×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

journal en français facile 2016 Part 1, journal en français facile 2016/05/14

journal en français facile 2016/05/14

Edmond Sadaka

Bonsoir à tous et bienvenue dans ce journal en français facile que je vous présente en compagnie de Céline PELLARIN, bonsoir Céline

Céline Pellarin

Bonsoir Edmond, bonsoir à tous.

ES

La lutte contre Boko Haram. Elle était au coeur du sommet sur la sécurité d'Abuja au Nigéria qui a eu lieu aujourd'hui. Onze chefs d'état étaient présents dont le président français François Hollande. Nous ferons le bilan avec l'envoyé spécial de RFI Christophe Boisbouvier. CP

Au lendemain de la disparition de son chef militaire, le Hezbollah libanais accuse des groupes extrémistes en Syrie, mais pour le moment aucun groupe rebelle ou djihadiste n'a revendiqué l'attaque qui a causé la mort de Mustafa Badreddine. ES

En France, la polémique continue autour de l'annulation du concert du rappeur Black M, (un rappeur français d'origine guinéenne) concert qui était prévu à Verdun dans 15 jours. La ministre de la Culture, Audrey Azoulay, dénonce sévèrement les pressions de l'extrême droite qui ont conduit à cette annulation. CP

Et puis dans l'actualité ... la finale du concours de l'Eurovision ce soir.... Les paris sont ouvert pour cette édition 2016 qui se déroule en Suède depuis un peu plus d'une heure.. Le candidat russe part favori, il devrait être sur scène dans une petite demi-heure. ES

Enfin, comme tous les samedis, Yvan Amar pour le mot de la semaine en fin de journal. Aujourd'hui ce sera le mot « Suprême ». CP

Abuja, la capitale fédérale du Nigéria accueillait ce samedi un sommet international sur la sécurité. L'objectif est de renforcer la lutte contre le groupe armé islamiste radical Boko Haram. ES

Tous les chefs d'Etat de la région ont fait le déplacement. François Hollande, le président français, a tenu lui aussi à être présent, lui qui avait encouragé il y a deux ans cette coopération entre voisins du Nigeria lors d'un sommet à l'Elysée. Le sommet s'est déroulé dans l'après-midi. Tous les participants se disent persuadés que la menace Boko Haram persiste malgré les résultats obtenus dans la lutte contre ce groupe armé. Dans la matinée, François Hollande avait rencontré longuement son homologue nigérian. A Abuja, le compte rendu de cette journée avec l'envoyé spécial de RFI, Christophe Boisbouvier. "The war is not over, la guerre n'est pas finie " a lancé Philip Hammond, le chef de la diplomatie britannique à l'ouverture de ce sommet. "Boko Haram commet encore de nombreux attentats-suicides" a renchéri le président nigérian Muhammadu Buhari. "Cette secte islamiste est encore plus meurtrière que Daesh en Irak et en Syrie, c'est même le mouvement terroriste le plus meurtrier du monde » a déclaré François Hollande. Ce samedi après-midi à Abuja, c'était donc la mobilisation générale contre ce mouvement terroriste. La priorité, c'est le renforcement des moyens de la force multinationale mixte, cette force africaine qui coordonne des actions militaires aux confins du Nigéria, du Cameroun, du Niger et du Tchad. Mais ce samedi, le président tchadien Idriss Déby a mis les pieds dans le plat : "cette force n'est pas encore assez opérationnelle a-t-il dit. Or le temps presse, il ne reste que trois mois avant la saison des pluies et ensuite la région sera sous les eaux, donc si l'on ne fait rien d'ici trois mois eh bien tout risque d'être renvoyé à 2017 ". CP

Après l'élimination de son chef militaire, le Hezbollah libanais assure avoir trouvé les coupables. ES

Mustafa Badreddine, le commandant en chef du Hezbollah aurait été tué en Syrie par des groupes djihadistes. "Ceux-là même qu'il combattait dans la région de Damas", affirme dans un communiqué le mouvement chiite libanais.… Le Hezbollah assure que son enquête lui apporte suffisamment d'éléments pour mettre en cause les groupes appelés « takfiris », ce terme désigne les groupes djihadistes ou islamistes sunnites radicaux. Dans un communiqué, le Hezbollah les désigne comme coupables.

CP

A propos de la Syrie encore : le groupe Etat islamique assure aujourd'hui avoir pris un hôpital à Daïr az Zour, dans l'est du pays ES

Il affirme aussi s'être emparé d'un territoire en bordure de cette ville. D'après l'Observatoire syrien des droits de l'homme, au moins 20 soldats syriens et miliciens pro-régime ont été tués dans une cette attaque. CP

En France, l'annulation du concert du rappeur Black M lors de la cérémonie de commémoration de la bataille de Verdun dans 15 jours n'en finit plus d'agiter la classe politique française ... ES

C'est cette fois la ministre de la culture, Audrey Azoulay, qui s'est exprimée ... Elle dénonce "un ordre moral nauséabond", ce qui veut dire dégoutant.....Elle estime que c'est à cause de la mobilisation de l'extrême droite que cette affaire a pris une telle importance. Simon Rozé

Oui, la ministre de la culture qui ajoute même que ce n'est pas la première fois que l'autocensure succède à des coups de force inacceptables ... Ce qu'Audrey Azoulay appelle des coups de force ... c'est la réaction de l'extrême droite et d'une partie de la droite qui n'ont cessé depuis plusieurs jours de dénoncer la tenue de ce concert ...Black M, c'est un rappeur plutôt populaire, ancien membre du groupe Sexion d'Assaut ... il avait chanté en 2010 une chanson dans laquelle il parlait de la France comme un pays de kouffars .. un terme arabe méprisant, qui signifie mécréant ...Il a depuis fait amende honorable, mais le Front National ne lui a pas pardonné .... Le parti d'extrême droite qui ajoute que pour lui, il n'est pas envisageable de voir un rappeur, lors de ces commémorations ...Du coup, devant l'ampleur de la polémique, le maire de la ville a donc décidé d'annuler le concert craignant des troubles à l'ordre public ...Mais depuis cette annonce, le chanteur, qui est lui-même petit fils de tirailleur sénégalais, a reçu de nombreux soutiens. En plus de la ministre de la culture, le secrétaire d'état aux anciens combattants s'est dit "en colère de voir qu'un déferlement de haine" conduise ainsi à l'annulation d'un concert. ES

Le grand concours Eurovision de la chanson se déroule ce soir depuis plus d'une heure à Stockholm en Suède …Le grand favori est russe, il s'appelle Sergueï Lazarev... Son portrait, Muriel Pomponne Sergueï Lazarev est populaire en Russie, et en Ukraine. Peu après l'annexion de la Crimée, lors d'une émission à la télé ukrainienne, une journaliste lui a demandé si pour lui la Crimée c'était la Russie. Ecoutez sa réponse : « Pour moi non ! Cette joie de la majorité des gens à propos du retour de la Crimée, je ne partage pas cette euphorie ». Depuis, il a modéré ses propos, expliquant qu'à trente ans, il avait toujours connu la Crimée ukrainienne, et qu'il avait besoin de temps pour comprendre. De toute façon, ses fans russes apprécient surtout ses chansons d'amour, en anglais, comme le titre qu'il va chanter ce soir « You are the only one ». Pour les Russes, l'Eurovision est une compétition importante, qu'il convient de gagner. Et Sergueï Lazarev est un bon candidat. D'autant qu'il plait à la communauté gay, qui apprécie particulièrement l'Eurovision. Lors de sa conférence de presse cette semaine à Moscou, il a su trouver les mots :« La scène gay existe en Russie... Je pense que si le concours de l'Eurovision vient en Russie, ce sera un soutien important pour la communauté gay en Russie ». Ce soir, toutes les télévisions de Russie sont allumées, en particulier dans les bars, pour suivre l'Eurovision, avec la même ferveur que pour une finale de hockey MUSIQUE

Le chanteur russe Sergueï Lazarev sur RFI .

CP

Comme tous les samedis, notre rendez-vous avec Yvan Amar pour le mot de la semaine.

ES

Aujourd'hui le mot "Suprême Le premier Ministre cambodgien exige que les médias l'appellent par son titre honorifique officiel. Sous peine de sanction, il devra donc être appelé « Glorieux, suprême Premier ministre et puissant commandant ». Cette recommandation insistante est faite essentiellement aux médias cambodgiens, et concerne un titre qui se dit et s'écrit en langue khmer. Mais il est ainsi traduit en français et évoque plusieurs qualités : la puissance (puissant commandant), la gloire, (glorieux) et enfin la suprématie, puisque ce mot existe et qu'en français, il correspond à l'adjectif suprême. Il fait penser à ce qui est plus haut que tout le reste : il est de la même famille que super, ou supra. On comprend donc que son sens est superlatif justement : encore un mot voisin. Et cette hauteur est à prendre dans son sens figuré et symbolique : suprême n'a jamais un sens concret ou géographique : l'Everest n'est pas le mont suprême sur le globe, même si c'est le plus élevé. On ne parle pas de l'étage suprême d'un immeuble : on parle du dernier étage. Mais on l'emploie souvent quand il s'agit du pouvoir par exemple : la dignité suprême, c'est la plus haute, la plus grande. D'ailleurs ce terme on l'a souvent utilisé quand on essayait de parler de sacré, de quelque chose qui dépasse les humains, sans se relier à une religion précise. Comme si suprême appartenait à une sorte de religion laïque. Pendant la Révolution française, alors qu'on voulait s'éloigner du catholicisme, souvent lié à l'Ancien Régime, mais on voulait quand même une référence à une morale qui dépasse l'Homme, et on a parlé du culte de l'Être Suprême : on évitait le mot Dieu. On voit bien que le mot désigne non seulement ce qui est tout en haut, mais d'une certaine façon ce qui est hors-catégorie. Pourtant parfois, il accepte d'être mis à une sauce moins prestigieuse : c'est un terme de cuisine : on parle de suprême de foie de volaille. Mais ça ne regarde pas les premiers ministres.

ES

Merci Yvan Amar et merci à vous tous d'avoir suivi ce journal en français facile que je vous ai présenté en compagnie de Céline Pellarin. Bonsoir Céline. Il est 22 h 10 à Paris.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

journal en français facile 2016/05/14 Journal|in|Französisch|leicht diario|en|francés|fácil news|in|French|easy 저널 앙 프랑스어로 쉬운 2016/05/14 journal en français facile 2016/05/14 журнал на французском языке 2016/05/14 简单法语日记 2016/05/14 diario en francés fácil 2016/05/14 Nachrichten auf leichtem Deutsch 2016/05/14 easy French news 2016/05/14

Edmond Sadaka Edmond|Sadaka Edmond|Sadaka Edmond|Sadaka Edmond Sadaka Edmond Sadaka Edmond Sadaka

Bonsoir à tous et bienvenue dans ce journal en français facile que je vous présente en compagnie de Céline PELLARIN, bonsoir Céline Guten Abend|an|alle|und|willkommen|in|diese|Journal|in|Französisch|leicht|den|ich|euch|präsentiere|in|Begleitung|von|Céline|PELLARIN|Guten Abend|Céline Buenas|a|todos|y|bienvenidos|en|este|diario|en|francés|fácil|que|yo|les|presento|en|compañía|de|Céline|PELLARIN|buenas|Céline Good evening|to|all|and|welcome|in|this|news|in|French|easy|that|I|you|I present|in|company|of|Céline|PELLARIN|good evening|Céline Buenas noches a todos y bienvenidos a este diario en francés fácil que les presento en compañía de Céline PELLARIN, buenas noches Céline Guten Abend an alle und willkommen zu diesen Nachrichten auf leichtem Deutsch, die ich Ihnen zusammen mit Céline PELLARIN präsentiere, guten Abend Céline Good evening everyone and welcome to this easy French news that I present to you in the company of Céline PELLARIN, good evening Céline

Céline Pellarin Céline|Pellarin Céline|Pellarin Céline|Pellarin Céline Pellarin Céline Pellarin Céline Pellarin

Bonsoir Edmond, bonsoir à tous. Guten Abend|Edmond|Guten Abend|an|alle Buenas noches|Edmond|buenas noches|a|todos Good evening|Edmond|good evening|to|all Buenas noches Edmond, buenas noches a todos. Guten Abend Edmond, guten Abend an alle. Good evening Edmond, good evening everyone.

ES ES ES ES ES ES ES

La lutte contre Boko Haram. die|Bekämpfung|gegen|Boko|Haram la|lucha|contra|Boko|Haram The|fight|against|Boko|Haram La lucha contra Boko Haram. Der Kampf gegen Boko Haram. The fight against Boko Haram. Elle était au coeur du sommet sur la sécurité d'Abuja au Nigéria qui a eu lieu  aujourd'hui. sie|war|am|Herzen|des|Gipfel|über|die|Sicherheit|von Abuja|in|Nigeria|der|hat|stattgefunden|Ort|heute ella|estuvo|en|corazón|de|cumbre|sobre|la|seguridad|de Abuja|en|Nigeria|que|ha|tenido|lugar|hoy She|she was|at the|heart|of the|summit|on|the|security|of Abuja|in the|Nigeria|which|it has|had|place|today Estuvo en el centro de la cumbre sobre seguridad en Abuja, Nigeria, que tuvo lugar hoy. Sie war im Mittelpunkt des Sicherheitsgipfels in Abuja, Nigeria, der heute stattfand. It was at the heart of the security summit in Abuja, Nigeria, which took place today. Onze chefs d'état étaient présents dont  le président  français François Hollande. elf|Chefs|Staatsoberhäupter|waren|anwesend|darunter|der|Präsident|französische|François|Hollande once|jefes|de estado|estaban|presentes|de los cuales|el|presidente|francés|François|Hollande Eleven|leaders|of state|they were|present|including|the|president|French|François|Hollande Once jefes de estado estaban presentes, incluido el presidente francés François Hollande. Elf Staatschefs waren anwesend, darunter der französische Präsident François Hollande. Eleven heads of state were present, including French President François Hollande. Nous ferons le bilan avec l'envoyé spécial de RFI Christophe Boisbouvier. wir|werden machen|das|Fazit|mit|dem Gesandten|speziellen|von|RFI|Christophe|Boisbouvier nosotros|haremos|el|balance|con|el enviado|especial|de|RFI|Christophe|Boisbouvier We|we will make|the|assessment|with|the envoy|special|of|RFI|Christophe|Boisbouvier Haremos el balance con el enviado especial de RFI Christophe Boisbouvier. Wir werden eine Bilanz mit dem Sondergesandten von RFI, Christophe Boisbouvier, ziehen. We will take stock with RFI's special envoy Christophe Boisbouvier. CP CP CP CP CP CP CP

Au lendemain de la disparition de son chef militaire, le Hezbollah libanais accuse des groupes extrémistes en Syrie, mais pour le moment aucun groupe rebelle ou djihadiste n'a revendiqué l'attaque qui a causé la mort de Mustafa Badreddine. am|Tag danach|von|dem|Verschwinden|von|seinem|Chef|Militär|die|Hezbollah|libanesische|beschuldigt|der|Gruppen|extremistische|in|Syrien|aber|für|das|Moment|keine|Gruppe|Rebellen|oder|Dschihadist|hat nicht|beansprucht|den Angriff|der|hat|verursacht|den|Tod|von|Mustafa|Badreddine al|día siguiente|de|la|desaparición|de|su|jefe|militar|el|Hezbollah|libanés|acusa|a|grupos|extremistas|en|Siria|pero|por|el|momento|ningún|grupo|rebelde|o|yihadista|no ha|reivindicado|el ataque|que|ha|causado|la|muerte|de|Mustafa|Badreddine On|the day after|of|the|disappearance|of|its|leader|military|the|Hezbollah|Lebanese|it accuses|some|groups|extremist|in|Syria|but|for|the|moment|no|group|rebel|or|jihadist|it has|claimed|the attack|which|it has|caused|the|death|of|Mustafa|Badreddine Al día siguiente de la desaparición de su jefe militar, el Hezbollah libanés acusa a grupos extremistas en Siria, pero por el momento ningún grupo rebelde o yihadista ha reclamado el ataque que causó la muerte de Mustafa Badreddine. Am Tag nach dem Tod seines Militärchefs beschuldigt die libanesische Hisbollah extremistische Gruppen in Syrien, aber bisher hat keine Rebellen- oder Dschihadistengruppe den Angriff, der zum Tod von Mustafa Badreddine führte, für sich beansprucht. In the aftermath of the death of its military leader, the Lebanese Hezbollah blames extremist groups in Syria, but so far no rebel or jihadist group has claimed responsibility for the attack that killed Mustafa Badreddine. ES ES ES ES ES

En France, la polémique continue autour de l'annulation du concert du rappeur Black M, (un rappeur français d'origine guinéenne) concert qui était  prévu à Verdun dans 15 jours. in|Frankreich|die|Kontroverse|sie geht weiter|um|die|die Absage|des|Konzert|des|Rapper|Black|M|ein|Rapper|französisch|Herkunft|guineisch|Konzert|das|es war|geplant|in|Verdun|in|Tagen en|Francia|la|polémica|continúa|alrededor|de|la anulación|del|concierto|del|rapero|Black|M|un|rapero|francés|de origen|guineano|concierto|que|estaba|previsto|a|Verdún|en|días In|France|the|controversy|it continues|around|of|the cancellation|of the|concert|of the|rapper|Black|M|a|rapper|French|of origin|Guinean|concert|which|it was|planned|in|Verdun|in|days En Francia, la polémica continúa en torno a la anulación del concierto del rapero Black M, (un rapero francés de origen guineano) concierto que estaba previsto en Verdun en 15 días. In Frankreich geht die Kontroverse um die Absage des Konzerts des Rappers Black M (einem französischen Rapper guineischer Herkunft) weiter, das in 15 Tagen in Verdun stattfinden sollte. In France, the controversy continues over the cancellation of the concert of rapper Black M, (a French rapper of Guinean origin) which was scheduled to take place in Verdun in 15 days. La ministre de la Culture, Audrey Azoulay, dénonce sévèrement les pressions de l'extrême droite qui ont conduit à cette annulation. die|Ministerin|der|die|Kultur|Audrey|Azoulay|sie verurteilt|scharf|die|Druck|der|extrem|Rechte|die|sie haben|geführt|zu|dieser|Absage la|ministra|de|la|Cultura|Audrey|Azoulay|denuncia|severamente|las|presiones|de|la extrema|derecha|que|han|conducido|a|esta|anulación The|minister|of|the|Culture|Audrey|Azoulay|she denounces|severely|the|pressures|of|the extreme|right|which|they have|led|to|this|cancellation La ministra de Cultura, Audrey Azoulay, denuncia severamente las presiones de la extrema derecha que llevaron a esta anulación. Die Kulturministerin Audrey Azoulay verurteilt scharf den Druck der extremen Rechten, der zu dieser Absage geführt hat. The Minister of Culture, Audrey Azoulay, strongly condemns the pressures from the far right that led to this cancellation. CP CP CP CP CP

Et puis dans l'actualité ... la finale du concours de l'Eurovision  ce soir.... Les paris sont ouvert pour cette édition  2016 qui se déroule  en Suède depuis un peu plus d'une heure.. Le candidat russe part favori, il devrait être sur scène dans une petite demi-heure. Y luego en las noticias ... la final del concurso de Eurovisión esta noche.... Las apuestas están abiertas para esta edición 2016 que se lleva a cabo en Suecia desde hace un poco más de una hora.. El candidato ruso es el favorito, debería estar en el escenario en media hora. Und dann in den Nachrichten ... das Finale des Eurovision-Wettbewerbs heute Abend.... Die Wetten sind eröffnet für diese Ausgabe 2016, die seit etwas mehr als einer Stunde in Schweden stattfindet.. Der russische Kandidat ist Favorit, er sollte in etwa einer halben Stunde auf der Bühne sein. And then in the news ... the final of the Eurovision contest tonight.... Betting is open for this 2016 edition taking place in Sweden for just over an hour now.. The Russian candidate is the favorite, he should be on stage in about half an hour. ES ES ES ES

Enfin, comme tous les samedis, Yvan Amar pour le mot de la semaine en fin de journal. Finalmente, como todos los sábados, Yvan Amar con la palabra de la semana al final del noticiero. Schließlich, wie jeden Samstag, Yvan Amar mit dem Wort der Woche am Ende der Nachrichten. Finally, as every Saturday, Yvan Amar for the word of the week at the end of the news. Aujourd'hui ce sera le mot  « Suprême ». Hoy será la palabra « Supremo ». Heute wird es das Wort „Suprem“ sein. Today it will be the word "Supreme". CP CP CP CP CP

Abuja, la capitale fédérale du Nigéria accueillait ce samedi un sommet international sur la sécurité. Abuja|die|Hauptstadt|föderale|des|Nigeria|sie empfing|diesen|Samstag|einen|Gipfel|international|über|die|Sicherheit Abuja|la|capital|federal|del|Nigeria|acogía|este|sábado|una|cumbre|internacional|sobre|la|seguridad Abuja|the|capital|federal|of the|Nigeria|it was hosting|this|Saturday|a|summit|international|on|the|security Abuja, la capital federal de Nigeria acogía este sábado una cumbre internacional sobre seguridad. Abuja, die Hauptstadt Nigerias, war an diesem Samstag Gastgeber eines internationalen Gipfels zur Sicherheit. Abuja, the federal capital of Nigeria, hosted an international summit on security this Saturday. L'objectif est de renforcer la lutte contre le groupe armé islamiste radical Boko Haram. das Ziel|ist|zu|verstärken|die|Bekämpfung|gegen|die|Gruppe|bewaffnet|islamistisch|radikal|Boko|Haram El objetivo|es|de|reforzar|la|lucha|contra|el|grupo|armado|islamista|radical|Boko|Haram The objective|it is|to|to strengthen|the|fight|against|the|group|armed|Islamist|radical|Boko|Haram El objetivo es fortalecer la lucha contra el grupo armado islamista radical Boko Haram. Ziel ist es, den Kampf gegen die radikal-islamistische bewaffnete Gruppe Boko Haram zu verstärken. The goal is to strengthen the fight against the radical Islamist armed group Boko Haram. ES ES ES ES ES

Tous les chefs d'Etat de la région ont fait le déplacement. alle|die|Chefs|Staatsoberhäupter|aus|der|Region|sie haben|gemacht|die|Reise todos|los|jefes|de Estado|de|la|región|han|hecho|el|desplazamiento All|the|leaders|of State|of|the|region|they have|made|the|trip Todos los jefes de Estado de la región se han desplazado. Alle Staatschefs der Region sind angereist. All the heads of state in the region made the trip. François Hollande, le président français, a tenu lui  aussi à être présent, lui qui avait  encouragé il y a deux ans cette coopération entre voisins du Nigeria lors d'un sommet à l'Elysée. François|Hollande|der|Präsident|französisch|er hat|gehalten|ihm|auch|zu|sein|anwesend|ihm|der|er hatte|ermutigt|er|dort|er hat|zwei|Jahre|diese|Zusammenarbeit|zwischen|Nachbarn|aus|Nigeria|während|eines|Gipfels|in|die Élysée François|Hollande|el|presidente|francés|ha|mantenido|él|también|a|estar|presente|él|que|había|alentado|él|allí|a|dos|años|esta|cooperación|entre|vecinos|de|Nigeria|durante|de un|cumbre|en|el Elíseo François|Hollande|the|president|French|he has|held|himself|also|to|to be|present|himself|who|he had|encouraged|it|there|he has|two|years|this|cooperation|between|neighbors|of the|Nigeria|during|of a|summit|at|the Élysée François Hollande, el presidente francés, también quiso estar presente, él que había alentado hace dos años esta cooperación entre vecinos de Nigeria durante una cumbre en el Elíseo. François Hollande, der französische Präsident, wollte ebenfalls anwesend sein, er, der vor zwei Jahren diese Zusammenarbeit zwischen den Nachbarn Nigerias während eines Gipfels im Élysée ermutigt hatte. François Hollande, the French president, also wanted to be present, as he had encouraged this cooperation between neighboring countries of Nigeria two years ago at a summit at the Elysée. Le sommet s'est déroulé dans l'après-midi. der|Gipfel|er hat sich|stattgefunden|am|| el|cumbre|se|desarrollado|en|| The|summit|it is|taken place|in|| La cumbre se llevó a cabo por la tarde. Der Gipfel fand am Nachmittag statt. The summit took place in the afternoon. Tous les participants se disent persuadés que la menace Boko Haram persiste malgré les résultats obtenus dans la lutte contre ce groupe armé. alle|die|Teilnehmer|sich|sie sagen|überzeugt|dass|die|Bedrohung|Boko|Haram|sie bleibt|trotz|die|Ergebnisse|erzielt|in|der|Kampf|gegen|diese|Gruppe|bewaffnet todos|los|participantes|se|dicen|persuadidos|que|la|amenaza|Boko|Haram|persiste|a pesar de|los|resultados|obtenidos|en|la|lucha|contra|este|grupo|armado All|the|participants|themselves|they say|convinced|that|the|threat|Boko|Haram|it persists|despite|the|results|obtained|in|the|fight|against|this|group|armed Todos los participantes se dicen convencidos de que la amenaza de Boko Haram persiste a pesar de los resultados obtenidos en la lucha contra este grupo armado. Alle Teilnehmer sind überzeugt, dass die Bedrohung durch Boko Haram trotz der erzielten Ergebnisse im Kampf gegen diese bewaffnete Gruppe weiterhin besteht. All participants say they are convinced that the Boko Haram threat persists despite the results achieved in the fight against this armed group. Dans la matinée, François Hollande avait  rencontré longuement  son homologue nigérian. in|der|Morgen|François|Hollande|er hatte|getroffen|lange|seinen|Amtskollegen|nigerian en|la|mañana|François|Hollande|había|encontrado|durante mucho tiempo|su|homólogo|nigeriano In|the|morning|François|Hollande|he had|met|at length|his|counterpart|Nigerian En la mañana, François Hollande había tenido una larga reunión con su homólogo nigeriano. Am Morgen hatte François Hollande seinen nigerianischen Amtskollegen ausführlich getroffen. In the morning, François Hollande had a lengthy meeting with his Nigerian counterpart. A Abuja, le compte rendu de cette journée avec l'envoyé spécial de RFI, Christophe Boisbouvier. in|Abuja|der|Bericht|erstattet|über|diesen|Tag|mit|dem Gesandten|speziellen|von|RFI|Christophe|Boisbouvier en|Abuja|el|informe|presentado|de|este|día|con|el enviado|especial|de|RFI|Christophe|Boisbouvier In|Abuja|the|report|given|of|this|day|with|the envoy|special|of|RFI|Christophe|Boisbouvier En Abuja, el informe de este día con el enviado especial de RFI, Christophe Boisbouvier. In Abuja, der Bericht über diesen Tag mit dem Sondergesandten von RFI, Christophe Boisbouvier. In Abuja, the report of this day with RFI's special envoy, Christophe Boisbouvier. "The war is not over, la guerre n'est pas finie " a lancé  Philip Hammond,  le chef de la diplomatie britannique à l'ouverture de ce sommet. Die|Krieg|ist|nicht|vorbei|die|Krieg|ist nicht|nicht|beendet|er hat|gestartet|Philip|Hammond|der|Chef|der|die|Diplomatie|britische|bei|der Eröffnung|des|dieses|Gipfel la|guerra|está|no|terminada|la|guerra|no está|no|terminada|a|lanzó|Philip|Hammond|el|jefe|de|la|diplomacia|británica|a|la apertura|de|esta|cumbre The|war|is|not|over|the|war|it is not|not|finished|he has|launched|Philip|Hammond|the|head|of|the|diplomacy|British|at|the opening|of|this|summit "La guerra no ha terminado" lanzó Philip Hammond, el jefe de la diplomacia británica, al inicio de esta cumbre. "Der Krieg ist noch nicht vorbei, la guerre n'est pas finie " sagte Philip Hammond, der britische Außenminister, zur Eröffnung dieses Gipfels. "The war is not over," said Philip Hammond, the head of British diplomacy, at the opening of this summit. "Boko Haram commet  encore de nombreux attentats-suicides" a renchéri le président nigérian Muhammadu Buhari. Boko|Haram|er begeht|noch|viele|zahlreiche|||er hat|er hat hinzugefügt|der|Präsident|nigerian|Muhammadu|Buhari Boko|Haram|comete|aún|de|numerosos|||a|añadió|el|presidente|nigeriano|Muhammadu|Buhari Boko|Haram|it commits|still|many|numerous|||he has|added|the|president|Nigerian|Muhammadu|Buhari "Boko Haram aún comete numerosos atentados suicidas" añadió el presidente nigeriano Muhammadu Buhari. "Boko Haram verübt weiterhin zahlreiche Selbstmordattentate" fügte der nigerianische Präsident Muhammadu Buhari hinzu. "Boko Haram is still committing numerous suicide attacks," added Nigerian President Muhammadu Buhari. "Cette secte islamiste est encore plus meurtrière que Daesh en Irak et en Syrie, c'est même le mouvement terroriste le plus meurtrier du monde » a déclaré François Hollande. diese|Sekte|islamistische|ist|noch|mehr|tödlich|als|Daesh|in|Irak|und|in|Syrien|es ist|sogar|die|Bewegung|terroristische|die|am|tödlichste|der|Welt|hat|erklärt|François|Hollande esta|secta|islamista|es|aún|más|mortífera|que|Daesh|en|Irak|y|en|Siria|es|incluso|el|movimiento|terrorista|el|más|mortífero|del|mundo|ha|declarado|François|Hollande This|sect|Islamist|it is|even|more|deadly|than|Daesh|in|Iraq|and|in|Syria|it is|even|the|movement|terrorist|the|most|deadly|of the|world|he has|declared|François|Hollande "Esta secta islamista es aún más mortífera que Daesh en Irak y Siria, es incluso el movimiento terrorista más mortífero del mundo" declaró François Hollande. "Diese islamistische Sekte ist noch tödlicher als Daesh im Irak und in Syrien, sie ist sogar die tödlichste Terrorbewegung der Welt", erklärte François Hollande. "This Islamist sect is even more deadly than Daesh in Iraq and Syria, it is even the deadliest terrorist movement in the world," declared François Hollande. Ce samedi après-midi à Abuja, c'était donc la mobilisation générale contre ce mouvement terroriste. diese|Samstag|||in|Abuja|es war|also|die|Mobilisierung|allgemeine|gegen|diese|Bewegung|terroristische este|sábado|||en|Abuja|era|por lo tanto|la|movilización|general|contra|este|movimiento|terrorista This|Saturday|||in|Abuja|it was|therefore|the|mobilization|general|against|this|movement|terrorist Este sábado por la tarde en Abuja, fue por lo tanto la movilización general contra este movimiento terrorista. Am Samstagnachmittag in Abuja fand also die allgemeine Mobilisierung gegen diese Terrorbewegung statt. This Saturday afternoon in Abuja, it was therefore a general mobilization against this terrorist movement. La priorité, c'est le renforcement des moyens de la force multinationale mixte, cette force africaine qui coordonne des actions militaires aux confins du Nigéria, du Cameroun, du Niger et du Tchad. die|Priorität|es ist|die|Verstärkung|der|Mittel|der|die|Truppe|multinational|gemischt|diese|Truppe|afrikanische|die|koordiniert|einige|Aktionen|militärische|an|Grenzen|des|Nigeria|des|Kamerun|des|Niger|und|des|Tschad la|prioridad|es|el|refuerzo|de los|medios|de|la|fuerza|multinacional|mixta|esta|fuerza|africana|que|coordina|acciones||militares|en los|confines|de|Nigeria|de|Camerún|de|Níger|y|de|Chad The|priority|it is|the|strengthening|of the|means|of|the|force|multinational|mixed|this|force|African|which|it coordinates|some|actions|military|at the|borders|of the|Nigeria|of the|Cameroon|of the|Niger|and|of the|Chad La prioridad es el refuerzo de los medios de la fuerza multinacional mixta, esta fuerza africana que coordina acciones militares en los confines de Nigeria, Camerún, Níger y Chad. Die Priorität liegt auf der Stärkung der Mittel der multinationalen gemischten Truppe, dieser afrikanischen Truppe, die militärische Aktionen an den Grenzen Nigerias, Kameruns, Nigers und Tschads koordiniert. The priority is to strengthen the resources of the mixed multinational force, this African force that coordinates military actions at the borders of Nigeria, Cameroon, Niger, and Chad. Mais  ce samedi, le président tchadien Idriss Déby a mis les pieds dans le plat : "cette force n'est pas encore assez opérationnelle a-t-il dit. aber|dieser|Samstag|der|Präsident|tschadische|Idriss|Déby|hat|gesetzt|die|Füße|in|den|Teller|diese|Truppe|ist nicht|nicht|noch|genug|einsatzbereit||||gesagt pero|este|sábado|el|presidente|chadiano|Idriss|Déby|ha|puesto|los|pies|en|el|plato|esta|fuerza|no es|no|aún|lo suficientemente|operativa||||dijo But|this|Saturday|the|president|Chadian|Idriss|Déby|he has|put|the|feet|in|the|dish|this|force|it is not|not|yet|enough|operational|||| Pero este sábado, el presidente chadiano Idriss Déby puso las cartas sobre la mesa: "esta fuerza aún no es lo suficientemente operativa", dijo. Aber an diesem Samstag hat der tschadische Präsident Idriss Déby die Dinge beim Namen genannt: "Diese Truppe ist noch nicht ausreichend einsatzbereit", sagte er. But this Saturday, Chadian President Idriss Déby laid it on the line: "this force is not yet operational enough," he said. Or le temps presse, il ne reste que trois mois avant la saison des pluies et ensuite la région sera sous les eaux, donc si l'on ne fait rien d'ici trois mois eh bien tout risque d'être renvoyé à 2017 ". aber|die|Zeit|drängt|es|nicht|bleibt|nur|drei|Monate|bevor|die|Saison|der|Regen|und|danach|die|Region|wird sein|unter|die|Wasser|also|wenn|man|nicht|tut|nichts|bis|drei|Monate|nun|gut|alles|Risiko|zu sein|zurückgeschickt|nach pero|el|tiempo|apremia|él|no|queda|más que|tres|meses|antes de|la|temporada|de las|lluvias|y|después|la|región|estará|bajo|las|aguas|así que|si|uno|no|hace|nada|para|tres|meses|eh|bien|todo|riesgo|de ser|enviado|a But|the|time|it is pressing|it|not|remains|only|three|months|before|the|season|of the|rains|and|then|the|region|it will be|under|the|waters|so|if|we|not|we do|nothing|by|three|months|well|then|everything|it risks|of being|sent back|to Sin embargo, el tiempo apremia, solo quedan tres meses antes de la temporada de lluvias y luego la región estará bajo el agua, así que si no hacemos nada en tres meses, todo podría retrasarse hasta 2017. Die Zeit drängt, es bleiben nur noch drei Monate bis zur Regenzeit und dann wird die Region unter Wasser stehen, also wenn wir in drei Monaten nichts tun, wird alles wohl auf 2017 zurückgeschoben. But time is running out, there are only three months left before the rainy season and then the region will be underwater, so if nothing is done in three months, everything could be pushed back to 2017. CP CP CP CP CP CP

Après l'élimination de son chef militaire, le Hezbollah libanais assure avoir trouvé les coupables. nach|der Eliminierung|von|seinem|Chef|Militär|die|Hisbollah|libanesische|versichert|zu haben|gefunden|die|Schuldigen después de|la eliminación|de|su|jefe|militar|el|Hezbollah|libanés|asegura|haber|encontrado|a los|culpables After|the elimination|of|its|leader|military|the|Hezbollah|Lebanese|it assures|to have|found|the|culprits Después de la eliminación de su líder militar, el Hezbollah libanés asegura haber encontrado a los culpables. Nach der Eliminierung seines Militärchefs versichert die libanesische Hisbollah, die Schuldigen gefunden zu haben. After the elimination of its military leader, the Lebanese Hezbollah claims to have found the culprits. ES ES ES ES ES ES

Mustafa Badreddine, le commandant en chef du Hezbollah aurait été tué en Syrie par des groupes djihadistes. Mustafa|Badreddine|der|Kommandant|in|Chef|des|Hezbollah|er hätte|sein|getötet|in|Syrien|von|den|Gruppen|Dschihadisten Mustafa|Badreddine|el|comandante|en|jefe|del|Hezbollah|habría|sido|muerto|en|Siria|por|grupos||yihadistas Mustafa|Badreddine|the|commander|in|chief|of the|Hezbollah|he would have|been|killed|in|Syria|by|some|groups|jihadists Mustafa Badreddine, el comandante en jefe del Hezbollah, habría sido asesinado en Siria por grupos yihadistas. Mustafa Badreddine, der Oberbefehlshaber der Hisbollah, soll in Syrien von Dschihadisten getötet worden sein. Mustafa Badreddine, the chief commander of Hezbollah, was reportedly killed in Syria by jihadist groups. "Ceux-là même qu'il combattait dans la région de Damas", affirme dans un communiqué le mouvement chiite libanais.… Le Hezbollah assure que son enquête lui apporte suffisamment  d'éléments pour mettre en cause les groupes appelés « takfiris »,  ce terme désigne les  groupes djihadistes ou islamistes sunnites radicaux. ||selbst|die er|er kämpfte|in|der|Region|von|Damaskus|er behauptet|in|ein|Kommuniqué|die|Bewegung|schiitische|libanesische|der|Hezbollah|er versichert|dass|seine|Untersuchung|ihm|sie bringt|ausreichend|Elemente|um|setzen|in|Frage|die|Gruppen|genannt|Takfiris|dieser|Begriff|er bezeichnet|die|Gruppen|Dschihadisten|oder|Islamisten|sunnitischen|radikalen ||mismos|que él|combatía|en|la|región|de|Damas|afirma|en|un|comunicado|el|movimiento|chiíta|libanés|el|Hezbollah|asegura|que|su|investigación|le|aporta|suficiente|elementos|para|poner|en|duda|los|grupos|llamados|takfiris|este|término|designa|a|grupos|yihadistas|o|islamistas|sunitas|radicales ||even|that he|he was fighting|in|the|region|of|Damascus|it affirms|in|a|statement|the|movement|Shiite|Lebanese|The|Hezbollah|it assures|that|its|investigation|to it|it brings|enough|elements|to|to put|in|question|the|groups|called|takfiris|this|term|it designates|the|groups|jihadists|or|Islamists|Sunni|radical "Los mismos a los que combatía en la región de Damasco", afirma en un comunicado el movimiento chiita libanés.… El Hezbollah asegura que su investigación le proporciona suficientes elementos para implicar a los grupos llamados « takfiris », término que designa a los grupos yihadistas o islamistas sunnitas radicales. "Genau die, gegen die er in der Region Damaskus kämpfte", erklärt die libanesische schiitische Bewegung in einer Mitteilung.… Die Hisbollah versichert, dass ihre Untersuchung genügend Beweise liefert, um die als „takfirisch“ bezeichneten Gruppen zu belasten, ein Begriff, der radikale sunnitische Dschihadisten oder Islamisten bezeichnet. "Those he was fighting against in the Damascus region," states the Lebanese Shiite movement in a statement.… Hezbollah claims that its investigation provides enough evidence to implicate the groups referred to as 'takfiris', a term that designates radical Sunni jihadist or Islamist groups. Dans un communiqué, le Hezbollah les désigne comme coupables. in|ein|Kommuniqué|die|Hezbollah|sie|er bezeichnet|als|schuldig en|un|comunicado|el|Hezbollah|a|designa|como|culpables In|a|statement|the|Hezbollah|them|it designates|as|guilty En un comunicado, el Hezbollah los designa como culpables. In einer Mitteilung bezeichnet die Hisbollah sie als schuldig. In a statement, Hezbollah names them as guilty.

CP CP CP CP CP CP CP

A propos de la Syrie encore : le groupe  Etat islamique assure aujourd'hui avoir pris un hôpital à Daïr az Zour, dans l'est du pays über|bezüglich|von|die|Syrien|noch|die|Gruppe|Staat|islamisch|er versichert|heute|haben|genommen|ein|Krankenhaus|in|Daïr|am|Zour|in|Osten|des|Landes sobre|respecto|de|la|Siria|aún|el|grupo|Estado|islámico|asegura|hoy|haber|tomado|un|hospital|en|Daïr|al|Zour|en|el este|del|país About|about|of|the|Syria|again|the|group|State|Islamic|it claims|today|to have|taken|a|hospital|in|Deir|al|Zor|in|the east|of the|country Sobre Siria nuevamente: el grupo Estado Islámico asegura hoy haber tomado un hospital en Deir ez-Zor, en el este del país. Was Syrien betrifft: Die Islamische Staat-Gruppe behauptet heute, ein Krankenhaus in Deir ez-Zor im Osten des Landes eingenommen zu haben. Regarding Syria again: the Islamic State group claims today to have taken a hospital in Deir ez-Zor, in the east of the country. ES ES ES ES ES

Il affirme aussi s'être emparé d'un territoire en bordure de cette ville. er|er behauptet|auch|sich|ergriffen|ein|Gebiet|am|Rand|von|dieser|Stadt él|afirma|también|haberse|apoderado|de un|territorio|en|borde|de|esta|ciudad It|it claims|also|to have|seized|of a|territory|on|outskirts|of|this|city También afirma haberse apoderado de un territorio en las afueras de esta ciudad. Sie behauptet auch, ein Gebiet am Rande dieser Stadt erobert zu haben. It also claims to have seized territory on the outskirts of this city. D'après l'Observatoire syrien des droits de l'homme, au moins 20 soldats syriens et miliciens pro-régime ont été tués  dans une cette attaque. laut|dem Observatorium|syrisch|der|Rechte|der|Mensch|mindestens|weniger|Soldaten|syrisch|und|Milizionäre|||sie haben|sie wurden|getötet|in|einem|dieser|Angriff según|el Observatorio|sirio|de los|derechos|de|el hombre|al|menos|soldados|sirios|y|milicianos|||han|sido|asesinados|en|un|este|ataque According to|the Observatory|Syrian|of|rights|of|man|at least|least|soldiers|Syrian|and|militiamen|||they have|been|killed|in|a|this|attack Según el Observatorio Sirio de Derechos Humanos, al menos 20 soldados sirios y milicianos pro-régimen han sido asesinados en este ataque. Laut dem Syrischen Observatorium für Menschenrechte wurden bei diesem Angriff mindestens 20 syrische Soldaten und regierungsnahe Milizionäre getötet. According to the Syrian Observatory for Human Rights, at least 20 Syrian soldiers and pro-regime militiamen were killed in this attack. CP Concert de rappeur Black M CP CP CP

En France, l'annulation du concert du rappeur Black M lors de la cérémonie de commémoration de la bataille de Verdun dans 15 jours  n'en finit plus d'agiter la classe politique française ... in|Frankreich|die Absage|des|Konzert|des|Rappers|Black|M|während|der|die|Zeremonie|der|Gedenkfeier|der|die|Schlacht|von|Verdun|in|Tagen|nicht|endet|mehr|zu erregen|die|Klasse|Politik|französisch en|Francia|la anulación|del|concierto|del|rapero|Black|M|durante|de|la|ceremonia|de|conmemoración|de|la|batalla|de|Verdún|en|días|no|termina|más|de agitar|la|clase|política|francesa In|France|the cancellation|of the|concert|of the|rapper|Black|M|during|of|the|ceremony|of|commemoration|of|the|battle|of|Verdun|in|days|of it|it ends|more|to stir|the|class|political|French En Francia, la cancelación del concierto del rapero Black M durante la ceremonia de conmemoración de la batalla de Verdún en 15 días sigue agitando a la clase política francesa ... In Frankreich sorgt die Absage des Konzerts des Rappers Black M während der Gedenkfeier zur Schlacht von Verdun in 15 Tagen weiterhin für Aufregung in der französischen Politik ... In France, the cancellation of rapper Black M's concert during the commemoration ceremony of the Battle of Verdun in 15 days continues to stir the French political class ... ES Extrait ES ES ES

C'est cette fois la ministre de la culture, Audrey Azoulay, qui s'est exprimée ... Elle dénonce "un ordre moral nauséabond", ce qui veut dire dégoutant.....Elle estime que c'est à cause de la mobilisation de l'extrême droite que cette affaire a pris une telle importance. es ist|diese|Mal|die|Ministerin|für|die|Kultur|Audrey|Azoulay|die|sich|geäußert|sie|sie verurteilt|eine|Ordnung|moralisch|widerlich|das|was|will|heißen|ekelhaft|sie|sie glaubt|dass|es ist|an|Grund|der|die|Mobilisierung|der|extreme|Rechte|dass|diese|Angelegenheit|hat|genommen|eine|solche|Bedeutung es|esta|vez|la|ministra|de|la|cultura|Audrey|Azoulay|que|se|expresó|ella|denuncia|un|orden|moral|nauseabundo|esto|que|quiere|decir|asqueroso|ella|estima|que|es|a|causa|de|la|movilización|de|la extrema|derecha|que|esta|asunto|ha|tomado|una|tal|importancia It is|this|time|the|minister|of|the|culture|Audrey|Azoulay|who|she has|expressed|She|she denounces|a|order|moral|nauseating|this|which|it means|to say|disgusting|She|she estimates|that|it is|to|because|of|the|mobilization|of|the extreme|right|that|this|affair|it has|taken|a|such|importance Esta vez es la ministra de cultura, Audrey Azoulay, quien se ha expresado ... Ella denuncia "un orden moral nauseabundo", lo que significa repugnante..... Ella estima que es debido a la movilización de la extrema derecha que este asunto ha cobrado tal importancia. Diesmal hat die Kulturministerin Audrey Azoulay Stellung genommen ... Sie verurteilt "eine widerliche moralische Ordnung", was so viel wie ekelhaft bedeutet..... Sie ist der Meinung, dass es wegen der Mobilisierung der extremen Rechten ist, dass diese Angelegenheit so viel Bedeutung erlangt hat. This time it is the Minister of Culture, Audrey Azoulay, who has spoken ... She denounces "a nauseating moral order," which means disgusting..... She believes that it is due to the mobilization of the far right that this issue has gained such importance. Simon Rozé Simon Rozé Simon Rozé Simon Rozé

Oui, la ministre de la culture qui ajoute même que ce n'est pas la première fois que l'autocensure succède à des coups de force inacceptables ... Ce qu'Audrey Azoulay appelle des coups de force ... c'est la réaction de l'extrême droite et d'une partie de la droite qui n'ont cessé depuis plusieurs jours de dénoncer la tenue de ce concert ...Black M, c'est un rappeur plutôt populaire, ancien membre du groupe Sexion d'Assaut ... il avait chanté en 2010 une chanson dans laquelle il parlait de la France comme un pays de kouffars .. un terme arabe méprisant, qui signifie mécréant ...Il a depuis fait amende honorable, mais le Front National ne lui a pas pardonné ....  Le parti d'extrême droite qui ajoute que pour lui, il n'est pas envisageable de voir un rappeur, lors de ces commémorations ...Du coup, devant l'ampleur de la polémique, le maire de la ville a donc décidé d'annuler le concert craignant des troubles à l'ordre public ...Mais depuis cette annonce, le chanteur, qui est lui-même petit fils de tirailleur sénégalais,  a reçu de nombreux soutiens. |the|minister|of|the|culture||||||||||||||to||||||||||||||||||||||||||||||||||||||concert|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Sí, la ministra de cultura que incluso añade que no es la primera vez que la autocensura sucede a actos de fuerza inaceptables... Lo que Audrey Azoulay llama actos de fuerza... es la reacción de la extrema derecha y de una parte de la derecha que no han dejado de denunciar la celebración de este concierto... Black M, es un rapero bastante popular, exmiembro del grupo Sexion d'Assaut... él cantó en 2010 una canción en la que hablaba de Francia como un país de kouffars... un término árabe despectivo, que significa incrédulo... Desde entonces se ha disculpado, pero el Frente Nacional no le ha perdonado... El partido de extrema derecha que añade que para él, no es concebible ver a un rapero, durante estas conmemoraciones... Así que, ante la magnitud de la polémica, el alcalde de la ciudad decidió cancelar el concierto temiendo disturbios en el orden público... Pero desde este anuncio, el cantante, que es él mismo nieto de un tirador senegalés, ha recibido numerosos apoyos. Ja, die Kulturministerin fügt sogar hinzu, dass es nicht das erste Mal ist, dass Selbstzensur auf inakzeptable Übergriffe folgt ... Was Audrey Azoulay als Übergriffe bezeichnet ... ist die Reaktion der extremen Rechten und eines Teils der Rechten, die seit mehreren Tagen ununterbrochen die Durchführung dieses Konzerts anprangern ... Black M ist ein eher populärer Rapper, ehemaliges Mitglied der Gruppe Sexion d'Assaut ... er hatte 2010 ein Lied gesungen, in dem er Frankreich als ein Land der Kouffars bezeichnete .. ein abwertender arabischer Begriff, der Ungläubiger bedeutet ... Er hat sich seitdem entschuldigt, aber die Front National hat ihm nicht verziehen .... Die extrem rechte Partei fügt hinzu, dass es für sie unvorstellbar ist, einen Rapper bei diesen Gedenkfeiern zu sehen ... Daher hat der Bürgermeister der Stadt angesichts des Ausmaßes der Kontroverse beschlossen, das Konzert abzusagen, aus Angst vor Störungen der öffentlichen Ordnung ... Aber seit dieser Ankündigung hat der Sänger, der selbst der Enkel eines senegalesischen Soldaten ist, zahlreiche Unterstützungen erhalten. Yes, the Minister of Culture who even adds that this is not the first time that self-censorship follows unacceptable acts of force... What Audrey Azoulay calls acts of force... is the reaction of the far right and part of the right who have not stopped for several days denouncing the holding of this concert... Black M is a rather popular rapper, a former member of the group Sexion d'Assaut... he sang in 2010 a song in which he referred to France as a country of kouffars... an Arabic term of contempt, meaning infidels... He has since made amends, but the National Front has not forgiven him... The far-right party adds that for them, it is unthinkable to see a rapper at these commemorations... As a result, in light of the scale of the controversy, the mayor of the city decided to cancel the concert fearing public order disturbances... But since this announcement, the singer, who is himself the grandson of a Senegalese tirailleur, has received numerous supports. En plus de la ministre de la culture, le secrétaire d'état aux anciens combattants s'est dit "en colère de voir qu'un déferlement de haine" conduise ainsi à l'annulation d'un concert. Además de la ministra de cultura, el secretario de estado de los veteranos se mostró "enojado de ver que un torrente de odio" conduzca así a la cancelación de un concierto. Neben der Kulturministerin äußerte sich auch der Staatssekretär für Veteranen "wütend darüber, dass ein Ausbruch von Hass" zur Absage eines Konzerts führt. In addition to the Minister of Culture, the Secretary of State for Veterans expressed his "anger at seeing that a flood of hatred" leads to the cancellation of a concert. ES ES ES ES

Le grand concours Eurovision de la chanson se déroule ce soir depuis plus d'une heure à Stockholm en Suède …Le grand favori est russe, il s'appelle Sergueï Lazarev... Son portrait,  Muriel Pomponne der|große|Wettbewerb|Eurovision|des|die|Lied|sich|findet statt|dieser|Abend|seit|mehr|einer|Stunde|in|Stockholm|in|Schweden|der|große|Favorit|ist|russisch|er|heißt|Sergueï|Lazarev|sein|Porträt|Muriel|Pomponne el|gran|concurso|Eurovisión|de|la|canción|se|desarrolla|esta|noche|desde|más|de una|hora|en|Estocolmo|en|Suecia|el|gran|favorito|es|ruso|él|se llama|Serguéi|Lazarev|su|retrato|Muriel|Pomponne The|big|contest|Eurovision|of|the|song|itself|it takes place|this|evening|for|more|than one|hour|in|Stockholm|in|Sweden|The|big|favorite|he is|Russian|he|he is called|Sergei|Lazarev|His|portrait|Muriel|Pomponne El gran concurso de Eurovisión se lleva a cabo esta noche desde hace más de una hora en Estocolmo, Suecia... El gran favorito es ruso, se llama Serguéi Lazarev... Su retrato, Muriel Pomponne. Der große Eurovision Song Contest findet heute Abend seit über einer Stunde in Stockholm, Schweden, statt... Der große Favorit ist ein Russe, er heißt Sergei Lazarev... Sein Porträt, Muriel Pomponne. The grand Eurovision Song Contest is taking place tonight for more than an hour in Stockholm, Sweden... The big favorite is Russian, his name is Sergey Lazarev... His profile, Muriel Pomponne. Sergueï Lazarev est populaire en Russie, et en Ukraine. Sergueï|Lazarev|ist|populär|in|Russland|und|in|Ukraine Serguéi|Lazarev|es|popular|en|Rusia|y|en|Ucrania Sergei|Lazarev|he is|popular|in|Russia|and|in|Ukraine Serguéi Lazarev es popular en Rusia y en Ucrania. Sergei Lazarev ist in Russland und der Ukraine beliebt. Sergey Lazarev is popular in Russia and in Ukraine. Peu après l'annexion de la Crimée, lors d'une émission à la télé ukrainienne, une journaliste lui a demandé si pour lui la Crimée c'était la Russie. wenig|nach|der Annexion|der|die|Krim|während|einer|Sendung|im|die|Fernsehen|ukrainisch|eine|Journalistin|ihm|hat|gefragt|ob|für|ihn|die|Krim|es war|die|Russland poco|después|la anexión|de|la|Crimea|durante|de una|emisión|en|la|televisión|ucraniana|una|periodista|le|ha|preguntado|si|para|él|la|Crimea|era|la|Rusia Little|after|the annexation|of|the|Crimea|during|of a|broadcast|on|the|TV|Ukrainian|a|journalist|to him|she has|asked|if|for|him|the|Crimea|it was|the|Russia Poco después de la anexión de Crimea, durante un programa en la televisión ucraniana, una periodista le preguntó si para él Crimea era Rusia. Kurz nach der Annexion der Krim fragte ihn eine Journalistin in einer ukrainischen Fernsehsendung, ob die Krim für ihn Russland sei. Shortly after the annexation of Crimea, during a show on Ukrainian television, a journalist asked him if for him Crimea was Russia. Ecoutez sa réponse : « Pour moi non ! hört|seine|Antwort|für|mich|nein escuchen|su|respuesta|para|mí|no Listen|his|answer|For|me|no Escucha su respuesta: «¡Para mí no!» Hören Sie sich seine Antwort an: „Für mich nicht!“ Listen to his answer: "Not for me!" Cette joie de la majorité des gens à propos du retour de la Crimée, je ne partage pas cette euphorie ». diese|Freude|über|die|Mehrheit|der|Menschen|über|bezüglich|der|Rückkehr|von|der|Krim|ich|nicht|teile|nicht|diese|Euphorie esta|alegría|de|la|mayoría|de los|gente|a|respecto|del|regreso|de|la|Crimea|yo|no|comparto|no|esta|euforia This|joy|of|the|majority|of the|people|about|regarding|of the|return|of|the|Crimea|I|not|share|not|this|euphoria Esta alegría de la mayoría de la gente sobre el regreso de Crimea, no comparto este entusiasmo. Diese Freude der Mehrheit der Menschen über die Rückkehr der Krim teile ich nicht. I do not share this euphoria regarding the return of Crimea that the majority of people feel. Depuis, il a modéré ses propos, expliquant qu'à trente ans, il avait toujours connu la Crimée ukrainienne, et qu'il avait besoin de temps pour comprendre. seitdem|er|hat|gemildert|seine|Äußerungen|erklärend|dass|dreißig|Jahre|er|hatte|immer|gekannt|die|Krim|ukrainisch|und|dass er|hatte|Bedarf|an|Zeit|um|verstehen desde|él|ha|moderado|sus|comentarios|explicando|que a|treinta|años|él|había|siempre|conocido|la|Crimea|ucraniana|y|que él|tenía|necesidad|de|tiempo|para|entender Since|he|he has|moderated|his|statements|explaining|that at|thirty|years|he|he had|always|known|the|Crimea|Ukrainian|and|that he|he had|need|of|time|to|understand Desde entonces, ha moderado sus declaraciones, explicando que a los treinta años, siempre había conocido Crimea ucraniana, y que necesitaba tiempo para entender. Seitdem hat er seine Aussagen gemildert und erklärt, dass er mit dreißig Jahren immer die ukrainische Krim gekannt hat und Zeit braucht, um zu verstehen. Since then, he has moderated his statements, explaining that at thirty, he had always known Ukrainian Crimea, and that he needed time to understand. De toute façon, ses fans russes apprécient surtout ses chansons d'amour, en anglais, comme le titre qu'il va chanter ce soir « You are the only one ». von|ganz|Weise|seine|Fans|russisch|schätzen|vor allem|seine|Lieder|Liebeslieder|auf|Englisch|wie|der|Titel|den er|wird|singen|diesen|Abend|du|bist|der|einzige|eine de|toda|manera|sus|fans|rusos|aprecian|sobre todo|sus|canciones|de amor|en|inglés|como|el|título|que él|va|cantar|esta|noche|tú|eres|el|único|uno Of|all|way|his|fans|Russian|they appreciate|especially|his|songs|of love|in|English|like|the|title|that he|he is going|to sing|this|evening|You|are|the|only|one De todos modos, sus fans rusos aprecian sobre todo sus canciones de amor, en inglés, como el título que va a cantar esta noche « You are the only one ». Auf jeden Fall schätzen seine russischen Fans vor allem seine Liebeslieder auf Englisch, wie den Titel, den er heute Abend singen wird: « You are the only one ». In any case, his Russian fans especially appreciate his love songs, in English, like the title he will sing tonight "You are the only one." Pour les Russes, l'Eurovision est une compétition importante, qu'il convient de gagner. für|die|Russen|die Eurovision|ist|ein|Wettbewerb|wichtig|den es|sich gehört|zu|gewinnen para|los|rusos|la Eurovisión|es|una|competencia|importante|que se|conviene|de|ganar For|the|Russians|Eurovision|it is|a|competition|important|that it|it is appropriate|to|to win Para los rusos, Eurovisión es una competencia importante, que se debe ganar. Für die Russen ist der Eurovision ein wichtiger Wettbewerb, den es zu gewinnen gilt. For Russians, Eurovision is an important competition that should be won. Et Sergueï Lazarev est un bon candidat. und|Sergueï|Lazarev|ist|ein|guter|Kandidat And|Sergei|Lazarev|he is|a|good|candidate Y Sergueï Lazarev es un buen candidato. Und Sergej Lazarev ist ein guter Kandidat. And Sergey Lazarev is a good candidate. D'autant qu'il plait à la communauté gay, qui apprécie particulièrement l'Eurovision. umso|dass er|gefällt|der|die|Gemeinschaft|schwul|die|schätzt|besonders|das Eurovision All the more|that he|he pleases|to|the|community|gay|which|it appreciates|particularly|Eurovision Sobre todo porque le gusta a la comunidad gay, que aprecia especialmente Eurovisión. Zumal er der LGBTQ+-Gemeinschaft gefällt, die den Eurovision Song Contest besonders schätzt. Especially since he is popular with the gay community, which particularly enjoys the Eurovision. Lors de sa conférence de presse cette semaine à Moscou, il a su trouver les mots :«  La scène gay existe en Russie... Je pense que si le concours de l'Eurovision vient en Russie, ce sera un soutien  important pour la communauté gay en Russie ». während|der|seine|Pressekonferenz|über|Presse|diese|Woche|in|Moskau|er|hat|wusste|finden|die|Worte|die|Szene|schwul|existiert|in|Russland|ich|denke|dass|wenn|der|Wettbewerb|über|das Eurovision|kommt|in|Russland|das|wird|ein|Unterstützung|wichtig|für|die|Gemeinschaft|schwul|in|Russland During|of|his|conference|of|press|this|week|in|Moscow|he|he has|been able to|to find|the|words|The|scene|gay|it exists|in|Russia|I|I think|that|if|the|contest|of|Eurovision|it comes|to|Russia|it|it will be|a|support|important|for|the|community|gay|in|Russia Durante su conferencia de prensa esta semana en Moscú, supo encontrar las palabras: «La escena gay existe en Rusia... Creo que si el concurso de Eurovisión viene a Rusia, será un apoyo importante para la comunidad gay en Rusia». Bei seiner Pressekonferenz diese Woche in Moskau fand er die richtigen Worte: „Die Schwulenszene existiert in Russland... Ich denke, wenn der Eurovision Song Contest nach Russland kommt, wird das eine wichtige Unterstützung für die LGBTQ+-Gemeinschaft in Russland sein.“ During his press conference this week in Moscow, he found the right words: "The gay scene exists in Russia... I think that if the Eurovision contest comes to Russia, it will be an important support for the gay community in Russia." Ce soir, toutes les télévisions de Russie sont allumées, en particulier dans les bars, pour suivre l'Eurovision, avec la même ferveur que pour une finale de hockey diese|Abend|alle|die|Fernseher|in|Russland|sind|eingeschaltet|in|besonders|in|die|Bars|um|verfolgen|das Eurovision|mit|der|gleichen|Begeisterung|wie|für|ein|Finale|über|Hockey This|evening|all|the|televisions|of|Russia|they are|turned on|in|particularly|in|the|bars|to|to follow|Eurovision|with|the|same|fervor|as|for|a|final|of|hockey Esta noche, todos los canales de televisión de Rusia están encendidos, especialmente en los bares, para seguir Eurovisión, con la misma fervor que para una final de hockey. Heute Abend sind alle Fernseher in Russland eingeschaltet, insbesondere in den Bars, um den Eurovision Song Contest mit der gleichen Begeisterung zu verfolgen wie ein Hockey-Finale. Tonight, all the televisions in Russia are on, especially in bars, to follow the Eurovision, with the same fervor as for a hockey final. MUSIQUE MUSIC MÚSICA MUSIK MUSIC

Le chanteur russe Sergueï Lazarev sur RFI . der|Sänger|russische|Sergej|Lazarew|auf|RFI el|cantante|ruso|Serguéi|Lazarev|en|RFI The|singer|Russian|Sergei|Lazarev|on|RFI El cantante ruso Serguéi Lazarev en RFI. Der russische Sänger Sergei Lazarev auf RFI. Russian singer Sergey Lazarev on RFI.

CP CP CP CP CP CP CP

Comme tous les samedis, notre  rendez-vous avec Yvan Amar pour le mot de la semaine. wie|alle|die|Samstage|unser|||mit|Yvan|Amar|für|das|Wort|der|die|Woche como|todos|los|sábados|nuestra|||con|Yvan|Amar|para|la|palabra|de|la|semana As|all|the|Saturdays|our|||with|Yvan|Amar|for|the|word|of|the|week Como todos los sábados, nuestra cita con Yvan Amar para la palabra de la semana. Wie jeden Samstag treffen wir uns mit Yvan Amar für das Wort der Woche. Like every Saturday, our meeting with Yvan Amar for the word of the week.

ES ES ES ES

Aujourd'hui  le mot  "Suprême heute|das|Wort|Suprême hoy|el|palabra|supremo Today|the|word|Supreme Hoy la palabra "Supremo Heute das Wort "Suprem Today the word "Supreme Le premier Ministre cambodgien exige que les médias l'appellent par son titre honorifique officiel. der|erste|Minister|kambodschanisch|er verlangt|dass|die|Medien|sie ihn nennen|durch|seinen|Titel|Ehrentitel|offiziell el|primer|ministro|camboyano|exige|que|los|medios|lo llamen|por|su|título|honorífico|oficial The|first|Minister|Cambodian|he demands|that|the|media|they call him|by|his|title|honorific|official El primer ministro camboyano exige que los medios lo llamen por su título honorífico oficial. Der kambodschanische Ministerpräsident verlangt, dass die Medien ihn mit seinem offiziellen Ehrentitel ansprechen. The Cambodian Prime Minister demands that the media call him by his official honorific title. Sous peine de sanction, il devra donc être appelé « Glorieux, suprême Premier ministre et puissant commandant ». unter|Strafe|von|Sanktion|er|er wird müssen|also|sein|genannt werden|Glorieux|suprême|Premier|Minister|und|mächtiger|Kommandant bajo|pena|de|sanción|él|deberá|por lo tanto|ser|llamado|glorioso|supremo|primer|ministro|y|poderoso|comandante Under|penalty|of|sanction|he|he will have to|therefore|to be|called|Glorious|supreme|Prime|minister|and|powerful|commander Bajo pena de sanción, deberá ser llamado « Glorioso, supremo primer ministro y poderoso comandante ». Andernfalls muss er als „Glorreicher, oberster Ministerpräsident und mächtiger Kommandant“ angesprochen werden. Under penalty of sanction, he must therefore be called "Glorious, Supreme Prime Minister and Mighty Commander". Cette recommandation insistante est faite essentiellement aux médias cambodgiens, et concerne un titre qui se dit et s'écrit en langue khmer. diese|Empfehlung|eindringlich|ist|gemacht|hauptsächlich|an die|Medien|kambodschanischen|und|betrifft|einen|Titel|der|sich|sagt|und|sich schreibt|in|Sprache|Khmer esta|recomendación|insistente|es|hecha|esencialmente|a los|medios|camboyanos|y|concierne|un|título|que|se|dice|y|se escribe|en|idioma|jemer This|recommendation|insistent|it is|made|essentially|to the|media|Cambodian|and|it concerns|a|title|which|itself|it is said|and|it is written|in|language|Khmer Esta recomendación insistente se hace esencialmente a los medios camboyanos, y se refiere a un título que se dice y se escribe en lengua jemer. Diese eindringliche Empfehlung richtet sich hauptsächlich an die kambodschanischen Medien und betrifft einen Titel, der in der Khmer-Sprache gesagt und geschrieben wird. This insistent recommendation is primarily made to the Cambodian media, and concerns a title that is said and written in the Khmer language. Mais il est ainsi traduit en français et évoque plusieurs qualités : la puissance (puissant commandant), la gloire, (glorieux) et enfin la suprématie, puisque ce mot existe et qu'en français, il correspond à l'adjectif suprême. aber|er|ist|so|übersetzt|in|Französisch|und|erweckt|mehrere|Qualitäten|die|Macht|mächtiger|Kommandant|die|Ruhm|ruhmreicher|und|schließlich|die|Überlegenheit|da|dieses|Wort|existiert|und|dass in|Französisch|es|entspricht|dem||höchste pero|él|es|así|traducido|al|francés|y|evoca|varias|cualidades|la|potencia|poderoso|comandante|la|gloria|glorioso|y|finalmente|la|supremacía|ya que|esta|palabra|existe|y|que en|francés|él|corresponde|al||supremo But|it|it is|thus|translated|in|French|and|it evokes|several|qualities|the|power|powerful|commanding|the|glory|glorious|and|finally|the|supremacy|since|this|word|it exists|and|that in|French|it|it corresponds|to|the adjective|supreme Pero así se traduce al francés y evoca varias cualidades: el poder (poderoso comandante), la gloria (glorioso) y finalmente la supremacía, ya que esta palabra existe y en francés corresponde al adjetivo supremo. Aber er wird so ins Französische übersetzt und erwähnt mehrere Qualitäten: die Macht (mächtiger Kommandant), den Ruhm (ruhmreich) und schließlich die Überlegenheit, da dieses Wort existiert und im Französischen dem Adjektiv supreme entspricht. But it is thus translated into French and evokes several qualities: power (powerful commander), glory (glorious), and finally supremacy, since this word exists and in French, it corresponds to the adjective supreme. Il fait penser à ce qui est plus haut que tout le reste : il est de la même famille que super, ou supra. es|macht|denken|an|das|was|ist|mehr|hoch|als|alles|das|Übrige|es|ist|aus|der|gleichen|Familie|wie|super|oder|supra él|hace|pensar|en|lo|que|es|más|alto|que|todo|el|resto|él|es|de|la|misma|familia|que|super|o|supra It|it makes|to think|to|this|which|it is|more|high|than|all|the|rest|it|it is|of|the|same|family|as|super|or|supra Hace pensar en lo que está por encima de todo lo demás: es de la misma familia que super o supra. Es erinnert an das, was über allem steht: es gehört zur gleichen Familie wie super oder supra. It suggests something that is higher than everything else: it is in the same family as super or supra. On comprend donc que son sens est superlatif justement : encore un mot voisin. man|versteht|also|dass|sein|Sinn|ist|Superlativ|gerade|noch|ein|Wort|Nachbar uno|comprende|por lo tanto|que|su|sentido|es|superlativo|justamente|aún|una|palabra|vecina One|we understand|therefore|that|its|meaning|it is|superlative|precisely|yet|a|word|related Por lo tanto, se entiende que su significado es superlativo precisamente: otro término relacionado. Man versteht also, dass seine Bedeutung gerade superlativisch ist: noch ein verwandtes Wort. We therefore understand that its meaning is superlative indeed: yet another related word. Et cette hauteur est à prendre dans son sens figuré et symbolique : suprême n'a jamais un sens concret ou géographique : l'Everest n'est pas le mont suprême sur le globe, même si c'est le plus élevé. und|diese|Höhe|ist|zu|nehmen|in|ihren|Sinn|figurativen|und|symbolischen|höchste|hat nicht|niemals|einen|Sinn|konkreten|oder|geografischen|der Everest|ist nicht|nicht|der|Berg|höchste|auf|dem|Globus|sogar|wenn|es ist|der|höchste|höchste y|esta|altura|es|a|tomar|en|su|sentido|figurado|y|simbólico|supremo|no tiene|nunca|un|sentido|concreto|o|geográfico|el Everest|no es|no|el|monte|supremo|sobre|el|globo|incluso|si|es|el|más|alto And|this|height|it is|to|to take|in|its|sense|figurative|and|symbolic|supreme|it has not|ever|a|sense|concrete|or|geographical|Everest|it is not|not|the|mountain|supreme|on|the|globe|even|if|it is|the|most|high Y esta altura debe tomarse en su sentido figurado y simbólico: supremo nunca tiene un sentido concreto o geográfico: el Everest no es la montaña suprema en el globo, aunque sea la más alta. Und diese Höhe ist im übertragenen und symbolischen Sinne zu verstehen: das Höchste hat niemals eine konkrete oder geografische Bedeutung: der Everest ist nicht der höchste Berg auf dem Globus, auch wenn er der höchste ist. And this height should be taken in its figurative and symbolic sense: supreme never has a concrete or geographical meaning: Everest is not the supreme mountain on the globe, even if it is the highest. On ne parle pas de l'étage suprême d'un immeuble : on parle du dernier étage. man|nicht|spricht|nicht|von|die Etage|höchste|eines|Gebäudes|man|spricht|vom|letzten|Stockwerk se|no|habla|no|de|el piso|supremo|de un|edificio|se|habla|del|último|piso We|not|we speak|not|of|the floor|supreme|of a|building|we|we speak|of the|last|floor No se habla del piso supremo de un edificio: se habla del último piso. Man spricht nicht vom höchsten Stockwerk eines Gebäudes: man spricht vom obersten Stockwerk. We do not talk about the supreme floor of a building: we talk about the top floor. Mais on l'emploie souvent quand il s'agit du pouvoir par exemple : la dignité suprême, c'est la plus haute, la plus grande. aber|man|es wird verwendet|oft|wenn|es|sich handelt|um|Macht|durch|Beispiel|die|Würde|höchste|es ist|die|höchste|höchste|die|größte|größte pero|se|lo usa|a menudo|cuando|se|trata|del|poder|por|ejemplo|la|dignidad|suprema|es|la|más|alta|la|más|grande But|we|we use|often|when|it|it is about|of the|power|for|example|the|dignity|supreme|it is|the|most|high|the|most|great Pero se usa a menudo cuando se trata del poder, por ejemplo: la dignidad suprema, es la más alta, la más grande. Aber man verwendet es oft, wenn es um Macht geht, zum Beispiel: die höchste Würde, das ist die höchste, die größte. But it is often used when it comes to power, for example: supreme dignity is the highest, the greatest. D'ailleurs ce terme on l'a souvent utilisé quand on essayait de parler de sacré, de quelque chose qui dépasse les humains, sans se relier à une religion précise. außerdem|dieser|Begriff|man|ihn hat|oft|verwendet|wenn|man|versuchte|zu|sprechen|von|Heiligem|von|etwas|Sache|die|übersteigt|die|Menschen|ohne|sich|verbinden|an|eine|Religion|bestimmte además|este|término|se|lo ha|a menudo|utilizado|cuando|se|intentaba|de|hablar|de|sagrado|de|algo|cosa|que|supera|a los|humanos|sin|se|relacionarse|a|una|religión|precisa Moreover|this|term|we|we have|often|used|when|we|we were trying|to|to speak|of|sacred|of|something|thing|that|exceeds|the|humans|without|ourselves|to relate|to|a|religion|specific Además, este término se ha utilizado a menudo cuando se intentaba hablar de lo sagrado, de algo que supera a los humanos, sin relacionarse con una religión específica. Außerdem wurde dieser Begriff oft verwendet, wenn man versuchte, vom Heiligen zu sprechen, von etwas, das die Menschen übersteigt, ohne sich auf eine bestimmte Religion zu beziehen. Moreover, this term has often been used when trying to talk about the sacred, about something that transcends humans, without relating to a specific religion. Comme si suprême appartenait à une sorte de religion laïque. als|ob|höchste|gehörte|zu|eine|Art|von|Religion|säkular como|si|supremo|pertenecía|a|una|especie|de|religión|laica As|if|supreme|it belonged|to|a|kind|of|religion|secular Como si supremo perteneciera a una especie de religión laica. Als ob das Suprême einer Art säkularen Religion angehören würde. As if supreme belonged to a kind of secular religion. Pendant la Révolution française, alors qu'on voulait s'éloigner du catholicisme, souvent lié à l'Ancien Régime, mais on voulait quand même une référence à une morale qui dépasse l'Homme, et on a parlé du culte de l'Être Suprême : on évitait le mot Dieu. während|die|Revolution|französische|als|dass man|wollte|sich entfernen|vom|Katholizismus|oft|verbunden|mit|dem Alten|Regime|aber|man|wollte|als|trotzdem|eine|Referenz|an|eine|Moral|die|übersteigt|den Menschen|und|man|hat|gesprochen|vom|Kult|des|das Wesen|Höchste|man|vermied|das|Wort|Gott durante|la|revolución|francesa|entonces|que uno|quería|alejarse|del|catolicismo|a menudo|ligado|a|el Antiguo|Régimen|pero|uno|quería|cuando|incluso|una|referencia|a|una|moral|que|supera|al Hombre|y|uno|ha|hablado|del|culto|de|el Ser|Supremo|uno|evitaba|la|palabra|Dios During|the|Revolution|French|when|that we|we wanted|to distance ourselves|from the|Catholicism|often|linked|to|the Old|Regime|but|we|we wanted|when|even|a|reference|to|a|morality|that|transcends|Man|and|we|we had|spoken|of the|cult|of|the Being|Supreme|we|we avoided|the|word|God Durante la Revolución Francesa, cuando se quería alejar del catolicismo, a menudo ligado al Antiguo Régimen, pero aún se quería una referencia a una moral que supera al Hombre, se habló del culto al Ser Supremo: se evitaba la palabra Dios. Während der Französischen Revolution, als man sich vom Katholizismus, der oft mit dem Ancien Régime verbunden war, distanzieren wollte, wollte man dennoch einen Bezug zu einer Moral, die über den Menschen hinausgeht, und man sprach vom Kult des Suprême Wesens: man vermied das Wort Gott. During the French Revolution, when there was a desire to distance from Catholicism, often associated with the Old Regime, but still wanting a reference to a morality that transcends Man, the cult of the Supreme Being was mentioned: the word God was avoided. On voit bien que le mot désigne non seulement ce qui est tout en haut, mais d'une certaine façon ce qui est hors-catégorie. man|sieht|gut|dass|das|Wort|bezeichnet|nicht|nur|das|was|ist|alles|in|oben|sondern|auf eine|gewisse|Weise|das|was|ist|| uno|ve|bien|que|la|palabra|designa|no|solo|lo|que|está|todo|en|alto|pero|de una|cierta|manera|lo|que|está|| We|we see|well|that|the|word|it designates|not|only|that|which|is|all|in|high|but|in a|certain|way|that|which|is|| Se ve claramente que la palabra designa no solo lo que está en la cima, sino de alguna manera lo que está fuera de categoría. Man sieht deutlich, dass das Wort nicht nur das bezeichnet, was ganz oben ist, sondern auf eine gewisse Weise auch das, was außerhalb der Kategorien steht. It is clear that the word designates not only what is at the very top, but in a certain way what is out of category. Pourtant parfois, il accepte d'être mis à une sauce moins prestigieuse : c'est un terme de cuisine : on parle de suprême de foie de volaille. dennoch|manchmal|er|akzeptiert|zu sein|gesetzt|auf|eine|Sauce|weniger|prestigeträchtig|es ist|ein|Begriff|aus|Küche|man|spricht|von|höchste|aus|Leber|von|Geflügel sin embargo|a veces|él|acepta|ser|puesto|a|una|salsa|menos|prestigiosa|es|un|término|de|cocina|uno|habla|de|supremo|de|hígado|de|ave Yet|sometimes|it|it accepts|to be|put|in|a|sauce|less|prestigious|it's|a|term|of|cooking|we|we speak|of|supreme|of|liver|of|poultry Sin embargo, a veces acepta ser puesto en una salsa menos prestigiosa: es un término culinario: se habla de supremo de hígado de ave. Dennoch akzeptiert es manchmal, in eine weniger prestigeträchtige Sauce eingelegt zu werden: es ist ein Küchenbegriff: man spricht von Suprême von Geflügelleber. Yet sometimes, it accepts being put in a less prestigious sauce: it is a culinary term: we talk about supreme of poultry liver. Mais ça ne regarde pas les premiers ministres. aber|das|nicht|schaut|nicht|die|ersten|Minister pero|eso|no|mira|no|a los|primeros|ministros But|it|not|it concerns|not|the|prime|ministers Pero eso no le concierne a los primeros ministros. Aber das geht die Premierminister nichts an. But that does not concern the prime ministers.

ES ES ES ES ES ES ES

Merci Yvan Amar et merci à vous tous d'avoir suivi ce journal en français facile que je vous ai présenté en compagnie de Céline Pellarin. danke|Yvan|Amar|und|danke|an|euch|alle|dass ihr|verfolgt|diese|Nachrichten|in|Französisch|einfach|den|ich|euch|habe|präsentiert|in|Begleitung|von|Céline|Pellarin gracias|Yvan|Amar|y|gracias|a|ustedes|todos|por haber|seguido|este|noticiero|en|francés|fácil|que|yo|les|he|presentado|en|compañía|de|Céline|Pellarin Thank you|Yvan|Amar|and|thank you|to|you|all|for having|followed|this|news|in|French|easy|that|I|you|I have|presented|in|company|of|Céline|Pellarin Gracias Yvan Amar y gracias a todos ustedes por haber seguido este noticiero en francés fácil que les he presentado en compañía de Céline Pellarin. Danke Yvan Amar und danke an euch alle, dass ihr diese Nachrichtensendung in leichtem Französisch verfolgt habt, die ich euch zusammen mit Céline Pellarin präsentiert habe. Thank you Yvan Amar and thank you all for following this news in easy French that I presented to you alongside Céline Pellarin. Bonsoir Céline. guten Abend|Céline Buenas|Céline Good evening|Céline Buenas noches Céline. Guten Abend Céline. Good evening Céline. Il est 22 h 10 à Paris. es|ist|Uhr|in|Paris él|es|h|en|París It|it is|hours|in|Paris Son las 22:10 en París. Es ist 22:10 Uhr in Paris. It is 10:10 PM in Paris.

SENT_CWT:AFkKFwvL=10.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.49 PAR_CWT:AvJ9dfk5=15.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.68 PAR_CWT:AufDIxMS=15.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.63 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.31 PAR_CWT:AufDIxMS=11.54 de:AFkKFwvL es:AvJ9dfk5 en:AufDIxMS de:AvJ9dfk5 en:AufDIxMS openai.2025-02-07 ai_request(all=48 err=2.08%) translation(all=93 err=0.00%) cwt(all=1614 err=17.97%)