L’histoire du Brexit, épisode 2/3 : « Un accord impossible ? » - YouTube
|||||соглашение||
the story|of the|Brexit|episode|A|agreement|impossible|YouTube
historia|o|Brexicie|odcinek|jeden|umowa|niemożliwa|YouTube
Die Geschichte des Brexit, Episode 2/3: "Ein unmöglicher Deal?" - YouTube
La historia del Brexit, episodio 2/3: "¿Un acuerdo imposible?" - YouTube
داستان برگزیت، قسمت 2/3: «یک معامله غیرممکن؟ " - یوتیوب
ブレグジット・ストーリー エピソード2/3:"不可能な取引?"- YouTube
Het Brexit-verhaal, aflevering 2/3: "Een onmogelijke deal? - YouTube
A história do Brexit, episódio 2/3: "Um acordo impossível?" - YouTube
Історія про Brexit, епізод 2/3: "Неможлива угода?" - YouTube
英国脱欧的故事,第 2/3 集:“不可能的协议? “ - YouTube
The story of Brexit, episode 2/3: "An impossible agreement?" - YouTube
Historia Brexitu, odcinek 2/3: „Niemożliwe porozumienie?” - YouTube
Les Britanniques votent par référendum la sortie de l'Union européenne.
the|British|they vote|by|referendum|the|exit|of|the Union|European
Brytyjczycy|Brytyjczycy|głosują|przez|referendum|na|wyjście|z|Unii|europejskiej
The British vote by referendum to leave the European Union.
Brytyjczycy głosują w referendum za wyjściem z Unii Europejskiej.
Un mot va ensuite faire le tour du monde :
a|word|will|then|to make|the|tour|of|world
jedno|słowo|będzie|następnie|robić|okrążenie|dookoła|o|świecie
One word will then go around the world:
Jedno słowo wkrótce obiegnie świat:
"Brexit."
Brexit
Brexit
"Brexit."
„Brexit.”
Brexit est un mot-valise composé des termes British et exit.
||||Kofferwort||||||
||||слово-составитель||||||
Brexit|is|a|||composed|of|terms|British|and|exit
Brexit|jest|jedno|||złożone|z|terminów|brytyjski|i|wyjście
Brexit is a portmanteau word made up of the terms British and exit.
Brexit to słowo złożone z terminów British i exit.
On le retrouve écrit pour la première fois en 2012 sur le blog de ce monsieur.
we|it|we find|written|for|the|first|time|in|on|the|blog|of|this|gentleman
to|go|odnajduje|napisane|po|pierwszym||raz|w|na|blogu||tego|tego|pana
It was first written in 2012 on this gentleman's blog.
Po raz pierwszy pojawiło się w 2012 roku na blogu tego pana.
Et quatre ans plus tard,
and|four|years|more|later
i|cztery|lata|później|
And four years later,
A cztery lata później,
Brexit entre dans ce dictionnaire avec cette définition :
Brexit|enters|in|this|dictionary|with|this|definition
Brexit|wchodzi|do|tego|słownika|z|tą|definicją
Brexit enters this dictionary with this definition:
Brexit trafia do tego słownika z tą definicją:
Rapidement, le Brexit c'est plus qu'un mot : c'est une question politique et juridique.
||||||||||||rechtlich
quickly|the|Brexit|it's|more|than a|word|it's|a|question|political|and|legal
szybko|ten|Brexit|to jest|więcej|niż jedno|słowo|to jest|kwestia||polityczna|i|prawna
Quickly, Brexit is more than just a word: it is a political and legal question.
Szybko, Brexit to więcej niż słowo: to kwestia polityczna i prawna.
Mais quand elle prononce cette phrase, deux jours avant le début de son mandat,
|||||||||||||мандата
but|when|she|she pronounces|this|phrase|two|days|before|the|start|of|her|mandate
ale|kiedy|ona|wypowiada|tę|zdanie|dwa|dni|przed|rozpoczęciem|początkiem|swojego|mandatu|
But when she utters this sentence, two days before the start of her term,
Ale kiedy wypowiada tę frazę, dwa dni przed rozpoczęciem swojej kadencji,
Theresa May est loin de s'imaginer que le Brexit va plonger son pays
||||||||||погрузить||
Theresa|May|is|far|from|to imagine|that|the|Brexit|will|to plunge|her|country
Theresa|May|jest|daleko|od|wyobrażenia sobie|że|ten|Brexit|będzie|pogrążać|swój|kraj
Theresa May is far from imagining that Brexit will plunge her country
Theresa May jest daleka od wyobrażenia sobie, że Brexit pogrąży jej kraj
dans sa plus grande phase d'incertitude depuis la seconde guerre mondiale…
in|its|more|great|phase|of uncertainty|since|the|second|war|world
w|swoją|największą|fazę||niepewności|od|drugiej|wojny||światowej
into its greatest phase of uncertainty since the Second World War…
w największej fazie niepewności od czasów drugiej wojny światowej…
"Le Brexit est un divorce, une séparation."
the|Brexit|is|a|divorce|a|separation
ten|Brexit|jest|jednym|rozwodem|separacją|separacją
"Brexit is a divorce, a separation."
"Brexit to rozwód, separacja."
"Ça ne peut être que négatif."
Eso|||||
it|not|it can|to be|only|negative
to|nie|może|być|tylko|negatywny
"It can only be negative."
"To może być tylko negatywne."
Pour comprendre comment les Européens ont pris la main sur les négociations du Brexit,
to|understand|how|the|Europeans|they have|taken|the|hand|on|the|negotiations|of|Brexit
aby|zrozumieć|jak|Europejczycy|Europejczycy|mają|wzięli|rękę|rękę|na|negocjacje|negocjacje||
Para entender cómo los europeos tomaron el control de las negociaciones del Brexit,
To understand how the Europeans took control of the Brexit negotiations,
Aby zrozumieć, jak Europejczycy przejęli kontrolę nad negocjacjami Brexitowymi,
il faut s'intéresser à ce qui s'est passé à Bruxelles les 28 et 29 juin 2016.
it|it is necessary|to be interested|in|what|that|it happened|happened|in|Brussels|the|and|June
to|trzeba|zainteresować się|w|tym|co|się|wydarzyło|w|Brukseli||i|czerwca
We need to pay attention to what happened in Brussels on June 28 and 29, 2016.
należy zainteresować się tym, co wydarzyło się w Brukseli 28 i 29 czerwca 2016 roku.
Quelques jours après le référendum, les 27 dirigeants font preuve d'une unité et
||||||||Beweis|||
||||||лидеры||показывают|||
a few|days|after|the|referendum|the|leaders|they show|proof|of a|unity|and
kilka|dni|po|||27|przywódcy|okazują|dowód|jedności|jedność|i
A few days after the referendum, the 27 leaders show unexpected unity and
Kilka dni po referendum, 27 przywódców wykazuje jedność i
d'une fermeté insoupçonnées.
of a|firmness|unsuspected
twardości|twardość|niespodziewana
||insospechada
||unerwarteten
||неподдающейся сомнению
firmness.
niespodziewaną stanowczość.
Ce qui les soude, c'est qu'en coulisses on redoute une implosion de l'Europe.
what|who|them|it binds|it is|that in|backstage|we|we fear|an|implosion|of|Europe
to|co|ich|łączy|to jest|że w|kulisach|się|obawia|implozji|implozja||
||||||||||implosión||
|||zusammenschweißt|||Hinter den Kulissen||fürchten vor||||
|||связывает|||закулисье||опасаются||взрыв изнутри||
Lo que les une es el temor entre bastidores a que Europa pueda implosionar.
Ciò che li unisce è il timore, dietro le quinte, che l'Europa possa implodere.
What binds them together is the fear behind the scenes of a collapse of Europe.
To, co ich łączy, to obawa przed implozją Europy.
C'est la première fois qu'un pays s'en va.
||||||уходит|
it is|the|first|time|that a|country|it goes away|it goes
to jest|pierwsza|pierwsza|raz|że jeden|kraj|odchodzi|idzie
This is the first time a country is leaving.
To pierwszy raz, gdy kraj odchodzi.
Ça mettait chaque Européen devant sa responsabilité : « Est-ce qu'il n'y aurait pas d'autres
||||перед|||||||||
it|it was putting|each|European|in front of|his|responsibility|||that there|there not|there would be|not|others
to|stawiało|każdego|Europejczyka|przed|swoją|odpowiedzialnością|||że|nie|będzie miał|nie|innych
It put every European in front of their responsibility: "Would there be other
To stawiało każdego Europejczyka przed jego odpowiedzialnością: „Czy nie ma innych
pays qui allaient partir ? »
countries|who|they were going to|to leave
krajów|które|miały|odejść
countries that would leave?"
krajów, które mogłyby odejść?”
Les 27 indiquent qu'il n'y aura aucune négociation tant que la procédure de l'UE
|||||||пока|||||
the|they indicate|that there|there will be no|there will be|any|negotiation|as long as|that|the|procedure|of|the EU
27|wskazują|że|nie|będzie|żadna|negocjacja|tak długo|jak|procedura||z|UE
Los 27 indican que no habrá negociaciones mientras dure el procedimiento de la UE
The 27 indicate that there will be no negotiations until the EU procedure
27 wskazuje, że nie będzie żadnych negocjacji, dopóki procedura UE
n'est pas officialisée.
is not|not|officialized
nie jest|nie|oficjalizowana
is officially initiated.
nie zostanie sformalizowana.
Et pour cela, il faut que l'article 50 du traité sur l'Union européenne soit déclenché.
|||||||||||||ausgelöst werden
||||||||договоре|||||активирован
and|for|that|it|it is necessary|that|the article|of|treaty|on|the Union|European|it be|triggered
i|dla|tego|to|trzeba|żeby|artykuł|traktatu||o|Unii|europejskiej|był|uruchomiony
Y para ello debe activarse el artículo 50 del Tratado de la Unión Europea.
And for that, Article 50 of the Treaty on European Union must be triggered.
Aby to zrobić, należy uruchomić artykuł 50 traktatu o Unii Europejskiej.
Cela va leur permettre deux choses.
it|it is going to|to them|to allow|two|things
to|będzie|im|pozwoli|dwie|rzeczy
This will allow them two things.
To pozwoli im na dwie rzeczy.
D'abord, de s'organiser :
first|to|to organize oneself
najpierw|żeby|zorganizować się
First, to organize themselves:
Po pierwsze, zorganizować się:
De notre côté nous nous sommes préparés très sérieusement puisqu'on a eu du temps.
|||||||||мы||||
from|our|side|we|we|we are|prepared|very|seriously|since we|we have|had|some|time
z|naszej|strony|my|się|jesteśmy|przygotowani|bardzo|poważnie|ponieważ mamy|czas|||
On our side, we have prepared very seriously since we had time.
Z naszej strony przygotowaliśmy się bardzo poważnie, ponieważ mieliśmy czas.
Michel Barnier prend le poste de négociateur en chef des Européens le 1er octobre 2016.
Michel|Barnier|he takes|the|position|of|negotiator|in|chief|of the|Europeans|the|1st|October
Michel|Barnier|bierze|to|stanowisko|na|negocjatora|w|szefie|europejskich|Europejczyków|1|października|października
Michel Barnier takes the position of chief negotiator for the Europeans on October 1, 2016.
Michel Barnier obejmuje stanowisko głównego negocjatora Europejczyków 1 października 2016 roku.
Nous avons décidé de jouer la transparence totale.
we|we have|decided|to|to play|the|transparency|total
my|mamy|zdecydowaliśmy|na|granie|tę|przejrzystość|całkowitą
We have decided to play total transparency.
Zdecydowaliśmy się na pełną przejrzystość.
De dire tout, en temps réel, aux 27 gouvernements, de dire tout, en temps réel, au Parlement
to|to say|everything|in|time|real|to the|governments|to|to say|everything|in|time|real|to the|Parliament
na|mówienie|wszystko|w|czasie|rzeczywistym|do|rządów|na|mówienie|wszystko|w|czasie|rzeczywistym|do|Parlamentu
To tell everything, in real time, to the 27 governments, to tell everything, in real time, to Parliament
Mówić wszystko, w czasie rzeczywistym, do 27 rządów, mówić wszystko, w czasie rzeczywistym, do Parlamentu.
et de publier à l'égard des journalistes et des citoyens des documents de négociation,
||||hinsichtlich|||||||||
||||по отношению к|||||||||
and|to|to publish|at|regard|some|journalists|and|some|citizens|some|documents|of|negotiation
i|na|publikowanie|w|odniesieniu|do|dziennikarzy|i|do|obywateli|dokumentów|dokumentów|na|negocjacji
and to publish negotiation documents for journalists and citizens,
I publikować w odniesieniu do dziennikarzy i obywateli dokumenty negocjacyjne,
ce qui ne s'était jamais fait.
this|that|not|it had been|ever|done
to|co|nie|się|nigdy|stało
which had never been done before.
co nigdy się nie zdarzyło.
Au contraire, la situation est moins ordonnée dans le camp du Royaume-Uni.
||||||упорядоченная||||||
on|contrary|the|situation|is|less|ordered|in|the|camp|of||
wręcz|przeciwnie|ta|sytuacja|jest|mniej|uporządkowana|w|obozie||||
On the contrary, the situation is less orderly in the UK camp.
Wręcz przeciwnie, sytuacja jest mniej uporządkowana w obozie Zjednoczonego Królestwa.
L'article 50 a aussi permis aux Européens de prendre la main sur le calendrier :
|||позволил|||||||||
the article|has|also|allowed|to the|Europeans|to|to take|the|hand|on|the|calendar
artykuł|on|także|pozwolił|Europejczykom||na|wzięcie|rękę|na|na|kalendarz|
Article 50 also allowed Europeans to take control of the timeline:
Artykuł 50 pozwolił również Europejczykom przejąć kontrolę nad harmonogramem:
pressés par Bruxelles, les Britanniques déclenchent la procédure de divorce le 29 mars 2017,
pressed|by|Brussels|the|British|they trigger|the|procedure|of|divorce|on|March
pospieszani|przez|Brukselę|Brytyjczycy||uruchamiają|procedurę||na|rozwód|29|marca
|||||inician||||||
|||||leiten ein||||||
под давлением|||||инициируют||||||
pressed by Brussels, the British trigger the divorce procedure on March 29, 2017,
naciskani przez Brukselę, Brytyjczycy uruchamiają procedurę rozwodową 29 marca 2017,
sans savoir clairement où ils veulent aboutir.
||||||ankommen
||||||прийти к
without|to know|clearly|where|they|they want|to end up
bez|wiedzieć|jasno|gdzie|oni|chcą|osiągnąć
without clearly knowing where they want to end up.
nie wiedząc dokładnie, dokąd chcą dojść.
Le piège se referme car la négociation est enserrée dans un délai de deux ans.
the|trap|itself|closes|because|the|negotiation|is|ensnared|in|a|deadline|of|two|years
pułapka|pułapka|się|zamyka|ponieważ|negocjacja|negocjacja|jest|uwięziona|w|okres|termin|dwóch|lat|
||||||||encerrada||||||
|Die Falle|||||||eingeschlossen||||||
Этот|ловушка|||||||||||||
La trampa se cierra porque las negociaciones se limitan a un periodo de dos años.
The trap closes as the negotiation is bound by a two-year deadline.
Pułapka się zamyka, ponieważ negocjacje są ograniczone do dwóch lat.
Les 27 maîtrisent désormais l'horloge.
|beherrschen||
|осваивают||часы
the|they master|now|the clock
27|opanowali|teraz|
Los 27 controlan ahora el reloj.
The 27 now control the clock.
27 państw teraz kontroluje zegar.
Le premier se trouve dans les urnes, lors des législatives anticipées de juin 2017.
the|first|it|it is found|in|the|urns|during|some|legislative|anticipated|of|June
pierwszy|pierwszy|się|znajduje|w|urnach|urny|podczas|wyborów|legislacyjnych|przedterminowych|w|czerwcu
The first is found in the ballot boxes, during the early legislative elections of June 2017.
Pierwszy znajduje się w urnach, podczas przedterminowych wyborów w czerwcu 2017 roku.
Décidées par la première ministre pour augmenter sa majorité absolue au Parlement,
decided|by|the|first|minister|to|to increase|her|majority|absolute|in the|Parliament
postanowione|przez|premier||minister|aby|zwiększyć|swoją|większość|absolutną|w|parlamencie
Decided by the Prime Minister to increase her absolute majority in Parliament,
Zdecydowane przez premier, aby zwiększyć swoją absolutną większość w Parlamencie,
le vote la lui fait perdre.
the|vote|it|him|it makes|to lose
to|głosowanie|jej|to|sprawia|że traci
the vote causes her to lose it.
głosowanie sprawia, że ją traci.
Après cette débâcle, elle doit s'allier avec un parti d'extrême droite irlandais,
||Niederlage|||||||||
||debacle|||aliarse||||||
after|this|debacle|she|she must|to ally|with|a|party|of extreme|right|Irish
po|tej|klęsce|ona|musi|sojusz|z|jednym|partią|skrajnie|prawicowym|irlandzkim
After this debacle, she must ally with an Irish far-right party,
Po tej klęsce musi się sojuszyć z irlandzką partią skrajnej prawicy,
le DUP, qui pèse sur toutes ses décisions.
|||beeinflusst||||
the|DUP|who|weighs|on|all|his|decisions
to|DUP|które|wpływa|na|wszystkie|jej|decyzje
el DUP, que influye en todas sus decisiones.
the DUP, which influences all her decisions.
DUP, która wpływa na wszystkie jej decyzje.
Or, trouver une majorité au Parlement est la clé du succès.
but|to find|a|majority|in the|Parliament|is|the|key|of|success
więc|znaleźć|jedną|większość|w|parlamencie|jest|kluczem||do|sukcesu
However, finding a majority in Parliament is the key to success.
Aby znaleźć większość w Parlamencie, kluczem do sukcesu.
En cas d'échec pour ratifier l'accord, ce qu'on appelle le « no deal », le Royaume-Uni
|Im Falle|im Falle des Scheiterns||||||||||||
||||ratificar||||||||||
in|case|of failure|to|ratify|the agreement|what|that we|call|the|no|deal|the||
w|przypadku|niepowodzenia|w celu|ratyfikacji|umowy|to|co|nazywa|to|brak|umowy|w||
In case of failure to ratify the agreement, what is called a 'no deal', the United Kingdom
W przypadku niepowodzenia w ratyfikacji umowy, to, co nazywa się « brakiem umowy », Wielka Brytania
s'orienterait vers un Brexit dur : le 30 mars 2019, il pourrait ainsi perdre l'accès
se orientaría|||||||||||
it would be oriented|towards|a|Brexit|hard|the|March|it|it could|thus|to lose|access
skierowałby się|w kierunku|twardego|Brexitu||w|marca|on|mógłby|w ten sposób|stracić|dostęp
would head towards a hard Brexit: on March 30, 2019, it could thus lose access
skierowałaby się ku twardemu Brexitowi: 30 marca 2019 roku mogłaby w ten sposób stracić dostęp
au marché intérieur européen et les avantages de plus de 700 accords.
at the|market|internal|European|and|the|advantages|of|more|of|agreements
do|rynku|wewnętrznego|europejskiego|i|korzyści||z|ponad|700|umów
to the European internal market and the benefits of more than 700 agreements.
do europejskiego rynku wewnętrznego i korzyści z ponad 700 umów.
Un coup perdant pour Theresa May.
||Verlustreich|||
a|blow|losing|for|Theresa|May
jeden|cios|przegrany|dla|Teresa|May
A losing blow for Theresa May.
Przegrany ruch dla Theresy May.
Le deuxième obstacle pour Theresa May, c'est la quantité de dossiers à gérer.
the|second|obstacle|for|Theresa|May|it's|the|quantity|of|files|to|manage
drugi|drugi|przeszkoda|dla|Teresa|May|to jest|ilość|ilość|z|spraw|do|zarządzania
The second obstacle for Theresa May is the amount of files to manage.
Drugą przeszkodą dla Theresy May jest ilość spraw do załatwienia.
"Avec mon équipe, nous avons mis sur la table, dès le début,
with|my|team|we|we have|put|on|the|table|from|the|beginning
z|moim|zespołem|my|mamy|położyliśmy|na|stół|stół|od|początku|początku
"With my team, we put on the table, from the very beginning,
"Z moim zespołem, od samego początku,
tous les pointsd'incertitude créés par le Brexit.
all|the|points of uncertainty|created|by|the|Brexit
wszystkie|punkty||stworzone|przez||
all the points of uncertainty created by Brexit.
przedstawiliśmy wszystkie punkty niepewności stworzone przez Brexit.
Parmi les centaines de dossiers très concrets à traiter, prenons quelques exemples :
among|the|hundreds|of|files|very|concrete|to|to handle|let's take|some|examples
wśród|te|setki|z|spraw|bardzo|konkretnych|do|załatwienia|weźmy|kilka|przykładów
Among the hundreds of very concrete files to be addressed, let's take a few examples:
Wśród setek bardzo konkretnych spraw do załatwienia, weźmy kilka przykładów:
le coût du divorce, environ 40 milliards d'euros, car les Britanniques s'étaient
the|cost|of|divorce|about|billions|of euros|because|the|British|they had
koszt|koszt|rozwodu|rozwód|około|miliardów|euro|ponieważ|ci|Brytyjczycy|się
the cost of the divorce, around 40 billion euros, because the British had
koszt rozwodu, około 40 miliardów euro, ponieważ Brytyjczycy zobowiązali się
engagés dans le budget 2014-2020
engaged|in|the|budget
committed to the budget 2014-2020.
w budżecie na lata 2014-2020
la question des transports aériens ou routiers
the issue of air or road transport
kwestia transportu lotniczego lub drogowego
ou le statut des Britanniques dans l'UE et des Européens au Royaume-Uni
or|the|status|of|Britons|in|the EU|and|of|Europeans|in||
lub|status|status|Brytyjczyków||w|UE|i|Europejczyków||w||
or the status of Britons in the EU and Europeans in the United Kingdom
lub status Brytyjczyków w UE i Europejczyków w Wielkiej Brytanii
Comme tout divorce, ça crée de l'incertitude. Beaucoup d'incertitudes, beaucoup de conséquences…
as|all|divorce|it|it creates|of|the uncertainty|a lot|of uncertainties|a lot|of|consequences
jak|każde|rozwód|to|tworzy|z|niepewność|wiele|niepewności|wiele|z|konsekwencji
Like any divorce, it creates uncertainty. A lot of uncertainties, many consequences…
Jak każdy rozwód, to rodzi niepewność. Dużo niepewności, wiele konsekwencji…
humaines, sociales, juridiques, économiques, techniques, financières.
human|social|legal|economic|technical|financial
ludzkie|społeczne|prawne|ekonomiczne|techniczne|finansowe
human, social, legal, economic, technical, financial.
ludzkich, społecznych, prawnych, ekonomicznych, technicznych, finansowych.
Qui ont été très largement sous-estimées.
||||||estimadas
who|they have|been|very|largely||estimated
które|miały|były|bardzo|w dużym stopniu||
Which have been very largely underestimated.
Które zostały w dużej mierze niedoszacowane.
Le point le plus épineux des négociations se trouve à plus de 500 km de Londres,
||||heikel||||||||||
the|point|the|more|thorny|of|negotiations|it|it is|at|more|of|km|from|London
punkt|punkt|najbardziej|najbardziej|sporny|negocjacji|negocjacji|się|znajduje|w|ponad|500|km|od|Londynu
The most contentious point of the negotiations is located more than 500 km from London,
Najtrudniejszym punktem negocjacji jest kwestia oddalona o ponad 500 km od Londynu,
C'est celui de la frontière irlandaise.
it is|that one|of|the|border|Irish
to jest|ten|dotyczący|granicy|granicy|irlandzkiej
It is the issue of the Irish border.
Chodzi o granicę irlandzką.
Et ça mérite un petit détour.
and|it|it deserves|a|small|detour
i|to|zasługuje|na|mały|objazd
And it deserves a little detour.
I to zasługuje na mały objazd.
Le Royaume-Uni est composé de quatre pays.
the|||is|composed|of|four|countries
Zjednoczone|||jest|składa|z|czterech|krajów
The United Kingdom is made up of four countries.
Zjednoczone Królestwo składa się z czterech krajów.
L'Irlande du Nord partage une frontière terrestre avec la République d'Irlande,
Northern Ireland|of|North|shares|a|border|land|with|the|Republic|of Ireland
Irlandia|północna|Irlandia|dzieli|jedną|granicę|lądową|z|Republiką||Irlandia
Northern Ireland shares a land border with the Republic of Ireland,
Irlandia Północna ma wspólną granicę lądową z Republiką Irlandii,
membre de l'UE.
member|of|the EU
członkiem|w|UE
member of the EU.
członkiem UE.
Depuis l'accord de paix de 1998, cette frontière a en réalité disparu.
since|the agreement|of|peace|of|this|border|has|in|reality|disappeared
od|umowy|z|pokoju|z|ta|granica|ona ma|w|rzeczywistości|zniknęła
Since the peace agreement of 1998, this border has actually disappeared.
Od czasu porozumienia pokojowego z 1998 roku ta granica w rzeczywistości zniknęła.
Mais avec le Brexit, se pose la question de son rétablissement.
but|with|the|Brexit|it|it raises|the|question|of|its|restoration
ale|z|Brexitem||się|stawia|pytanie||o|jej|przywrócenie
But with Brexit, the question of its reinstatement arises.
Jednak w związku z Brexitem pojawia się pytanie o jej przywrócenie.
Or si on la rétablit, la paix est menacée;
||||restablece||||
but|if|we|the|it is restored|the|peace|is|threatened
więc|jeśli|my|ją|przywrócimy|pokój|pokój|jest|zagrożony
However, if we reinstate it, peace is threatened;
A jeśli ją przywrócimy, pokój jest zagrożony;
et si on la laisse ouverte
and|if|we|it|we leave|open
i|jeśli|my|ją|zostawimy|otwartą
and if we keep it open
a jeśli ją zostawimy otwartą
l'Irlande du Nord deviendra un sas d'entrée pour les marchandises illégales vers l'UE.
|||||Schleuse|||||||
|||||puerto|||||||
Northern Ireland|of|North|it will become|a|entry point|of entry|for|the|goods|illegal|towards|the EU
Irlandia|północna|Irlandia|stanie się|jednym|przejściem|wejściem|dla|towary|towary|nielegalne|do|UE
Irlanda del Norte se convertirá en puerta de entrada de mercancías ilegales en la UE.
L'Irlanda del Nord diventerà una porta d'ingresso per le merci illegali nell'UE.
Northern Ireland will become a gateway for illegal goods into the EU.
Irlandia Północna stanie się bramą dla nielegalnych towarów do UE.
Seule solution : maintenir l'Irlande du Nord dans le marché unique,
only|solution|to maintain|Northern Ireland|of|North|in|the|market|single
jedynym|rozwiązaniem|utrzymać|Irlandię|północna|Irlandia|w|rynku|rynku|jednolity
The only solution: keep Northern Ireland in the single market,
Jedynym rozwiązaniem jest utrzymanie Irlandii Północnej w jednolitym rynku,
au moins tant qu'une autre solution n'est pas trouvée.
at least|less|as much|than a|another|solution|it is not|not|found
przynajmniej|mniej|tak|jakiekolwiek|inne|rozwiązanie|nie jest|nie|znalezione
at least until another solution is found.
przynajmniej dopóki nie zostanie znalezione inne rozwiązanie.
C'est le « backstop », l'assurance contre le retour de la frontière imposée par l'UE
it is|the|backstop|the insurance|against|the|return|of|the|border|imposed|by|the EU
to jest|ten|zabezpieczenie|ubezpieczenie|przeciwko|powrotowi|powrót|do|granicy|granica|narzucona|przez|UE
This is the "backstop", the insurance against the return of the border imposed by the EU
To jest « backstop », zabezpieczenie przed powrotem granicy narzuconej przez UE
au Royaume-Uni.
in the||
w||
on the United Kingdom.
w Zjednoczonym Królestwie.
Mais c'est une situation intolérable pour le DUP, qui y voit
but|it's|a|situation|intolerable|for|the|DUP|who|there|sees
ale|to jest|sytuacja||nie do przyjęcia|dla|DUP||który|w tym|widzi
Pero esta es una situación intolerable para el DUP, que ve como
But this is an intolerable situation for the DUP, which sees it as
Ale to jest sytuacja nie do przyjęcia dla DUP, które widzi w tym
une tentative de réunification de l'Irlande.
a|attempt|of|reunification|of|Ireland
jedna|próba|z|zjednoczenia|z|Irlandii
an attempt at the reunification of Ireland.
próba zjednoczenia Irlandii.
Même chose pour les hard-brexiters, qui craignent que cette mesure temporaire devienne durable.
same|thing|for|the|hard|brexiters|who|they fear|that|this|measure|temporary|it becomes|durable
to samo|rzecz|dla|twardych|||którzy|obawiają się|że|ta|miara|tymczasowa|stanie się|trwała
The same goes for the hard-brexiters, who fear that this temporary measure will become permanent.
To samo dotyczy twardych brexitowców, którzy obawiają się, że ten tymczasowy środek stanie się trwały.
Dès lors qu'on maintenait l'union douanière ou une fiction douanière,
as soon as|then|that we|we maintained|the union|customs|or|a|fiction|customs
od|wtedy|gdy się|utrzymywało|unia|celna|lub|fikcję||celną
As long as the customs union or a customs fiction was maintained,
Skoro utrzymywano unię celną lub fikcję celną,
les brexiters disaient que finalement l'Europe continuerait à imposer ses règles.
the|Brexiters|they said|that|ultimately|Europe|it would continue|to|to impose|its|rules
twardzi|brexitowcy|mówili|że|ostatecznie|Europa|będzie kontynuować|do|narzucać|swoje|zasady
the brexiters said that ultimately Europe would continue to impose its rules.
brexitowcy mówili, że ostatecznie Europa nadal będzie narzucać swoje zasady.
Le problème, c'est que personne n'a trouvé mieux que le backstop.
the|problem|it's|that|nobody|has not|found|better|than|the|backstop
ten|problem|to jest|że|nikt|nie ma|znaleziony|lepszy|niż|ten|backstop
The problem is that no one has found anything better than the backstop.
Problem polega na tym, że nikt nie znalazł lepszego rozwiązania niż backstop.
Sur tous ces dossiers très techniques, les Européens se montrent performants
||||||||||leistungsfähig
on|all|these|files|very|technical|the|Europeans|they|they show|efficient
na|wszystkie|te|dokumenty|bardzo|techniczne|ci|Europejczycy|się|pokazują|wydajni
On all these very technical issues, the Europeans are performing well
Wszystkie te bardzo techniczne sprawy pokazują, że Europejczycy są skuteczni
durant les négociations qui durent un an et demi et qui aboutissent à ce document.
|||||||||||conducen a|||
during|the|negotiations|which|they last|a|an|and|||which|they result in|in|this|document
podczas|tych|negocjacji|które|trwają|jeden|rok|i|pół|i|które|prowadzą do|do|tego|dokumentu
during the negotiations that last a year and a half and result in this document.
podczas negocjacji, które trwają półtora roku i prowadzą do tego dokumentu.
"C'est un document juridique, c'est un traité avec 600 pages qui apporte des réponses
it is|a|document|legal|it is|a|treaty|with|pages|which|it brings|some|answers
to jest|jeden|dokument|prawny|to jest|traktat||z|stron|który|przynosi|jakieś|odpowiedzi
"It is a legal document, it is a treaty with 600 pages that provides answers
"To dokument prawny, to traktat liczący 600 stron, który przynosi odpowiedzi
juridiques, ou des garanties, là où le Brexit crée de l'incertitude.
legal|or|some|guarantees|there|where|the|Brexit|creates|of|the uncertainty
prawne|lub|jakieś|gwarancje|tam|gdzie|Brexit||tworzy|z|niepewność
legal, or guarantees, where Brexit creates uncertainty.
prawnych lub gwarancji, tam gdzie Brexit tworzy niepewność.
Nous l'avons signé avec Theresa May, pas contre elle.
we|we have it|signed|with|Theresa|May|not|against|her
my|to podpisaliśmy|podpisany|z|Teresą|May|nie|przeciwko|niej
We signed it with Theresa May, not against her.
Podpisaliśmy to z Theresą May, a nie przeciwko niej.
Avec elle et avec son gouvernement."
with|her|and|with|her|government
z|nią|i|z|jej|rządem
With her and with her government.
Z nią i z jej rządem."
Donc il n'y a pas de punition, il n'y a pas de revanche, jamais.
so|there|there is not|there is|no|of|punishment|there|there is not|there is|no|of|revenge|never
więc|to|nie ma|jest|nie|żadnej|kary|to|nie ma||nie|żadnej|zemsty|nigdy
So there is no punishment, there is no revenge, ever.
Więc nie ma kary, nie ma zemsty, nigdy.
Mais il y a le traitement objectif, pratique, concret de toutes les questions
but|there|there|there is|the|treatment|objective|practical|concrete|of|all|the|questions
ale|on|tam|jest|to|traktowanie|obiektywne|praktyczne|konkretne|wszystkich|wszystkich|te|pytania
But there is the objective, practical, concrete handling of all the issues
Ale jest obiektywne, praktyczne, konkretne podejście do wszystkich kwestii
créées par le Brexit.
created|by|the|Brexit
stworzone|przez||
created by Brexit.
stworzonych przez Brexit.
Du côté britannique, les négociations ont été moins bien vécues :
|||||||||verlaufen
on the|side|British|the|negotiations|they have|been|less|well|experienced
z|strony|brytyjskiej|te|negocjacje|były|były|mniej|dobrze|przeżyte
Por parte británica, las negociaciones tuvieron peor acogida:
On the British side, the negotiations were less well received:
Z brytyjskiej strony negocjacje były mniej dobrze odbierane:
Et en effet, le Parlement britannique rejette l'accord le 15 janvier 2019,
and|in|effect|the|Parliament|British|rejects|the agreement|the|January
i|w|rzeczywiście|||brytyjski|odrzuca|umowę||stycznia
And indeed, the British Parliament rejected the agreement on January 15, 2019,
I rzeczywiście, Parlament brytyjski odrzucił umowę 15 stycznia 2019 roku,
puis à nouveau le 12 mars.
then|at|again|the|March
potem|w|nowo|12|marca
and again on March 12.
a następnie ponownie 12 marca.
Certains députés trouvent que Theresa May a fait trop de concessions,
some|deputies|they find|that|Theresa|May|has|made|too much|of|concessions
niektórzy|posłowie|uważają|że|Theresa|May|zrobiła|zrobiła|zbyt|z|ustępstw
Some MPs feel that Theresa May made too many concessions,
Niektórzy posłowie uważają, że Theresa May zrobiła zbyt wiele ustępstw,
d'autres qu'il vaudrait mieux rester dans l'UE.
others|that it|it would be better|better|to stay|in|the EU
inni|że|powinno|lepiej|pozostać|w|UE
while others believe it would be better to remain in the EU.
inni, że lepiej byłoby pozostać w UE.
Faute d'accord, Londres et Bruxelles s'entendent pour un court report de la date de sortie de l'UE.
z braku|porozumienia|Londyn|i|Bruksela|zgadzają się|na|krótki||odroczenie|z|daty||z|||UE
lack|of agreement|London|and|Brussels|they agree|for|a|short|postponement|of|the|date|of|exit|from|the EU
Mangels||||||||||||||||
A falta de acuerdo, Londres y Bruselas acuerdan un breve aplazamiento de la fecha de salida de la UE.
In the absence of an agreement, London and Brussels agree to a short postponement of the EU exit date.
W przypadku braku porozumienia, Londyn i Bruksela zgadzają się na krótkie przesunięcie daty wyjścia z UE.
Faute d'accord, Londres et Bruxelles s'entendent pour un court report de la date de sortie
lack|of agreement|London|and|Brussels|they agree|for|a|short|postponement|of|the|date|of|exit
z powodu|braku porozumienia|Londyn|i|Bruksela|zgadzają się|na|krótki|krótki|odroczenie|daty|wyjścia||z|
In the absence of an agreement, London and Brussels agree to a short postponement of the exit date.
Z powodu braku porozumienia Londyn i Bruksela zgadzają się na krótkie przesunięcie daty wyjścia.
Elle tente un troisième vote sur son accord.
she|she attempts|a|third|vote|on|her|agreement
ona|próbuje|trzeci|trzeci|głosowanie|na|swoje|porozumienie
She is attempting a third vote on her agreement.
Próbuje przeprowadzić trzecie głosowanie nad swoim porozumieniem.
Mais la réponse est toujours la même.
but|the|answer|is|always|the|same
ale|odpowiedź||jest|zawsze|ta|sama
But the answer is always the same.
Ale odpowiedź wciąż jest ta sama.
Le Royaume-Uni est dans l'impasse.
|||||Die Sackgasse
the|||is|in|the deadlock
Królestwo|||jest|w|impasie
The United Kingdom is at an impasse.
Wielka Brytania jest w impasie.
Comme pris au piège de l'unique stratégie de Theresa May, jouer la montre,
as|taken|in|trap|of|the unique|strategy|of|Theresa|May|to play|the|clock
jak|wzięty|w|pułapka|z|jedyną|strategię|Theresa||Theresy May|grać|na|czas
Como atrapados por la única estrategia de Theresa May, jugando con el tiempo,
Like caught in the trap of Theresa May's only strategy, playing for time,
Jakby uwięziona w jedynej strategii Theresy May, grając na zwłokę,
qui n'a jusque là jamais porté ses fruits.
who|has not|until|there|ever|borne|its|fruits
która|nie ma|aż|do tej pory|nigdy|przyniosło|jej|owoce
which has never borne fruit so far.
która dotąd nigdy nie przyniosła efektów.
"Theresa May m'a donné l'impression d'être une femme très prudente
Theresa|May|she gave me|given|the impression|of being|a|woman|very|cautious
Teresa|May|mi|dała|wrażenie|bycia|kobietą||bardzo|ostrożną
"Theresa May gave me the impression of being a very cautious woman
"Theresa May sprawiała wrażenie bardzo ostrożnej kobiety
qui ne voulait passe précipiter...
||||überstürzen
who|not|he/she/it wanted|to pass|to rush
która|nie|chciała||spieszyć
que no quería precipitarse...
who did not want to rush things...
która nie chciała się spieszyć...
Ça été le cas… qui voulait donc que le temps fasse son œuvre.
it|been|the|case|who|wanted|so|that|the|time|it makes|its|
to|było|ten|przypadek|który|chciał|więc|żeby|czas||zrobił|swoje|
That was the case... who wanted time to do its work.
Tak było... kto chciał, aby czas zrobił swoje.
Ce n'est pas toujours un bon principe le temps qu'on donne au temps.
it|it is not|not|always|a|good|principle|the|time|that we|we give|to|time
to|nie jest|nie|zawsze|dobry|dobry|zasada|czas|czas||||
It's not always a good principle to give time to time.
Nie zawsze dobrym zasadą jest dawanie czasu czasowi.
Notamment dans une négociation.
notably|in|a|negotiation
szczególnie|w|negocjacji|
Especially in a negotiation.
Szczególnie w negocjacjach.
Donc elle croyait que, progressivement, toutes les réserves du côté européen
so|she|she believed|that|gradually|all|the|reserves|of|side|European
więc|ona|wierzyła|że|stopniowo|wszystkie|rezerwy||z|strony|europejskiej
So she believed that, gradually, all the reservations on the European side
Więc wierzyła, że stopniowo wszystkie zastrzeżenia ze strony europejskiej
allaient être gommées et que sur le plan politique intérieur elle finirait par trouver une majorité.
||ausgelöscht|||||||||||||
||eliminadas|||||||||encontraría||||
they were going to|to be|erased|and|that|on|the|plan|political|domestic|she|she would end up|by|to find|a|majority
mieli|być|zatarte|i|że|na|plan||polityczny|wewnętrzny|ona|skończyłaby|na|znaleźć|większość|
would be erased and that politically she would eventually find a majority.
miały zostać zatarte i że na płaszczyźnie polityki wewnętrznej w końcu znajdzie większość.
En tout cas, quelle que soit l'issue du Brexit, ses conséquences, elles, sont déjà là :
in|all|case|whatever|that|it is|the outcome|of|Brexit|its|consequences|they|they are|already|there
w|wszystko|przypadku|jakakolwiek|że|będzie||z|Brexitu|jego|konsekwencje|one|są|już|tam
In any case, whatever the outcome of Brexit, its consequences are already here:
W każdym razie, niezależnie od wyniku Brexitu, jego konsekwencje już są obecne:
Des Britanniques profondément divisés.
some|British|deeply|divided
niektórzy|Brytyjczycy|głęboko|podzieleni
Deeply divided Britons.
Głęboko podzieleni Brytyjczycy.
Une vie politique phagocytée par un accord qui paraît impossible.
|||verschlungen||||||
|||fagocitada||||||
a|life|political|phagocytosed|by|a|agreement|which|seems|impossible
życie||polityczne|zdominowane|przez|umowę||która|wydaje się|niemożliwa
A political life consumed by an agreement that seems impossible.
Życie polityczne zdominowane przez umowę, która wydaje się niemożliwa.
Un Royaume-Uni plus désuni que jamais,
||||desunido||
a|||more|disunited|than|ever
jeden|||bardziej|podzielone|niż|kiedykolwiek
Um Reino Unido mais desunido do que nunca,
A United Kingdom more disunited than ever,
Zjednoczone Królestwo bardziej podzielone niż kiedykolwiek,
avec les menaces sur la paix en Irlande
with|the|threats|on|the|peace|in|Ireland
z|te|zagrożenia|na|pokój|pokój|w|Irlandii
with threats to peace in Ireland
z zagrożeniami dla pokoju w Irlandii
et une Ecosse europhile qui se me, à reparler d'indépendance.
|||eurofílica||||||
and|a|Scotland|pro-European|who|to|to|to|talk again|about independence
i|jedna|Szkocja|eurofilna|która|się|mnie|do|ponownego mówienia|o niepodległości
e uma Escócia eurófila que está a falar novamente de independência.
and a pro-European Scotland that is starting to talk about independence again.
i eurofilską Szkocją, która znów zaczyna mówić o niepodległości.
Tandis que sur le continent, le Brexit a surtout permis de faire disparaitre
||||||||||||desaparecer
while|that|on|the|continent|the|Brexit|has|mainly|allowed|to|to|disappear
podczas|gdy|na|kontynent|||Brexit|on|przede wszystkim|pozwolił|na|zrobienie|zniknięcie
Enquanto no continente, o Brexit levou sobretudo ao desaparecimento de
While on the continent, Brexit has mainly allowed for the disappearance of
Podczas gdy na kontynencie Brexit przede wszystkim pozwolił na zniknięcie
la plupart des velléités de sortie de l'UE.
|||Austrittsbestrebungen||||
|||intenciones||||
the|most|some|intentions|of|exit|of|the EU
większość|większości|jakieś|chęci|do|wyjścia|z|UE
la mayor parte del deseo de abandonar la UE.
a maior parte do desejo de sair da UE.
most of the desires to leave the EU.
większość chęci wyjścia z UE.
Merci à tous d'avoir suivi cette vidéo, n'hésitez pas à poser des questions dans les commentaires.
thank you|to|all|for having|followed|this|video|don't hesitate|not|to|to ask|some|questions|in|the|comments
dziękuję|za|wszystkich|za to|śledziliście|ten|film|nie wahajcie|nie|do|zadawania|jakieś|pytania|w|komentarzach|
Thank you all for watching this video, feel free to ask questions in the comments.
Dziękuję wszystkim za obejrzenie tego wideo, nie wahajcie się zadawać pytań w komentarzach.
Comme le Brexit va avoir de nombreuses conséquences, et que ça va continuer, on vous a mis sous la vidéo
as|the|Brexit|it is going to|to have|of|many|consequences|and|that|it|it is going to|to continue|we|you|we have|put|under|the|video
ponieważ|ten|Brexit|będzie|miał|wiele|liczne|konsekwencje|i|że|to|będzie|kontynuować|my|wam|daliśmy|umieszczone|pod|ten|film
As Brexit will have many consequences, and that will continue, we have provided below the video
Ponieważ Brexit będzie miał wiele konsekwencji, a to się będzie dalej działo, umieściliśmy pod wideo
un lien vers la rubrique spécialisées des pages du "Monde".
a|link|to|the|section|specialized|of|pages|of|World
link||do|sekcji|dział|specjalistycznych|na|stronach||
a link to the specialized section of the "Monde" pages.
link do sekcji specjalistycznej na stronach "Monde".
SENT_CWT:ANmt8eji=8.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=13.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.08 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.93
en:ANmt8eji pl:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=60 err=0.00%) translation(all=120 err=0.00%) cwt(all=1200 err=9.33%)