Pourquoi les arbres ont-ils cette forme ? - ZdS#12
Warum|die|Bäume|||diese|Form|
Why do trees have this shape? - ZdS#12
¿Por qué los árboles tienen esa forma? - ZdS#12
Waarom hebben bomen zo'n vorm? - ZdS#12
Porque é que as árvores têm essa forma? - ZdS#12
为什么树的形状是这样的?- ZdS#12
Warum haben die Bäume diese Form? - ZdS#12
Bonjour à tous !
Guten Tag|an|alle
Good morning all !
Hallo zusammen!
Si je vous demande de dessiner des branches d'arbres
Wenn|ich|Sie|frage|zu|zeichnen|(Pluralartikel)|Zweige|
If I ask you to draw tree branches
Wenn ich euch bitte, Baumäste zu zeichnen
vous allez sûrement faire quelque chose qui ressemble à ce que fait mon petit frère.
Sie|werden|sicher|tun|etwas|Sache|die|ähnelt|an|das|was|tut|mein|kleiner|Bruder
you will surely do something like what my little brother does.
werdet ihr wahrscheinlich etwas machen, das aussieht wie das, was mein kleiner Bruder macht.
Oui
Ja
Ja
Quand on a appris à dessiner on avait déjà remarqué que...
Wenn|man|hat|gelernt|zu|zeichnen|man|hatte|bereits|bemerkt|dass
When we learned to draw we had already noticed that...
Als wir das Zeichnen gelernt haben, hatten wir bereits bemerkt, dass...
il fallait faire une branche puis la diviser en deux
man|musste|machen|eine|Branche|dann|sie|teilen|in|zwei
you had to make a branch and then divide it in two
man einen Ast machen musste und ihn dann in zwei Teile teilen musste
puis que chacune des branches se divisait en branches plus petites, etc.
da|dass|jede|der|Äste|sich|teilte|in|Äste|kleinere|kleinere|usw
then that each of the branches divided into smaller branches, etc.
und dass sich jeder dieser Äste in kleinere Äste teilte, usw.
Léonard de Vinci, lui-même, avait établi à son époque
Léonard|von|Vinci|||hatte|etabliert|zu|seiner|Zeit
Leonardo da Vinci himself established in his time
Leonardo da Vinci selbst hatte zu seiner Zeit
une relation entre le diamètre du tronc et le diamètre des branches qu'il porte.
eine|Beziehung|zwischen|der|Durchmesser|des|Stammes|und|der|Durchmesser|der|Äste|die er|trägt
||||||trunk|||||||
a relationship between the diameter of the trunk and the diameter of the branches it bears.
eine Beziehung zwischen dem Durchmesser des Stammes und dem Durchmesser der Äste, die er trägt, hergestellt.
Et quand j'ai appris ça, ...
Und|als|ich habe|gelernt|das
And when I learned that...
Und als ich das erfahren habe, ...
ça m'a sciée.
das|mich|überrascht
||sawed
it saw me off.
hat es mich umgehauen.
Mais vous ne vous êtes jamais demandé pourquoi on retrouve toujours plus ou moins cette forme ?
Aber|Sie|nicht|||jemals|gefragt|warum|man|findet|immer|mehr|oder|weniger|diese|Form
But have you ever wondered why we always find more or less this shape?
Aber haben Sie sich nie gefragt, warum wir immer mehr oder weniger diese Form finden?
Un groupe de recherche interdisciplinaire
Eine|Gruppe|von|Forschung|interdisziplinär
Eine interdisziplinäre Forschungsgruppe
composé de bio-mécaniciens,
zusammengesetzt|aus||
bestehend aus Biomechanikern,
de physiciens des systèmes complexes,
von|Physiker|der|Systeme|komplexen
physicists of complex systems,
Komplexitätsphysikern,
d'éco-physiologistes des arbres.
||der|Bäume
tree eco-physiologists.
von Ökophysiologen der Bäume.
(j'adore les mots de plus de trois syllabes)
ich liebe|die|Wörter|mit|mehr|||Silben
(I love words longer than three syllables)
(ich liebe Wörter mit mehr als drei Silben)
Et donc ce groupe s'est intéressé à la question suivante...
Und|also|diese|Gruppe|hat sich|interessiert|an|die|Frage|folgende
And so this group became interested in the following question...
Und daher hat sich diese Gruppe mit folgender Frage beschäftigt...
Et si la forme des arbres était juste le résultat de la lutte contre le vent
Und|wenn|die|Form|der|Bäume|wäre|nur|das|Ergebnis|der|der|Kampf|gegen|den|Wind
What if the shape of the trees was just the result of the struggle against the wind
Und wenn die Form der Bäume nur das Ergebnis des Kampfes gegen den Wind wäre?
et de la compétition pour accéder à la lumière.
und|der|die|Wettbewerb|um|Zugang|zur|das|Licht
and competition for the light.
und dem Wettbewerb, um ans Licht zu gelangen.
Les chercheurs ont choisi de tester leurs hypothèses par la modélisation.
Die|Forscher|haben|gewählt|zu|testen|ihre|Hypothesen|durch|die|Modellierung
The researchers chose to test their hypotheses through modelling.
Die Forscher haben sich entschieden, ihre Hypothesen durch Modellierung zu testen.
Et ça donne ça !
Und|das|gibt|das
And that gives it!
Und das kommt dabei heraus!
Ouais ! Faut reconnaître qu'on est un peu loin du dessin de mon petit frère.
Ja|Man muss|zugeben|dass wir|sind|ein|bisschen|weit|von|Zeichnung|von|meinem|kleinen|Bruder
Yeah ! You have to admit that we are a bit far from my little brother's drawing.
Ja! Man muss zugeben, dass wir ein bisschen weit vom Zeichnen meines kleinen Bruders entfernt sind.
Pour créer ces arbres virtuels, ce n'est pas si simple.
Um|diese|virtuellen|Bäume||es|ist nicht|so|einfach|einfach
To create these virtual trees, it is not so simple.
Um diese virtuellen Bäume zu erstellen, ist es nicht so einfach.
Les chercheurs doivent intégrer tout un tas de connaissances,
Die|Forscher|müssen|integrieren|alles|ein|Haufen|von|Wissen
Researchers have to integrate a whole lot of knowledge,
Die Forscher müssen eine ganze Menge an Wissen integrieren,
en biologie, en mécanique et en météorologie.
in|Biologie||Mechanik|und||Meteorologie
in biology, mechanics and meteorology.
in Biologie, Mechanik und Meteorologie.
Ils vont donner à ces arbres des paramètres qui sont un peu comme leurs gènes.
Sie|werden|geben|an|diese|Bäume|einige|Parameter|die|sind|ein|wenig|wie|ihre|Gene
They will give these trees parameters that are a bit like their genes.
Sie werden diesen Bäumen Parameter geben, die ein wenig wie ihre Gene sind.
Par exemple, avoir des feuilles larges et opaques qui captent bien la lumière,
Zum|Beispiel|haben|(Pluralartikel)|Blätter|breit|und|undurchsichtig|die|einfangen|gut|das|Licht
For example, having large, opaque leaves that capture light well,
Zum Beispiel, breite und undurchsichtige Blätter zu haben, die das Licht gut einfangen,
ou des branches solides,
oder|(Pluralartikel)|Äste|solide
oder solide Äste,
ou être capable de faire pousser de nouvelles branches rapidement.
oder|sein|fähig|zu|machen|wachsen|von|neuen|Ästen|schnell
or be able to grow new branches quickly.
oder in der Lage zu sein, schnell neue Äste zu wachsen.
Et puis le modèle inclut deux règles qui sont issues de deux découvertes récentes.
Und|dann|das|Modell|enthält|zwei|Regeln|die|sind|abgeleitet|von|zwei|Entdeckungen|jüngsten
And then the model includes two rules that come from two recent discoveries.
Und dann enthält das Modell zwei Regeln, die aus zwei aktuellen Entdeckungen stammen.
D'une part, la localisation des nouvelles branches qui bourgeonnent dépend de la lumière reçue.
Einer|Seite|die|Lokalisierung|der|neuen|Zweige|die|sprießen|hängt ab|von|dem|Licht|empfangen
||||||||bud|||||
On the one hand, the location of the new branches that bud depends on the light received.
Einerseits hängt die Lage der neuen Äste, die sprießen, vom empfangenen Licht ab.
Et d'autre part, le diamètre des branches est contrôlé par les effets du vent.
Und|andere|Seite|der|Durchmesser|der|Äste|ist|kontrolliert|durch|die|Effekte|des|Wind
And on the other hand, the diameter of the branches is controlled by the effects of the wind.
Und andererseits wird der Durchmesser der Äste durch die Auswirkungen des Windes kontrolliert.
Et ça s'appelle la thigmomorphogénèse.
Und|das|heißt|die|Thigmomorphogenese
||||thigmomorphogenesis
And it's called thigmomorphogenesis.
Und das nennt man Thigmomorphogenese.
Bam ! Six syllabes !
Bam|sechs|Silben
Bam! Sechs Silben!
Parfait !
Perfekt
Perfekt!
Sauf que ...
Außer|dass
Except that ...
Außer dass ...
tout ça ne suffit pas expliquer la croissance d'un arbre dans une forêt.
das|das|nicht|reicht|aus|zu erklären|das|Wachstum|eines|Baumes|in|einem|Wald
all this is not enough to explain the growth of a tree in a forest.
das alles nicht ausreicht, um das Wachstum eines Baumes im Wald zu erklären.
Il manque un élément clé.
Es|fehlt|ein|Element|Schlüssel
A key element is missing.
Es fehlt ein Schlüsselelement.
L'é-vo-lu-tion.
E-vo-lu-tion.
Die E-vo-lu-tion.
Oui !
Ja
Ja!
Les paramètres ou les gènes des arbres dont je vous parlais
Die|Parameter|oder|die|Gene|der|Bäume|deren|ich|Sie|sprach
The parameters or genes of the trees I was telling you about
Die Parameter oder die Gene der Bäume, von denen ich Ihnen erzählt habe
ont une certaine variabilité à l'échelle d'une forêt.
haben|eine|gewisse|Variabilität|auf|der Ebene|eines|Waldes
have some variability at the scale of a forest.
weisen eine gewisse Variabilität im Maßstab eines Waldes auf.
Un arbre va avoir des branches plus solides,
Ein|Baum|wird|haben|(Pluralartikel)|Äste|mehr|solide
Ein Baum wird stärkere Äste haben,
l'autre va être plus sensible à la lumière.
der andere|wird|sein|mehr|empfindlich|gegenüber|das|Licht
the other is going to be more sensitive to light.
der andere wird lichtempfindlicher sein.
Et certaines mutations peuvent apparaître au cours de l'évolution
Und|einige|Mutationen|können|auftreten|im|Verlauf|der|Evolution
And some mutations may appear during evolution
Und einige Mutationen können im Laufe der Evolution auftreten,
L'évolution est ensuite simulée sur île virtuelle,
Die Evolution|ist|dann|simuliert|auf|Insel|virtuell
The evolution is then simulated on a virtual island,
Die Evolution wird dann auf einer virtuellen Insel simuliert,
baignée de soleil et de vent.
getaucht|von|Sonne|und|von|Wind
bathed in sun and wind.
von Sonne und Wind durchflutet.
Pourquoi une île ?
Warum|eine|Insel
Why an island?
Warum eine Insel?
Non ! Pas parce que les chercheurs rêvaient de partir en vacances.
Nein|nicht|weil|dass|die|Forscher|träumten|von|abreisen|in|Urlaub
No ! Not because the researchers dreamed of going on vacation.
Nein! Nicht weil die Forscher davon träumten, in den Urlaub zu fahren.
Quoique !
Obwohl
Although
Although!
Obwohl!
Mais parce qu'on peut supposer qu'elle est isolée
Aber|weil|dass man|kann|annehmen|dass sie|ist|isoliert
But because we can assume that she is isolated
Aber weil man annehmen kann, dass sie isoliert ist
et qu'elle ne reçoit pas de graines de l'extérieur.
und|dass sie|nicht|erhält|keine|von|Samen|von|der Außenwelt
and that it does not receive seeds from outside.
und dass sie keine Samen von außen erhält.
Voici une représentation des différentes espèces sur une île forêt de vingt mille arbres.
Hier ist|eine|Darstellung|der|verschiedenen|Arten|auf|eine|Insel|Wald|von|zwanzig|tausend|Bäume
Here is a representation of the different species on a forest island of twenty thousand trees.
Hier ist eine Darstellung der verschiedenen Arten auf einer Waldinsel mit zwanzigtausend Bäumen.
Chacun des points représente un arbre.
Jeder|der|Punkte|repräsentiert|einen|Baum
Each of the dots represents a tree.
Jeder Punkt repräsentiert einen Baum.
Et la taille du point représente l'étendue de son feuillage.
Und|die|Größe|des|Punkt|repräsentiert|die Ausdehnung|von|sein|Laub
And the size of the dot represents the extent of its foliage.
Und die Größe des Punktes repräsentiert das Ausmaß seines Laubs.
Les couleurs correspondent à des variétés d'arbres différentes,
Die|Farben|entsprechen|zu|verschiedenen|Sorten|von Bäumen|unterschiedlichen
The colors correspond to different varieties of trees,
Die Farben entsprechen verschiedenen Baumarten,
donc avec des paramètres gènes différents.
also|mit|verschiedenen|Parametern|Genen|unterschiedlichen
therefore with different gene parameters.
also mit unterschiedlichen genetischen Parametern.
Ce qu'on constate d'abord, c'est une sélection naturelle,
Das|was man|feststellt|zuerst|es ist|eine|Selektion|natürliche
What we notice first is a natural selection,
Was wir zuerst feststellen, ist eine natürliche Selektion,
enfin virtuelle du coup,
endlich|virtuelle|von|Schlag
finally virtual suddenly,
schließlich virtuell, daher,
des arbres ayant les propriétés les plus favorables à la survie.
die|Bäume|haben|die|Eigenschaften|die|am|günstigsten|für|das|Überleben
trees with the most favorable properties for survival.
Bäume mit den günstigsten Eigenschaften für das Überleben.
Donc branches robustes, croissance rapide.
Also|Äste|robuste|Wachstum|schnell
So strong branches, fast growth.
Also robuste Äste, schnelles Wachstum.
Et à la fin, on a plus que la variété d'arbres représentée en vert.
Und|an|die|Ende|man|hat|mehr|als|die|Vielfalt|der Bäume|dargestellt|in|grün
And in the end, we have more than the variety of trees represented in green.
Und am Ende haben wir nur noch die Baumarten, die in grün dargestellt sind.
Ah ! Et au cas où vous ne l'auriez pas remarqué,
Ah|und|im|Fall|wo|Sie|nicht|es hätten|nicht|bemerkt
Ah! And in case you haven't noticed,
Ah! Und falls Sie es nicht bemerkt haben,
vous venez de voir l'évolution d'une forêt de vingt mille arbres,
Sie|kommen|von|sehen|die Entwicklung|eines|Waldes|von|zwanzig|tausend|Bäume
you have just seen the evolution of a forest of twenty thousand trees,
haben Sie gerade die Entwicklung eines Waldes mit zwanzigtausend Bäumen gesehen,
pendant dix mille ans.
während|zehntausend|Jahre|Jahre
for ten thousand years.
über zehntausend Jahre.
Rien que ça !
Nichts|als|das
Just that !
Dat is alles!
Nichts weniger!
On peut aussi rentrer dans cette forêt virtuelle et observer la structure des arbres.
Man|kann|auch|eintreten|in|diesen|Wald|virtuell|und|beobachten|die|Struktur|der|Bäume
You can also enter this virtual forest and observe the structure of the trees.
Man kann auch in diesen virtuellen Wald eintreten und die Struktur der Bäume beobachten.
Les chercheurs ont mis en évidence que la compétition pour la lumière
Die|Forscher|haben|gelegt|in|Beweis|dass|die|Konkurrenz|um|das|Licht
Researchers have shown that the competition for light
Die Forscher haben aufgezeigt, dass der Wettbewerb um Licht
va contrôler la division branches et donner une forme fractale aux arbres.
wird|kontrollieren|die|Abteilung|Zweige|und|geben|eine|Form|fraktale|an die|Bäume
will control branch division and give a fractal shape to the trees.
regelt de verdeling van takken en geeft bomen een fractale vorm.
die Verzweigung der Äste kontrolliert und den Bäumen eine fraktale Form verleiht.
Et ils ont montré, qu'il existe un lien entre opacité du feuillage et dimension fractale de l'arbre.
Und|sie|haben|gezeigt|dass es|gibt|eine|Verbindung|zwischen|Opazität|des|Laub|und|Dimension||des|Baumes
And they showed that there is a link between the opacity of the foliage and the fractal dimension of the tree.
Und sie haben gezeigt, dass es einen Zusammenhang zwischen der Opazität des Laubs und der fraktalen Dimension des Baumes gibt.
De son côté, la réponse au vent,
Von|sein|Seite|die|Antwort|auf|Wind
For its part, the response to the wind,
Van haar kant, de reactie op de wind,
Auf der anderen Seite, die Antwort auf den Wind,
(pour rappel, thigmomorphogénèse, six syllabes)
zur|Erinnerung|Thigmomorphogenese|sechs|Silben
(as a reminder, thigmomorphogenesis, six syllables)
(zur Erinnerung, Thigmomorphogenese, sechs Silben)
influence l'évolution du diamètre des branches
Einfluss|die Entwicklung|des|Durchmesser|der|Äste
beeinflusst die Entwicklung des Durchmessers der Äste
Et en bonus, les chercheurs ont même montré que l'on retrouve la loi de Léonard de Vinci
Und|in|Bonus|die|Forscher|haben|sogar|gezeigt|dass||findet|das|Gesetz|von|Leonardo|von|Vinci
And as a bonus, researchers have even shown that we find Leonardo da Vinci's law
Und als Bonus haben die Forscher sogar gezeigt, dass das Gesetz von Leonardo da Vinci zu finden ist
sur la taille des branches.
über|die|Größe|der|Äste
on branch size.
über die Größe der Äste.
Dans un arbre, la somme des sections des branches portées par un tronc
In|einem|Baum|die|Summe|der|Querschnitte|der|Äste|getragen|von|einem|Stamm
||||||||||||trunk
In a tree, the sum of the sections of the branches carried by a trunk
In een boom is de som van de doorsneden van de takken die door een stam worden ondersteund
In einem Baum ist die Summe der Querschnitte der Äste, die von einem Stamm getragen werden,
est égale à la section de ce tronc.
ist|gleich|an|die|Abschnitt|von|diesem|Stamm
is equal to the section of this trunk.
is gelijk aan de doorsnede van deze stam.
gleich dem Querschnitt dieses Stammes.
En tout cas, cette étude a montré que le couple lumière / vent,
In|allem|Fall|diese|Studie|hat|gezeigt|dass|das|Paar|Licht|Wind
In any case, this study showed that the light/wind couple,
Auf jeden Fall hat diese Studie gezeigt, dass das Licht-/Windverhältnis,
à lui-seul, permet de faire émerger la forme, bien connue, des arbres d'aujourd'hui.
an|||ermöglicht|zu|machen|hervorzubringen|die|Form|gut|bekannt|der|Bäume|von heute
by itself, makes it possible to bring out the well-known shape of today's trees.
alleen al, brengt de bekende vorm van de bomen van vandaag naar voren.
Allein ihm ermöglicht es, die heute bekannten Formen der Bäume hervorzubringen.
Voilà ! J'espère que vous avez apprécié ce sujet...
Da ist|Ich hoffe|dass|Sie|haben|geschätzt|dieses|Thema
Here ! I hope you enjoyed this topic...
Das ist es! Ich hoffe, Ihnen hat dieses Thema gefallen...
parce que moi en tout cas...
weil|dass|ich|in|alles|Fall
because me anyway...
denn ich auf jeden Fall...
ça m'a bien branché.
das|mich|gut|interessiert
that connected me well.
Ik had er echt zin in.
es hat mich wirklich interessiert.
Et surtout, n'oublie pas de t'abonner !
Und|vor allem|vergiss|nicht|zu|abonnieren
And don't forget to subscribe!
Und vergiss vor allem nicht, zu abonnieren!
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.19
de:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=107 err=0.00%) translation(all=85 err=0.00%) cwt(all=720 err=3.47%)