Histoire-3 VOIX MASCULINE
|VOICE|MASCULINE
||男性
Geschichte-3 MASKULINARISCHE STIMME
Story-3 MALE VOICE
Historia-3 VOZ MASCULINA
Storia-3 VOCE MASCHILE
ストーリー-3 男性の声
스토리-3 남성의 목소리
Verhaal-3 MANNENSTEM
Historia 3 GŁOS MĘSKI
História-3 VOZ masculina
История-3 МУЖСКОЙ ГОЛОС
Story-3 MANLIG RÖST
Hikaye-3 ERKEK SESİ
故事3 男声
故事3 男聲
Jérémy : Ah mais c'est tout ?
Jérémy||||
|ああ|||
Jérémy: Is that all?
ジェレミー:それだけ?
Quand t'as dit que t'étais difficile je m'attendais à pire que ça !
|||||||||更糟糕||
|you have|||you were|||was expecting||worse||it
When you said you were difficult I expected worse than that!
あなたが気難しいと言ったとき、私はもっと悪いと思った!
Tu sais, je crois que de plus en plus de gens sont intolérants au lactose, donc je ne suis pas vraiment surpris.
||||||||||||||乳糖|||||||
|know||believe|||||||people||intolerant||lactose|||||||surprised
|||||||||の||||||||||||
You know, I think more and more people are lactose intolerant, so I'm not really surprised.
乳糖不耐症の人はどんどん増えていると思うから、別に驚かないよ。
Et de toute façon, je n'en utilise jamais quand je cuisine alors je n'aurai même pas besoin de m'adapter.
|||||||||||||不会有|||||
|||way||use it|use|||||so||will not|even||need||adapt
||||||||料理するとき|||||will not||ない|必要||
And anyway, I never use them when I cook so I won't even need to adapt.
いずれにせよ、料理をするときに使うことはないので、適応する必要もないだろう。
Ça va être un jeu d'enfant de te préparer quelque chose.
||||game|easy||you|||
It's going to be a piece of cake to prepare something for you.
あなたのために何か用意するのは朝飯前よ。
Alice : Ah bon ?
|ああ|
Alice: Oh really?
Mais pourquoi tu ne te sers pas de produits laitiers ?
|||||use|||products|dairy
But why don't you use dairy products?
Intolérance ou juste question de goût ?
Intolerance||just|||taste
Intolerance or just a matter of taste?
Jérémy : Ni l'un ni l'autre.
|Neither|one|nor|the other
Jérémy: Neither.
Depuis quelques années maintenant, j'ai complètement changé ma façon de manger.
Since||years||||changed||way||
For a few years now, I have completely changed the way I eat.
Je pense que j'ai toujours mangé d'une façon assez classique, ni trop mal ni trop bien.
||||||in a|way|quite|classic|nor||||too|
I think I've always eaten in a fairly classic way, neither too bad nor too good.
Mais j'ai rencontré un gars au travail qui ne mangeait ni viande, ni produit laitier, ni rien qui provient de l'industrie animale.
||encountered||guy|||||ate|nor|meat|||dairy|nor|anything||comes||the animal industry|animal
||||男|||||||||||||||||
But I met a guy at work who didn't eat meat, dairy, or anything from the animal industry.
J'étais vraiment super intrigué et j'avais plein de questions pour lui.
I was|||intrigued||I had|lots||||him
|||興味津々だった|||||||
I was really super intrigued and had lots of questions for him.
Il a été très sympa, très patient, il m'a parlé de tout son parcours vers le végétalisme, de ses motivations et surtout il a commencé à préparer toujours un peu plus de nourriture pour pouvoir me faire goûter.
He||been||nice||patient|||||||journey|toward||veganism|||motivations||especially||||||always|a little|a little|||||be able||make|taste
|||||||||||||経歴||||||||||||||||||||||||
He was very nice, very patient, he told me about his whole journey towards veganism, his motivations and above all he started to always prepare a little more food to be able to make me taste.
Et à chaque fois j'étais super impressionné.
||||||impressed
And each time I was super impressed.
C'était délicieux, des saveurs que je ne connaissais pas du tout.
|delicious||flavors||||knew|||all
It was delicious, flavors that I didn't know at all.
Surtout qu'à ce moment-là je cuisinais vraiment pas, ou à peine, donc c'était une petite révolution pour moi.
Especially|that at|||||was cooking|||||barely|||||||
Especially since at that time I really didn't cook, or hardly ever, so it was a small revolution for me.
Petit à petit j'ai intégré cette façon de faire à ma vie de tous les jours et maintenant, c'est automatique, je n'y pense même plus.
||||integrated|this|way|||||life|||the|||now||automatic||it|||
Little by little I integrated this way of doing things into my everyday life and now it's automatic, I don't even think about it anymore.
Alice : Tiens, j'y avais même pas pensé.
|Here|it|had|||
Alice: Hey, I hadn't even thought about it.
Mais c'est vrai que quand on a commandé, tu as posé des questions sur les ingrédients et la préparation de tes plats.
||true|||one|||||asked||||||||preparation||your|dishes
But it's true that when we ordered, you asked questions about the ingredients and the preparation of your dishes.
J'avais pas fait le lien.
I had||done||the connection
I hadn't made the connection.
Tu dois faire ça à chaque fois que tu sors ?
|must||||each||||go out
Do you have to do this every time you go out?
C'est pas problématique ?
||problematic
||問題ない
Isn't that a problem?
Jérémy : Non, pas vraiment.
Jérémy: No, not really.
La plupart du temps tout le monde est très compréhensif, et il y a souvent des options dans le menu qui n'ont pas besoin de changement du tout.
|most||||||||understanding|||||often||options|||||don't||need||change||
Most of the time everyone is very understanding, and there are often options on the menu that don't need to be changed at all.
C'est un peu comme pour toi, j'imagine que pour le lactose tu dois demander des ajustements parfois.
|||like|||I imagine||||||must|ask||adjustments|sometimes
It's a bit like for you, I imagine that for the lactose you have to ask for adjustments sometimes.
Au début j'étais un peu gêné de devoir demander, et il y a quelques années, il n'y avait pas autant de choix que maintenant.
Gold|begin||||embarrassed||have to|||||||years||there was not|had||as much||choice||now
At first I was a little embarrassed to have to ask, and a few years ago there wasn't as much choice as there is now.
最初は質問するのが少し恥ずかしかったのですが、数年前は今ほど多くの選択肢がありませんでした。
Au travail, par exemple, on a une cafétéria.
||by||||a|cafeteria
At work, for example, we have a cafeteria.
たとえば、職場にはカフェテリアがあります。
Et c'est super, ça nous permet de manger tous ensemble, c'est pratique et c'est convivial.
|it|||us|allows|||||||||convivial
And it's great, it allows us to eat all together, it's practical and it's convivial.
そしてそれは素晴らしいです、それは私たち全員が一緒に食べることを可能にします、それは実用的でそしてそれは友好的です。
Mais pendant longtemps il n'y avait rien du tout qui soit végétalien, ou même végétarien, donc je devais apporter mon propre déjeuner.
|during||it||was|nothing||||is|vegan||even|vegetarian|||||||
But for a long time there was nothing vegan at all, or even vegetarian, so I had to bring my own lunch.
しかし、長い間、ビーガン、あるいは菜食主義者でさえ何もなかったので、私は自分の昼食を持参しなければなりませんでした。
Je pouvais quand même manger avec les autres, et puis c'est comme ça que j'ai commencé à apprécier de cuisiner.
|could|when|still||||others||then|it|like||||||appreciate|of|
I could still eat with the others, and then that's how I started to enjoy cooking.
Mais c'était un peu stigmatisant.
But||||stigmatizing
But it was a bit stigmatizing.
Et puis quand tu sors du rang, tu t'attires toujours les regards des curieux, et j'aime pas trop ça.
|then|||go out||rank||attract yourself|||glances||curious||I don't|||
And then when you step out of line, you always attract the attention of the curious, and I don't really like that.
Enfin ça c'était avant !
Finally|||before
Finally that was before!
Parce que maintenant, l'entreprise propose chaque jour au moins un plat complètement végétal, parfois deux.
Because|that||the company|offers|each|day||at least||||plant|sometimes|two
Because now, every day, the company offers at least one completely plant-based dish, sometimes two.
Donc c'est vraiment super pratique.
So it's really super convenient.
Pour moi, et pour tous les autres collègues qui ont le même régime ou ceux qui sont juste curieux.
|||||||colleagues|||||||those||||
For me, and for all the other colleagues who have the same diet, or those who are just curious.
Je suis assez reconnaissant, je pense que ça se passe pas comme ça dans toutes les boîtes.
||quite|grateful||||||happens|not||||||companies
I am quite grateful, I think it doesn't happen like that in all companies.
Ça me donne souvent des idées pour tester de nouvelles recettes, c'est une bonne façon de se renouveler.
||gives|often||||||||||||||renew
It often gives me ideas to try new recipes, it's a good way to refresh oneself.
Alice : Donc ça a complètement transformé ta façon de manger !
|So||||transformed||||
Alice: So it completely transformed your way of eating!
C'est intéressant.
Interesting stuff.
C'est un type de cuisine que je ne connais pas du tout, personne dans mon entourage ne mange comme ça, enfin pas que je sache !
||||||||know|||||||entourage|||||||||know
It's a type of cuisine that I don't know at all, no one around me eats like that, well not that I know of!
Alors je serais assez contente d'essayer.
||would be|quite||
So I would be happy enough to give it a try.
Tu peux me préparer tes meilleures spécialités végétales pour me faire goûter.
||||your|best|specialties|plant|to|||taste
You can prepare your best vegetable specialties for me to taste.
Je suis gourmande, donc je suis un cobaye parfait.
||greedy|||||guinea pig|perfect
I am greedy, therefore I am a perfect guinea pig.
Jérémy : Ok, on fait comme ça !
|Okay||do|like|
Jérémy: Ok, let's do it like that!
Peut-être que tu peux passer à la maison ce week-end et on peut se faire un repas tous les deux ?
|||||||||||||||each|||meal|both||
Maybe you can drop by the house this weekend and we can have a meal together?
Ou alors si tu veux passer plutôt samedi soir, j'organise un apéro dînatoire, donc il y aura plein de choses différentes à tester !
|or|||||rather|Saturday||I am organizing||apéro|buffet||it|will|will have|plenty|||different||test
Or if you want to spend Saturday night instead, I'll organize a dinner aperitif, so there will be lots of different things to try!
C'est comme tu veux.
|like||
As you wish.
Alice : Wouah, tu prends ça très au sérieux.
|Wow||take||||seriously
Alice: Wow, you take this very seriously.
Alors pourquoi pas, on peut se retrouver vendredi !
|||||meet|meet|
So why not, we can meet again on Friday!
Il faut que j'apporte quelque chose ?
|must||I bring||
Do I have to bring something?
Jérémy : Non, t'embête pas, c'est un petit truc.
||bother you|||||thing
Jérémy: No, don't bother, it's a small thing.
Je m'occupe de tout.
|take care of||
I'll take care of everything.
Toi, tu as juste à venir et tout sera prêt.
You||have|||come||||ready
You just have to come and everything will be ready.
Je dis pas non si tu veux apporter quelque chose à boire, par contre… ”
|say|not|||||bring||||drink||
I'm not saying no if you want to bring something to drink, though… ”
Le serveur les interrompt dans leur conversation en leur apportant leurs entrées.
|waiter||interrupt|in||||their|bringing||appetizers
The waiter interrupts them in their conversation by bringing them their entries.
Cette conversation a donné à Alice l'eau à la bouche, et l'esprit de Jérémy bouillonne déjà d'idées à propos du menu de ce week-end.
This|||given|||the water|||mouth||the mind|||bubbles|already|of ideas||about||menu||||
This conversation made Alice mouth watering, and Jeremy's mind is already bubbling over with ideas about this weekend's menu.
Qu'est-ce qu'il va bien pouvoir préparer ?
|||||be able to|prepare
What is he going to be able to prepare?