How to flirt in France ("draguer" vs "faire la cour") (82)
Bonjour! Bienvenue dans Easy French! C'est moi, Coleman, et je suis là aujourd'hui avec une nouvelle copine qui s'appelle - Rita!
Donc, moi et Rita, aujourd'hui, en fait, on a une petite question.
En fait, Rita, elle n'est pas même pas au courant du questi-
de la question. C'est de savoir, en fait, qu'est-ce que c'est la drague en France?
Donc, pour toi, en fait, c'est quoi la drague?
Alors, la drague en France... je pense c'est... des gens, en général, ils boivent un verre avec d'autres personnes.
Il se mettent à côté.
Euh, ils demandent des numéros de téléphone.
Ça embête un peu les nanas mais... voilà! (Ça se passe.)
D'accord! Donc, voilà, aujourd'hui on va voir, en fait, comment est-ce que la drague, ou bien comment est-ce qu'on euh, comment ça se déroule, ou bien comment on fait la cour à quelqu'un... c'est quoi la différence entre ces choses-là.
Donc, euh, on va se balader ici un peu à Paris.
Et on va voir ce que les parisiens, ils ont à nous raconter.
Donc, euh, on y va? - Allons-y!
Qu'est-ce que ça veut dire "faire la cour à quelqu'un"?
Wow! Euh... voilà, je suis sans voix. Je trouve pas le- l'équivalent en anglais.
Et euh... faire la cour à quelqu'un, euh... c'est très imp- euh... c'est- c'est aussi hum...
...hum...
être intéressé par cette personne et euh... peut-être la draguer?
Faire la cour à quelqu'un?
- Draguer - Draguer, ouais.
Draguer quelqu'un.
En français ça veut dire un peu draguer, je dirais.
Ah, ça dépend. Si c'est faire la cour avec une femme quand on est un homme, c'est la draguer.
C'est chercher à- à avoir quelque chose, à un autre rendez-vous. C'est ça le plus simple.
Faire la cour c'est charmer quelqu'un.
Ça veut dire qu'on le drague. Ça veut dire qu'on essaie de.... faire en sorte de... avoir un rancard avec lui. On- on le séduit d'une certaine manière.
Faire la cour à quelqu'un?
C'est euh (de un) tout un art de parler, pour le- pour qu'il y ait une relation entre vous.
"To fall in love", mais c'est- c'est pas la même chose ce sentiment de tomber amoureux.
C'est pas... c'est- c'est différent déjà.
Si j'ai envie de discuter avec une belle femme, même pas pour l'avoir au lit mais l'avoir... mais l'avoir.
Et si on parle de "draguer" et "faire la cour", est-ce qu'il y a une différence?
Ah bien sûr, oui. C'est- c'est pas la même démarche, hein.
"Faire la cour", c'est un niveau soutenu.
"Faire la cour, c'est plus délicat.
"Draguer", ça peut être interpréter comme étant, euh, euh... plus grossier.
Ouais, ben, oui!
"Faire la cour", c'est-
c'est une chose et l'autre, ce que vous disiez, "draguer", c'est-
c'est plus "Je tente ma chance" quoi.
Euh, ouais, "draguer", c'est peut-être un peu plus direct, on va dire.
On peut dire que "draguer", c'est uniquement flirter euh bêtement dans une boîte de nuit. "Voilà, ah!
Tu me plais! Ah! Poupée, je te paie un verre." Mais, enfin...
Et euh "draguer" c'est un peu comme les jeunes d'aujourd'hui dans les bars quoi.
C'est un peu- un truc un peu plus bourrin.
"Faire la cour", c'est un peu plus noble. C'est... enfin, draguer mais de manière un peu sophistiquée quoi.
Ouais, un peu plus de jeu, je pense, dans "draguer". "Faire la cour", c'est peut-être un peu plus subtil.
Alors oui, il y aurait une subtilité.
Euh, pour moi, faire la cour, c'est quelque chose qui est un peu plus chic, (un peu) plus délicat, un peu plus classy.
"Faire la cour", c'est peut-être plus romantique.
Ça [ne] se dit plus en fait.
Pour moi c'est la même chose - C'était utilisé dans l'ancien français, dire "faire la cour", c'était... ouais, c'était chez les nobles plutôt, on disait "faire la cour".
Apparemment, "draguer" dans ma-
en- en français si je comprends, mais il n'est pas ma culture.
Nous, chez nous, on parle. On- On enchante la femme.
Et qu'est-ce qui est plus fréquent ici à Paris?
Se faire draguer!
Draguer. Honnêtement, draguer.
Draguer. Malheureusement! - Et euh...
Ah, draguer, je dirais.
Concrètement à Paris, qu'est-ce qui est plus fréquent, draguer ou faire la cour?
Euh, draguer, je pense, malheureusement.
On drague - Ouais, on drague, clairement.
Et concrètement, comment la drague se déroule à Paris?
Ouh là! Vous parlez pas à un grand dragueur donc là je vais pas trop vous aider.
C'est pas trop mon sujet, je vous cache pas.
Euh, ça passe par différentes choses.
Ça dépend. Il y a ce qu'on voit tout le temps.
C'est-à-dire, "Mademoiselle, vous êtes belle. Venez, venez!
On va boire un verre. Ça vous dit pas?
Venez, on (vous) invite."
"On va boire un café. Vous voulez pas me donner votre numéro?"
Ah! Dans ce quartier, c'est pas très drôle.
Euh, on va dire "Hé, mademoiselle! T'as pas un 06?" Voilà!
Ça c'est ce qui marche pas! Et après ce qui marche... je sais pas honnêtement. C'est bien ça le problème.
Holà! Ben, je crois qu'il y a pas de-
jusqu'à présent, personne n'a trouvé-
les- les- enfin, des grands maîtres s'y sont penchés sur la question comme Molière et Shakespeare, par exemple, et ils sont peut-être pas trou- euh- ils se sont peut-être retrouvés sur les mêmes, euh, les mêmes bases à ce niveau-là quoi.
Le- moi, je pense que le- vraiment le- le-
le principal c'est d'avoir de la conversation.
C'est la poésie, de draguer!
Euh, c'est également placer de-
des compliments pas trop lourds, et euh, subtils.
Pa- parler bien. De- de manière agréable et tendre.
Renchérir la femme en parole - Hum.
Pour la- pour l'avoir. C'est ça! Mais nous, nous, on sait pas draguer.
Ah - On parle. C'est pourquoi on parle beaucoup.
C'était quand la dernière fois que vous avez fait-
vous avez fait la cour à quelqu'un?
Hum...
Et c'est quand la dernière fois que vous avez dragué quelqu'un?
Hoh!
Euh, c'est jamais arrivé, je crois, en fait.
Wow! Euh... je crois que la dernière fois que j'ai fait la cour à quelqu'un, ça remontre il y a trois ans et c'était mon ex.
Euh, mais j'ai pas beaucoup fait la cour, c'est vrai.
Et c'est quand la dernière fois que vous avez fait la cour à quelqu'un?
Euh, ben, ma compagne, il y a douze ans, qui est juste là, et qui vient d'arriver et voilà!
Euh, moi - Cet été.
Cet été? C'est vrai?
Ça s'est bien passé, ou bien?
Euh, ouais, mais c'était les réseaux sociaux donc c'était plus simple!
Euh- alors (c'était) il y a un an quand j'ai rencontré mon copain.
Je lui ai fait la cour, oui! - Et ça a marché? - Ça marché, oui!
Donc ça veut dire que si on en couple, on peut pas faire la cour?
C'est seulement quelque chose qu'on fait avant de se mettre en couple?
Ou bien pendant qu'on est en couple, on peut aussi se faire la cour?
Alors se faire la cour dans le couple, oui.
On peut pas faire la cour à d'autres personnes.
Mais euh non, dans le sens où enfin, pour moi, quand on est avec quelqu'un... on... justement, on fait pas la cour comme on dit, parce que... on n'a p-
on n'a pas forcément à être intéressé par quelqu'un d'autre.
Ou alors il faut se poser des questions, je ne sais pas.
Je pense qu'on peut tout faire, mais moi, je (choisis) de ne pas le faire pendant que je suis en- en couple.
Ouais, de mon point de vue, je préfère le (bannir), mais après chacun- chacun, sa philosophie - Ouais.
Ouais! On n'est pas obligés d'attendre quelque chose après.
On peut juste f- faire ça pour flatter la personne.
Bon, et puis on sait jamais, bon...
Si euh, si tu l'aimes vraiment, ben, ça serait faire la cour.
Après, euh, parfois, un peu plus "casual", ça serait draguer mais...
Voilà, ça y est!
Aujourd'hui on a appris un peu sur la drague, et sur ce que ça veut dire, euh, "se faire la cour".
Donc, euh, si j'ai bien compris, en fait, la drague, c'est beaucoup f-
plus fréquent aujourd'hui à Paris.
Mais, euh, faire la cour, ça existe quand même et c'est très sympa.
Euh, donc, je vous remercie. Si la vidéo, ça vous a plu, euh, n'hésitez pas de nous écrire un commentaire, ou de vous abonner.
Euh, en plus, euh, si vous voulez participer, euh, à nos vidéos ou faire une vidéo et contribuer à notre projet, n'hésitez pas à nous écrire. Et enfin, si vraiment la vidéo vous a plu et vous voulez, euh, davantage...
Vous voulez les vidéos sans sous-titres, ou bien vous voulez de listes de vocabulaire, vous pouvez aussi devenir membre de Easy French.
Et ça va nous aider à faire plus de vidéos, euh, de manière plus fréquente, pour vous, euh, sur YouTube.
Donc, je vous remercie et je vous dis "à la prochaine"!
Bonne journée! Ciao!