×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Podcast: Aux Frontières Du Possible, Ma Meilleure Ennemie La Technologie !

Ma Meilleure Ennemie La Technologie !

Bonjour à toutes et à tous et bienvenue dans ce nouvel épisode de « Aux Frontières du Possible ».

Est-ce qu'il vous arrive d'être un peu anxieux quand vous partez de chez vous et que vous vous rendez-compte que vous avez oublié votre téléphone à la maison ? Est-ce qu'il vous arrive parfois de vous dire que vous passez trop de temps devant un écran ? Dans ce nouvel épisode de « Aux Frontières du Possible » on va parler, sans tomber dans l'extrême, de comment la technologie, particulièrement les smartphones peuvent nuire à notre mémoire et à notre bienêtre !

Attention, je ne compte juger personne ici et je pense que la technologie est quelque chose de formidable, mais comme tout, elle a des côtés plus sombres et il est facile de se faire piéger. L'idée de cet épisode est partie d'un constat. Le constat que je suis de plus en plus dépendant de la technologie et que je suis de plus en plus connecté. Je fais tout via un ordinateur et via internet. Je créer de la musique par ordinateur, je travaille via internet, je communique via internet et je vous parle en ce moment même via internet ! Mais, ça fait quelque temps que je pose la question si le fait d'être tout le temps assisté par la technologie, ce n'est pas dangereux et qu'elles sont les effets de ce phénomène sur moi ou plus largement quels sont les effets de ce phénomène sur nous ! D'où cet épisode. Alors, aujourd'hui on va donc parler des dangers de la technologie, je vais vous donner un petit test pour voir si vous êtes dépendant de votre smartphone. Puis nous allons voir le lien et les problèmes engendrés par la technologie sur la mémoire et plus généralement sur notre bien être. Et enfin, je vous donnerai une solution toute simple qui vous permettra de reprendre le contrôle sur la technologie !

J'aimerais aussi en profiter pour vous dire que je viens de lancer une nouvelle formation sur la mémoire ! Vous allez me dire encore la mémoire ? Eh bien oui ! Par observation, je me suis rendu compte que beaucoup de personnes dans mon entourage se plaignaient de leur mauvaise mémoire qui se dégradait peu à peu. En fait, peu de personnes ont réellement confiance en leur mémoire et en leur capacité mémorielle. C'est pourquoi, j'ai décidé de créer une formation qui va droit au but, une formation où je vous donne mes meilleurs conseils, astuces et stratégies pour booster votre mémoire rapidement et efficacement pour la vie de tous les jours. En plus, ça ne coute pas plus cher qu'un Macdo et c'est meilleur à la santé, alors profiter en vous inscrivant à ma nouvelle formation ? Pour ça il vous suffit de cliquer sur lien se trouvant dans le descriptif de cet épisode !

Mais revenons à nos moutons, revenons à la technologie. En fait, pour vous faire la petite histoire, ça fait que très récemment que j'ai un smartphone digne de ce nom. Il y a seulement environ 1 ou 2 ans. Avant, j'avais plutôt des vieux trucs qui n'avaient pas beaucoup plus de fonctions que téléphoner et jouer à Tetris. À l'époque, ça ne m'a jamais vraiment manqué de ne pas avoir de smartphone, je m'en fichais pas mal et j'avais pris l'habitude de tout faire de tête, de tout mémoriser ce que je devais faire. En gros, j'avais pris l'habitude de me servir de ma tête et de faire confiance en ma mémoire. Je voyageais sans GPS, j'écoutais de la musique sans internet et je n'allais presque jamais sur les réseaux sociaux.

Mais voilà, il y a deux ans, vous allez me dire c'est pas trop tôt ! Il y a deux ans, j'ai décidé de sauter le pas et je me suis offert un iPhone. Depuis beaucoup de choses ont changé. Comme la majorité des gens, j'ai désormais pris l'habitude de tout relayer à ce petit boitier technologique, je note tout dans mon téléphone et du coup j'utilise de moins en moins mon cerveau et ma mémoire ! C'est un peu un paradoxe, pour quelqu'un qui enseigne justement comment booster sa mémoire ! ? Le pire c'est que je ne me suis pas vraiment rendu compte de ce phénomène. Petit à petit inconsciemment j'ai pris l'habitude de transférer les informations que je souhaitai mémoriser non pas directement à ma mémoire, mais plutôt dans mon iPhone ! Du coup, peu à peu, ma mémoire n'était pas aussi performante qu'avant.

Eh oui, la mémoire, comme vous le savez est un peu comme un muscle, moins on l'utilise, moins elle est efficace. Du coup, je me suis rendu compte que j'étais moins bon à mémoriser des choses rapidement et pire encore, j'avais de moins en moins confiance en ma mémoire.

Je suis d'accord, la technologie, ça a beaucoup de bons côtés et j'aurai dorénavant des difficultés à m'en passer, surtout que comme je l'ai dit je fais presque tout via ordinateur et internet. Mais des fois, je me pose la question suivante : est-ce que toute cette technologie est vraiment nécessaire ? Est-ce que nous avons vraiment besoin de toutes ces applications ? D'avoir une application pour s'endormir, une application pour se réveiller, une autre pour savoir quand nous devons boire de l'eau, etc..

En gros, est-ce que nous avons vraiment besoin d'utiliser une application pour chaque chose de la vie ?

Sincèrement je pense que non, je pense que nous devons faire plus confiance en nos capacités, et arrêter de solutionner tous nos problèmes via smartphone !

Le fait de toujours compter sur la technologie pour résoudre ses problèmes peut créer une sorte de dépendance qui selon les scientifiques s'apparente à la dépendance qu'on peut avoir avec des jeux d'argent !

Mais ce n'est pas le seul problème, avec internet, nous avons de moins en moins tendance à penser par nous même ou pire encore, à croire aux autres. On vérifie tout via Google ! Par exemple, on oubli le nom d'un film, plutôt que d'essayer de faire travailler ses méninges pour se le remémorer, on va directe chercher la réponse sur Google. Cette habitude est dangereuse et peut à la longue nous appauvrir, nous appauvrir intellectuellement et culturellement ! Il est prouvé scientifiquement que nous mémorisons plus facilement des informations si nous devons faire un effort conscient pour justement les mémoriser. C'est notamment pour ça qu'on utilise souvent les quizz à l'école pour renforcer le savoir des élèves ! Au contraire, nous avons moins de chance de mémoriser une information si on sait qu'on peut y avoir accès facilement, si on sait qu'on peut y accéder en 1 clic. Nous sommes humains, nous sommes feignants par nature et nous cherchons toujours la solution de facilitée, et c'est là qu'est le problème avec internet, c'est comme ça qu'internet peut jouer un rôle négatif sur notre mémoire !

Les smartphones, c'est aussi la source N° 1 de distractions, ils nous empêchent de nous concentrer sur le moment présent et du coup, ils nous empêchent de vraiment prêter attention à notre environnement. Comme j'aime le dire souvent, comment voulez-vous mémoriser des choses si vous n'y prêtez même pas attention ? N'oubliez pas cette formule : pas d'attention = Pas de mémorisation

bien que les smartphones soient un objet plus que pratique, une utilisation intensive peut entrainer de gros problèmes.

En fait, il est très facile de devenir accro à la technologie, aux smartphones. Je ne vous dis pas que vous allez transpirer et trembler si vous le perdez, mais vous pouvez ressentir un certain manque quand vous n'êtes pas à sa disposition. Comme je l'ai dit, l'addiction au téléphone s'apparente à l'addiction au jeu d'argent. Parce que tous deux activent les mêmes circuits de récompenses dans notre cerveau. Tous deux nous donnent une sensation de plaisir. Le jeu grâce à l'appât du gain, internet par le système de reconnaissance et de plaisir qu'on reçoit lorsqu'on publie par exemple une photo et qu'on observe tous les likes et les commentaires qu'on reçoit !

Cette addiction à même un nom la Nomophobie !

Vous éprouvez des difficultés à vous passer de votre téléphone ? Vous avez du mal à vous passer d'un écran ? Alors, peut-être que vous êtes un petit peu accro…

J'aimerais vous poser quelques questions pour que vous puissiez vous en rendre compte par vous-même.

1/quand regardez-vous votre téléphone pour la première fois ?

À/direct en vous levant ?

B/durant le petit déjeuner

C/ quand vous recevez une notification ou un message

2/à quelle fréquence regardez-vous votre smartphone ?

A/ Toutes les 5 min

B/ Toutes les 30 min

C/ plusieurs fois par jour

3/où posez-vous votre téléphone quand vous dormez ?

À/sous votre oreiller

B/à-côté de votre lit

C/ à d'autres endroits

4/prenez-vous votre téléphone pour allez aux toilettes ?

À/tout le temps

B/des fois

C/ jamais

5/pour quoi utilisez-vous le plus votre smartphone ?

A/médias sociaux

B/email

C/ SMS et appels

Si vous avez répondu A à la plupart des questions alors vous pouvez souffrir de Nomophobie.

Si vous avez répondu B la plupart du temps alors vous êtes encore du bon côte, mais attention la frontière est proche et sensible.

Si vous avez répondu C alors vous êtes encore large !

Vous pouvez retrouver ce test sous sa forme écrite en allant sur mon site super apprenant ou en cliquant sur le lien se trouvant dans le descriptif de cet épisode.

Mais, quel que soit votre niveau de dépendance, ne vous inquiétez pas, le but ici n'est pas de vous effrayer ou de vous juger. Je suis d'ailleurs, par rapport à ce test moi-même dans la catégorie A, la catégorie des Nomophobes, des accros du smartphone ! Je voulais juste vous faire prendre conscience de ce phénomène pour pouvoir par la suite mieux le contrôler !

Parce qu'encore une fois, perdre le contrôle sur la technologie peut avoir des conséquences plus ou moins graves. Par exemple ça peut entrainer des problèmes de concentration, des problèmes de fatigue décisionnelle, une diminution des facultés de raisonnement et même une baisse de l'empathie et une augmentation du narcissisme.

Ces conséquences dramatiques vous font peur ? Ne vous inquiétez pas des solutions existent et elles sont très simples ! La première solution consiste non pas à jeter vos téléphones à la poubelle et à ne plus jamais approcher un outil technologique, mais tout simplement à reprendre consciemment le contrôle sur votre technologie !

Pour cela, premièrement, il faut commencer par reprendre confiance en nos capacités naturelles !

La solution consiste à reprendre confiance en notre mémoire et non pas relayer directement l'information vers une source externe comme notre téléphone, mais plutôt à faire l'effort conscient de la mémoriser. Utilisez des techniques appropriées et avec un peu d'entrainement il vos sera beaucoup plus rapide de mémoriser une nouvelle information plutôt que de perdre votre temps à la noter dans une application et chercher des heures par la suite où vous avez noté telle ou telle information !

Donc la première solution consiste à reprendre confiance en vos capacités et pour ça vous pouvez utiliser des techniques surpuissantes utilisées durant des millénaires par les êtres humains pour mémoriser des tonnes et des tonnes d'informations et faire parvenir le savoir jusqu'a nous ! En plus, les informations que vous mémorisez ainsi pourront survivre à bien des tempêtes, coupure de courant ou panne d'internet !

La deuxième solution et le Jeûne digital, c'est-à-dire de vous déconnecter des écrans et de la technologie pour se reconnecter à la vie, à la nature et à l'instant présent ! Attention, je ne vous dis pas d'aller vivre dans les bois et de couper tous contacts avec la technologie pendant le restant de votre vie, mais tout simplement de prendre le temps de profiter de quelque instant sans écrans, sans sollicitations numériques externes.

Par exemple, vous pouvez laisser votre téléphone à la maison pendant que vous promenez le chien ou que vous faites un tour de vélo. Laissez votre téléphone en mode avion ou dans votre sac quand vous êtes au resto avec vos amis ! En gros ne laissez plus votre smartphone vous distraire, mettez toutes les notifications sur off et ne regarder votre écran seulement lorsque vous l'avez décidé ! N'oubliez pas vous n'êtes pas au service de votre téléphone, mais c'est lui qui est à votre service !

Donc pour résumer cet épisode, je ne souhaite en aucun cas juger les gens, mais je voulais seulement faire prendre conscience que la technologie ça à énormément de bon, mais parfois il est facile de se laisser dépasser par elle et perdre le contrôle !

— Les smartphones peuvent engendrer des problèmes de concentrations, de fatigue décisionnelle, de déconnexion avec le monde réel et une addiction semblable à celle des jeux d'argent ! La Nomophobie !

— La technologie peut diminuer nos facultés cognitive et mémorielle en nous incitant à la facilité et en nous empêchant de penser par nous même. De plus nous avons de plus en plus pris l'habitude de relayer une information vers notre smartphone plutôt que d'essayer de faire travailler nos méninges et de la mémoriser.

— Les solutions existent et elles sont très simples : Reprenez confiance en vos capacités et sollicité votre cerveau plutôt que de vous appuyer tout le temps sur Google ! Déconnectez-vous de temps en temps pour vous reconnecter à l'instant présent, à votre environnement et aux êtres qui vous sont chers !

La technologie, internet, les smartphones sont les plus grandes inventions de notre génération, mais attention de ne pas oublier qu'ils sont des outils à notre service et non l'inverse. Attention de ne pas devenir esclave de la technologie !

Excellente journée à vous,

Et À très très bientôt !

Ma Meilleure Ennemie La Technologie ! Mein bester Feind Die Technologie! My Best Enemy Technology! Mi mejor enemigo: la tecnología بهترین تکنولوژی دشمن من! Il mio miglior nemico: la tecnologia! 最良の敵 テクノロジー Mano geriausias priešas Technologija! Mijn beste vijand Technologie! O meu melhor inimigo, a tecnologia! Технология - мой лучший враг! Min bästa fiende - teknik! En İyi Düşman Teknolojim! 我最好的敌人技术! 我最好的敵人技術!

Bonjour à toutes et à tous et bienvenue dans ce nouvel épisode de « Aux Frontières du Possible ». Hello everyone and welcome to this new episode of "Aux Frontières du Possible". 皆さん、こんにちは。「可能性のフロンティアへ」のエピソードへようこそ。 Olá a todos e bem-vindos a este novo episódio de "Aux Frontières du Possible". Herkese merhaba ve “Aux Frontières du Possible”ın bu yeni bölümüne hoş geldiniz.

Est-ce qu'il vous arrive d'être un peu anxieux quand vous partez de chez vous et que vous vous rendez-compte que vous avez oublié votre téléphone à la maison ? Stává se vám, že když odcházíte z domova a zjistíte, že jste doma zapomněli telefon, cítíte se trochu úzkostně? Sind Sie manchmal etwas ängstlich, wenn Sie das Haus verlassen und feststellen, dass Sie Ihr Handy zu Hause vergessen haben? Do you happen to be a little anxious when you leave home and realize that you have forgotten your phone at home? 家を出るとき、携帯電話を家に忘れてきたことに気づき、少し不安になることはないだろうか。 Hiç evden çıktığınızda telefonunuzu evde unuttuğunuzu fark ettiğinizde biraz tedirgin olduğunuz oldu mu? Est-ce qu'il vous arrive parfois de vous dire que vous passez trop de temps devant un écran ? Máte někdy pocit, že trávíte příliš mnoho času před obrazovkou? Do you sometimes say that you spend too much time in front of a screen? スクリーンの前にいる時間が長すぎると感じることはないだろうか? Dans ce nouvel épisode de « Aux Frontières du Possible » on va parler, sans tomber dans l'extrême, de comment la technologie, particulièrement les smartphones peuvent nuire à notre mémoire et à notre bienêtre ! V tomto novém díle pořadu "Na hranici možného" budeme hovořit, aniž bychom zacházeli příliš daleko, o tom, jak mohou technologie, zejména chytré telefony, poškodit naši paměť a naši pohodu! In this new episode of "Borders of the Possible" we will talk, without falling into the extreme, how technology, especially smartphones can affect our memory and our well-being! この「可能性のフロンティア」の新エピソードでは、テクノロジー、特にスマートフォンが私たちの記憶と幸福にどのようなダメージを与えるかについて、行き過ぎない程度にお話ししようと思う! В этом новом выпуске «До границ возможного» мы поговорим, не впадая в крайности, о том, как технологии, в частности смартфоны, могут навредить нашей памяти и нашему благополучию!

Attention, je ne compte juger personne ici et je pense que la technologie est quelque chose de formidable, mais comme tout, elle a des côtés plus sombres et il est facile de se faire piéger. Upozorňuji, že zde nemám v úmyslu nikoho odsuzovat a myslím si, že technologie je úžasná věc, ale stejně jako všechno ostatní má své temné stránky a je snadné se dostat do pasti. Mind you, I do not expect to judge anyone here and I think technology is great, but like everything, it has darker sides and it's easy to get trapped. もちろん、ここで誰かを批判するつもりはないし、テクノロジーは素晴らしいものだと思う。 Имейте в виду, я не собираюсь никого здесь осуждать, и я думаю, что технологии — это здорово, но, как и все, у них есть темные стороны, и их легко обмануть. L'idée de cet épisode est partie d'un constat. Nápad na tuto epizodu vznikl na základě pozorování. Die Idee für diese Episode ging von einer Beobachtung aus. The idea of this episode started from an observation. このエピソードのアイデアは、ある観察から生まれた。 Le constat que je suis de plus en plus dépendant de la technologie et que je suis de plus en plus connecté. The observation that I am becoming increasingly dependent on technology and that I am becoming more and more connected. ますますテクノロジーに依存するようになり、ますますつながっていることを実感した。 Je fais tout via un ordinateur et via internet. I do everything through a computer and the internet. 私はすべてをコンピューターとインターネットを通じて行っている。 Je créer de la musique par ordinateur, je travaille via internet, je communique via internet et je vous parle en ce moment même via internet ! 私はコンピューターで音楽を作り、インターネットを通じて仕事をし、インターネットを通じてコミュニケーションをとり、そして今インターネットを通じてあなたと話している! Mais, ça fait quelque temps que je pose la question si le fait d'être tout le temps assisté par la technologie, ce n'est pas dangereux et qu'elles sont les effets de ce phénomène sur moi ou plus largement quels sont les effets de ce phénomène sur nous ! But, it's been some time since I ask the question if the fact of being always assisted by technology, it is not dangerous and they are the effects of this phenomenon on me or more widely what are the effects of this phenomenon on us! しかし、ここしばらくの間、私は常にテクノロジーに助けられていることが危険ではないのか、この現象が私に、あるいはもっと広く私たちにどのような影響を及ぼしているのかを自問してきた! D'où cet épisode. Proto tato epizoda. Daher diese Episode. Hence this episode. だからこのエピソードがある。 Alors, aujourd'hui on va donc parler des dangers de la technologie, je vais vous donner un petit test pour voir si vous êtes dépendant de votre smartphone. そこで今日は、テクノロジーの危険性についてお話しし、あなたがスマートフォン中毒になっていないかどうか、ちょっとしたテストをしてみようと思う。 Puis nous allons voir le lien et les problèmes engendrés par la technologie sur la mémoire et plus généralement sur notre bien être. Pak se podíváme na souvislost a problémy, které technologie způsobují naší paměti a obecněji naší pohodě. Dann sehen wir uns die Verbindung und die Probleme an, die die Technologie für das Gedächtnis und ganz allgemein für unser Wohlbefinden verursacht. Then we will see the link and the problems caused by the technology on the memory and more generally on our well being. 次に、記憶力、そしてより一般的な幸福感におけるテクノロジーとの関連と問題点を見てみよう。 Et enfin, je vous donnerai une solution toute simple qui vous permettra de reprendre le contrôle sur la technologie ! A nakonec vám nabídnu jednoduché řešení, které vám umožní znovu získat kontrolu nad technologiemi! And finally, I'll give you a simple solution that will allow you to take back control of the technology! そして最後に、テクノロジーに対するコントロールを取り戻すためのシンプルな解決策を紹介しよう!

J'aimerais aussi en profiter pour vous dire que je viens de lancer une nouvelle formation sur la mémoire ! Rád bych vám také při této příležitosti oznámil, že jsem právě zahájil nový vzdělávací kurz o paměti! Ich möchte die Gelegenheit auch nutzen, um Ihnen zu sagen, dass ich gerade einen neuen Kurs zum Thema Gedächtnis gestartet habe! I would also like to take this opportunity to tell you that I have just launched a new training course on memory! この場を借りて、記憶に関する新しいトレーニングコースを立ち上げたこともお伝えしたい! Vous allez me dire encore la mémoire ? Zase mi budeš vyprávět o paměti? You will tell me again the memory? また思い出を語るのか? Eh bien oui ! まあ、そうだね! Par observation, je me suis rendu compte que beaucoup de personnes dans mon entourage se plaignaient de leur mauvaise mémoire qui se dégradait peu à peu. Pozorováním jsem si uvědomil, že mnoho lidí v mém okolí si stěžuje na špatnou paměť, která se postupně zhoršuje. By observation, I realized that many people in my entourage complained of their poor memory that was gradually deteriorating. 観察しているうちに、私の周りには記憶力の悪さを訴える人が多いことに気づいた。 En fait, peu de personnes ont réellement confiance en leur mémoire et en leur capacité mémorielle. Jen málo lidí má skutečnou důvěru ve svou paměť a paměťové schopnosti. In fact, few people really trust their memory and their memory capacity. 実際、自分の記憶力や記憶力に自信を持っている人はほとんどいない。 C'est pourquoi, j'ai décidé de créer une formation qui va droit au but, une formation où je vous donne mes meilleurs conseils, astuces et stratégies pour booster votre mémoire rapidement et efficacement pour la vie de tous les jours. Proto jsem se rozhodl vytvořit kurz, který půjde přímo k věci, kurz, ve kterém vám poskytnu své nejlepší rady, tipy a strategie pro rychlé a efektivní posílení paměti pro každodenní život. That's why, I decided to create a training that goes straight to the point, a training where I give you my best advice, tips and strategies to boost your memory quickly and effectively for everyday life. だから私は、日常生活で素早く効果的に記憶力を高めるための最高のアドバイスやヒント、戦略をお伝えする、要点をズバリ押さえたコースを作ることにしたのです。 En plus, ça ne coute pas plus cher qu'un Macdo et c'est meilleur à la santé, alors profiter en vous inscrivant à ma nouvelle formation ? Navíc nestojí víc než Macdo a je lepší pro vaše zdraví, takže toho využijte a přihlaste se na můj nový kurz? In addition, it does not cost more than a Macdo and it is better for health, so enjoy signing up for my new training? しかも、マックより高くはないし、健康にも良い。 Pour ça il vous suffit de cliquer sur lien se trouvant dans le descriptif de cet épisode ! Stačí kliknout na odkaz v popisu epizody! For that you just have to click on link found in the description of this episode! エピソードの説明にあるリンクをクリックするだけだ!

Mais revenons à nos moutons, revenons à la technologie. But back to our sheep, let's go back to technology. だが、テクノロジーに話を戻そう。 En fait, pour vous faire la petite histoire, ça fait que très récemment que j'ai un smartphone digne de ce nom. Abych vás seznámil s historií, teprve nedávno jsem měl chytrý telefon hodný toho jména. In fact, to make you a little story, it is only recently that I have a smartphone worthy of sound. 実は、裏話をすると、私はつい最近、その名にふさわしいスマートフォンを手に入れたばかりなのだ。 Il y a seulement environ 1 ou 2 ans. only about 1 or 2 years ago. ほんの1、2年前のことだ。 Avant, j'avais plutôt des vieux trucs qui n'avaient pas beaucoup plus de fonctions que téléphoner et jouer à Tetris. Dřív jsem měl staré věci, které neuměly o moc víc než telefonovat a hrát Tetris. Before, I had rather old stuff that did not have much more functions than to phone and play Tetris. 以前は、電話をかけたりテトリスをしたりするくらいしかできない古いものを持っていた。 À l'époque, ça ne m'a jamais vraiment manqué de ne pas avoir de smartphone, je m'en fichais pas mal et j'avais pris l'habitude de tout faire de tête, de tout mémoriser ce que je devais faire. V té době mi nikdy nechybělo, že nemám chytrý telefon, bylo mi to jedno a zvykl jsem si všechno dělat v hlavě a pamatovat si všechno, co jsem měl udělat. Zu der Zeit habe ich es nie wirklich vermisst, kein Smartphone zu haben, es war mir egal und ich habe mir angewöhnt, alles in meinem Kopf zu tun und mir alles zu merken, was ich tun musste. At the time, I never really missed having a smartphone I did not care and I used to do everything in my head, memorize everything I needed to do. 当時は、スマートフォンを持っていないことを寂しく思ったことはなかったし、気にすることもなかったし、何でも頭の中でやって、やるべきことをすべて記憶する習慣がついていた。 En gros, j'avais pris l'habitude de me servir de ma tête et de faire confiance en ma mémoire. V podstatě jsem si zvykl používat hlavu a věřit své paměti. Basically, I used to use my head and trust my memory. 基本的に、私は自分の頭を使い、自分の記憶を信じる癖がついていた。 Je voyageais sans GPS, j'écoutais de la musique sans internet et je n'allais presque jamais sur les réseaux sociaux. Cestoval jsem bez GPS, poslouchal hudbu bez internetu a téměř vůbec jsem nechodil na sociální sítě. I traveled without GPS, I listened to music without internet and I almost never went on social networks. GPSなしで旅行し、インターネットなしで音楽を聴き、ソーシャルネットワークをほとんど利用しなかった。

Mais voilà, il y a deux ans, vous allez me dire c'est pas trop tôt ! Ale teď, před dvěma lety, mi řekneš, že už bylo načase! But now, two years ago, you will tell me it's not too early! でも、2年前の今、あなたはそろそろ潮時だと言うだろう! Il y a deux ans, j'ai décidé de sauter le pas et je me suis offert un iPhone. Před dvěma lety jsem se rozhodl, že se odhodlám, a koupil jsem si iPhone. Two years ago, I decided to take the plunge and I offered myself an iPhone. 年前、私は思い切ってiPhoneを購入した。 Depuis beaucoup de choses ont changé. あれから多くのことが変わった。 Comme la majorité des gens, j'ai désormais pris l'habitude de tout relayer à ce petit boitier technologique, je note tout dans mon téléphone et du coup j'utilise de moins en moins mon cerveau et ma mémoire ! Wie die meisten Menschen habe ich es mir zur Gewohnheit gemacht, alles auf dieses kleine technische Gerät zu verlagern. Like the majority of people, I now have the habit of relaying everything to this small technological box, I note everything in my phone and suddenly I use less and less my brain and my memory! ほとんどの人がそうであるように、私も今ではこの小さなテクノロジーボックスにすべてを中継する習慣がついてしまった。 私はすべてを携帯電話に書き留め、その結果、脳と記憶を使うことが少なくなっている! C'est un peu un paradoxe, pour quelqu'un qui enseigne justement comment booster sa mémoire ! It's a bit of a paradox, for someone who teaches how to boost his memory! 記憶力を高める方法を教える人間としては、ちょっとしたパラドックスだ! ? Le pire c'est que je ne me suis pas vraiment rendu compte de ce phénomène. ? Nejhorší je, že jsem si vůbec neuvědomoval, co se děje. ? Das Schlimmste ist, dass ich dieses Phänomen nicht wirklich erkannt habe. ? The worst part is that I did not really realize this phenomenon. ?最悪なのは、何が起こっているのか、自分でもよくわかっていなかったことだ。 Petit à petit inconsciemment j'ai pris l'habitude de transférer les informations que je souhaitai mémoriser non pas directement à ma mémoire, mais plutôt dans mon iPhone ! Little by little unconsciously I got into the habit of transferring the information that I wanted to memorize not directly in my memory, but rather in my iPhone! 記憶したい情報を直接記憶するのではなく、iPhoneに転送する習慣が無意識のうちに少しずつ身についていった! Du coup, peu à peu, ma mémoire n'était pas aussi performante qu'avant. V důsledku toho moje paměť postupně přestávala být tak dobrá jako dřív. Suddenly, little by little, my memory was not as efficient as before. その結果、少しずつ記憶力が落ちていった。

Eh oui, la mémoire, comme vous le savez est un peu comme un muscle, moins on l'utilise, moins elle est efficace. Yep, memory, as you know, is a bit like a muscle, the less you use it, the less effective it is. そう、ご存知のように、記憶というのは筋肉に似ていて、使わなければ使わないほど効かなくなる。 Du coup, je me suis rendu compte que j'étais moins bon à mémoriser des choses rapidement et pire encore, j'avais de moins en moins confiance en ma mémoire. V důsledku toho jsem si uvědomil, že už nejsem tak dobrý v rychlém zapamatování, a co hůř, stále méně jsem věřil své paměti. Plötzlich merkte ich, dass ich weniger gut darin war, mir Dinge schnell zu merken und noch schlimmer, ich hatte immer weniger Vertrauen in mein Gedächtnis. So, I realized that I was less good at memorizing things quickly and worse, I had less and less confidence in my memory. その結果、物事を素早く記憶することが苦手になっていることに気づき、さらに悪いことに、自分の記憶力に自信がなくなっていった。

Je suis d'accord, la technologie, ça a beaucoup de bons côtés et j'aurai dorénavant des difficultés à m'en passer, surtout que comme je l'ai dit je fais presque tout via ordinateur et internet. Souhlasím s tím, že technologie má mnoho dobrých stránek a od nynějška se bez ní těžko obejdu, zejména proto, že, jak jsem řekl, téměř vše dělám přes počítač a internet. Ich stimme zu, Technik hat viele gute Seiten und ich werde es ab jetzt schwer haben, darauf zu verzichten, zumal ich wie gesagt fast alles über Computer und Internet erledige. I agree, technology, it has a lot of good sides and I will now have difficulties to do without, especially as I said I do almost everything via computer and internet. 私もそう思う。テクノロジーには良い面もたくさんあるし、これからはテクノロジーなしではやっていけない。 Mais des fois, je me pose la question suivante : est-ce que toute cette technologie est vraiment nécessaire ? But sometimes, I ask myself the question: is all this technology really necessary? しかし、ときどき思うのだ。このテクノロジーは本当に必要なのだろうか? Est-ce que nous avons vraiment besoin de toutes ces applications ? これだけのアプリケーションが本当に必要なのだろうか? D'avoir une application pour s'endormir, une application pour se réveiller, une autre pour savoir quand nous devons boire de l'eau, etc.. To have an app to fall asleep, an app to wake up, another to know when we need to drink water, etc. 寝るためのアプリ、起きるためのアプリ、水を飲むタイミングを知るためのアプリなどなど...。

En gros, est-ce que nous avons vraiment besoin d'utiliser une application pour chaque chose de la vie ? Basically, do we really need to use an app for every single thing in life? 基本的に、私たちは生活のあらゆることにアプリを使う必要があるのだろうか?

Sincèrement je pense que non, je pense que nous devons faire plus confiance en nos capacités, et arrêter de solutionner tous nos problèmes via smartphone ! Honestly I think no, I think we need to have more confidence in our abilities, and stop solving all our problems via smartphone! もっと自分の能力に自信を持ち、スマートフォンですべての問題を解決するのをやめるべきだと思う!

Le fait de toujours compter sur la technologie pour résoudre ses problèmes peut créer une sorte de dépendance qui selon les scientifiques s'apparente à la dépendance qu'on peut avoir avec des jeux d'argent ! Neustálé spoléhání se na technologie při řešení vašich problémů může vytvořit druh závislosti, která je podle vědců podobná závislosti na hazardních hrách! Always relying on technology to solve problems can create a kind of addiction that scientists say is related to gambling addiction! 常にテクノロジーに頼って問題を解決することは、ギャンブル依存症に似ていると科学者が考える一種の依存を生み出す可能性がある!

Mais ce n'est pas le seul problème, avec internet, nous avons de moins en moins tendance à penser par nous même ou pire encore, à croire aux autres. Ale to není jediný problém. S internetem je stále méně pravděpodobné, že budeme myslet sami za sebe, nebo ještě hůře, že budeme věřit jiným. But this is not the only problem, with the internet, we have less and less of a tendency to think for ourselves or even worse, to believe in others. しかし、問題はそれだけではない。 インターネットの普及によって、私たちは自分の頭で考えることが少なくなっているし、さらに悪いことに、他人を信じることも少なくなっている。 On vérifie tout via Google ! We check everything via Google! 私たちはグーグルですべてをチェックしている! Par exemple, on oubli le nom d'un film, plutôt que d'essayer de faire travailler ses méninges pour se le remémorer, on va directe chercher la réponse sur Google. Zum Beispiel vergessen wir den Namen eines Films, anstatt zu versuchen, unser Gehirn dazu zu bringen, sich daran zu erinnern, und suchen direkt bei Google nach der Antwort. For example, we forget the name of a movie, rather than trying to work his brain to remember it, we will directly look for the answer on Google. 例えば、映画の名前を忘れてしまった場合、頭を使って思い出そうとするのではなく、Googleで答えを探す。 Cette habitude est dangereuse et peut à la longue nous appauvrir, nous appauvrir intellectuellement et culturellement ! Je to nebezpečný zvyk, který nás může v konečném důsledku ochudit jak intelektuálně, tak kulturně! This habit is dangerous and can in the long run impoverish us, impoverish ourselves intellectually and culturally! それは知的にも文化的にも、最終的に私たちを貧しくする危険な習慣だ! Il est prouvé scientifiquement que nous mémorisons plus facilement des informations si nous devons faire un effort conscient pour justement les mémoriser. Je vědecky dokázáno, že si informace zapamatujeme snadněji, pokud se o jejich zapamatování musíme vědomě snažit. It is scientifically proven that we memorize information more easily if we have to make a conscious effort to memorize it. 情報を記憶するためには、意識的に努力した方が覚えやすいことが科学的に証明されている。 C'est notamment pour ça qu'on utilise souvent les quizz à l'école pour renforcer le savoir des élèves ! To je jeden z důvodů, proč se ve škole často používají kvízy k upevnění znalostí žáků! This is particularly why quizzes are often used at school to strengthen students' knowledge! 学校で生徒の知識を補強するために小テストがよく使われるのはそのためだ! Au contraire, nous avons moins de chance de mémoriser une information si on sait qu'on peut y avoir accès facilement, si on sait qu'on peut y accéder en 1 clic. Naopak je méně pravděpodobné, že si informace zapamatujeme, pokud víme, že k nim máme snadný přístup, pokud víme, že se k nim dostaneme jedním kliknutím. On the contrary, we are less likely to memorize information if we know that we can access it easily, if we know that we can access it in 1 click. 逆に、1クリックで簡単にアクセスできるとわかっていれば、情報を記憶する可能性は低くなる。 Nous sommes humains, nous sommes feignants par nature et nous cherchons toujours la solution de facilitée, et c'est là qu'est le problème avec internet, c'est comme ça qu'internet peut jouer un rôle négatif sur notre mémoire ! We are human, we are feigners by nature and we always look for the solution of facilitated, and that is where the problem with internet is, that is how the Internet can play a negative role on our memory! 私たちは人間であり、生まれつき怠け者で、いつも楽な道を探している。それがインターネットの問題点であり、インターネットが私たちの記憶力に悪影響を及ぼす原因なのだ!

Les smartphones, c'est aussi la source N° 1 de distractions, ils nous empêchent de nous concentrer sur le moment présent et du coup, ils nous empêchent de vraiment prêter attention à notre environnement. Chytré telefony jsou také zdrojem rozptýlení číslo jedna, které nám brání soustředit se na přítomný okamžik a v důsledku toho věnovat pozornost svému okolí. Smartphones are also the No. 1 source of distractions, they prevent us from focusing on the present moment and suddenly, they prevent us from really paying attention to our environment. スマートフォンは、私たちが今この瞬間に集中することを妨げ、その結果、周囲に注意を払うことを妨げる、気が散る原因の第1位でもある。 Comme j'aime le dire souvent, comment voulez-vous mémoriser des choses si vous n'y prêtez même pas attention ? Jak často říkám, jak si můžete zapamatovat věci, když jim nevěnujete pozornost? As I often say, how do you memorize things if you do not even pay attention? 私がよく言うように、物事に注意を払わずにどうやって記憶することができるだろうか? N'oubliez pas cette formule : pas d'attention = Pas de mémorisation Remember this formula: No attention = No memory 注意力がない=記憶力がない」という公式をお忘れなく。

bien que les smartphones soient un objet plus que pratique, une utilisation intensive peut entrainer de gros problèmes. Přestože jsou chytré telefony velmi praktickou věcí, jejich intenzivní používání může vést k velkým problémům. Although smartphones are more than practical, heavy use can lead to big problems.

En fait, il est très facile de devenir accro à la technologie, aux smartphones. Je ne vous dis pas que vous allez transpirer et trembler si vous le perdez, mais vous pouvez ressentir un certain manque quand vous n'êtes pas à sa disposition. Neříkám vám, že se budete potit a třást, když ho ztratíte, ale můžete cítit určitý nedostatek, když mu nebudete k dispozici. I'm not telling you that you will sweat and shake if you lose it, but you may feel some lack when you are not at its position. 彼を失うと汗をかき、震えるとは言わないが、彼の自由にならないときにある種の欠乏感を感じることはできる。 Comme je l'ai dit, l'addiction au téléphone s'apparente à l'addiction au jeu d'argent. As I said, addiction to the phone is similar to gambling addiction. 言ったように、電話中毒はギャンブル中毒に似ている。 Parce que tous deux activent les mêmes circuits de récompenses dans notre cerveau. Obě totiž aktivují stejné obvody odměny v našem mozku. Because both activate the same circuits of rewards in our brain. どちらも脳の同じ報酬回路を活性化させるからだ。 Tous deux nous donnent une sensation de plaisir. どちらも私たちに喜びを与えてくれる。 Le jeu grâce à l'appât du gain, internet par le système de reconnaissance et de plaisir qu'on reçoit lorsqu'on publie par exemple une photo et qu'on observe tous les likes et les commentaires qu'on reçoit ! Hra díky lákadlu výhry, internet díky systému uznání a potěšení, které získáte, když například zveřejníte fotografii a vidíte všechny lajky a komentáře, které dostanete! Το παιχνίδι χάρη στο δέλεαρ κέρδους, το Διαδίκτυο μέσω του συστήματος αναγνώρισης και ευχαρίστησης που λαμβάνετε όταν δημοσιεύετε μια φωτογραφία, για παράδειγμα, και παρατηρείτε όλες τις επισημάνσεις "μου αρέσει" και τα σχόλια που λαμβάνετε! The game thanks to the lure of gain, internet by the system of recognition and pleasure we receive when we publish for example a photo and we observe all the likes and comments we receive! ゲームは勝利の誘惑のおかげであり、インターネットは、たとえば写真を公開し、「いいね!」やコメントがつくのを見たときに得られる評価と喜びのシステムのおかげである!

Cette addiction à même un nom la Nomophobie ! Tato závislost má dokonce své jméno: nomofobie! This addiction even has a name: Nomophobia! この中毒にはノモフォビアという名前さえある!

Vous éprouvez des difficultés à vous passer de votre téléphone ? Je pro vás těžké obejít se bez telefonu? Fällt es Ihnen schwer, auf Ihr Telefon zu verzichten? Do you have trouble passing your phone? 携帯電話なしで行動するのは難しいと思いますか? Vous avez du mal à vous passer d'un écran ? Je pro vás těžké obejít se bez obrazovky? You have trouble going without a screen? スクリーンなしでは難しいと思いますか? Alors, peut-être que vous êtes un petit peu accro… So, maybe you're a bit of an addict... だから、あなたはちょっとした中毒者なのかもしれない...。

J'aimerais vous poser quelques questions pour que vous puissiez vous en rendre compte par vous-même. Rád bych vám položil několik otázek, abyste se o tom mohli přesvědčit sami. Ich möchte Ihnen einige Fragen stellen, damit Sie sich selbst ein Bild machen können. I would like to ask you a few questions so that you can see for yourself. いくつか質問をしたいので、自分の目で確かめてほしい。

1/quand regardez-vous votre téléphone pour la première fois ? 1/kdy jste se poprvé podívali na svůj telefon? 1/when do you first look at your phone? 初めて携帯電話を見たのはいつですか?

À/direct en vous levant ? Na/do, když vstáváte? A / direct when you get up? 起床時の指示は?

B/durant le petit déjeuner B / during breakfast B/朝食時

C/ quand vous recevez une notification ou un message C/ 通知やメッセージを受け取ったとき

2/à quelle fréquence regardez-vous votre smartphone ? 2/ How often do you look at your smartphone? 2/ スマートフォンを見る頻度は?

A/ Toutes les 5 min A/ Every 5 minutes A/ 5分ごと

B/ Toutes les 30 min

C/ plusieurs fois par jour C/1日数回

3/où posez-vous votre téléphone quand vous dormez ? 3 / where do you put your phone when you sleep? 3/寝るとき、携帯電話をどこに置きますか?

À/sous votre oreiller A / under your pillow 枕元/枕の下

B/à-côté de votre lit B/ベッドの横

C/ à d'autres endroits C/その他の場所

4/prenez-vous votre téléphone pour allez aux toilettes ? 4/ berete si telefon na toaletu? 4/do you take your phone to the toilet? 4/携帯電話をトイレに持って行きますか?

À/tout le temps 常に

B/des fois B/often B/しばしば

C/ jamais C/決して

5/pour quoi utilisez-vous le plus votre smartphone ? 5/What do you use your smartphone for most? 5/スマートフォンを最もよく使うのは?

A/médias sociaux A/ソーシャルメディア

B/email B/Eメール

C/ SMS et appels C/ SMSと通話

Si vous avez répondu A à la plupart des questions alors vous pouvez souffrir de Nomophobie. If you answered A to most of the questions then you may have Nomophobia. ほとんどの質問にAと答えた人は、ノモフォビアに苦しんでいるかもしれない。

Si vous avez répondu B la plupart du temps alors vous êtes encore du bon côte, mais attention la frontière est proche et sensible. Pokud jste většinou odpověděli B, pak jste stále na správné straně, ale buďte opatrní, hranice je blízko a citlivá. If you answered B most of the time then you are still on the right side, but beware the border is near and sensitive. ほとんどの場合Bと答えたのであれば、あなたはまだ右サイドにいる。

Si vous avez répondu C alors vous êtes encore large ! Pokud jste odpověděli C, pak máte stále otevřenou cestu! Wenn Sie mit C geantwortet haben, dann sind Sie noch breit! If you answered C then you are wide! もしCと答えたなら、あなたはまだ広い視野を持っていることになる!

Vous pouvez retrouver ce test sous sa forme écrite en allant sur mon site super apprenant ou en cliquant sur le lien se trouvant dans le descriptif de cet épisode. Tento test najdete v písemné podobě na mých stránkách pro super žáky nebo kliknutím na odkaz v popisu této epizody. You can find this test in its written form by going to my super learning site or by clicking on the link found in the description of this episode. このテストは、私のスーパー・ラーナー・サイトか、このエピソードの説明にあるリンクをクリックすれば、文書で見ることができる。

Mais, quel que soit votre niveau de dépendance, ne vous inquiétez pas, le but ici n'est pas de vous effrayer ou de vous juger. Ať už je vaše závislost jakákoli, nebojte se, cílem tohoto článku není vás vyděsit nebo odsoudit. But whatever your level of addiction, don't worry, the point here isn't to scare or judge you. しかし、あなたの中毒のレベルがどのようなものであれ、心配する必要はない。 Je suis d'ailleurs, par rapport à ce test moi-même dans la catégorie A, la catégorie des Nomophobes, des accros du smartphone ! I am also, compared to this test myself in the category of Nomophobes, addicted to the smartphone! ちなみに、私自身はこのテストのカテゴリーA、つまりノモフォビア、スマートフォン中毒のカテゴリーに属する! Je voulais juste vous faire prendre conscience de ce phénomène pour pouvoir par la suite mieux le contrôler ! Chtěl jsem vás jen upozornit na tento jev, abyste ho mohli účinněji kontrolovat! I just wanted to make you aware of this phenomenon to be able to control it better afterwards! 私はただ、この現象を知ってもらい、より効果的にコントロールできるようにしたかっただけだ!

Parce qu'encore une fois, perdre le contrôle sur la technologie peut avoir des conséquences plus ou moins graves. Protože ztráta kontroly nad technologiemi může mít opět více či méně závažné důsledky. Because once again, losing control over technology can have more or less serious consequences. というのも、繰り返しになるが、技術に対するコントロールを失うことは、多かれ少なかれ深刻な結果をもたらす可能性があるからだ。 Par exemple ça peut entrainer des problèmes de concentration, des problèmes de fatigue décisionnelle, une diminution des facultés de raisonnement et même une baisse de l'empathie et une augmentation du narcissisme. For example, it can lead to problems of concentration, problems of decisional fatigue, a decrease in reasoning and even a decrease in empathy and an increase in narcissism. 例えば、集中力の問題、決断力の疲労、推理能力の低下、さらには共感性の低下や自己愛の亢進につながる可能性がある。

Ces conséquences dramatiques vous font peur ? Děsí vás tyto dramatické důsledky? Are you afraid of these dramatic consequences? このような劇的な結果に怯えることはないだろうか? Ne vous inquiétez pas des solutions existent et elles sont très simples ! ご心配なく、簡単な解決策があります! La première solution consiste non pas à jeter vos téléphones à la poubelle et à ne plus jamais approcher un outil technologique, mais tout simplement à reprendre consciemment le contrôle sur votre technologie ! The first solution is not to throw your phones in the garbage can and never go near a technological tool again, but simply to consciously regain control over your technology! 最初の解決策は、携帯電話をゴミ箱に捨てたり、二度とテクノロジーツールに近づかないことではなく、単純に意識的にテクノロジーをコントロールすることだ!

Pour cela, premièrement, il faut commencer par reprendre confiance en nos capacités naturelles ! Prvním krokem je znovu získat důvěru ve své přirozené schopnosti!

La solution consiste à reprendre confiance en notre mémoire et non pas relayer directement l'information vers une source externe comme notre téléphone, mais plutôt à faire l'effort conscient de la mémoriser. Řešením je znovu získat důvěru ve svou paměť a nepředávat informace přímo vnějšímu zdroji, jako je telefon, ale raději se vědomě snažit zapamatovat si je. 解決策は、記憶力に自信を取り戻すことであり、電話などの外部ソースに直接情報を伝えるのではなく、意識的に記憶する努力をすることである。 Utilisez des techniques appropriées et avec un peu d'entrainement il vos sera beaucoup plus rapide de mémoriser une nouvelle information plutôt que de perdre votre temps à la noter dans une application et chercher des heures par la suite où vous avez noté telle ou telle information ! Use appropriate techniques and with a little practice it will be much faster for you to memorize new information rather than wasting your time writing it down in an application and searching for hours afterwards where you have noted down such or such information! 適切なテクニックを使い、少し練習すれば、アプリケーションに書き留めるのに時間を浪費し、その後何時間もどこに書き留めたか探し回るよりもずっと早く、新しい情報を記憶することができるだろう!

Donc la première solution consiste à reprendre confiance en vos capacités et pour ça vous pouvez utiliser des techniques surpuissantes utilisées durant des millénaires par les êtres humains pour mémoriser des tonnes et des tonnes d'informations et faire parvenir le savoir jusqu'a nous ! Prvním řešením je tedy znovu získat důvěru ve své schopnosti, k čemuž můžete využít supermocné techniky, které lidé používají už tisíce let, aby si zapamatovali tuny a tuny informací a tyto znalosti nám předali! Die erste Lösung besteht also darin, wieder Vertrauen in Ihre Fähigkeiten zu gewinnen. Dafür können Sie mächtige Techniken anwenden, die seit Jahrtausenden von Menschen genutzt werden, um sich tonnenweise Informationen zu merken und das Wissen zu uns zu bringen! So the first solution is to regain confidence in your abilities and for that you can use powerful techniques used for millennia by human beings to memorize tons and tons of information and send knowledge to us! そのためには、人類が何千年もの間、大量の情報を記憶し、その知識を私たちに伝えるために使ってきた超強力なテクニックを使えばいい! En plus, les informations que vous mémorisez ainsi pourront survivre à bien des tempêtes, coupure de courant ou panne d'internet ! Takto uložené informace navíc přežijí mnohé bouře, výpadky proudu i internetu! In addition, the information you memorize can survive many storms, power outage or internet failure! さらに、この方法で保存した情報は、多くの嵐、停電、インターネット障害に耐えることができる! Bovendien kan de informatie die je op deze manier opslaat vele stormen, stroomstoringen en internetstoringen overleven!

La deuxième solution et le Jeûne digital, c'est-à-dire de vous déconnecter des écrans et de la technologie pour se reconnecter à la vie, à la nature et à l'instant présent ! The second solution is the digital fast, that is to say to disconnect from screens and technology to reconnect to life, to nature and to the present moment! 第2の解決策は、デジタル断食である。これは、スクリーンやテクノロジーから切り離し、人生や自然、そして今この瞬間と再びつながることを意味する! Attention, je ne vous dis pas d'aller vivre dans les bois et de couper tous contacts avec la technologie pendant le restant de votre vie, mais tout simplement de prendre le temps de profiter de quelque instant sans écrans, sans sollicitations numériques externes. Attention, I'm not telling you to go live in the woods and cut all contact with technology for the rest of your life, but simply take the time to enjoy some time without screens, without external digital solicitations. しかし、単純に、スクリーンを使わず、外部からのデジタル刺激を受けずに、わずかな時間を楽しむことだ。

Par exemple, vous pouvez laisser votre téléphone à la maison pendant que vous promenez le chien ou que vous faites un tour de vélo. 例えば、犬の散歩やサイクリングに出かける間、携帯電話を家に置いておくことができる。 Laissez votre téléphone en mode avion ou dans votre sac quand vous êtes au resto avec vos amis ! Deje el teléfono en modo avión o en el bolso cuando esté en un restaurante con sus amigos. 友人とレストランに行くときは、携帯電話を飛行機のモードにしておくか、バッグの中に入れておく! En gros ne laissez plus votre smartphone vous distraire, mettez toutes les notifications sur off et ne regarder votre écran seulement lorsque vous l'avez décidé ! Basically, don't let your smartphone distract you anymore, put all notifications on off and only look at your screen when you decide to! 基本的に、スマートフォンに気を取られないようにし、すべての通知をオフにし、見たいときだけ画面を見る! N'oubliez pas vous n'êtes pas au service de votre téléphone, mais c'est lui qui est à votre service ! Nezapomeňte, že nejste ve službách svého telefonu, ale on je ve vašich službách! あなたが電話機のお世話になっているのではなく、電話機があなたのお世話になっているのだということを忘れないでください!

Donc pour résumer cet épisode, je ne souhaite en aucun cas juger les gens, mais je voulais seulement faire prendre conscience que la technologie ça à énormément de bon, mais parfois il est facile de se laisser dépasser par elle et perdre le contrôle ! Takže abych shrnul tento díl, nechci lidi nijak soudit, ale chtěl jsem jen lidi upozornit, že technologie má v sobě spoustu dobrých věcí, ale někdy je snadné se jí nechat zahltit a ztratit nad ní kontrolu! So to summarize this episode, I don't want to judge people in any way, but I just wanted to realize that technology is so good, but sometimes it's easy to get overwhelmed by it and lose control! 今回のエピソードをまとめると、私は人を批判するつもりは一切ないが、テクノロジーには良いところもたくさんあるが、時としてそれに圧倒され、コントロールを失ってしまいがちだということに気づいてほしかった!

— Les smartphones peuvent engendrer des problèmes de concentrations, de fatigue décisionnelle, de déconnexion avec le monde réel et une addiction semblable à celle des jeux d'argent ! - スマートフォンは、集中力の問題、決断力の疲労、現実世界との断絶、ギャンブルに似た依存症を引き起こす可能性がある! La Nomophobie ! ノモフォビア!

— La technologie peut diminuer nos facultés cognitive et mémorielle en nous incitant à la facilité et en nous empêchant de penser par nous même. - Technologie kann unsere kognitiven Fähigkeiten und unser Erinnerungsvermögen verringern, indem sie uns dazu verleitet, es uns leicht zu machen und uns daran hindert, selbstständig zu denken. - Technology can reduce our cognitive and memory skills by encouraging us to be easy and preventing us from thinking for ourselves. - テクノロジーは、私たちに楽な道を選ぶように促し、自分の頭で考えることを妨げることで、私たちの認知能力や記憶能力を低下させる可能性がある。 De plus nous avons de plus en plus pris l'habitude de relayer une information vers notre smartphone plutôt que d'essayer de faire travailler nos méninges et de la mémoriser. In addition, we have more and more acquired the habit of relaying information to our smartphone rather than trying to exercise our brains and memorize it. さらに、私たちは情報をよく考えて記憶するよりも、スマートフォンに伝えることにますます慣れてきている。

— Les solutions existent et elles sont très simples : Reprenez confiance en vos capacités et sollicité votre cerveau plutôt que de vous appuyer tout le temps sur Google ! - Solutions exist and they are very simple: regain confidence in your abilities and solicit your brain rather than relying on Google all the time! - 解決策は存在し、それはとてもシンプルだ。自分の能力に自信を取り戻し、いつもグーグルに頼るのではなく、自分の頭脳を使うことだ! Déconnectez-vous de temps en temps pour vous reconnecter à l'instant présent, à votre environnement et aux êtres qui vous sont chers ! Čas od času se odpojte, abyste se znovu spojili s přítomným okamžikem, svým okolím a svými blízkými! Disconnect from time to time to reconnect with the present moment, your environment and your loved ones! 今この瞬間、自分の置かれている環境、愛する人たちとのつながりを取り戻すために、ときどき断捨離をする!

La technologie, internet, les smartphones sont les plus grandes inventions de notre génération, mais attention de ne pas oublier qu'ils sont des outils à notre service et non l'inverse. テクノロジー、インターネット、そしてスマートフォンは、私たちの世代で最も偉大な発明である。しかし、忘れてはならないのは、それらは私たちに奉仕する道具であって、その逆ではないということだ。 Attention de ne pas devenir esclave de la technologie ! テクノロジーの奴隷にならないように注意すること!

Excellente journée à vous, 素晴らしい一日を、

Et À très très bientôt ! またすぐに会おう!