de ces phrases trois fois en vous laissant à chaque fois le temps de répéter. Donc, soyez attentif à l'articulation, à la prononciation, l'intonation, les liaisons. Essayez d'imiter tout simplement. Et si vous êtes prêt, commençons par la première phrase.

Mieux vaut prévenir que guérir.

Mieux vaut prévenir que guérir.

Mieux vaut prévenir que guérir.

Je vais découper la prochaine phrase en deux parties parce qu'elle est un peu longue.

Je la prononce une première fois en entier.

Sans vouloir me vanter, je me débrouille pas trop mal.

Sans vouloir me vanter

Sans vouloir me vanter

Je me débrouille pas trop mal

Je me débrouille pas trop mal

Sans vouloir me vanter, je me débrouille pas trop mal.

Histoire que j'évite de t'empoisonner.

Histoire que j'évite de t'empoisonner.

Histoire que j'évite de t'empoisonner.

Attention, c'est une longue histoire, accroche-toi.

Attention, c'est une longue histoire, accroche-toi.

Attention, c'est une longue histoire, accroche-toi.

La phrase numéro 5 est également un peu longue. Alors, encore une fois, je la découpe en deux parties. Je la prononce une première fois.

On passait du temps sur les marchés, à parler aux primeurs et aux maraîchers.

On passait du temps sur les marchés

On passait du temps sur les marchés

À parler aux primeurs et aux maraîchers.

À parler aux primeurs et aux maraîchers

On passait du temps sur les marchés à parler aux primeurs et aux maraîchers.

Donc, j'étais incapable de me faire cuire un œuf.

Donc, j'étais incapable de me faire cuire un œuf.

Donc, j'étais incapable de me faire cuire un œuf.

Ça va être un jeu d'enfant.

Ça va être un jeu d'enfant.

Ça va être un jeu d'enfant.

Mais c'était un peu stigmatisant.

Mais c'était un peu stigmatisant.

Mais c'était un peu stigmatisant.

Enfin, pas que je sache.

Enfin, pas que je sache.

Enfin, pas que je sache.

Voilà pour la prononciation de cette histoire.

Les exercices de prononciation sont souvent difficiles. Alors je vous encourage vraiment à recommencer cet exercice plusieurs fois pour être sûr de bien vous approprier les sons et la prononciation. J'espère que l'exercice vous aura plu et à très bientôt.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Prononciation Pronunciación Pronuncia 発音 발음 Uitspraak Wymowa Pronúncia Произношение Uttal Telaffuz 發音 Pronunciation 发音 Aussprache Pronunciación

Entrée, plat, dessert : Prononciation. entrada|plato|postre| 开胃菜、主菜、甜点:发音。 Starter, main course, dessert: Pronunciation. 开胃菜,主菜,甜点:发音。 Vorspeise, Hauptgericht, Dessert: Aussprache. Entrada, plato, postre: Pronunciación.

Bonjour à tous et à toutes. hello|to|all|and|to|all ||todos|e|a|todas Guten Tag|an|alle|und|an|alle 你好|向|所有人|和|向|所有女性 |||i|| こんにちは|||||すべて Hola|a|todos|y|a|todas 大家好。 Hello everyone. 大家好。 Hallo an alle. Hola a todos y a todas. Je suis très contente de vous retrouver dans le fichier Prononciation de l'histoire Entrée, plat, dessert. I|I am|very|happy|to|you|to find|in|the|file|Pronunciation|of|the story|Starter|main course|dessert ||||||encontrar|||arquivo|Pronúncia(1)|da|história|Entrada|prato|sobremesa ich|bin|sehr|froh|zu|euch|wiedersehen|in|die|Datei|Aussprache|der|Geschichte|Vorspeise|Hauptgericht|Nachspeise 我|是|非常|高兴|的|您|重新见到|在|这个|文件|发音|的|故事|前菜|主菜|甜点 |||||||||||||Wejście|danie| |||||||||ファイル|発音||物語|入り||デザート yo|estoy|muy|contenta|de|a ustedes|reencontrar|en|el|archivo|Pronunciación|de|la historia|Entrada|plato|postre I am very happy to see you again in the Pronunciation file of the story Starter, main course, dessert. 我很高兴在《开胃菜,主菜,甜点》的发音文件中再次见到你们。 Ich freue mich sehr, euch im Aussprache-Dokument der Geschichte Vorspeise, Hauptgericht, Dessert wiederzusehen. Estoy muy contenta de volver a encontrarme con ustedes en el archivo Pronunciación de la historia Entrada, plato, postre. On a choisi pour vous neuf phrases, neuf phrases qui sont issues de l'histoire et dont on va se servir pour travailler votre prononciation. ||||||||||sont|issues|||||||||||| we|has|chosen|for|you|nine|phrases|nine|phrases|that|they are|derived|from|history|and|of which|we|we are going|to|to use|for|to work|your|pronunciation a gente||escolheu|||||||||originárias||||||||||trabalhar|| man|hat|gewählt|für|Sie|neun|Sätze|||die|sind|stammen|aus|der Geschichte|und|deren|man|wird|sich|nutzen|um|arbeiten|Ihre|Aussprache 我们|已经|选择|为了|你|九|句子|||这些|是|来自|的|历史|和|其中|我们|将|自己|使用|为了|练习|你的|发音 |||||||||||pochodzące|||||||||||| 私たちが||選びました|のために||9つ|フレーズ|九||||問題||歴史|||が|||使う|||| se|ha|elegido|para|ustedes|nueve|frases|||que|son|derivadas|de|la historia|y|de las que|se|va|se|servir|para|trabajar|su|pronunciación 私たちはあなたのために9つの文を選びました。物語から来て、あなたの発音に取り組むために使用する9つの文です。 We have chosen for you nine sentences, nine sentences that come from the story and that we will use to work on your pronunciation. 我们为您选择了九句话,这九句话源自历史,我们将用它们来练习您的发音。 Wir haben für Sie neun Sätze ausgewählt, neun Sätze, die aus der Geschichte stammen und die wir nutzen werden, um Ihre Aussprache zu üben. Hemos elegido para ustedes nueve frases, nueve frases que provienen de la historia y que utilizaremos para trabajar en su pronunciación. Je vais répéter chacune de ces phrases trois fois en vous laissant à chaque fois le temps de répéter. I|I will|to repeat|each|of|these|phrases|three|times|in|you|leaving|at|each|time|||to|to repeat ||repetir|cada uma||||três|vez|||deixando||||||| ich|werde|wiederholen|jede|von|diesen|Sätzen|drei|Mal|indem|Sie|lasse|zu|jedem|Mal|die|Zeit|zu|wiederholen 我|将要|重复|每一个|的|这些|句子|三|次|在|你|留下|给|每次|次|这个|时间|的|重复 ||繰り返す|||||||||残して|||||||繰り返す yo|voy|repetir|cada|de|estas|frases|tres|veces|en|ustedes|dejando|a|cada|vez|el|tiempo|de|repetir 私はこれらの文をそれぞれ3回繰り返し、毎回繰り返す時間を与えます。 I will repeat each of these sentences three times, giving you time to repeat each time. 我将每句话重复三遍,每次都给您时间来重复。 Ich werde jeden dieser Sätze dreimal wiederholen und Ihnen jedes Mal Zeit geben, um nachzusprechen. Voy a repetir cada una de estas frases tres veces, dejándoles cada vez el tiempo para repetir. Donc, soyez attentif à l'articulation, à la prononciation, l'intonation, les liaisons. ||||l'articulation|||||| so|be|attentive|to|the articulation|to|the|pronunciation|the intonation|the|connections então|||||||pronúncia||| also|seien Sie|aufmerksam|auf|die Artikulation|auf|die|Aussprache|die Intonation|die|Verbindungen 所以|请|注意|于|发音|于|语音|发音|语调|这些|连音 ||||発音のつながり||||イントネーション||連結 así que|sean|atentos|a|la articulación|a|la|pronunciación|la entonación|las|ligaduras したがって、調音、発音、イントネーション、リエゾンに注意を払ってください。 So, pay attention to articulation, pronunciation, intonation, and linking. 所以,请注意发音、语调和连音。 Seien Sie also aufmerksam auf die Artikulation, die Aussprache, die Intonation und die Verbindungen. Así que, presten atención a la articulación, a la pronunciación, la entonación, las ligaduras. Essayez d'imiter tout simplement. 尝试|模仿|一切|简单地 versuchen Sie|nachzuahmen|einfach|einfach try|to imitate|all|simply |真似する|| intenten|imitar|simplemente|simplemente 真似してみてください。 Just try to imitate. 请尽量模仿。 Versuchen Sie einfach nachzuahmen. Intenten imitar simplemente. Et si vous êtes prêt, commençons par la première phrase. 如果|你|您|是|准备好|我们开始|从|第一个|第一|句子 und|wenn|Sie|sind|bereit|lassen Sie uns anfangen|mit|der|erste|Satz and|if|you|you are|ready|let's start|by|the|first|sentence |||||始めましょう|||| y|si|usted|está|listo|empecemos|por|la|primera|frase そして、準備ができたら、最初の文から始めましょう。 And if you are ready, let's start with the first sentence. 如果你准备好了,我们就从第一句话开始。 Und wenn Sie bereit sind, lassen Sie uns mit dem ersten Satz beginnen. Y si estás listo, empecemos con la primera frase.

Mieux vaut prévenir que guérir. il vaut|||| better|it is worth|to prevent|than|to cure besser|es ist wert|vorbeugen|als|heilen 更好|值得|预防|而不是|治愈 |が良い|||治す mejor|vale|prevenir|que|curar 治療よりも予防が大切です。 Better safe than sorry. 预防胜于治疗。 Vorbeugen ist besser als heilen. Más vale prevenir que curar.

Mieux vaut prévenir que guérir. 更好|值得|预防|而不是|治愈 besser|es ist wert|vorbeugen|als|heilen better|it is worth|to prevent|than|to cure ||予防する||治す mejor|vale|prevenir|que|curar 治療よりも予防が大切です。 Better safe than sorry. 预防胜于治疗。 Vorbeugen ist besser als heilen. Más vale prevenir que curar.

Mieux vaut prévenir que guérir. 更好|值得|预防|而不是|治愈 besser|es ist wert|vorbeugen|als|heilen better|it is worth|to prevent|than|to heal |better|||治す mejor|vale|prevenir|que|curar 治療よりも予防が大切です。 Better safe than sorry. 预防胜于治疗。 Vorbeugen ist besser als heilen. Más vale prevenir que curar.

Je vais découper la prochaine phrase en deux parties parce qu'elle est un peu longue. 我|将|切分|这|下一|句子|成为|两|部分|因为|它|是|一|有点|长 ich|werde|schneiden|die|nächste|Satz|in|zwei|Teile|weil|dass sie|ist|ein|bisschen|lang I|I am going to|to cut|the|next|sentence|in|two|parts|because|that it|it is|a|a little|long ||||次の|フレーズ||二||なぜなら|||||長い yo|voy a|cortar|la|próxima|frase|en|dos|partes|porque|que ella|es|un|poco|larga 次の文は少し長いので2つに分けます。 I will split the next sentence into two parts because it is a bit long. 我将把下一句话分成两部分,因为它有点长。 Ich werde den nächsten Satz in zwei Teile schneiden, weil er ein wenig lang ist. Voy a dividir la próxima frase en dos partes porque es un poco larga.

Je la prononce une première fois en entier. 我|它|发音|一|第一次|次|以|整个 ich|sie|ich spreche|eine|erste|Mal|in|ganz I|it|I pronounce|a|first|time|in|full yo|la|pronuncio|una|primera|vez|en|entero 全体で初めて発音します。 I will say it once in full. 我第一次完整地说出来。 Ich spreche ihn zuerst einmal ganz aus. La pronuncio una primera vez en su totalidad.

Sans vouloir me vanter, je me débrouille pas trop mal. sans|vouloir||||||||mal without|wanting|me|to boast|I|I|I manage|not|too|badly ohne|zu wollen|mich|rühmen|ich|mich|ich schlage mich|nicht|zu|schlecht 不想|骄傲|我|自夸|我|我|应付|不|太|差 |||自慢する|||うまくやる||| sin|querer|me|alardear|yo|me|arreglo|no|demasiado|mal 自慢したくなくて、私はそれほどひどいことをしていません。 Without wanting to brag, I'm doing quite well. 不想自夸,我还不错。 Ohne mich rühmen zu wollen, komme ich ganz gut zurecht. Sin querer presumir, me las arreglo bastante bien.

Sans vouloir me vanter 不想|向我|自己|骄傲 ohne|zu wollen|mich|rühmen without|wanting|me|to boast |||自慢する sin|querer|me|alardear Not to brag 不想自夸 Ohne mich rühmen zu wollen Sin querer presumir

Sans vouloir me vanter 不想|向|我|自夸 ohne|zu wollen|mich|angeben without|wanting|me|to boast sin|querer|me|alardear Not to brag 不想自夸 Ohne mich rühmen zu wollen Sin querer presumir

Je me débrouille pas trop mal 我|自己|应付|不|太|差 ich|mich|ich schlage mich|nicht|zu|schlecht I|myself|I manage|not|too|badly ||やっていける||| yo|me|arreglo|no|demasiado|mal I manage quite well 我还不错 Ich komme ganz gut zurecht Me las arreglo bastante bien

Je me débrouille pas trop mal 我|自己|应付|不|太|差 ich|mich|ich schlage mich|nicht|zu|schlecht I|myself|I manage|not|too|badly ||うまくやる||| yo|me|arreglo|no|demasiado|mal I manage quite well 我还不错 Ich komme ganz gut zurecht Me las arreglo bastante bien

Sans vouloir me vanter, je me débrouille pas trop mal. sans|||vanter|je|me|||| without|wanting|me|to boast|I|I|I manage|not|too|badly ohne|zu wollen|mich|angeben|ich|mich|ich schlage mich|nicht|zu|schlecht 不想|骄傲|我|自夸|我|我|应付|不|太|差 |||自慢する|||うまくやる||| sin|querer|me|alardear|yo|me|arreglo|no|demasiado|mal Not to brag, I manage quite well. 不想自夸,我还不错。 Ohne mich rühmen zu wollen, ich komme ganz gut zurecht. Sin querer presumir, me las arreglo bastante bien.

Histoire que j'évite de t'empoisonner. histoire|||| story|that|I avoid|to|to poison you Geschichte|dass|ich vermeide|zu|dich zu vergiften 故事|使得|我避免|去|毒死你 ||私は避ける||毒を盛る historia|que|evito|de|envenenarte 私があなたを中毒させないようにする歴史。 A story that I avoid poisoning you. 我避免毒死你的故事。 Geschichte, die ich vermeide, um dich zu vergiften. Historia que evito envenenarte.

Histoire que j'évite de t'empoisonner. 故事|使|我避免|去|毒死你 Geschichte|dass|ich vermeide|zu|dich zu vergiften story|that|I avoid|to|to poison you ||||毒を盛る historia|que|evito|de|envenenarte A story that I avoid poisoning you. 我避免毒死你的故事。 Geschichte, die ich vermeide, um dich zu vergiften. Historia que evito envenenarte.

Histoire que j'évite de t'empoisonner. 故事|使|我避免|去|毒死你 Geschichte|dass|ich vermeide|zu|dich zu vergiften story|that|I avoid|to|to poison you ||私は避ける||毒を盛る historia|que|evito|de|envenenarte A story that I avoid poisoning you. 我避免毒死你的故事。 Geschichte, die ich vermeide, um dich zu vergiften. Historia que evito envenenarte.

Attention, c'est une longue histoire, accroche-toi. 注意|这是|一个|长的|故事|| Achtung|das ist|eine|lange|Geschichte|| attention|it's|a|long|story|hang|you 注意||一つの|長い|話|つかまって| atención|es|una|larga|historia|| 気をつけてください、それは長い話です、そこにぶら下がってください。 Be careful, it's a long story, hold on. 注意,这是一个很长的故事,抓紧。 Achtung, das ist eine lange Geschichte, halt dich fest. Atención, es una larga historia, agárrate.

Attention, c'est une longue histoire, accroche-toi. 注意|这是|一个|长的|故事|| Achtung|das ist|eine|lange|Geschichte|| attention|it's|a|long|story|| |||||つかまって| atención|es|una|larga|historia|| 気をつけてください、それは長い話です、そこにぶら下がってください。 Be careful, it's a long story, hold on. 注意,这是一个很长的故事,抓紧了。 Achtung, das ist eine lange Geschichte, halt dich fest. Atención, es una larga historia, agárrate.

Attention, c'est une longue histoire, accroche-toi. 注意|这是|一个|长的|故事|| Achtung|das ist|eine|lange|Geschichte|| attention|it's|a|long|story|| ||||歴史|しっかりつかまって| atención|es|una|larga|historia|| Attention, this is a long story, hold on. 注意,这是一个很长的故事,抓紧了。 Achtung, das ist eine lange Geschichte, halt dich fest. Atención, es una larga historia, agárrate.

La phrase numéro 5 est également un peu longue. 这|句子|号|是|也|一个|有点|长 die|Satz|Nummer|ist|auch|ein|bisschen|lang the|phrase|number|is|also|a|a bit|long |フレーズ|番号||also||少し|長い la|frase|número|es|también|un|poco|larga 文番号5も少し長いです。 Sentence number 5 is also a bit long. 第5句也有点长。 Der Satz Nummer 5 ist ebenfalls ein wenig lang. La frase número 5 también es un poco larga. Alors, encore une fois, je la découpe en deux parties. 那么|再|一|次|我|她|切|成|两|部分 also|noch|eine|Mal|ich|sie|ich schneide|in|zwei|Teile so|again|a|time|I|her|I cut|in|two|parts |||回数|||切ります||| entonces|otra|una|vez|yo|la|corto|en|dos|partes それで、もう一度、私はそれを2つの部分に切りました。 So, once again, I will split it into two parts. 所以,再一次,我把它分成两部分。 Also, noch einmal, ich teile ihn in zwei Teile. Así que, una vez más, la divido en dos partes. Je la prononce une première fois. 我|她|说|一|第一次|次 ich|sie|ich spreche|eine|erste|Mal I|her|I pronounce|a|first|time ||||最初| yo|la|pronuncio|una|primera|vez 初めて言います。 I will say it for the first time. 我第一次说出它。 Ich spreche sie ein erstes Mal aus. La pronuncio una primera vez.

On passait du temps sur les marchés, à parler aux primeurs et aux maraîchers. 我们|过去|一些|时间|在|这些|市场|在|说话|给这些|水果商|和|给这些|蔬菜商 man|verbrachte|Zeit|Zeit|auf|die|Märkte|um|sprechen|den|Obst- und Gemüsehändler|und||Gemüsebauern we|we were spending|some|time|on|the|markets|to|to talk|to the|greengrocers|and|to the|market gardeners |過ごしていた|||||||||生産者|||野菜農家 nosotros|pasábamos|tiempo|tiempo|en|los|mercados|a|hablar|a los|fruteros|y|a los|verduleros 私たちは市場で時間を過ごし、八百屋や園芸農業者と話をしました。 We spent time at the markets, talking to the greengrocers and farmers. 我们在市场上花时间,和水果商和蔬菜商交谈。 Wir verbrachten Zeit auf den Märkten, um mit den Obst- und Gemüsebauern zu sprechen. Pasábamos tiempo en los mercados, hablando con los fruteros y los hortelanos.

On passait du temps sur les marchés 我们|过去|一些|时间|在|这些|市场 man|verbrachte|Zeit|Zeit|auf|die|Märkte we|we were spending|some|time|on|the|markets |過ごしていた||||| nosotros|pasábamos|tiempo|tiempo|en|los|mercados 私たちは市場で時間を過ごしました We spent time at the markets 我们在市场上花时间。 Wir verbrachten Zeit auf den Märkten. Pasábamos tiempo en los mercados.

On passait du temps sur les marchés 我们|过去|一些|时间|在|这些|市场 man|verbrachte|Zeit|Zeit|auf|die|Märkte we|we were spending|some|time|on|the|markets nosotros|pasábamos|tiempo|tiempo|en|los|mercados 私たちは市場で時間を過ごしました We spent time at the markets 我们在市场上花时间。 Wir verbrachten Zeit auf den Märkten. Pasábamos tiempo en los mercados.

À parler aux primeurs et aux maraîchers. 在|说|给|水果商|和|给|蔬菜商 zu|sprechen|den|Gemüseverkäufern|und|den|Obstverkäufern to|to speak|to the|greengrocers|and|to the|market gardeners |||新鮮野菜業者||| a|hablar|a los|fruteros|y|a los|verduleros 八百屋や園芸農業者と話しています。 Talking to the greengrocers and market gardeners. 与水果商和蔬菜商交谈。 Mit den Obst- und Gemüsehändlern sprechen. A hablar con los fruteros y los hortelanos.

À parler aux primeurs et aux maraîchers 在|说|给|水果商|和|给|蔬菜商 zu|sprechen|den|Gemüseverkäufern|und|den|Obstverkäufern to|to speak|to the|greengrocers|and|to the|market gardeners |||新鮮な野菜|||農家 a|hablar|a los|fruteros|y|a los|verduleros 八百屋や園芸農業者と話すために Talking to the greengrocers and market gardeners. 与水果商和蔬菜商交谈 Mit den Obst- und Gemüsehändlern sprechen. A hablar con los fruteros y los hortelanos.

On passait du temps sur les marchés à parler aux primeurs et aux maraîchers. 我们|花费|一些|时间|在|这些|市场|在|说话|给|水果商|和|给|蔬菜商 man|verbrachte|Zeit|Zeit|auf|den|Märkten|zu|sprechen|den|Gemüseverkäufern|und|den|Obstverkäufern we|we were spending|some|time|on|the|markets|to|to talk|to the|greengrocers|and|to the|market gardeners |過ごしていた|||||||||青果店主|||野菜農家 uno|pasaba|tiempo||en|los|mercados|a|hablar|a los|fruteros|y|a los|verduleros 私たちは市場で八百屋や園芸農業者と話をしました。 We spent time at the markets talking to the greengrocers and market gardeners. 我们在市场上花时间与水果商和蔬菜商交谈。 Wir verbrachten Zeit auf den Märkten, um mit den Obst- und Gemüsehändlern zu sprechen. Pasábamos tiempo en los mercados hablando con los fruteros y los hortelanos.

Donc, j'étais incapable de me faire cuire un œuf. 所以|我是|无法|去|我自己|做|煮|一个| also|ich war|unfähig|zu|mir|machen|kochen|ein| so|I was|unable|to|myself|to make|to cook|an| ||無能だった||||茹でる||卵 así que|estaba|incapaz|de|me|hacer|cocinar|un| だから、自分で卵を作ることができませんでした。 So, I was unable to cook an egg. 所以,我无法煮一个鸡蛋。 Also war ich nicht in der Lage, ein Ei zu kochen. Así que, no era capaz de cocinarme un huevo.

Donc, j'étais incapable de me faire cuire un œuf. 所以|我是|无法|去|自己|做|煮|一个| also|ich war|unfähig|zu|mir|machen|kochen|ein| so|I was|unable|to|myself|to make|to cook|an| así que|estaba|incapaz|de|me|hacer|cocinar|un| だから、自分で卵を作ることができませんでした。 So, I was unable to cook an egg. 所以,我无法煮一个鸡蛋。 Also, ich war nicht in der Lage, mir ein Ei zu kochen. Así que no podía cocinarme un huevo.

Donc, j'étais incapable de me faire cuire un œuf. 所以|我是|无法|去|自己|做|煮|一个| also|ich war|unfähig|zu|mir|machen|kochen|ein| so|I was|unable|to|myself|to make|to cook|an| ||無能だった||||茹でる||卵 así que|estaba|incapaz|de|me|hacer|cocinar|un| だから、自分で卵を作ることができませんでした。 So, I was unable to cook an egg. 所以,我无法煮一个鸡蛋。 Also, ich war nicht in der Lage, mir ein Ei zu kochen. Así que no podía cocinarme un huevo.

Ça va être un jeu d'enfant. 这|将|是|一个|游戏|儿童的 das|wird|sein|ein|Spiel|Kinderspiel it|it is going to be|to be|a|game|of child eso|va|ser|un|juego|de niño 子供の遊びになります。 It's going to be a piece of cake. 这将是小菜一碟。 Das wird ein Kinderspiel sein. Va a ser pan comido.

Ça va être un jeu d'enfant. 这|将|是|一个|游戏|儿童的 das|wird|sein|ein|Spiel|Kinderspiel it|it is going to be|to be|a|game|of child eso|va|ser|un|juego|de niño 子供の遊びになります。 It's going to be a piece of cake. 这将是小菜一碟。 Das wird ein Kinderspiel sein. Va a ser pan comido.

Ça va être un jeu d'enfant. 这|将|是|一个|游戏|儿童的 das|wird|sein|ein|Spiel|Kinderspiel it|it is going to be|to be|a|game|of child |||||子供の遊び eso|va|ser|un|juego|de niño 子供の遊びになります。 It's going to be a piece of cake. 这将是小菜一碟。 Es wird ein Kinderspiel sein. Va a ser un juego de niños.

Mais c'était un peu stigmatisant. 但是|是|一个|有点|带有污名的 aber|es war|ein|wenig|stigmatisierend but|it was|a|a little|stigmatizing |それは|一つの|少し|烙印を押す pero|fue|un|poco|estigmatizante しかし、それは少し汚名を着せました。 But it was a bit stigmatizing. 但这有点带有污名。 Aber es war ein wenig stigmatisierend. Pero era un poco estigmatizante.

Mais c'était un peu stigmatisant. 但是|是|一个|有点|带有污名的 aber|es war|ein|wenig|stigmatisierend but|it was|a|a little|stigmatizing ||一つの|少し|烙印を押すような pero|fue|un|poco|estigmatizante しかし、それは少し汚名を着せました。 But it was a bit stigmatizing. 但这有点带有污名。 Aber es war ein wenig stigmatisierend. Pero era un poco estigmatizante.

Mais c'était un peu stigmatisant. 但是|是|一个|有点|带有污名的 aber|es war|ein|wenig|stigmatisierend but|it was|a|a little|stigmatizing ||||烙印を押すような pero|fue|un|poco|estigmatizante しかし、それは少し汚名を着せました。 But it was a bit stigmatizing. 但这有点带有污名。 Aber es war ein wenig stigmatisierend. Pero era un poco estigmatizante.

Enfin, pas que je sache. 最后|不|只是|我|知道 endlich|nicht|dass|ich|weiß finally|not|that|I|I know ||||知っている finalmente|no|que|yo|sepa まあ、私が知っていることではありません。 Well, not that I know of. 最后,至少我知道的不是这样。 Nun, nicht dass ich wüsste. Finalmente, no que yo sepa.

Enfin, pas que je sache. 最后|不|只|我|知道 endlich|nicht|dass|ich|weiß finally|not|that|I|I know finalmente|no|que|yo|sepa まあ、私が知っていることではありません。 Well, not that I know of. 最后,至少我知道的不是这样。 Nun, nicht dass ich wüsste. Finalmente, no que yo sepa.

Enfin, pas que je sache. 最后|不|只|我|知道 endlich|nicht|dass|ich|weiß finally|not|that|I|I know ||||知っている finalmente|no|que|yo|sepa まあ、私が知っていることではありません。 Well, not that I know of. 最后,至少我知道的不是这样。 Nun, nicht dass ich wüsste. Finalmente, no que yo sepa.

Voilà pour la prononciation de cette histoire. 这就是|为了|这|发音|的|这个|故事 hier ist|für|die|Aussprache|von|dieser|Geschichte here is|for|the|pronunciation|of|this|story これが|||発音||この|話 aquí está|para|la|pronunciación|de|esta|historia この物語の発音はこれだけです。 That's it for the pronunciation of this story. 这就是这个故事的发音。 Das ist die Aussprache dieser Geschichte. Aquí está la pronunciación de esta historia.

Les exercices de prononciation sont souvent difficiles. 这些|练习|的|发音|是|经常|难的 die|Übungen|der|Aussprache|sind|oft|schwierig the|exercises|of|pronunciation|they are|often|difficult |練習||発音|are|しばしば|難しい los|ejercicios|de|pronunciación|son|a menudo|difíciles 発音の練習はしばしば難しいです。 Pronunciation exercises are often difficult. 发音练习通常很难。 Die Ausspracheübungen sind oft schwierig. Los ejercicios de pronunciación son a menudo difíciles. Alors je vous encourage vraiment à recommencer cet exercice plusieurs fois pour être sûr de bien vous approprier les sons et la prononciation. 那么|我|你|鼓励|真正地|去|重新开始|这个|练习|多次|次数|为了|成为|确定|的|好地|你|掌握|这些|声音|和|这个|发音 also|ich|Sie|ermutige|wirklich|zu|wiederholen|diese|Übung|mehrere|Male|um|sein|sicher|zu|gut|Sie|sich aneignen|die|Laute|und|die|Aussprache so|I|you|I encourage|really|to|to start again|this|exercise|several|times|to|to be|sure|to|well|you|to appropriate|the|sounds|and|the|pronunciation それでは|||励ます|本当に||再び始める||練習|||||||||習得する||||| así que|yo|a ustedes|animo|realmente|a|volver a hacer|este|ejercicio|varias|veces|para|estar|seguro|de|bien|a ustedes|apropiarse|los|sonidos|y|la|pronunciación ですから、この演習を数回繰り返して、音と発音が正しくなるようにすることを強くお勧めします。 So I really encourage you to repeat this exercise several times to make sure you fully grasp the sounds and pronunciation. 所以我真的鼓励你多次重复这个练习,以确保你能很好地掌握声音和发音。 Deshalb ermutige ich Sie wirklich, diese Übung mehrmals zu wiederholen, um sicherzustellen, dass Sie die Laute und die Aussprache gut beherrschen. Así que realmente les animo a repetir este ejercicio varias veces para asegurarse de apropiarse bien de los sonidos y la pronunciación. J'espère que l'exercice vous aura plu et à très bientôt. 我希望|这个|练习|您|会|喜欢|和|在|非常|快 ich hoffe|dass|die Übung|Sie|wird|gefallen|und|bis|sehr|bald I hope|that|the exercise|you|it will have|pleased|and|until|very|soon ||練習|||気に入った|||| espero|que|el ejercicio|a ustedes|habrá|gustado|y|a|muy|pronto エクササイズを楽しんで、またお会いしましょう。 I hope you enjoyed the exercise and see you very soon. 我希望你喜欢这个练习,期待很快再见。 Ich hoffe, dass Ihnen die Übung gefallen hat und bis bald. Espero que el ejercicio les haya gustado y hasta muy pronto.

SENT_CWT:ANmt8eji=3.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.88 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.79 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.12 en:ANmt8eji zh-cn:AFkKFwvL de:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=51 err=0.00%) cwt(all=411 err=4.14%)