×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Easy French, What's the most beautiful language in the world? (96)

What's the most beautiful language in the world? (96)

Salut les amis! C'est Rita. Aujourd'hui, nous sommes devant la Cité Universitaire, à Paris, et nous allons demander aux gens que nous rencontrons, quelle est la plus belle langue au monde selon eux. On y va?

Quelle est la plus belle langue au monde pour vous? - L'italien! Vous êtes italienne? - Oui. - D'accord. Et pourquoi ça, à votre avis? Bon, parce qu'elle est très romantique, ça sent (ça sonne) bon (bien), euh… et après, elle est très riche, ‘fin (il) y a beaucoup de significations pour chaque mot, et donc je trouve que…(qu') elle est particulière. Alors, quelle est la plus belle langue au monde selon vous?

Alors pour moi c'est l'italien. - D'accord. - Parce que c'est une langue très chantante, et ça donne envie en fait d'écouter les gens quand ils parlent avec les mains avec beaucoup d'intonation… alors que par exemple le français c'est élégant comme langue, mais c'est moins chantant, donc pour moi, la plus belle langue au monde c'est l'italien. D'accord, vous parlez un peu l'italien? - Un petit peu, mon copain est Italien et ne parle pas français, du coup j'apprends l'italien aussi, et je pars en Italie étudier, du coup euh… - Ben c'est génial! - J'apprends l'italien! Alors pour moi-même… Moi, j'adore la langue française, mais je crois que à mon avis, la langue la plus belle c'est (l') allemand, excusez-moi! On est d'accord! - Oui, c'est une langue très organisée, c'est très euh… Personne… Tout le monde pense que c'est une langue très euh… ​hard​… qui est difficile à apprendre, mais non, c'est très organisé, c'est très euh… Logique? - Très très logique, exactement. Et euh… c'est juste, comme tous les mots sonnent dans la bouche, alors c'est, je… moi je trouve que c'est très facile, et c'est, c'est…(#réfléchis) à l'oreille. Vous le parlez? - Oui, exactement, voilà. - Ah! Très très bien.

J'aime bien écouter l'italien, en chanson. - C'est vrai? Vous le parlez? Je parle pas du tout italien. Mais, voilà, j'aime bien quand j'ai des amis italiens qui, quand ils parlent avec les mains comme ça c'est… sympa à entendre. - D'accord. - Voilà. - Et vous parlez quoi comme autres langues? - Je parle espagnol et anglais. - Et pourquoi pas l'espagnol, par exemple? - Parce que… c'est moins… ‘fin ils parlent trop vite, je trouve en fait. Et l'italien (les Italiens), ils vont s'arrêter sur des syllabes, ils vont bien les faire (prononcer) et tout ça… L'espagnol, on va à Madrid, on comprend rien euh… c'est, c'est moins… c'est moins beau. Euh, l'italien. - L'italien, vous le parlez? - Non, pas du tout. - Et pourquoi? Parce que c'est beau, j'aime bien. - C'est, vous… à la sonorité, vous voulez dire? - Ouais. - D'accord. Et une autre langue, peut-être? J'sais (je sais) pas, non. - Si vous aviez une amie qui parle italien, ça serait plus attractif pour vous, que quelqu'un qui parle que français, ou… ? - Euh, ouais. - D'accord. Vous êtes chinois? - Et quoi comme chinois… ? Le mandarin, ou un autre dialecte? - Le mandarin. - D'accord. - Oui. Et quelle est l'autre langue étrangère, que vous (la) parliez ou non, vous trouvez belle? - Anglais.

Ben moi, je dirais l'espagnol. - D'accord. - Alors, est-ce que c'est à cause de la sonorité, ou autre chose? - Euh, ben je dirais la sonorité, et aussi euh, ce que ça me rappelle dans mes souvenirs. - D'accord, est-ce que vous le parlez, un petit peu? - Ben, j'apprends en cours. Mais sinon euh… ‘fin c'est pas du tout une langue natale ou… j'suis pas bilingue, ou quoi. Et si c'est pas indiscret, c'est des souvenirs de vacances, ou de… ? Oui, ben j'ai fait quelques échanges en Espagne avec les cours, quand j'étais plus jeune, et du coup euh, ben j'ai rencontré des gens là-bas avec qui j'suis toujours en contact, puis, mon grand-père était prof d'espagnol, du coup ben on a un peu partagé ça euh… donc, euh, voilà. Le portugais. - C'est vrai, vous le parlez? - Ouais. - D'accord. Et pourquoi cela, alors? - Euh, bah parce que j'adore ce pays, ben j'ai vécu un an au Brésil et pour moi le portugais c'est… le portugais du Brésil! Pas du… désolée pour le… pour les Portugais du Portugal, c'est hyper méchant! Mais j'adore le portugais du Brésil, c'est trop beau, c'est une langue qui chante, euh… c'est trop beau, les chansons sont trop belles, y a pas (il n'y a pas) trop de raisons, c'est un feeling, euh, j'adore! - D'accord. Et une autre langue, à part celle-ci? Peut-être que vous ne parlez pas, que vous trouvez belle, à part le portugais? - L'espagnol. - D'accord. Et l'italien. - Tout ce qui est un peu latino… j'aime beaucoup! - D'accord. Et (parmi) les langues que vous parlez alors, quelle est la plus belle selon vous? - La plus belle langue, c'est la langue de Molière, hein? La plus belle des langues. Parce que c'est une langue complexe. Et… voilà, on peut dire plein de choses différemment dans cette langue. Par exemple, en anglais, on peut pas dire certaines choses différemment.​. J'sais pas si… je me suis bien exprimé ou pas. - Si, si, je comprends ce que vous voulez dire. - Et voilà.

Et alors, pour vous, c'est quoi la langue la plus belle au monde? Ah, oui, euh, bonjour, euh… - Bonjour. - Euh, je crois que la plus belle, c'est le… l'espagnol. J'aime beaucoup! - C'est super beau. - Je l'ai écrit… euh, je l'ai appris… après le français, mais je crois que c'est beaucoup plus facile, euh, à apprendre, c'est très facile ​hablar​… euh (de) parler avec les gens, alors, oui… j'aime beaucoup. - Et c'est peut-être aussi la sonorité qui vous parle plus que le français? Je crois (que) c'est un peu plus amusant, j'sais pas c'est… oui. Plus chaleureux, plus chantant. - Oui, oui, oui. - C'est très chaleureux. D'accord. Alors, et une autre langue que, peut-être que vous ne parlez pas tous les deux, mais que, quand vous l'entendez, vous vous dites, ‘Oh, mais j'aimerais bien (la parler), c'est très attirant comme langue'? - Oooh, peut-être (l')arabe, parce que c'est très familial, c'est une communauté qui est très diverse, et, et, oui, très chaleureux, c'est super. Ouais, je trouve (aussi). Ouais! - Oui, j'aime bien l'arabe, euh, aussi le russe. Oh oui, russe aussi. Ouais. - Ca paraît très cool. - Ben vous voyez, quand je vous ai vue, j'ai cru que vous étiez Russe. - Je suis Serbe! (Rires) Ah, ben j'étais pas loin! Vous parlez serbe, aussi? - Oui, oui. - Mais c'est génial! Mais c'est beau aussi, le serbe! - Oui, oui, oui. Euh, mais c'est similaire au russe, mais, mais, il y a quand même des différences, alors… Oui! Et pourquoi vous avez choisi d'apprendre le français? - Euh, parce que il (ça) me plaisait beaucoup, et j'étais très intéressée par la littérature française. Et du coup je me suis dit bon, je fais le lycée linguistique, et j'ai choisi le français. D'accord, et si vous deviez choisir une autre langue maintenant, que vous trouvez belle, que vous voudriez apprendre? Vous choisiriez laquelle? L'espagnol. Ça, oui, c'est, c'est amusant et après, l'Espagne, la chaleur là -(bas), les gens sympas, donc, je choisirais l'Espagne, je crois. L'espagnol. Alors, est-ce qu'il y aurait une autre langue que vous ne parlez pas, qui à la sonorité quand vous l'entendez, vous vous dites ‘Oh mais j'aimerais bien, p'têt (peut-être)..., c'est attractif (attrayant)…' Euh, non, je me suis… je me suis… ‘fin , j'aimerais bien peut-être apprendre le grec. ‘Fin… ‘fin après c'est pas… c'est pas hyper facile, en plus c'est un autre alphabet et tout ça, donc euh… ça, ça serait pas facile, mais voilà, ça m'intéresserait. Le français, pourquoi pas? - Et pourquoi cela? - Après je connais pas toutes les langues du monde. - Vous en parlez d'autres? - Euh, non mais… Si vous deviez, (si) vous en parliez une autre, laquelle vous choisiriez? Fff… c'est compliqué à dire, euh, aucune idée… aucune idée, en vrai. Àla sonorité, il y en a une qui vous attire quand vous l'entendez, ‘fin même si vous la comprenez pas, hein? - Non, non, le, le russe.

Le russe? Ah! - Le russe, alors pourquoi le russe? Euh… parce que personne le comprend. Donc euh si je trouve quelqu'un qui parle russe avec moi, au moins, on est tranquilles. - Vous parlez russe? ‘​говоришь по русски? '​- Non, du tout. (Rires). ​Na' zdarovie​, c'est, c'est le maximum que je peux atteindre! - C'est déjà très bien. C'est déjà une base! Merci beaucoup les amis d'avoir regardé notre épisode, on espère que ça vous a plu. Vous aussi, en commentaire, laissez-nous un petit mot pour nous dire quelle est la langue la plus belle au monde selon vous, et pourquoi. N'oubliez pas de vous abonner à notre chaîne, pour ne rater aucune vidéo à venir, et surtout sachez qu'à partir d'un dollar par vidéo seulement, vous pouvez avoir accès à des exercices et bien plus. Pour en savoir plus, allez sur le lien en barre d'info. Merci beaucoup, et à bientôt. Au revoir.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

What's the most beautiful language in the world? (96) Qu'est-ce que|la|la plus|belle|langue|dans|le|monde 何が|最も|最も|美しい|言語|の|世界|世界 Was ist die schönste Sprache der Welt? (96) ¿Cuál es la lengua más bonita del mundo? (96) 세상에서 가장 아름다운 언어는 무엇인가요? (96) Wat is de mooiste taal ter wereld (96) Qual é a língua mais bonita do mundo? (96) Какой самый красивый язык в мире? (96) Vilket är det vackraste språket i världen? (96) Dünyadaki en güzel dil hangisidir? (96) 世界上最美丽的语言是什么? (96) 世界で最も美しい言語は何ですか? (96) What's the most beautiful language in the world? (96)

Salut les amis! Hi|the|friends こんにちは|その|友達 Olá! こんにちは、友達! Hello friends! C'est Rita. It's|Rita これは|リタ É a Rita. リタです。 It's Rita. Aujourd'hui, nous sommes devant la Cité Universitaire, à Paris, et nous allons demander aux gens que nous rencontrons, quelle est la plus belle langue au monde selon eux. |||||||||||||||||treffen|||||||||| Today|we|we are|in front of|the|City|University|in|Paris|and|we|we are going|to ask|to the|people|that|we|we meet|which|it is|the|most|beautiful|language|in|world|according to|them 今日|私たち|です|の前に|その|大学|都市|に|パリ|そして|私たち|行くつもりです|尋ねる|に|人々|何|私たち|会う|どの|です|その|最も|美しい|言語|の|世界|による|彼ら Heute stehen wir vor der Cité Universitaire in Paris und werden die Menschen, die wir treffen, fragen, welche Sprache ihrer Meinung nach die schönste der Welt ist. Hoje, estamos à porta da Cité Universitaire, em Paris, e vamos perguntar às pessoas com quem nos cruzamos qual é, na sua opinião, a língua mais bonita do mundo. 今日はパリの大学都市の前にいて、出会った人々に、彼らにとって世界で最も美しい言語は何かを尋ねます。 Today, we are in front of the University City, in Paris, and we are going to ask the people we meet what they think is the most beautiful language in the world. On y va? We|there|we go 私たち|そこに|行く Vamos embora? 行きましょうか? Shall we go?

Quelle est la plus belle langue au monde pour vous? Which|it is|the|most|beautiful|language|in the|world|for|you 何|です|最も|より|美しい|言語|の|世界|あなたにとって|あなた زیباترین زبان دنیا برای شما چیست؟ あなたにとって世界で最も美しい言語は何ですか? What is the most beautiful language in the world for you? - L'italien! Italian イタリア語 - イタリア語です! - Italian! Vous êtes italienne? You|you are|Italian あなた|は|イタリア人 Sind Sie Italienerin? あなたはイタリア人ですか? Are you Italian? - Oui. Yes はい - はい。 - Yes. - D'accord. Okay わかりました - わかりました。 - Alright. Et pourquoi ça, à votre avis? And|why|that|at|your|opinion そして|なぜ|それ|に|あなたの|意見 Und warum wohl? それについてどう思いますか? And why is that, in your opinion? Bon, parce qu'elle est très romantique, ça sent (ça sonne) bon (bien), euh… et après, elle est très riche, ‘fin (il) y a beaucoup de significations pour chaque mot, et donc je trouve que…(qu') elle est particulière. |||||romantisch||||||||||||||||||||Bedeutungen||||||||||||besonders Well|because|that she|she is|very|romantic|it|it smells|it|it sounds|good|well|uh|and|after|she|she is|very|rich|I mean|there|there|there is|a lot|of|meanings|for|each|word|and|so|I|I find|that|that|she|she is|special いいね|なぜなら|彼女が|は|とても|ロマンチック|それ|匂う|それ)|聞こえる|良い|よく|えーと|そして|後で|彼女|は|||||||||||||||||||||特別な خوب ، چون او بسیار عاشقانه است ، بوی خوبی می دهد (خوب) ، اوه ... و سپس او بسیار ثروتمند است ، "پایان (آنجا)" برای هر کلمه معانی زیادی دارد ، و بنابراین من متوجه شدم که That (که) خاص است. うーん、彼女はとてもロマンチックで、いい香りがして、そして、彼女はとても豊かで、各単語にはたくさんの意味があるので、私は彼女が特別だと思います。 Well, because it is very romantic, it smells (sounds) good, um... and then, it is very rich, I mean (there) are many meanings for each word, and so I find that... (that) it is special. Alors, quelle est la plus belle langue au monde selon vous? So|which|is|the|most|beautiful|language|in the|world|according to|you それでは|どれ|です|最も|より|美しい|言語|の|世界|による|あなた では、あなたにとって世界で最も美しい言語は何ですか? So, what is the most beautiful language in the world according to you?

Alors pour moi c'est l'italien. So|for|me|it's|Italian じゃあ|私にとって|私|それは|イタリア語 私にとってはイタリア語です。 For me, it's Italian. - D'accord. Okay わかりました - わかりました。 - Okay. - Parce que c'est une langue très chantante, et ça donne envie en fait d'écouter les gens quand ils parlent avec les mains avec beaucoup d'intonation… alors que par exemple le français c'est élégant comme langue, mais c'est moins chantant, donc pour moi, la plus belle langue au monde c'est l'italien. ||||||||||||||||||||||||von Intonation||||||||elegant||||||singend||||||||||| Because|that|it's|a|language|very|singing|and|it|gives|desire|in|fact|to listen|the|people|when|they|they speak|with|the|hands|with|a lot of|of intonation|so|that|for|example|the|French|it's|elegant|as|language|but|it's|less|singing|so|for|me|the|most|beautiful|language|in the|world|it's|Italian なぜ|か|それは|一つの|言語|とても|歌うような|そして|それ|与える|欲望|実際に|事実|聞くこと|その|人々|いつ|彼ら|話す|と|その|手|と|たくさんの|の抑揚|だから|か|に|例|その|フランス語|それは|エレガントな|のような|言語|しかし|それは|より少ない|歌うような|だから|のために|私|その|最も|美しい|言語|における|世界|それは|イタリア語 - なぜなら、それは非常に歌うような言語であり、人々が手を使って多くの抑揚を持って話すのを聞きたくなるからです… 例えば、フランス語はエレガントな言語ですが、あまり歌うようではないので、私にとって世界で最も美しい言語はイタリア語です。 - Because it's a very melodic language, and it actually makes you want to listen to people when they speak with their hands with a lot of intonation... whereas, for example, French is elegant as a language, but it's less melodic, so for me, the most beautiful language in the world is Italian. D'accord, vous parlez un peu l'italien? Okay|you|you speak|a|little|Italian わかりました|あなた|話します|一つ|少し|イタリア語 خوب ، آیا شما برخی از ایتالیایی صحبت می کنید؟ はい、少しイタリア語を話しますか? Okay, do you speak a little Italian? - Un petit peu, mon copain est Italien et ne parle pas français, du coup j'apprends l'italien aussi, et je pars en Italie étudier, du coup euh… - Ben c'est génial! A|little|bit|my|friend|he is|Italian|and|not|he speaks|not|French|so|that|I learn|Italian|too|and|I|I go|to|Italy|to study|so|that|um|Well|it's|great 一つの|小さな|少し|私の|友達|は|イタリア人|と|ない|話す|ではない|フランス語|の|結果|私は学んでいる|イタリア語|も|と|私|行く|に|イタリア|勉強する|の|結果|ええと|じゃあ|それは|素晴らしい - Ein bisschen, mein Freund ist Italiener und spricht kein Französisch, also lerne ich auch Italienisch und gehe nach Italien, um zu studieren, also äh... - Na, das ist toll! - 少しだけ、私の彼氏はイタリア人でフランス語を話さないので、私もイタリア語を学んでいて、イタリアに留学する予定です、だからええと… - それは素晴らしいですね! - A little bit, my boyfriend is Italian and doesn't speak French, so I'm learning Italian too, and I'm going to Italy to study, so uh… - Well that's great! - J'apprends l'italien! I learn|Italian 私は学びます|イタリア語 - Ich lerne Italienisch! - 私はイタリア語を学んでいます! - I'm learning Italian! Alors pour moi-même… Moi, j'adore la langue française, mais je crois que à mon avis, la langue la plus belle c'est (l') allemand, excusez-moi! So|for|I|||I love|the|language|French|but|I|I believe|that|in|my|opinion|the|language|the|most|beautiful|it's|(the)|German|| それでは|のために|私|||大好きです|その|言語|フランス語|しかし|私|信じます|ということを|に|私の|意見|その|言語|その|最も|美しい|それは|(その)|ドイツ語|| Also für mich selbst... Ich liebe die französische Sprache, aber ich glaube, die schönste Sprache ist meiner Meinung nach (das) Deutsche, entschuldigen Sie! بنابراین برای خودم ... من زبان فرانسه را دوست دارم ، اما معتقدم که به نظر من زیباترین زبان آلمانی است ، ببخشید! だから私自身のために… 私はフランス語が大好きですが、私の意見では、最も美しい言語は(ドイツ語)です、すみません! So for myself… I love the French language, but I think in my opinion, the most beautiful language is (the) German, excuse me! On est d'accord! We|we are|in agreement 私たちは|は|同意しています Wir sind uns einig! 同意します! We agree! - Oui, c'est une langue très organisée, c'est très euh… Personne… Tout le monde pense que c'est une langue très euh… ​hard​… qui est difficile à apprendre, mais non, c'est très organisé, c'est très euh… Logique? Yes|it's|a|language|very|organized|it's|very|uh|Nobody|All|the|world|we think|that|it's|a|language|very|uh|hard|which|it is|difficult|to|to learn|but|no|it's|very|organized|it's|very|uh|Logical はい|それは|一つの|言語|とても|整理された|それは|とても|えーと|誰も|すべて|その|世界|考えます|ということ|それは|一つの|言語|とても|えーと|難しい|それが|です|難しい|〜すること|学ぶ|しかし|いいえ|それは|とても|整理された|それは|とても|えーと|論理的 - بله ، این یک زبان بسیار سازمان یافته است ، بسیار اوه ... هیچ کس ... همه فکر می کنند این یک زبان بسیار اشتباه است ... سخت است ... که یادگیری آن دشوار است ، اما نه ، بسیار منظم است ، خیلی اوه ... منطقی است؟ - はい、とても整理された言語です。ええと… 誰も… みんなはそれがとてもええと… 難しい… 学ぶのが難しい言語だと思っていますが、そうではなくて、とても整理されていて、ええと… 論理的ですか? - Yes, it's a very organized language, it's very uh… Nobody… Everyone thinks it's a very uh… hard… language that is difficult to learn, but no, it's very organized, it's very uh… Logical? - Très très logique, exactement. Very|very|logical|exactly とても|とても|論理的|正確に - とても論理的です、まさにその通りです。 - Very very logical, exactly. Et euh… c'est juste, comme tous les mots sonnent dans la bouche, alors c'est, je… moi je trouve que c'est très facile, et c'est, c'est…(#réfléchis) à l'oreille. ||||||||klingen||||||||||||||||||| And|uh|it's|just|like|all|the|words|they sound|in|the|mouth|so|it's|I|myself|I|I find|that|it's|very|easy|and|it's|it's|(thinking)|to|the ear そして|えーと|それは|ただ|のように|すべての|その|言葉|響く|の中で|その|口|だから|それは|私|私|私|見つける|ということ|それは|とても|簡単|そして|それは|それは|(考えている)|に| و اوه ... این درست مثل همه کلمات در دهان شما حلقه می کند ، بنابراین ، من ... به نظر من خیلی آسان است ، و این است ... (# فکر می کنم) برای شنیدن. ええと… すべての言葉が口の中でどのように響くかというと、それは、私… 私はそれがとても簡単だと思いますし、それは、ええと…(考え中)耳に心地よいです。 And uh… it's just, like all the words sound in the mouth, so it's, I… I find that it's very easy, and it's, it's…(#thinks) to the ear. Vous le parlez? You|it|you speak あなた|それを|話します Sprechen Sie es? به این زبان حرف میزنی؟ あなたはそれを話しますか? Do you speak it? - Oui, exactement, voilà. Yes|exactly|there it is はい|正確に|こちらです - بله ، دقیقاً ، همانجا می روید. - はい、まさにそうです。 - Yes, exactly, there you go. - Ah! Ah ああ - ああ! - Ah! Très très bien. Very|very|well とても|とても|良い とてもとても良いです。 Very very good.

J'aime bien écouter l'italien, en chanson. |||||Lied I like|well|to listen|Italian|in|song 私は好きです|よく|聞く|イタリア語|の|歌 من دوست دارم ایتالیایی را به صورت آهنگ گوش دهم. 私はイタリア語を歌で聞くのが好きです。 I really like listening to Italian, in song. - C'est vrai? It's|true それは|本当ですか - درست است؟ - 本当ですか? - Is that true? Vous le parlez? You|it|you speak あなた|それを|話します به این زبان حرف میزنی؟ あなたはそれを話しますか? Do you speak it? Je parle pas du tout italien. I|I speak|not|any|at all|Italian 私|話す|ない|の|全く|イタリア語 من اصلا ایتالیایی صحبت نمی کنم. 私は全くイタリア語を話しません。 I don't speak Italian at all. Mais, voilà, j'aime bien quand j'ai des amis italiens qui, quand ils parlent avec les mains comme ça c'est… sympa à entendre. But|here it is|I like|well|when|I have|some|friends|Italian|who|when|they|they speak|with|the|hands|like|that|it's|nice|to|to hear でも|ほら|私は好き|よく|いつ|私は持っている|いくつかの|友達|イタリア人|彼ら|いつ|彼ら|話す|と|その|手|のように|それ|それは|楽しい|聞くのに|聞く Aber, also, ich mag es, wenn ich italienische Freunde habe, die, wenn sie so mit den Händen sprechen, das ist ... schön zu hören. でも、ほら、イタリア人の友達が手を使って話すとき、それは…聞いていて楽しいです。 But, you see, I like it when I have Italian friends who, when they talk with their hands like that, it's... nice to hear. - D'accord. Okay わかりました - わかりました。 - Okay. - Voilà. Here it is こちらです - そうです。 - There you go. - Et vous parlez quoi comme autres langues? And|you|you speak|what|like|other|languages そして|あなたは|話します|何|のような|他の|言語 - そして、他にどんな言語を話しますか? - And what other languages do you speak? - Je parle espagnol et anglais. I|I speak|Spanish|and|English 私|話します|スペイン語|と|英語 - スペイン語と英語を話します。 - I speak Spanish and English. - Et pourquoi pas l'espagnol, par exemple? And|why|not|Spanish|for|example そして|なぜ|いいえ|スペイン語|例えば|例 - 例えば、なぜスペイン語ではないのですか? - And why not Spanish, for example? - Parce que… c'est moins… ‘fin ils parlent trop vite, je trouve en fait. Because|that|it's|less|I mean|they|they speak|too|fast|I|I find|in|fact パルク|か|それは|もっと少ない|まあ|彼ら|話す|とても|速く|私|思う|に|実際 - Weil... das ist weniger... "Also sie reden zu schnell, finde ich. - از آنجا که ... کمتر است ... پایان آنها خیلی سریع صحبت می کنند ، من فکر می کنم در واقع. - だって…それは少し…つまり、彼らは速く話しすぎると思うんです。 - Because... it's less... well they speak too fast, I find actually. Et l'italien (les Italiens), ils vont s'arrêter sur des syllabes, ils vont bien les faire (prononcer) et tout ça… L'espagnol, on va à Madrid, on comprend rien euh… c'est, c'est moins… c'est moins beau. And|Italian|the|Italians|they|they go|to stop|on|the|syllables|they|they go|well|them|to do|to pronounce|and|all|that|Spanish|we|we go|to|Madrid|we|we understand|nothing|uh|it's|it's|less|it's|less|beautiful そして|イタリア語|(その)|イタリア人|彼ら|(未来形の助動詞)|止まる|に|(不定冠詞)|音節|彼ら|(未来形の助動詞)|よく|(その)|発音する|(発音する)|そして|すべて|それ|スペイン語|私たち|行く|に|マドリード|私たち|理解する|何も|ええと|それは|それは|それほど|それは|それほど|美しい Und Italienisch (die Italiener), sie werden auf Silben stehen bleiben, sie werden sie gut machen (aussprechen) und so weiter... Spanisch, wir gehen nach Madrid, wir verstehen nichts äh... es ist, es ist weniger... es ist weniger schön. そして、イタリア語(イタリア人)は、音節に止まって、しっかりと発音します…スペイン語は、マドリードに行くと、何も理解できないし…それは、あまり…あまり美しくないです。 And Italian (the Italians), they will pause on syllables, they will pronounce them well and all that... Spanish, we go to Madrid, we understand nothing uh... it's, it's less... it's less beautiful. Euh, l'italien. Uh|Italian えーと|イタリア語 ええ、イタリア語です。 Uh, Italian. - L'italien, vous le parlez? Italian|you|it|you speak イタリア語|あなた|それ|話します - イタリア語は話せますか? - Do you speak Italian? - Non, pas du tout. No|not|any|all いいえ|まったく|の|全部 - いいえ、全く話せません。 - No, not at all. - Et pourquoi? And|why そして|なぜ - どうしてですか? - And why? Parce que c'est beau, j'aime bien. Because|that|it's|beautiful|I like|well なぜ|か|それは|美しい|私は好きです|とても 美しいから、好きです。 Because it's beautiful, I like it. - C'est, vous… à la sonorité, vous voulez dire? ||||Klang||| It's|you|to|the|sound|you|you want|to say それは|あなた|に|その|音の|あなた|欲しい|言う - Es ist, Sie... der Klang, meinen Sie? - それは、あなた… 音の響きについて言いたいのですか? - It's, you... in terms of sound, you mean? - Ouais. Yeah はい - うん。 - Yeah. - D'accord. Okay わかりました - わかった。 - Okay. Et une autre langue, peut-être? And|a|other|language|| そして|一つの|他の|言語|| 他の言語はどうですか? And another language, maybe? J'sais (je sais) pas, non. I know|||not|no 私は知っている|||いいえ|いいえ Ich weiß (ich weiß) nicht, nein. わからない、いいえ。 I don't know, no. - Si vous aviez une amie qui parle italien, ça serait plus attractif pour vous, que quelqu'un qui parle que français, ou… ? |||||||||||attraktiv||||||||| If|you|you had|a|friend|who|speaks|Italian|it|it would be|more|attractive|for|you|than|someone|who|speaks|only|French|or もし|あなた|持っていた|一人の|友達|誰か|話す|イタリア語|それ|なる|もっと|魅力的|あなたにとって|あなた|より|誰か|誰か|話す|だけ|フランス語|それとも - Wenn Sie eine Freundin hätten, die Italienisch spricht, wäre das für Sie attraktiver als jemand, der nur Französisch spricht, oder ...? - あなたにイタリア語を話す友達がいたら、フランス語だけを話す人よりも魅力的ですか、それとも…? - If you had a friend who speaks Italian, would that be more attractive to you than someone who only speaks French, or...? - Euh, ouais. Uh|yeah えーと|うん - ええ、そうですね。 - Uh, yeah. - D'accord. Okay わかりました - わかりました。 - Okay. Vous êtes chinois? You|you are|Chinese あなた|は|中国人 あなたは中国人ですか? Are you Chinese? - Et quoi comme chinois… ? And|what|like|Chinese そして|何|のような|中国語 - Und was für ein Chinese...? - どんな中国人ですか…? - And what kind of Chinese…? Le mandarin, ou un autre dialecte? |||||Dialekt The|Mandarin|or|a|other|dialect その|マンダリン|または|一つの|他の|方言 マンダリン、または他の方言ですか? Mandarin, or another dialect? - Le mandarin. The|Mandarin ザ|マンダリン - マンダリンです。 - The Mandarin. - D'accord. Okay わかりました - わかりました。 - Okay. - Oui. Yes はい - はい。 - Yes. Et quelle est l'autre langue étrangère, que vous (la) parliez ou non, vous trouvez belle? And|which|is|the other|language|foreign|that|you|it|you spoke|or|not|you|you find|beautiful そして|どれ|です|他の|言語|外国の|何|あなた|それを|話していた|または|いいえ|あなた|見つける|美しい そして、あなたが話すかどうかにかかわらず、美しいと思う他の外国語は何ですか? And what is the other foreign language, that you (it) spoke or not, you find beautiful? - Anglais. English 英語 - 英語。 - English.

Ben moi, je dirais l'espagnol. Well|me|I|I would say|Spanish じゃあ|私|私|言うだろう|スペイン語 خوب ، من می گویم اسپانیایی. 僕はスペイン語だと言うだろう。 Well, I would say Spanish. - D'accord. Okay わかりました - わかった。 - Okay. - Alors, est-ce que c'est à cause de la sonorité, ou autre chose? So|||that|it's|to|cause|of|the|sound|or|other|thing それでは||||それは|に|原因|の|その|音の響き|それとも|他の|事 - Liegt es also am Klang oder an etwas anderem? - それじゃあ、音の響きのせいなのか、それとも他の理由なのか? - So, is it because of the sound, or something else? - Euh, ben je dirais la sonorité, et aussi euh, ce que ça me rappelle dans mes souvenirs. Uh|well|I|I would say|the|sound|and|also|uh|that|what|it|to me|it reminds|in|my|memories えーと|まあ|私|言うだろう|その|音の響き|そして|も|えーと|それ|何|それ|私に|思い出させる|の中で|私の|思い出 - Äh, also ich würde sagen, der Klang und auch, äh, was es in meinen Erinnerungen auslöst. - اوه ، خوب می توانم صدا را بگویم ، و همچنین اوه ، آنچه در خاطراتم به من یادآوری می کند. - ええと、音の響きだと言うだろうし、あと、思い出に何を思い起こさせるかも。 - Uh, well I would say the sound, and also uh, what it reminds me of in my memories. - D'accord, est-ce que vous le parlez, un petit peu? Okay|||that|you|it|you speak|a|little|bit わかりました||||あなた|それを|話します|一つ|小さな|少し - Okay, können Sie es ein bisschen sprechen? - ええ、少し話せますか? - Alright, do you speak it, a little bit? - Ben, j'apprends en cours. Well|I am learning|in|classes ベン|私は学びます|で|授業 - خوب ، من در کلاس یاد می گیرم. - ええ、授業で学んでいます。 - Well, I'm learning in class. Mais sinon euh… ‘fin c'est pas du tout une langue natale ou… j'suis pas bilingue, ou quoi. But|otherwise|uh|I mean|it's|not|of|all|a|language|native|or|I'm|not|bilingual|or|anything でも|それ以外|えーと|つまり|それは|ない|の|全く|一つの|言語|母国語|または|私は|ない|バイリンガル|または|何か でも、まあ…全然母国語ではないし…バイリンガルではないです。 But otherwise uh… I mean it's not at all a native language or… I'm not bilingual, or anything. Et si c'est pas indiscret, c'est des souvenirs de vacances, ou de… ? ||||indiskret||||||| And|if|it's|not|indiscreet|it's|some|memories|of|holidays|or|of そして|もし|それが|ではない|無礼な|それが|いくつかの|思い出|の|休暇|または|の و اگر بی احتیاط نباشد ، خاطرات تعطیلات است ، یا ...؟ もし差し支えなければ、旅行の思い出ですか、それとも…? And if it's not too personal, are they vacation memories, or...? Oui, ben j'ai fait quelques échanges en Espagne avec les cours, quand j'étais plus jeune, et du coup euh, ben j'ai rencontré des gens là-bas avec qui j'suis toujours en contact, puis, mon grand-père était prof d'espagnol, du coup ben on a un peu partagé ça euh… donc, euh, voilà. Yes|well|I have|done|some|exchanges|in|Spain|with|the|classes|when|I was|more|young|and|some|result|uh|well|I have|met|some|people|||with|whom|I am|always|in|contact|then|my|||he was|teacher|of Spanish|some|result|well|we|we have|a|little|shared|that|uh|so|uh|there はい|ええと|私は|した|いくつかの|交換|に|スペイン|と|その|授業|いつ|私は|もっと|若い|そして|その|結果|ええと|ええと|私は|会った|いくつかの|人々|||と|誰|私は|いつも|に|連絡|それから|私の|||は|教師|スペイン語の|その|結果|ええと|私たち|は|いくつかの|少し|共有した|それ|ええと|だから||それで はい、ええと、若い頃にスペインでいくつかの交換留学をしたので、そこで出会った人たちとは今でも連絡を取り合っていますし、祖父はスペイン語の教師だったので、少しそれを共有しました…だから、ええ、そういうことです。 Yes, well I did some exchanges in Spain with school when I was younger, and as a result, uh, I met some people there that I'm still in touch with, and my grandfather was a Spanish teacher, so, uh, we kind of shared that, uh... so, uh, there you go. Le portugais. The|Portuguese ポルトガル語|ポルトガル語 ポルトガル語。 Portuguese. - C'est vrai, vous le parlez? It's|true|you|it|do you speak それは|本当|あなたは|それを|話します - آیا این درست است ، شما آن را صحبت می کنید؟ - 本当ですか、あなたはそれを話しますか? - Is that true, do you speak it? - Ouais. Yeah はい - آره - うん。 - Yeah. - D'accord. Okay わかりました - باشه. - わかりました。 - Okay. Et pourquoi cela, alors? And|why|that|then そして|なぜ|それ|じゃあ و چرا اینطور است؟ それなら、なぜですか? And why is that, then? - Euh, bah parce que j'adore ce pays, ben j'ai vécu un an au Brésil et pour moi le portugais c'est… le portugais du Brésil! |||||||||||||||||||||||Brasilien Uh|well|because|that|I love|this|country|well|I have|lived|a|year|in|Brazil|and|for|me|the|Portuguese|it's|the|Portuguese|of|Brazil えーと|まあ|||私は大好きです|この|国|じゃあ|私は持っています|住んでいた|1|年|に|ブラジル|そして|にとって|私|この|ポルトガル語|それは|この|ポルトガル語|の|ブラジル - ええと、私はこの国が大好きだから、ブラジルに1年間住んでいて、私にとってポルトガル語は…ブラジルのポルトガル語です! - Uh, well because I love this country, well I lived a year in Brazil and for me Portuguese is... the Portuguese of Brazil! Pas du… désolée pour le… pour les Portugais du Portugal, c'est hyper méchant! Not|of the|sorry|for|the|for|the|Portuguese|of|Portugal|it's|really|mean いいえ|の|ごめんなさい|のために|その|のために|その|ポルトガル人|の|ポルトガル|それは|とても|意地悪 نه ... با عرض پوزش برای ... پرتغالی ها در پرتغال ، واقعاً ناخوشایند است! ポルトガルの…ごめんなさい、ポルトガルのポルトガル人に対しては、すごく失礼です! Not at all... sorry for the... for the Portuguese from Portugal, that's really mean! Mais j'adore le portugais du Brésil, c'est trop beau, c'est une langue qui chante, euh… c'est trop beau, les chansons sont trop belles, y a pas (il n'y a pas) trop de raisons, c'est un feeling, euh, j'adore! But|I love|the|Portuguese|of|Brazil|it's|so|beautiful|it's|a|language|that|sings|uh|it's|so|beautiful|the|songs|they are|so|beautiful|there|there is|not|it|there|there is|not|too much|of|reasons|it's|a|feeling|uh|I love でも|私は大好きです|(定冠詞)|ポルトガル語|(前置詞)|ブラジル|それは|とても|美しい|それは|(不定冠詞)|言語|(関係代名詞)|歌う|えーと|それは|とても|美しい|(定冠詞)|歌|(動詞)です|とても|美しい|(場所を示す代名詞)|(動詞)ある|ない|彼)|(否定形)|(動詞)ある|ない|とても|(前置詞)|理由|それは|(不定冠詞)|感じ|えーと|私は大好きです でも、私はブラジルのポルトガル語が大好きです。とても美しいです。歌うような言語で、ええと…とても美しいです。歌もとても美しいです。理由はあまりないけれど、感覚です。ええ、私は大好きです! But I love Brazilian Portuguese, it's so beautiful, it's a language that sings, uh... it's so beautiful, the songs are so beautiful, there aren't (there aren't) too many reasons, it's a feeling, uh, I love it! - D'accord. Okay わかりました - わかりました。 - Okay. Et une autre langue, à part celle-ci? And|a|other|language|in|apart|| そして|一つの|他の|言語|に|除いて|| この言語以外に、他の言語はありますか? And another language, apart from this one? Peut-être que vous ne parlez pas, que vous trouvez belle, à part le portugais? ||that|you|not|you speak|not|that|you|you find|beautiful|in|apart|the|Portuguese ||それ|あなた|否定|話さない|ない|それ|あなた|見つける|美しい|に|除いて|ポルトガル語|ポルトガル語 もしかしたら、あなたはポルトガル語以外に美しいと思う言語を話さないのですか? Maybe you don't speak, what do you find beautiful, apart from Portuguese? - L'espagnol. Spanish スペイン語 - スペイン語です。 - Spanish. - D'accord. Okay わかりました - なるほど。 - Alright. Et l'italien. And|Italian そして|イタリア語 そしてイタリア語。 And Italian. - Tout ce qui est un peu latino… j'aime beaucoup! All|that|that|it is|a|a little|Latino|I like|a lot 全て|これ|が|である|一つの|少し|ラテン系|私は好きです|とても - ラテン系の言語はすべて…私はとても好きです! - Everything that is a bit Latino... I really like it! - D'accord. Okay わかりました - わかりました。 - Alright. Et (parmi) les langues que vous parlez alors, quelle est la plus belle selon vous? And|among|the|languages|that|you|you speak|then|which|it is|the|most|beautiful|according to|you そして|(の中で)|その|言語|何|あなた|話す|それなら|どれ|は|その|最も|美しい|による|あなた そして、あなたが話す言語の中で、どれが最も美しいと思いますか? And (among) the languages you speak then, which one do you think is the most beautiful? - La plus belle langue, c'est la langue de Molière, hein? ||||||||Molière| The|most|beautiful|language|it's|the|language|of|Molière|right その|最も|美しい|言語|それは|その|言語|の|モリエール|ね - 最も美しい言語はモリエールの言語です、ね? - The most beautiful language is the language of Molière, right? La plus belle des langues. The|most|beautiful|of the|languages (定冠詞)|最も|美しい|の|言語 最も美しい言語です。 The most beautiful of languages. Parce que c'est une langue complexe. Because|that|it's|a|language|complex なぜ|か|それは|一つの|言語|複雑な なぜなら、それは複雑な言語だからです。 Because it is a complex language. Et… voilà, on peut dire plein de choses différemment dans cette langue. And|there it is|we|we can|to say|plenty|of|things|differently|in|this|language そして|ほら|私たち|できる|言う|たくさんの|の|こと|違ったふうに|に|この|言語 そして… ほら、この言語ではたくさんのことを違う言い方で言うことができます。 And... there you go, you can say many things differently in this language. Par exemple, en anglais, on peut pas dire certaines choses différemment.​. For|example|in|English|we|we can|not|to say|certain|things|differently 例えば|例|に|英語|私たち|できる|ない|言う|いくつかの|こと|違ったように 例えば、英語では特定のことを違う言い方で言うことができません。 For example, in English, you can't say certain things differently. J'sais pas si… je me suis bien exprimé ou pas. I know|not|if|I|myself|I am|well|expressed|or|not 私は知っている|ない|かどうか|私|自分|です|よく|表現した|それとも|ない うまく表現できたかどうかわからない。 I don't know if... I expressed myself well or not. - Si, si, je comprends ce que vous voulez dire. Yes|if|I|I understand|that|what|you|you want|to say はい||私|理解しています|それ|何|あなた|言いたい|言う - そうそう、あなたが言いたいことはわかります。 - Yes, yes, I understand what you mean. - Et voilà. And|there it is そして|こちらです - そうです。 - And there you go.

Et alors, pour vous, c'est quoi la langue la plus belle au monde? And|so|for|you|it's|what|the|language|the|most|beautiful|in the|world そして|それで|あなたにとって|あなた|それは|何|その|言語|その|最も|美しい|の|世界 それで、あなたにとって世界で最も美しい言語は何ですか? So, for you, what is the most beautiful language in the world? Ah, oui, euh, bonjour, euh… - Bonjour. Ah|yes|um|hello|um|Hello あ|はい|ええと|こんにちは|ええと|こんにちは ああ、はい、ええ、こんにちは、ええ… - こんにちは。 Ah, yes, uh, hello, uh… - Hello. - Euh, je crois que la plus belle, c'est le… l'espagnol. Um|I|I believe|that|the|most|beautiful|it's|the|Spanish ええと|私|思う|〜が|最も|より|美しい|それは|その|スペイン語 - ええ、私が思うに、最も美しいのは…スペイン語です。 - Uh, I think the most beautiful one is the… Spanish. J'aime beaucoup! I like|a lot 私は好きです|とても 私はとても好きです! I like it a lot! - C'est super beau. It's|really|beautiful それは|とても|美しい - とても美しいです。 - It's really beautiful. - Je l'ai écrit… euh, je l'ai appris… après le français, mais je crois que c'est beaucoup plus facile, euh, à apprendre, c'est très facile ​hablar​… euh (de) parler avec les gens, alors, oui… j'aime beaucoup. I|it|written|uh|I|it|learned|after|the|French|but|I|I believe|that|it's|much|more|easy|uh|to|to learn|it's|very|easy|to speak|uh|to|to speak|with|the|people|so|yes|I like|a lot 私|それを|書いた|えーと|私|それを|学んだ|後に|その|フランス語|でも|私|思う|〜と|それは|ずっと|より|簡単|えーと|〜するのに|学ぶ|それは|とても|簡単|話す|えーと|〜で|話す|と|その|人々|だから|はい|私は好き|たくさん - 私はそれを書きました…ええと、私はそれを学びました…フランス語の後ですが、私はそれがずっと簡単だと思います、ええと、人々と話すのはとても簡単です、だから、はい…私はとても好きです。 - I wrote it... uh, I learned it... after French, but I think it's much easier, uh, to learn, it's very easy to speak... uh (to) talk with people, so, yes... I really like it. - Et c'est peut-être aussi la sonorité qui vous parle plus que le français? And|it's|||also|the|sound|that|you|speaks|more|than|the|French そして|それは|||も|その|音の響き|それが|あなた|話す|もっと|より|フランス語|フランス語 - そして、それはフランス語よりもあなたに響く音の響きかもしれませんか? - And maybe it's also the sound that speaks to you more than French? Je crois (que) c'est un peu plus amusant, j'sais pas c'est… oui. I|I believe|that|it's|a|little|more|fun|I know|not|it's|yes 私|信じる|(と)|それは|一つの|少し|もっと|面白い|私は知っている|いない|それは|はい 私はそれが少し楽しいと思います、わからないけど…はい。 I think it's a bit more fun, I don't know it's... yes. Plus chaleureux, plus chantant. More|warm|more|singing より|暖かい|より|歌うような もっと温かく、もっと歌うように。 Warmer, more melodic. - Oui, oui, oui. Yes|yes| はい|| - はい、はい、はい。 - Yes, yes, yes. - C'est très chaleureux. It's|very|warm それは|とても|暖かい - とても温かいです。 - It's very warm. D'accord. Okay わかりました わかりました。 Alright. Alors, et une autre langue que, peut-être que vous ne parlez pas tous les deux, mais que, quand vous l'entendez, vous vous dites, ‘Oh, mais j'aimerais bien (la parler), c'est très attirant comme langue'? So|and|a|other|language|that|||that|you|not|you speak|not|all|the|two|but|that|when|you|you hear|you|yourselves|you say|Oh|but|I would like|well|it|to speak|it's|very|attractive|as|language じゃあ|と|一つの|他の|言語|何か|||何か|あなた|否定|話す|否定|すべて|その|二人|しかし|何か|いつ|あなた|それを聞いた時|あなた|あなた|言う|おお|しかし|私はしたい|よく|それを|話す|それは|とても|魅力的|のような|言語 では、他に、もしかしたらお二人とも話さない言語で、でも聞いたときに「おお、でも話してみたいな、魅力的な言語だな」と思う言語はありますか? So, is there another language that, maybe you both don't speak, but when you hear it, you think, 'Oh, I would love to (speak it), it's a very attractive language'? - Oooh, peut-être (l')arabe, parce que c'est très familial, c'est une communauté qui est très diverse, et, et, oui, très chaleureux, c'est super. Oh|||||because|that|it's|very|family-oriented|it's|a|community|that|is|very|diverse|and|and|yes|very|warm|it's|great おおお|||||||それは|とても|家族的|それは|一つの|コミュニティ|それは|です|とても|多様な|そして|そして|はい|とても|温かい|それは|素晴らしい - おお、アラビア語かもしれません。なぜなら、それはとても家族的で、多様なコミュニティがあり、はい、とても温かいです。素晴らしいです。 - Oooh, maybe Arabic, because it's very family-oriented, it's a community that is very diverse, and, and, yes, very warm, it's great. Ouais, je trouve (aussi). Yeah|I|I find|also はい|私|見つける|(も) うん、私もそう思います。 Yeah, I think so too. Ouais! Yeah はい うん! Yeah! - Oui, j'aime bien l'arabe, euh, aussi le russe. Yes|I like|much|Arabic|uh|also|the|Russian はい|私は好きです|とても|アラビア語|ええと|も|| - はい、アラビア語が好きです、ええ、ロシア語も好きです。 - Yes, I like Arabic, uh, also Russian. Oh oui, russe aussi. Oh|yes|Russian|also おお|はい|ロシア語|も ああ、ロシア語もね。 Oh yes, Russian too. Ouais. Yeah はい うん。 Yeah. - Ca paraît très cool. It|it seems|very|cool それ|見える|とても|クール - とてもクールに見える。 - That seems really cool. - Ben vous voyez, quand je vous ai vue, j'ai cru que vous étiez Russe. Well|you|you see|when|I|you|I had|seen|I have|I thought|that|you|you were|Russian ええ|あなた|見る|いつ|私|あなた|持っていた|見た|私は|信じた|〜だと|あなた|だった|ロシア人 - ええ、あなたを見たとき、あなたがロシア人だと思いました。 - Well, you see, when I saw you, I thought you were Russian. - Je suis Serbe! I|I am|Serbian 私|は|セルビア人 - 私はセルビア人です! - I am Serbian! (Rires) Ah, ben j'étais pas loin! Laughter|Ah|well|I was|not|far 笑い|ああ|まあ|私はいた|近く|遠く (笑い)ああ、まあ、近くにはいませんでしたね! (Laughter) Ah, well I wasn't far off! Vous parlez serbe, aussi? You|you speak|Serbian|also あなた|話します|セルビア語|も セルビア語も話せますか? Do you speak Serbian, too? - Oui, oui. Yes|yes はい| - はい、はい。 - Yes, yes. - Mais c'est génial! But|it's|great でも|それは|素晴らしい - でも素晴らしい! - But it's great! Mais c'est beau aussi, le serbe! But|it's|beautiful|also|the|Serbian でも|それは|美しい|も|その|セルビア語 でも、セルビア語も美しい! But it's beautiful too, Serbian! - Oui, oui, oui. Yes|| はい|| - はい、はい、はい。 - Yes, yes, yes. Euh, mais c'est similaire au russe, mais, mais, il y a quand même des différences, alors… Oui! Uh|but|it's|similar|to|Russian|but||there|there|there is|when|even|some|differences|so|Yes ええと|でも|それは|類似している|に|ロシア語|でも||それ|存在する|ある|いつ|さえ|いくつかの|違い|だから|はい ええと、ロシア語に似ているけれど、でも、やっぱり違いもあるから…はい! Uh, but it's similar to Russian, but, but, there are still differences, so… Yes! Et pourquoi vous avez choisi d'apprendre le français? And|why|you|you have|chosen|to learn|the|French そして|なぜ|あなたは|持っています|選んだ|学ぶこと|フランス語|フランス語 なぜフランス語を学ぶことにしたのですか? And why did you choose to learn French? - Euh, parce que il (ça) me plaisait beaucoup, et j'étais très intéressée par la littérature française. Um|because|that|it|(that)|to me|it pleased|a lot|and|I was|very|interested|in|the|literature|French ええと|なぜなら|か|それ|それ|私に|好きだった|とても|そして|私はだった|とても|興味を持っていた|に|フランスの|文学|フランスの - ええと、なぜならそれ(それ)がとても気に入っていて、フランス文学にとても興味があったからです。 - Uh, because I really liked it, and I was very interested in French literature. Et du coup je me suis dit bon, je fais le lycée linguistique, et j'ai choisi le français. And|of the|result|I|myself|I am|said|well|I|I do|the|high school|linguistic|and|I have|chosen|the|French そして|の|きっかけ|私|自分|は|言った|まあ|私|行く|その|高校|言語学|そして|私は持っている|選んだ|その|フランス語 それで、私は言語高校に行こうと思い、フランス語を選びました。 So I thought, well, I'll go to a language high school, and I chose French. D'accord, et si vous deviez choisir une autre langue maintenant, que vous trouvez belle, que vous voudriez apprendre? Okay|and|if|you|you had to|to choose|a|other|language|now|which|you|you find|beautiful|which|you|you would like|to learn わかりました|そして|もし|あなた|が|選ぶ|一つの|別の|言語|今|何|あなた|見つける|美しい|何|あなた|欲しい|学ぶ わかりました、もし今、あなたが美しいと思う別の言語を選ぶとしたら、学びたいと思う言語は何ですか? Alright, and if you had to choose another language now, one that you find beautiful, that you would like to learn? Vous choisiriez laquelle? You|you would choose|which one あなた|選びます|どれ どれを選びますか? Which one would you choose? L'espagnol. Spanish スペイン語 スペイン語です。 Spanish. Ça, oui, c'est, c'est amusant et après, l'Espagne, la chaleur là -(bas), les gens sympas, donc, je choisirais l'Espagne, je crois. That|yes|it's|it's|fun|and|after|Spain|the|heat|there|down|the|people|nice|so|I|I would choose|Spain|I|I believe それ|はい|それは|||そして|後で|スペイン|||そこ|下|||優しい|だから|||スペイン|| そうですね、面白いですね。それから、スペイン、あの暑さ、そして人々は親切ですから、私はスペインを選ぶと思います。 That, yes, it's fun and then, Spain, the warmth there, the nice people, so I would choose Spain, I think. L'espagnol. Spanish スペイン語 スペイン語です。 Spanish. Alors, est-ce qu'il y aurait une autre langue que vous ne parlez pas, qui à la sonorité quand vous l'entendez, vous vous dites ‘Oh mais j'aimerais bien, p'têt (peut-être)..., c'est attractif (attrayant)…' Euh, non, je me suis… je me suis… ‘fin , j'aimerais bien peut-être apprendre le grec. So|||that it|there|it would have|a|other|language|that|you|not|you speak|not|which|at|the|sound|when|you|you hear it|you|yourself|you say|Oh|but|I would like|well|maybe|||it's|attractive||Uh|no|I|myself|I am||||I mean|I would like|well|||to learn|the|Greek それでは|||彼が|||一つの|別の|言語|〜を|あなた|〜ない|話す|〜しない|それが|に|その|音|〜の時|あなた|それを聞いた時|あなた|あなた|言う|おお|でも|私は〜したい|よく|たぶん|||それは|魅力的|魅力的|ええと|いいえ|私|自分を|です|私|自分を|です|まあ|私は〜したい|よく|||学ぶ|その|ギリシャ語 では、あなたが話せない他の言語があって、それを聞いたときに‘ああ、私はそれを学びたいな、もしかしたら…魅力的だな…’と思うような言語はありますか?ええ、私は…私は…まあ、もしかしたらギリシャ語を学びたいかもしれません。 So, is there another language that you don't speak, which when you hear it, you think 'Oh, I would like to, maybe... it's attractive...' Uh, no, I... I... well, I would maybe like to learn Greek. ‘Fin… ‘fin après c'est pas… c'est pas hyper facile, en plus c'est un autre alphabet et tout ça, donc euh… ça, ça serait pas facile, mais voilà, ça m'intéresserait. I mean|I mean|after|it's|not|it's|not||easy|||||||||it|||||||||||it would interest me 終わり|終わり|後|それは|ではない|それは|ではない||簡単||||||アルファベット|||それ|||||||||||私に興味を持たせるだろう まあ…まあ、でもそれは…それほど簡単ではないですし、さらに別のアルファベットですから、ええ…それは簡単ではないでしょうが、でも、興味があります。 Well... well, it's not... it's not super easy, plus it's a different alphabet and all that, so uh... that wouldn't be easy, but there you go, I would be interested. Le français, pourquoi pas? The|French|why|not フランス語|フランス語|なぜ|いいえ フランス語、どうですか? French, why not? - Et pourquoi cela? And|why|that そして|なぜ|それ - それはなぜですか? - And why is that? - Après je connais pas toutes les langues du monde. After|I|I know|not|all|the|languages|of the|world 後で|私は|知っている|ない|すべての|その|言語|の|世界 - ええと、私は世界のすべての言語を知っているわけではありません。 - After, I don't know all the languages in the world. - Vous en parlez d'autres? You|of them|you speak|others あなた|それについて|話します|他の人たち - 他の言語を話しますか? - Do you speak any others? - Euh, non mais… Si vous deviez, (si) vous en parliez une autre, laquelle vous choisiriez? Uh|no|but|if|you|you had to|(if)|you|of it|you spoke|a|other|which|you|you would choose ええと|いいえ|しかし|もし|あなた|しなければならなかった|(もし)|あなた|それについて|話す|1つの|別の|どれ|あなた|選ぶ - ええと、いいえですが…もし他の言語を話すとしたら、どれを選びますか? - Uh, no but... If you had to, (if) you spoke another one, which one would you choose? Fff… c'est compliqué à dire, euh, aucune idée… aucune idée, en vrai. Fff|it's|complicated|to|say|uh|no|idea|||in|truth フフフ|それは|複雑|〜を|言う|ええと|どれも|アイデア|||〜に|本当 ふぅ…言うのは難しいですね、ええ、全くアイデアがありません…本当にアイデアがありません。 Fff... it's complicated to say, uh, no idea... no idea, really. Àla sonorité, il y en a une qui vous attire quand vous l'entendez, ‘fin même si vous la comprenez pas, hein? At the|sound|it|there|in it|there is|one|that|you|it attracts|when|you|you hear it|well|even|if|you|it|you understand|not|right あなたの|音|それ|そこに|それに|ある|一つの|それが|あなたに|引き付ける|いつ|あなたが|それを聞いたとき|まあ|さえ|もし|あなたが|それを|理解する|しない|ね 音の響きには、聞いたときにあなたを引きつけるものがあります、たとえそれを理解できなくても、ね? In terms of sound, there is one that attracts you when you hear it, even if you don't understand it, right? - Non, non, le, le russe. No|no|the|the|Russian いいえ||定冠詞||ロシア語 - いいえ、いいえ、ロシア語です。 - No, no, the, the Russian.

Le russe? The|Russian ロシア語|ロシア語 ロシア語? The Russian? Ah! Ah ああ あ! Ah! - Le russe, alors pourquoi le russe? The|Russian|so|why|it| ロシア語|ロシア語|じゃあ|なぜ|ロシア語|ロシア語 - ロシア語、じゃあどうしてロシア語なの? - Russian, so why Russian? Euh… parce que personne le comprend. Uh|because|that|no one|it|understands えーと|なぜ|か|誰も|それを|理解する ええと… 誰もそれを理解していないからです。 Uh… because no one understands it. Donc euh si je trouve quelqu'un qui parle russe avec moi, au moins, on est tranquilles. So|uh|if|I|I find|someone|who|speaks|Russian|with|me|at least|at least|we|we are|calm だから|えーと|もし|私|見つける|誰か|だれ|話す|ロシア語|と|私|少なくとも|少なくとも|私たち|いる|落ち着いている だから、ええと、私と一緒にロシア語を話す人を見つけたら、少なくとも安心です。 So uh if I find someone who speaks Russian with me, at least, we are safe. - Vous parlez russe? You|you speak|Russian あなた|話します|ロシア語 - あなたはロシア語を話しますか? - Do you speak Russian? ‘​говоришь по русски? you speak|in|Russian 話します|で|ロシア語 ‘​ロシア語を話せますか? ‘Do you speak Russian? '​- Non, du tout. No|at all|all いいえ|まったく|全然 '- いいえ、全く話せません。 '- No, not at all. (Rires). Laughter 笑い (笑). (Laughter). ​Na' zdarovie​, To|health |乾杯 ​ナズダロヴィエ​, Cheers, c'est, c'est le maximum que je peux atteindre! it's||the|maximum|that|I|I can|to reach それは|それは|最も|最大|まで|私|できる|到達する これは、私が達成できる最大限のことです! it's, it's the maximum I can reach! - C'est déjà très bien. It's|already|very|good それは|すでに|とても|良い - それはすでにとても良いです. - That's already very good. C'est déjà une base! It's|already|a|base それは|もう|一つの|基盤 それはすでに基盤です! That's already a foundation! Merci beaucoup les amis d'avoir regardé notre épisode, on espère que ça vous a plu. Thank you|very much|the|friends|for having|watched|our|episode|we|we hope|that|it|you|it has|pleased ありがとう|たくさん|その|友達|見てくれて|見た|私たちの|エピソード|私たち|期待しています|それが|それ|あなたたち|した|楽しんでいただけた 私たちのエピソードを見てくれてありがとう、皆さん、楽しんでいただけたら嬉しいです。 Thank you very much friends for watching our episode, we hope you enjoyed it. Vous aussi, en commentaire, laissez-nous un petit mot pour nous dire quelle est la langue la plus belle au monde selon vous, et pourquoi. You|also|in|comment||us||||||to say|which|is|the|language|the|most|beautiful|in the|world|according to|you|and|why あなた|も|に|コメント||私たちに||||||言う|どの|です|その|言語|その|最も|美しい|の|世界|による|あなた|そして|なぜ コメントで、あなたが思う世界で最も美しい言語は何か、そしてその理由を教えてください。 You too, in the comments, leave us a little note to tell us what you think is the most beautiful language in the world, and why. N'oubliez pas de vous abonner à notre chaîne, pour ne rater aucune vidéo à venir, et surtout sachez qu'à partir d'un dollar par vidéo seulement, vous pouvez avoir accès à des exercices et bien plus. Don't forget|not|to|you|to subscribe|to|our|channel|to|not|to miss|any|video|to|come|and|especially|know|that at|starting|from a|dollar|per|video|only|you|you can|to have|access|to|some|exercises|and|much|more 忘れないで|ない|に|あなた|登録する|に|私たちの|チャンネル|ために|ない|見逃す|どの|動画|に|来る|そして|特に|知ってください|から|出発する|1|ドル|ごとに|動画|だけ|あなた|できる|持つ|アクセス|に|いくつかの|練習問題|そして|より|多く 私たちのチャンネルを購読するのを忘れないでください。今後の動画を見逃さないために、そして特に、1動画あたりわずか1ドルから、エクササイズやその他の特典にアクセスできることを知っておいてください。 Don't forget to subscribe to our channel, so you don't miss any upcoming videos, and know that for just one dollar per video, you can access exercises and much more. Pour en savoir plus, allez sur le lien en barre d'info. To|in|to know|more|go|on|the|link|in|bar|of info ために|について|知る|もっと|行ってください|に|その|リンク|で|バー|情報 詳細については、情報バーのリンクにアクセスしてください。 To learn more, go to the link in the info bar. Merci beaucoup, et à bientôt. Thank you|very much|and|until|soon ありがとう|たくさん|と|に|すぐに ありがとうございました、また近いうちにお会いしましょう。 Thank you very much, and see you soon. Au revoir. To|goodbye さようなら。 Goodbye.

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.74 PAR_CWT:AufDIxMS=9.99 ja:AFkKFwvL en:AufDIxMS openai.2025-02-07 ai_request(all=82 err=0.00%) translation(all=161 err=0.00%) cwt(all=1488 err=4.77%)