×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Zeste de Science, De la glace dans le champagne ?! - ZdS#6

De la glace dans le champagne ?! - ZdS#6

Bonjour à tous et à toutes et joyeuses fêtes !!

Et oui, on n'a pas résisté à vous faire un petit épisode de noël ! (entre nous c'est surtout parce que toute l'équipe adore porter des bonnets ridicules)

On a concocté un épisode qui devrait vous plaire,

surtout à toi Benoît ! oui toi, Benoît, qui partage beaucoup nos vidéos

et qui travaille à la production d'un certain vin pétillant...

Alors non, non, je ne vais pas vous faire un épisode sur la science des bulles de champagne.

On a déjà assez parlé de bulles dans l'épisode sur la mousse de la bière.

Vous vous souvenez?

Non, aujourd'hui on débouche le champagne

et on fait des panaches bleus !

Cette vidéo a été tournée à 8000 images par seconde

par l'équipe Effervescence de l'Université de Reims.

Lorsque le bouchon est éjecté, un étrange panache azur est visible au niveau du goulot

Ne vous jetez pas sur vos bouteilles de champagne pour tester !

D'une part, le phénomène se déroule dans les 2 premières milisecondes de l'ouverture,

et d'autre part, il faut que votre bouteille soit à plus de 12°C.

Pas idéal pour un champagne...

D'un point de vue purement chimique, le champagne est simplement

une solution hydroalcoolique contenant du dioxyde de carbone dissous

formé pendant la phase appelée "prise de mousse" par les connaisseurs.

On a de l'eau, de l'alcool et des bulles quoi...

Et quelques molécules pour donner du gout... OK.

Lorsqu'on ouvre une bouteille de champagne, le petit nuage de gaz présents dans le goulot

(du CO2 et quelques traces de vapeur d'eau)

va sortir et se dilater.

Ce gaz carbonique qui était soumis à une très forte pression,

va passer à la pression de l'air ambiant en moins de 3 milisecondes !

Cette diminution brutale de la pression du CO2

entraîne une diminution tout aussi brutale de sa température.

On va voir 2 cas de figure :

sur ces images, la bouteille a été conservé à une température inférieure à 12°C.

On peut voir un petit nuage blanc-gris

qui correspond à la condensation de la vapeur d'eau

naturellement présente dans l'air autour de la bouteille.

Comme les nuages dans le ciel !

Sur ses autres images,

on voit l'ouverture d'une bouteille qui elle, est conservée à 20°C.

Et là, pas de nuage blanc, mais un étonnant panache bleu, bien vertical. Les chercheurs ont déterminé que ce panache bleu est dû, en fait,

à un nuage de microparticules de neige carbonique

qui va diffuser la lumière.

...et ouais, c'est du CO2 congelé, dans votre bouteille de champagne. Pourtant le CO2 ne se congèle qu'à -78°C...

Ce qu'il faut savoir, c'est qu'à l'ouverture de cette bouteille, la température du gaz va chuter de plus de 100°C en l'espace de 3 milisecondes,

atteignant jusqu'à -88°C.

Le point de congélation du CO2 est alors franchi,

et de minuscules cristaux de glace carbonique vont alors se former

sans passer par la phase liquide !

Et ce sont ces minuscules cristaux de glace carbonique

qui sont responsables de la couleur bleue du panache.

Le bleu du ciel est dû au même phénomène...

Ca s'appelle la diffusion de Rayleigh.

Mais pourquoi le panache bleu ne se forme qu'avec une bouteille qui est conservé à une température de plus de 12°C ?

Plus la bouteille est chaude, plus il y a de CO2 sous forme de gaz dans le goulot

et moins il ya de CO2 dans le liquide.

...exactement comme quand on laisse une bouteille de soda en dehors du frigo.

La pression du gaz dans le goulot de cette bouteille est donc plus grande au départ,

et à l'ouverture, la décompression va donc être plus forte et la chute de température plus importante !

Et paf ! ça fait des micros glaçons de CO2 !!

Allez c'est cadeau : voilà à quoi ressemble le jet de liquide au moment de l'ouverture d'une bouteille, filmé à 8000 images par seconde...

Pourquoi cette couleur cuivrée ? eh bien tout simplement parce que pour cette étude

(publiée dans la revue Nature d'ailleurs)

les chercheurs ont utilisé des bouteilles transparentes...

...de champagne rosé !

Bon, de mon côté, je vais mettre les bouteilles bien au frais en attendant le nouvel an.

Je vous souhaite de très bonnes fêtes de fin d'année,

Et, comme le CO2...

décompressez !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

De la glace dans le champagne ?! - ZdS#6 Von|die|Eis|in|den|Champagner| of|the|ice|in|the|champagne|ZdS#6 De|la|hielo|en|el|champán| De|a|gelo|no|o|champanhe| Ghiaccio nello champagne - ZdS#6 IJs in de champagne! - ZdS#6 香槟里加冰块?! -ZdS#6 Gelo no champanhe?! - ZdS#6 Ice in champagne?! - ZdS#6 Eis im Champagner?! - ZdS#6 ¿Hielo en el champán?! - ZdS#6

Bonjour à tous et à toutes et joyeuses fêtes !! Guten Tag|an|alle|und|an|alle|und|fröhliche|Feiertage hello|to|all|and|to|all|and|happy|holidays Hola|a|todos|y|a|todas|y|felices|fiestas Olá|a|todos|e|a|todas|e|felizes|festas Olá a todos e a todas e boas festas!! Hello everyone and happy holidays!! Hallo zusammen und frohe Feiertage!! ¡Hola a todos y a todas y felices fiestas!!

Et oui, on n'a pas résisté à vous faire un petit épisode de noël ! Und|ja|wir|haben nicht|nicht|widerstanden|gegen|euch|machen|ein|kleines|Episode|von|Weihnachten and|yes|we|we have not|not|resisted|to|you|to make|a|little|episode|of|Christmas Y|sí|nosotros|no ha|resistido|resistir|a|ustedes|hacer|un|pequeño|episodio|de|navidad E|sim|nós|não|resistido|resistido|a|vocês|fazer|um|pequeno|episódio|de|natal E sim, não conseguimos resistir a fazer um pequeno episódio de Natal! Yes, we couldn't resist making you a little Christmas episode! Ja, wir konnten es uns nicht verkneifen, euch eine kleine Weihnachtsepisode zu machen! ¡Y sí, no pudimos resistirnos a hacer un pequeño episodio de Navidad! (entre nous c'est surtout parce que toute l'équipe adore porter des bonnets ridicules) zwischen|uns|es|vor allem|||das ganze|Team|liebt|tragen|(Pluralartikel)|Mützen|lächerlich between|us|it's|especially|because|that|all|the team|loves|to wear|some|hats|ridiculous entre|nosotros|es|sobre todo|porque|que|todo|el equipo|adora|llevar|unos|gorros|ridículos entre|nós|é|sobretudo|porque|que|toda|a equipe|adora|usar|uns|toucas|ridículas (entre nós, é principalmente porque toda a equipe adora usar gorros ridículos) (between us, it's mainly because the whole team loves wearing ridiculous hats) (unter uns, es ist vor allem, weil das ganze Team es liebt, lächerliche Mützen zu tragen) (entre nosotros, es sobre todo porque a todo el equipo le encanta usar gorros ridículos)

On a concocté un épisode qui devrait vous plaire, Man|hat|ein Episode|ein|Episode|der|sollte|Ihnen|gefallen we|has|concocted|an|episode|which|should|you|to please Hemos|un|concoctado|un|episodio|que|debería|le|gustar Nós|um|elaboramos|um|episódio|que|deve|lhe|agradar Preparamos um episódio que deve agradar vocês, We've prepared an episode that should please you, Wir haben eine Episode zusammengestellt, die euch gefallen sollte, Hemos preparado un episodio que debería gustarte,

surtout à toi Benoît ! oui toi, Benoît, qui partage beaucoup nos vidéos vor allem|an|dich|Benoît|ja|du||der|teilt|viel|unsere|Videos especially|to|you|Benoît|yes|you|Benoît|who|shares|a lot|our|videos sobre todo|a|tú|Benoît|sí|tú|Benoît|que|comparte|mucho|nuestros|videos especialmente|para|você|Benoît|sim|você||que|compartilha|muito|nossos|vídeos especialmente para você Benoît! sim você, Benoît, que compartilha muito nossos vídeos especially to you Benoît! yes you, Benoît, who shares many of our videos besonders dir, Benoît! Ja, dir, Benoît, der viele unserer Videos teilt ¡especialmente a ti, Benoît! sí, tú, Benoît, que compartes mucho nuestros videos

et qui travaille à la production d'un certain vin pétillant... und|der|arbeitet|an|die|Produktion|eines|bestimmten|Wein|Schaumwein and|who|works|at|the|production|of a|certain|wine|sparkling y|que|trabaja|en|la|producción|de un|cierto|vino|espumoso e|que|trabalha|na||produção|de um|certo|vinho|espumante e que trabalha na produção de um certo vinho espumante... and who works in the production of a certain sparkling wine... und der an der Produktion eines bestimmten Schaumweins arbeitet... y que trabajas en la producción de un cierto vino espumoso...

Alors non, non, je ne vais pas vous faire un épisode sur la science des bulles de champagne. Also|nein||ich|nicht|werde|nicht|Ihnen|machen|eine|Episode|über|die|Wissenschaft|der|Blasen|des|Champagner so|no||I|not|I am going to|not|you|to make|a|episode|on|the|science|of|bubbles|of|champagne Entonces|no||yo|no|voy|a|usted|hacer|un|episodio|sobre|la|ciencia|de|burbujas|de|champán Então|não||eu|não|vou|(verbo negativo)|você|fazer|um|episódio|sobre|a|ciência|das|bolhas|de|champanhe Então não, não, eu não vou fazer um episódio sobre a ciência das bolhas de champanhe. So no, no, I am not going to make an episode about the science of champagne bubbles. Also nein, nein, ich werde euch keine Episode über die Wissenschaft der Champagnerblasen machen. Así que no, no, no te voy a hacer un episodio sobre la ciencia de las burbujas del champán.

On a déjà assez parlé de bulles dans l'épisode sur la mousse de la bière. Man|hat|schon|genug|gesprochen|über|Blasen|in|der Episode|über|den|Schaum|von|dem|Bier we|has|already|enough|talked|about|bubbles|in|the episode|on|the|foam|of|the|beer Ya|ha|suficiente|bastante|hablado|de|burbujas|en|el episodio|sobre|la|espuma|de|la|cerveza Nós|já|bastante|suficiente|falamos|sobre|bolhas|no|episódio|sobre|a|espuma|da|a|cerveja Já falamos bastante sobre bolhas no episódio sobre a espuma da cerveja. We've already talked enough about bubbles in the episode about beer foam. Wir haben im Episode über den Schaum des Bieres schon genug über Blasen gesprochen. Ya hemos hablado bastante de burbujas en el episodio sobre la espuma de la cerveza.

Vous vous souvenez? Sie|sich|erinnern you|you|remember Usted|se|recuerda Você|se|lembra Você se lembra? Do you remember? Erinnerst du dich? ¿Recuerdas?

Non, aujourd'hui on débouche le champagne Nein|heute|wir|öffnen|den|Champagner no|today|we|we uncork|the|champagne No|hoy|nosotros|abrimos|el|champán Não|hoje|nós|abrimos|o|champanhe Não, hoje vamos abrir o champanhe No, today we uncork the champagne Nein, heute öffnen wir den Champagner No, hoy abrimos el champán

et on fait des panaches bleus ! und|wir|machen|(Pluralartikel)|Panaschen|blau and|we|we make|some|plumes|blue y|nosotros|hacemos|unos|penachos|azules e|nós|fazemos|uns|penachos|azuis e fazer panaches azuis! and we make blue sprays! und machen blaue Panaches! ¡y hacemos panaches azules!

Cette vidéo a été tournée à 8000 images par seconde Dieses|Video|wurde|(passiv)|gedreht|bei|Bilder|pro|Sekunde this|video|has|been|filmed|at|images|per|second Este|video|ha|sido|filmada|a|imágenes|por|segundo Este|vídeo|foi||filmada|a|imagens|por|segundo Este vídeo foi filmado a 8000 quadros por segundo This video was filmed at 8000 frames per second Dieses Video wurde mit 8000 Bildern pro Sekunde aufgenommen. Este video fue grabado a 8000 imágenes por segundo

par l'équipe Effervescence de l'Université de Reims. von|das Team|Effervescence|der|die Universität|von|Reims by|the team|Effervescence|of|the University|of|Reims por|el equipo|Effervescencia|de|la Universidad|de|Reims pela||Effervescência|da||de|Reims pela equipe Effervescence da Universidade de Reims. by the Effervescence team from the University of Reims. von dem Effervescence-Team der Universität Reims. por el equipo Effervescence de la Universidad de Reims.

Lorsque le bouchon est éjecté, un étrange panache azur est visible au niveau du goulot Wenn|der|Korken|ist|ausgeworfen|ein|seltsamer|Schweif|azurblau|ist|sichtbar|am|Niveau|des|Flaschenhals when|the|cork|is|ejected|a|strange|plume|azure|is|visible|at|level|of|neck Cuando|el|tapón|está|eyectado|un|extraño|chorro|azul|es|visible|en|nivel|del|cuello Quando|o|tampão|está|ejetado|um|estranho|rastro|azul|é|visível|no|nível|do|gargalo Quando a rolha é ejetada, um estranho panache azul é visível na boca da garrafa. When the cork is ejected, a strange azure plume is visible at the neck. Wenn der Korken abgeschossen wird, ist ein seltsamer azurblauer Schweif am Flaschenhals sichtbar. Cuando el corcho es expulsado, una extraña estela azul es visible en el cuello

Ne vous jetez pas sur vos bouteilles de champagne pour tester ! Nicht|Sie|werfen|nicht|auf|Ihre|Flaschen|von|Champagner|um|testen not|you|throw|not|on|your|bottles|of|champagne|to|test No|se|echen|no|sobre|sus|botellas|de|champán|para|probar Não|vocês|joguem|não|sobre|suas|garrafas|de|champanhe|para|testar Não se jogue nas suas garrafas de champanhe para testar! Don't rush to your champagne bottles to test! Werfen Sie sich nicht auf Ihre Champagnerflaschen, um es auszuprobieren! ¡No se lancen sobre sus botellas de champán para probar!

D'une part, le phénomène se déroule dans les 2 premières milisecondes de l'ouverture, Einer|Seite|das|Phänomen|sich|entfaltet|in|den|ersten|Millisekunden|von|der Öffnung on one hand|part|the|phenomenon|it|it takes place|in|the|first|milliseconds|of|the opening De una|parte|el|fenómeno|se|desarrolla|en|los|primeras|milisegundos|de|la apertura De uma|parte|o|fenômeno|se|desenrola|dentro|as|primeiras|milissegundos|de|a abertura Por um lado, o fenômeno ocorre nas 2 primeiras milissegundos da abertura, On one hand, the phenomenon occurs in the first 2 milliseconds of opening, Einerseits tritt das Phänomen in den ersten 2 Millisekunden nach dem Öffnen auf, Por un lado, el fenómeno ocurre en los 2 primeros milisegundos de la apertura,

et d'autre part, il faut que votre bouteille soit à plus de 12°C. und|andere|Seite|er|muss|dass|Ihre|Flasche|ist|bei|mehr|als|12°C and|other|part|it|it is necessary|that|your|bottle|it is|at|more|than|12°C y|otra|parte|él|hace falta|que|su|botella|esté|a|más|de|12°C e|outra|parte|ele|precisa|que|sua|garrafa|esteja|a|mais|de|12°C e por outro lado, sua garrafa deve estar a mais de 12°C. and on the other hand, your bottle needs to be above 12°C. und andererseits muss Ihre Flasche über 12°C sein. y por otro lado, su botella debe estar a más de 12°C.

Pas idéal pour un champagne... Nicht|ideal|für|einen|Champagner not|ideal|for|a|champagne paso|ideal|para|un|champán Não|ideal|para|um|champanhe Não é ideal para um champanhe... Not ideal for champagne... Nicht ideal für einen Champagner... No es ideal para un champán...

D'un point de vue purement chimique, le champagne est simplement von|Punkt|des|Sicht|rein|chemisch|der|Champagner|ist|einfach from a|point|of|view|purely|chemical|the|champagne|is|simply Desde un|punto|de|vista|puramente|química|el|champán|es|simplemente De um|ponto|de|vista|puramente|química|o|champanhe|é|simplesmente Do ponto de vista puramente químico, o champanhe é simplesmente From a purely chemical point of view, champagne is simply Aus rein chemischer Sicht ist Champagner einfach Desde un punto de vista puramente químico, el champán es simplemente

une solution hydroalcoolique contenant du dioxyde de carbone dissous eine|Lösung|hydroalkoholische|enthaltend|des|Kohlendioxid|von|Kohlenstoff|gelöst a|solution|hydroalcoholic|containing|some|dioxide|of|carbon|dissolved una|solución|hidroalcohólica|que contiene|de|dióxido|de|carbono|disuelto uma|solução|hidroalcoólica|contendo|do|dióxido|de|carbono|dissolvido uma solução hidroalcoólica contendo dióxido de carbono dissolvido a hydroalcoholic solution containing dissolved carbon dioxide eine hydroalkoholische Lösung, die gelöstes Kohlendioxid enthält una solución hidroalcohólica que contiene dióxido de carbono disuelto

formé pendant la phase appelée "prise de mousse" par les connaisseurs. geformt|während|die|Phase|genannt|Aufnahme|von|Schaum|von|den|Kenner formed|during|the|phase|called|taking|of|foam|by|the|connoisseurs formado|durante|la|fase|llamada|toma|de|espuma|por|los|conocedores formado|durante|a|fase|chamada|absorção|de|espuma|pelos|os|conhecedores formado durante a fase chamada "formação de espuma" pelos conhecedores. formed during the phase called "foam formation" by connoisseurs. gebildet während der Phase, die von Kennern als "Schaumaufnahme" bezeichnet wird. formado durante la fase llamada "toma de espuma" por los conocedores.

On a de l'eau, de l'alcool et des bulles quoi... Wir|haben|(Partitivartikel)|Wasser|(Partitivartikel)|Alkohol|und|(Partitivartikel)|Blasen|was we have|a|of|the water|of|the alcohol|and|some|bubbles|what Tenemos|agua|de|||alcohol|y|unas|burbujas|qué Nós|temos|de|água|de|álcool|e|algumas|bolhas|o que Temos água, álcool e bolhas, certo... We have water, alcohol, and bubbles, right... Wir haben Wasser, Alkohol und Blasen, was... Tenemos agua, alcohol y burbujas, ¿qué más...?

Et quelques molécules pour donner du gout... OK. Und|einige|Moleküle|um|geben|den|Geschmack|OK and|some|molecules|to|to give|some|taste|OK Y|algunas|moléculas|para|dar|del|sabor|OK E|algumas|moléculas|para|dar|de|sabor|OK E algumas moléculas para dar sabor... OK. And a few molecules to give it flavor... OK. Und ein paar Moleküle, um Geschmack zu geben... OK. Y algunas moléculas para dar sabor... OK.

Lorsqu'on ouvre une bouteille de champagne, le petit nuage de gaz présents dans le goulot Wenn man|öffnet|eine|Flasche|von|Champagner|der|kleine|Wolke|von|Gas|vorhanden|in|dem|Flaschenhals when one|opens|a|bottle|of|champagne|the|small|cloud|of|gas|present|in|the|neck Cuando se|abre|una|botella|de|champán|el|pequeño|nube|de|gas|presentes|en|el|cuello Quando se|abre|uma|garrafa|de|champanhe|o|pequeno|nuvem|de|gás|presentes|no||gargalo Quando abrimos uma garrafa de champanhe, a pequena nuvem de gás presente no gargalo When you open a bottle of champagne, the little cloud of gas present in the neck Wenn man eine Flasche Champagner öffnet, wird die kleine Wolke von Gasen, die sich im Flaschenhals befinden, Cuando se abre una botella de champán, la pequeña nube de gas presente en el cuello

(du CO2 et quelques traces de vapeur d'eau) des|CO2|und|einige|Spuren|von|Dampf|Wasser some|CO2|and|some|traces|of|steam|of water del|CO2|y|algunas|trazas|de|vapor|de agua do|CO2|e|algumas|rastros|de|vapor|de água (do CO2 e algumas traces de vapor d'água) (of CO2 and some traces of water vapor) (CO2 und einige Spuren von Wasserdampf) (de CO2 y algunos rastros de vapor de agua)

va sortir et se dilater. wird|herauskommen|und|sich|ausdehnen will|to go out|and|to|to dilate va|salir|y|se|dilatar vai|sair|e|se|dilatar vai sair e se expandir. will escape and expand. herauskommen und sich ausdehnen. saldrá y se expandirá.

Ce gaz carbonique qui était soumis à une très forte pression, Dieses|Gas|Kohlendioxid|das|war|unterworfen|an|einen|sehr|hohen|Druck this|gas|carbonic|which|was|subjected|to|a|very|strong|pressure Este|gas|carbónico|que|estaba|sometido|a|una|muy|fuerte|presión Este|gás|carbônico|que|estava|submetido|a|uma|muito|forte|pressão Esse gás carbônico que estava submetido a uma pressão muito alta, This carbon dioxide that was under very high pressure, Dieses Kohlendioxid, das einem sehr hohen Druck ausgesetzt war, Este dióxido de carbono que estaba sometido a una presión muy alta,

va passer à la pression de l'air ambiant en moins de 3 milisecondes ! wird|übergehen|zu|die|Druck|des|die Luft|Umgebung|in|weniger|von|Millisekunden will|to pass|at|the|pressure|of|the air|ambient|in|less|than| va|pasar|a|la|presión|del|aire|ambiental|en|menos|de|milisegundos vai|passar|à|a|pressão|do|ar|ambiente|em|menos|de|milissegundos vai passar para a pressão do ar ambiente em menos de 3 milissegundos! will transition to ambient air pressure in less than 3 milliseconds! wird in weniger als 3 Millisekunden auf den Umgebungsdruck sinken! ¡pasará a la presión del aire ambiente en menos de 3 milisegundos!

Cette diminution brutale de la pression du CO2 Diese|Verringerung|brutale|von|der|Druck|des|CO2 this|decrease|sudden|of|the|pressure|of|CO2 Esta|disminución|brutal|de|la|presión|del|CO2 Esta|diminuição|brutal|da||pressão|do|CO2 Essa diminuição brusca da pressão do CO2 This sudden drop in CO2 pressure Dieser plötzliche Rückgang des CO2-Drucks Esta disminución brusca de la presión del CO2

entraîne une diminution tout aussi brutale de sa température. führt zu|eine|Abnahme|ebenso|auch|brutal|von|seine|Temperatur it leads to|a|decrease|as|also|abrupt|of|its|temperature provoca|una|disminución|tan|también|brutal|de|su|temperatura provoca|uma|diminuição|tão|também|brutal|da|sua|temperatura provoca uma diminuição igualmente brusca de sua temperatura. causes an equally abrupt decrease in its temperature. führt zu einem ebenso plötzlichen Rückgang seiner Temperatur. provoca una disminución igualmente brusca de su temperatura.

On va voir 2 cas de figure : Wir|werden|sehen|Fälle|von|Figuren we|we go|to see|cases|of|figure Vamos|a|ver|casos|de|figura Nós|vamos|ver|casos|de|figura Vamos ver 2 casos: We will see 2 scenarios: Wir werden 2 Szenarien sehen: Vamos a ver 2 casos de figura:

sur ces images, la bouteille a été conservé à une température inférieure à 12°C. auf|diesen|Bildern|die|Flasche|wurde|erhalten|aufbewahrt|bei|einer|Temperatur|unter|zu|12°C on|these|images|the|bottle|has|been|kept|at|a|temperature|lower|to|12°C sobre|estas|imágenes|la|botella|ha|sido|conservada|a|una|temperatura|inferior|a|12°C sobre|essas|imagens|a|garrafa|foi||conservada|a|uma|temperatura|inferior|a|12°C nestas imagens, a garrafa foi mantida a uma temperatura inferior a 12°C. in these images, the bottle has been kept at a temperature below 12°C. Auf diesen Bildern wurde die Flasche bei einer Temperatur von unter 12°C aufbewahrt. en estas imágenes, la botella se ha mantenido a una temperatura inferior a 12°C.

On peut voir un petit nuage blanc-gris Man|kann|sehen|ein|kleiner|Wolke|| we|can|to see|a|small|cloud|| Se|puede|ver|una|pequeño|nube|| Pode|ver|um|pequeno|nuvem|branco-gris|| Podemos ver uma pequena nuvem branca-acinzentada We can see a small white-gray cloud Man kann eine kleine weiß-graue Wolke sehen. Se puede ver una pequeña nube blanco-gris.

qui correspond à la condensation de la vapeur d'eau die|entspricht|an|die|Kondensation|von|der|Dampf|Wasser which|corresponds|to|the|condensation|of|the|steam|of water que|corresponde|a|la|condensación|de|el|vapor|de agua que|corresponde|à|a|condensação|da|a|vapor|de água que corresponde à condensação do vapor d'água. which corresponds to the condensation of water vapor. Die entspricht der Kondensation des Wasserdampfs, que corresponde a la condensación del vapor de agua.

naturellement présente dans l'air autour de la bouteille. natürlich|vorhanden|in|die Luft|um|von|die|Flasche naturally|present|in|the air|around|of|the|bottle naturalmente|presente|en|el aire|alrededor|de|la|botella naturalmente|presente|no|ar|ao redor de||a|garrafa naturalmente presente no ar ao redor da garrafa. naturally present in the air around the bottle. der natürlich in der Luft um die Flasche vorhanden ist. que está presente de forma natural en el aire alrededor de la botella.

Comme les nuages dans le ciel ! Wie|die|Wolken|im|den|Himmel like|the|clouds|in|the|sky Como|los|nubes|en|el|cielo Como|os|nuvens|no|o|céu Como as nuvens no céu! Like the clouds in the sky! Wie die Wolken am Himmel! ¡Como las nubes en el cielo!

Sur ses autres images, Auf|seine|anderen|Bilder on|his/her|other|images Sobre|sus|otras|imágenes Sobre|suas|outras|imagens Em suas outras imagens, In its other images, Auf seinen anderen Bildern, En sus otras imágenes,

on voit l'ouverture d'une bouteille qui elle, est conservée à 20°C. man|sieht|die Öffnung|einer|Flasche|die|sie|ist|aufbewahrt|bei|20°C we|we see|the opening|of a|bottle|which|it|is|kept|at|20°C se|ve|la apertura|de una|botella|que|ella|está|conservada|a|20°C nós|vemos|a abertura|de uma|garrafa|que|ela|está|conservada|a|20°C vemos a abertura de uma garrafa que está conservada a 20°C. we see the opening of a bottle which is kept at 20°C. sieht man die Öffnung einer Flasche, die bei 20°C aufbewahrt wird. se ve la apertura de una botella que se conserva a 20°C.

Et là, pas de nuage blanc, mais un étonnant panache bleu, bien vertical. Und|dort|kein|von|Wolke|weiß|sondern|ein|erstaunlich|Schweif|blau|gut|vertikal and|there|not|of|cloud|white|but|a|astonishing|plume|blue|very|vertical Y|allí|no|de|nube|blanca|sino|un|sorprendente|penacho|azul|bien|vertical E|lá|não|de|nuvem|branca|mas|um|surpreendente|penacho|azul|bem|vertical E lá, não há nuvem branca, mas uma surpreendente coluna azul, bem vertical. And there, no white cloud, but an astonishing blue plume, very vertical. Und da gibt es keine weißen Wolken, sondern einen erstaunlichen blauen Schweif, ganz vertikal. Y allí, no hay nube blanca, sino un sorprendente penacho azul, bien vertical. Les chercheurs ont déterminé que ce panache bleu est dû, en fait, Die|Forscher|haben|festgestellt|dass|dieses|Fahne|blaue|ist|zurückzuführen|in|Wirklichkeit the|researchers|they have|determined|that|this|plume|blue|is|due|in|fact Los|investigadores|han|determinado|que|este|penacho|azul|es|debido|en|hecho Os|pesquisadores|(verbo auxiliar do passado)|determinaram|que|este|traço|azul|é|devido|em|fato Os pesquisadores determinaram que essa nuvem azul é, na verdade, Researchers have determined that this blue plume is actually due to Die Forscher haben festgestellt, dass dieser blaue Schleier tatsächlich Los investigadores han determinado que este penacho azul se debe, de hecho,

à un nuage de microparticules de neige carbonique an|eine|Wolke|von|Mikropartikel|von|Schnee|Kohlendioxid at|a|cloud|of|microparticles|of|snow|carbonic a|una|nube|de|micropartículas|de||de dióxido de carbono a|uma|nuvem|de|micropartículas|de|neve|carbônica uma nuvem de micropartículas de neve carbônica a cloud of microparticles of carbon dioxide snow auf eine Wolke von Mikropartikeln aus Kohlendioxid-Schnee a una nube de micropartículas de nieve carbónica

qui va diffuser la lumière. wer|wird|verbreiten|das|Licht who|will|to diffuse|the|light quien|va|difundir|la|luz que|vai|difundir|a|luz que vai difundir a luz. that will diffuse the light. zurückzuführen ist, die das Licht streuen wird. que va a difundir la luz.

...et ouais, c'est du CO2 congelé, dans votre bouteille de champagne. und|ja|es|(unbestimmter Artikel)|CO2|gefroren|in|Ihre|Flasche|(Genitivpartikel)|Champagner and|yeah|it's|some|CO2|frozen|in|your|bottle|of|champagne y|sí|es|de|CO2|congelado|en|su|botella|de|champán e|sim|é|de|CO2|congelado|na|sua|garrafa|de|champanhe ...e sim, é CO2 congelado, na sua garrafa de champanhe. ...and yes, it's frozen CO2, in your champagne bottle. ...und ja, es ist gefrorenes CO2 in Ihrer Champagnerflasche. ...y sí, es CO2 congelado, en tu botella de champán. Pourtant le CO2 ne se congèle qu'à -78°C... Doch|der|CO2|nicht|sich|gefriert|nur bei|-78°C however|the|CO2|not|it|it freezes|only at|-78°C Sin embargo|el|CO2|no|se|congela|hasta|-78°C No entanto|o|CO2|não|se|congela|a|-78°C No entanto, o CO2 só congela a -78°C... Yet CO2 only freezes at -78°C... Doch CO2 gefriert erst bei -78°C... Sin embargo, el CO2 solo se congela a -78°C...

Ce qu'il faut savoir, c'est qu'à l'ouverture de cette bouteille, Das|was er|nötig|wissen|es ist|dass bei|der Öffnung|von|dieser|Flasche what|that it|it is necessary|to know|it is|that at|the opening|of|this|bottle Lo|que él|hace falta|saber|es|que a|la apertura|de|esta|botella O que|que ele|precisa|saber|é|que ao|a abertura|de|esta|garrafa O que você precisa saber é que, ao abrir esta garrafa, What you need to know is that when this bottle is opened, Was man wissen sollte, ist, dass beim Öffnen dieser Flasche, Lo que hay que saber es que al abrir esta botella, la température du gaz va chuter de plus de 100°C en l'espace de 3 milisecondes, die|Temperatur|des|Gas|wird|fallen|um|mehr|als|100°C|in|dem Zeitraum|von|Millisekunden the|temperature|of the|gas|will|drop|by|more|of|100°C|in|the space|of|milliseconds la|temperatura|del|gas|va|caer|de|más|de|100°C|en|el espacio|de|milisegundos a|temperatura|do|gás|vai|cair|de|mais|de|100°C|em|o espaço|de|milissegundos a temperatura do gás vai cair mais de 100°C em apenas 3 milissegundos, the temperature of the gas will drop by more than 100°C in the span of 3 milliseconds, die Temperatur des Gases innerhalb von 3 Millisekunden um mehr als 100°C sinken wird, la temperatura del gas caerá más de 100°C en el transcurso de 3 milisegundos,

atteignant jusqu'à -88°C. erreichend|bis|-88°C reaching|up to|-88°C alcanzando|hasta|-88°C atingindo|até|-88°C chegando a até -88°C. reaching as low as -88°C. und bis zu -88°C erreichen kann. alcanzando hasta -88°C.

Le point de congélation du CO2 est alors franchi, Der|Punkt|des|Gefrierpunkt|des|CO2|ist|dann|überschritten the|point|of|freezing|of|CO2|is|then|crossed El|punto|de|congelación|del|CO2|está|entonces|superado O|ponto|de|congelamento|do|CO2|é|então|ultrapassado O ponto de congelamento do CO2 é então ultrapassado, The freezing point of CO2 is then surpassed, Der Gefrierpunkt von CO2 wird dann überschritten, El punto de congelación del CO2 se supera,

et de minuscules cristaux de glace carbonique vont alors se former und|von|winzige|Kristalle|von|Eis|Kohlensäure|werden|dann|sich|bilden and|of|tiny|crystals|of|ice|carbonic|they will|then|themselves|to form y|de|diminutos|cristales|de|hielo|carbónico|van|entonces|se|formar e|de|minúsculos|cristais|de|gelo|carbônico|vão|então|se|formar e pequenos cristais de gelo carbônico começam a se formar. and tiny crystals of dry ice will then form. und winzige Kristalle von Trockeneis werden dann gebildet y se formarán diminutos cristales de hielo carbónico

sans passer par la phase liquide ! ohne|gehen|durch|die|Phase|flüssige without|to pass|by|the|phase|liquid sin|pasar|por|la|fase|líquida sem|passar|pela|a|fase|líquida sem passar pela fase líquida! without going through the liquid phase! ohne die flüssige Phase zu durchlaufen! sin pasar por la fase líquida!

Et ce sont ces minuscules cristaux de glace carbonique Und|diese|sind|diese|winzigen|Kristalle|aus|Eis|Kohlendioxid and|it|they are|these|tiny|crystals|of|ice|carbonic Y|estos|son|esos|diminutos|cristales|de|hielo|carbónico E|isso|são|esses|minúsculos|cristais|de|gelo|carbônico E são esses minúsculos cristais de gelo carbônico And it is these tiny carbon dioxide ice crystals Und das sind diese winzigen Kristalle von Trockeneis Y son estos diminutos cristales de hielo carbónico

qui sont responsables de la couleur bleue du panache. die|sind|verantwortlich|für|die|Farbe|blaue|des|Federn who|they are|responsible|of|the|color|blue|of the|plume quienes|son|responsables|de|la|color|azul|del|plumaje que|são|responsáveis|pela|a|cor|azul|do|penacho que são responsáveis pela cor azul da nuvem. that are responsible for the blue color of the plume. die für die blaue Farbe des Schimmers verantwortlich sind. que son responsables del color azul de la pluma.

Le bleu du ciel est dû au même phénomène... Der|Blau|des|Himmels|ist|zurückzuführen|auf|dasselbe|Phänomen the|blue|of the|sky|is|due|to the|same|phenomenon El|azul|del|cielo|es|debido|al|mismo|fenómeno O|azul|do|céu|é|devido|ao|mesmo|fenômeno O azul do céu se deve ao mesmo fenômeno... The blue of the sky is due to the same phenomenon... Das Blau des Himmels ist auf dasselbe Phänomen zurückzuführen... El azul del cielo se debe al mismo fenómeno...

Ca s'appelle la diffusion de Rayleigh. Das|heißt|die|Streuung|von|Rayleigh it|it is called|the|scattering|of|Rayleigh Eso|se llama|la|difusión|de|Rayleigh Isso|se chama|a|difusão|de|Rayleigh Isso se chama difusão de Rayleigh. It's called Rayleigh scattering. Es wird Rayleigh-Streuung genannt. Se llama la difusión de Rayleigh.

Mais pourquoi le panache bleu ne se forme qu'avec une bouteille Aber|warum|der|Strahl|blaue|nicht|sich|bildet|nur mit|einer|Flasche but|why|the|plume|blue|not|it|it forms||a|bottle Pero|por qué|el|penacho|azul|no|se|forma|sino con|una|botella Mas|por que|o|espuma|azul|não|se|forma|apenas com|uma|garrafa Mas por que o penacho azul só se forma com uma garrafa But why does the blue plume only form with a bottle Aber warum bildet sich der blaue Schimmer nur mit einer Flasche? Pero, ¿por qué la pluma azul solo se forma con una botella? qui est conservé à une température de plus de 12°C ? wer|ist|aufbewahrt|bei|einer|Temperatur|von|mehr|von|12°C who|is|kept|at|a|temperature|of|more|than|12°C que|está|conservado|a|una|temperatura|de|más|de|12°C que|está|conservado|a|uma|temperatura|de|mais|de|12°C que é mantida a uma temperatura superior a 12°C? that is kept at a temperature of more than 12°C? der bei einer Temperatur von über 12°C aufbewahrt wird? ¿que se conserva a una temperatura de más de 12°C?

Plus la bouteille est chaude, plus il y a de CO2 sous forme de gaz dans le goulot Je mehr|die|Flasche|ist|warm|desto mehr|es|gibt|hat|von|CO2|unter|Form|von|Gas|in|den|Flaschenhals more|the|bottle|is|hot|more|there|there|there is|of|CO2|in|form|of|gas|in|the|neck Cuanto más|la|botella|está|caliente|más|él|y|hay|de|CO2|bajo|forma|de|gas|en|el|cuello Quanto mais|a|garrafa|está|quente|mais|ele|há|de|de|||||gás|no|o|gargalo Quanto mais quente a garrafa, mais CO2 há na forma de gás no gargalo The warmer the bottle, the more CO2 is in gas form in the neck Je wärmer die Flasche ist, desto mehr CO2 liegt in Form von Gas im Flaschenhals vor. Cuanto más caliente está la botella, más CO2 hay en forma de gas en el cuello.

et moins il ya de CO2 dans le liquide. und|weniger|er|gibt|von|CO2|im|die|Flüssigkeit and|less|there|there is|of|CO2|in|the|liquid y|menos|él|ya|de|CO2|en|el|líquido e|menos|ele|há|de|CO2|no||líquido e menos CO2 há no líquido. and the less CO2 there is in the liquid. und desto weniger CO2 ist im Flüssigkeit. y menos CO2 hay en el líquido.

...exactement comme quand on laisse une bouteille de soda en dehors du frigo. genau|wie|wenn|man|lässt|eine|Flasche|von|Limonade|im|draußen|aus|Kühlschrank exactly|like|when|we|we leave|a|bottle|of|soda|in|outside|of|fridge exactamente|como|cuando|uno|deja|una|botella|de|refresco|en|fuera|del|refrigerador exatamente|como|quando|nós|deixa|uma|garrafa|de|refrigerante|fora|de|do|refrigerador ...exatamente como quando deixamos uma garrafa de refrigerante fora da geladeira. ...exactly like when you leave a bottle of soda outside the fridge. ...genau wie wenn man eine Flasche Limonade außerhalb des Kühlschranks stehen lässt. ...exactamente como cuando se deja una botella de refresco fuera del frigorífico.

La pression du gaz dans le goulot de cette bouteille est donc plus grande au départ, Die|Druck|des|Gases|in|den|Hals|der|diese|Flasche|ist|also|mehr|groß|am|Anfang the|pressure|of|gas|in|the|neck|of|this|bottle|is|therefore|more|greater|at|start La|presión|del|gas|en|el|cuello|de|esta|botella|está|por lo tanto|más|grande|al|inicio A|pressão|do|gás|dentro|o|gargalo|da|esta|garrafa|é|portanto|mais|alta|no|fundo A pressão do gás no gargalo desta garrafa é, portanto, maior no início, The gas pressure in the neck of this bottle is therefore greater at the start, Der Druck des Gases im Hals dieser Flasche ist also zu Beginn größer, La presión del gas en el cuello de esta botella es, por lo tanto, mayor al principio,

et à l'ouverture, la décompression va donc être plus forte und|bei|der Öffnung|die|Dekompression|wird|also|sein|mehr|stark and|at|the opening|the|decompression|it will|therefore|to be|more|strong y|a|la apertura|la|descompresión|va|por lo tanto|ser|más|fuerte e|na|abertura|a|descompressão|vai|então|ser|mais|forte e na abertura, a descompressão será, portanto, mais forte and upon opening, the decompression will therefore be stronger und beim Öffnen wird die Entspannung daher stärker sein y al abrirla, la descompresión será, por lo tanto, más fuerte et la chute de température plus importante ! und|die|Abfall|der|Temperatur|mehr|wichtig and|the|drop|of|temperature|more|important y|la|caída|de|temperatura|más|importante e|a|queda|de|temperatura|mais|importante e a queda de temperatura mais significativa! and the drop in temperature more significant! und der Temperaturabfall bedeutender! y la caída de temperatura más importante!

Et paf ! ça fait des micros glaçons de CO2 !! Und|zack|das|macht|einige|winzige|Eiswürfel|aus|CO2 and|bam|it|it makes|some|micro|ice cubes|of|CO2 Y|¡paf|eso|hace|unos|micro|cristales|de|CO2 E|pá|isso|faz|uns|micro|cristais de gelo|de|CO2 E pá! faz microgelo de CO2!! And bam! it creates micro ice crystals of CO2!! Und zack! Es entstehen Mikro-Eiskristalle aus CO2!! ¡Y ¡paf! hace microhielos de CO2!!

Allez c'est cadeau : voilà à quoi ressemble le jet de liquide Los|es|Geschenk|hier|an|was|aussieht|der|Strahl|von|Flüssigkeit come on|it's|gift|here is|to|what|it looks like|the|jet|of|liquid Vamos|es|regalo|aquí|a|qué|parece|el|chorro|de|líquido Vamos|é|presente|aqui está|a|o que|parece|o|jato|de|líquido Vai, é um presente: aqui está como parece o jato de líquido Here you go, as a gift: this is what the liquid jet looks like. Los geht's, es ist ein Geschenk: So sieht der Flüssigkeitsstrahl aus Vamos, es un regalo: así es como se ve el chorro de líquido au moment de l'ouverture d'une bouteille, filmé à 8000 images par seconde... beim|Moment|der|Öffnung|einer|Flasche||mit|Bildern|pro|Sekunde at the|moment|of|the opening|of a|bottle|filmed|at|images|per|second al|momento|de|la apertura|de una|botella|filmado|a|imágenes|por|segundo no|momento|da|abertura|de uma|garrafa|filmado|a|imagens|por|segundo no momento da abertura de uma garrafa, filmado a 8000 quadros por segundo... at the moment of opening a bottle, filmed at 8000 frames per second... in dem Moment, in dem eine Flasche geöffnet wird, gefilmt mit 8000 Bildern pro Sekunde... en el momento de abrir una botella, filmado a 8000 imágenes por segundo...

Pourquoi cette couleur cuivrée ? eh bien tout simplement parce que pour cette étude Warum|diese|Farbe|kupferne|na|gut|alles|einfach|weil|dass|für|diese|Studie why|this|color|coppery|well|simply|all|simply|because|that|for|this|study Por qué|este|color|cobriza|eh|bien|todo|simplemente|porque|para|para|este|estudio Por que|esta|cor|cobre|bem|simplesmente|tudo|simplesmente|porque|para|para|este|estudo Por que essa cor cobre? bem, simplesmente porque para este estudo Why this copper color? well simply because for this study Warum diese kupferne Farbe? Nun, ganz einfach, weil für diese Studie ¿Por qué este color cobrizo? pues simplemente porque para este estudio

(publiée dans la revue Nature d'ailleurs) veröffentlicht|in|der|Zeitschrift|Nature|übrigens published|in|the|journal|Nature|by the way publicada|en|la|revista|Nature|por cierto publicada|na|a|revista|Nature|aliás (publicado na revista Nature aliás) (published in the journal Nature by the way) (übrigens in der Zeitschrift Nature veröffentlicht) (publicado en la revista Nature, por cierto)

les chercheurs ont utilisé des bouteilles transparentes... die|Forscher|haben|verwendet|(Pluralartikel)|Flaschen|transparente the|researchers|they have|used|some|bottles|transparent los|investigadores|han|utilizado|unas|botellas|transparentes os|pesquisadores|(verbo auxiliar do passado)|utilizado|(artigo indefinido plural)|garrafas|transparentes os pesquisadores usaram garrafas transparentes... the researchers used transparent bottles... Die Forscher haben transparente Flaschen verwendet... los investigadores utilizaron botellas transparentes...

...de champagne rosé ! von|Champagner|Rosé of|champagne|rosé de|champán|rosado de|champanhe|rosé ...de champanhe rosé! ...of rosé champagne! ...von Rosé-Sekt! ...de champán rosado!

Bon, de mon côté, je vais mettre les bouteilles bien au frais en attendant le nouvel an. Gut|von|mein|Seite|ich|werde|stellen|die|Flaschen|gut|im|Kühlschrank|in|Erwartung|das|neue|Jahr good|of|my|side|I|I will|to put|the|bottles|well|in the|cool|while|waiting|the|new|year Bueno|de|mi|lado|yo|voy|poner|las|botellas|bien|en|frío|en|esperando|el|nuevo|año Bom|de|meu|lado|eu|vou|colocar|as|garrafas|bem|no|frio|em|esperando|o|novo|ano Bom, da minha parte, vou colocar as garrafas bem geladas enquanto espero o ano novo. Well, on my side, I will put the bottles nicely chilled while waiting for the New Year. Nun, ich werde die Flaschen gut kühl stellen, bis zum Neujahr. Bueno, por mi parte, voy a poner las botellas bien frías mientras espero el año nuevo.

Je vous souhaite de très bonnes fêtes de fin d'année, Ich|Ihnen|wünsche|von|sehr|gute|Feste|von|Ende|des Jahres I|you|I wish|of|very|good|holidays|of|end|of year Yo|le|deseo|de|muy|buenas|fiestas|de|fin|de año Eu|lhe|desejo|de|muito|boas|festas|de|fim|de ano Desejo a vocês ótimas festas de fim de ano, I wish you very happy end-of-year celebrations, Ich wünsche Ihnen frohe Feiertage zum Jahresende, Les deseo unas muy felices fiestas de fin de año,

Et, comme le CO2... Und|wie|das|CO2 and|like|the|CO2 Y|como|el|CO2 E|como|o|CO2 E, como o CO2... And, like CO2... Und, wie das CO2... Y, como el CO2...

décompressez ! entspannen Sie sich decompress desahógate desestresse descomprimam-se! unwind! lass los! ¡descomprímase!

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.0 SENT_CWT:ANmt8eji=6.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.38 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.0 pt:AFkKFwvL en:ANmt8eji de:AFkKFwvL es:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=93 err=0.00%) translation(all=74 err=0.00%) cwt(all=705 err=0.99%)