Pêche : la fin de l'abondance?
рыбалка|окончание|конец|из|изобилие
fishing|the|end|of|abundance
visserij|het|einde|van|de overvloed
pesca|a|fim|da|abundância
Fischerei|das|Ende|der|Überfluss
صيد|ال|نهاية|من|الوفرة
rybołówstwo|koniec|koniec|od|obfitość
漁業|(定冠詞)|終わり|の|豊富さ
Pesca|la|fin|de|la abundancia
ماهیگیری: پایان فراوانی؟
Fishing: the end of abundance?
الصيد: نهاية الوفرة؟
漁業:豊富さの終わり?
Pesca: ¿el fin de la abundancia?
Vissen: het einde van de overvloed?
Rybołówstwo: koniec obfitości?
Рыболовство: конец изобилия?
Pesca: o fim da abundância?
Fischerei: das Ende des Überflusses?
aujourd'hui je vais vous parler de la
сегодня|я|буду|вам|говорить|о|
today|I|I am going to|you|to talk|about|the
vandaag|ik|ga|u|praten|over|de
hoje|eu|vou|você|falar|sobre|a
heute|ich|werde|euch|sprechen|über|die
اليوم|أنا|سأ|لكم|أتحدث|عن|ال
dzisiaj|ja|będę|państwu|mówić|o|rybołówstwie
今日|私|行く|あなたに|話す|について|その
hoy|yo|voy|usted|hablar|de|la
Today I am going to talk to you about
اليوم سأتحدث إليكم عن
今日は皆さんにお話ししたいのは
Hoy les voy a hablar de la
vandaag ga ik het met jullie hebben over de
Dziś opowiem wam o
Сегодня я расскажу вам о
hoje eu vou falar sobre a
Heute werde ich Ihnen von der
surexploitation de la pêche à travers le
чрезмерная эксплуатация|рыбалки|||через|весь|мир
overfishing||||||
overexploitation|of|the|fishing|at|through|the
overexploitatie|van|de|visserij|in|door|de
sobrepesca|da|a|pesca|em|através|o
Übernutzung|der|die|Fischerei|in|durch|die
الاستغلال المفرط|لـ|الـ|الصيد|في|عبر|الـ
nadmierna eksploatacja|rybołówstwa|przez||||świat
過剰利用|の|(定冠詞)|漁業|に|横断|(定冠詞)
sobreexplotación|de|la|pesca|a|través|el
the overexploitation of fishing around the
الإفراط في استغلال الصيد في جميع أنحاء
世界中の漁業の過剰利用についてです。
sobreexplotación de la pesca en todo el
overexploitatie van de visserij over de
przełowieniu ryb na całym świecie,
переработке рыболовства по всему
superexploração da pesca ao redor do
Überfischung der Meere weltweit erzählen,
monde parce que la nature même du milieu
мир|||сама|природа|даже|среды|
world|because|that|the|nature|same|of|environment
|omdat|dat|de|natuur|zelf|van|milieu
|||a|natureza|própria|do|ambiente
|weil|dass|die|Natur|selbst|des|Umfeld
عالم|||الـ|طبيعة|ذات|من|بيئة
|||||||środowisko
世界|||その|自然|そのもの|の|環境
mundo|||la|naturaleza|misma|del|medio
world because the very nature of the marine
العالم لأن الطبيعة نفسها للبيئة
なぜなら、環境の本質自体が
mundo porque la naturaleza misma del medio
wereld omdat de aard van het milieu zelf
ponieważ sama natura środowiska
миру, потому что сама природа среды
mundo porque a própria natureza do meio
weil die Natur des Lebensraums selbst
marin rend finalement assez peu visible
морской|делает|в конце концов|довольно|мало|видимым
sailor|makes|finally|quite|little|visible
zeeman|maakt|uiteindelijk|vrij|weinig|zichtbaar
marin|torna|finalmente|bastante|pouco|visível
marin|macht|schließlich|ziemlich|wenig|sichtbar
البحار|يجعل|أخيرًا|إلى حد ما|قليل|مرئي
morski|czyni|ostatecznie|dość|mało|widoczny
マリン|減らす|最終的に|かなり|少し|見える
marin|hace|finalmente|bastante|poco|visible
environment makes it ultimately quite invisible.
البحرية تجعلها في النهاية غير مرئية إلى حد كبير
海洋は最終的にあまり目立たない
marin resulta finalmente bastante poco visible
marin maakt uiteindelijk vrij weinig zichtbaar
marynarz ostatecznie jest dość mało widoczny
морская среда в конечном итоге становится довольно малозаметной
marin torna-se finalmente bastante pouco visível
Der Seemann macht letztendlich ziemlich wenig sichtbar
les dégâts qui sont faits sur la faune
эти|повреждения|которые|есть|сделаны|на||
the|damages|that|they are|made|on|the|wildlife
de|schade|die|zijn|gemaakt|op|de|fauna
os|danos|que|são|feitos|sobre|a|fauna
die|Schäden|die|sind|gemacht|auf|die|Fauna
ال|الأضرار|التي|تكون|مُحدثة|على|ال|الحياة البرية
te|szkody|które|są|robione|na|faunę|
その|損害|する|いる|行われた|に|その|野生動物
los|daños|que|son|hechos|sobre|la|fauna
the damage that is done to wildlife
الأضرار التي تحدث للحياة البرية
野生生物に対する損害
los daños que se hacen a la fauna
de schade die aan de fauna wordt toegebracht
szkody, które są wyrządzane faunie
ущерб, который наносится фауне
os danos que são feitos à fauna
die Schäden, die an der Fauna
marine
морская
marine
marine
marinha
marine
بحرية
morska
海洋の
marina
marine
البحرية
海洋
marina
marien
morskiej
морской
marinha
meeres
alors je vais essayer de vous expliquer
тогда|я|буду|пытаться|объяснить|вам|объяснять
so|I|I will|to try|to|you|to explain
dus|ik|ga|proberen|om|u|uitleggen
então|eu|vou|tentar|de|você|explicar
also|ich|werde|versuchen|zu|euch|erklären
إذن|أنا|سأ|أحاول|أن|لكم|أشرح
więc|ja|zamierzam|próbować||wam|wyjaśnić
それでは|私|行く|試みる|の|あなたに|説明する
entonces|yo|iré|intentar|de|usted|explicar
so I will try to explain to you
لذا سأحاول أن أشرح لكم
では、説明してみます
así que intentaré explicarles
dus ik ga proberen het je uit te leggen
więc spróbuję wam to wyjaśnić
поэтому я постараюсь вам объяснить
então eu vou tentar explicar a vocês
also werde ich versuchen, es Ihnen zu erklären
les mécanismes qui conduisent à de tels
эти|механизмы|которые|приводят|к|таким|таким
||||||semblables
the|mechanisms|that|they lead to|to|of|such
de|mechanismen|die|leiden|tot|de|zulke
os|mecanismos|que|conduzem|a|a|tais
die|Mechanismen|die|führen|zu|solchen|solchen
ال|آليات|التي|تؤدي|إلى|من|مثل هذه
te|mechanizmy|które|prowadzą|do|takich|takich
その|メカニズム|それら|導く|への|の|そのような
los|mecanismos|que|conducen|a|de|tales
the mechanisms that lead to such
الآليات التي تؤدي إلى مثل هذه
そのような
los mecanismos que conducen a tales
de mechanismen die leiden tot dergelijke
mechanizmy, które prowadzą do takich
механизмы, которые приводят к таким
os mecanismos que levam a tais
die Mechanismen, die zu solchen
dégâts dans les océans
повреждения|в|океанах|
damages|in|the|oceans
schade|in|de|oceanen
danos|nos|os|oceanos
الأضرار|في|ال|المحيطات
szkód|w|te|oceany
損害|に|その|海洋
daños|en|los|océanos
damage in the oceans
الأضرار في المحيطات
海洋の損傷を引き起こすメカニズム
daños en los océanos
schade in de oceanen
szkód w oceanach
повреждениям в океанах
danos nos oceanos
Schäden in den Ozeanen
la première dimension que l'on peut
первая|первая|размерность|что|мы|можем
the|first|dimension|that|we can|
de|eerste|dimensie|die|men|kan
a|primeira|dimensão|que|se|pode
die|erste|Dimension|die|man|kann
ال|الأولى|بُعد|التي|نحن|يمكن
pierwsza|pierwsza|wymiar|który|można|można
the|first|次元|that|one|can
la|primera|dimensión|que|uno|puede
the first dimension that one can
البعد الأول الذي يمكننا
考慮すべき最初の次元は
la primera dimensión que se puede
de eerste dimensie die men kan
pierwszy wymiar, który można
первая мысль, которая может прийти в голову,
a primeira dimensão que podemos
die erste Dimension, die man
avoir à l'esprit c'est tout simplement
|||это|все|просто
to have|at|the mind|it's|all|simply
hebben|tot|geest|het is|alles|eenvoudigweg
ter|a|mente|é|tudo|simplesmente
haben|an|Geist|es ist|alles|einfach
يمتلك|في|العقل|هو ببساطة|كل شيء|ببساطة
|||to jest|wszystko|po prostu
持つ|に|心|それは|全て|単に
tener|en|mente|es|todo|simplemente
keep in mind is simply
أن نأخذه في الاعتبار هو ببساطة
単純に言えば
tener en mente es simplemente
in gedachten houden is gewoon
mieć na myśli, to po prostu
это просто
ter em mente é simplesmente
im Kopf haben kann, ist einfach
la densité humaine le long des côtes
эта|плотность|человеческая|этот|вдоль|по|берегов
the|density|human|the|along|of|coasts
de|dichtheid|menselijke|de|langs|de|kusten
a|densidade|humana|a|ao longo|das|costas
die|Dichte|menschliche|die|entlang|der|Küsten
ال|الكثافة|البشرية|ال|على طول|من|السواحل
ta|gęstość|ludzka|wzdłuż|wzdłuż|przy|wybrzeży
人口|密度|人間の|その|沿って|の|海岸
la|densidad|humana|el|a lo largo|de|costas
the human density along the coasts
الكثافة السكانية على طول السواحل
沿岸の人間の密度
la densidad humana a lo largo de las costas
de menselijke dichtheid langs de kusten
gęstość ludzka wzdłuż wybrzeży
плотность населения вдоль побережий
a densidade humana ao longo das costas
die Bevölkerungsdichte entlang der Küsten
on considère que la moitié de la
мы|считаем|что|эта|половина|из|этой
we|we consider|that|the|half|of|the
men|beschouwt|dat|de|helft|van|de
a gente|considera|que|a|metade|de|a
man|man betrachtet|dass|die|Hälfte|von|der
نعتبر|يعتبر|أن|ال|نصف|من|ال
my|uważamy|że|ta|połowa|z|ta
我々は|考えられている|ということ|その|半分|の|その
se|considera|que|la|mitad|de|la
it is considered that half of the
يعتبر أن نصف سكان العالم
世界の人口の半分は
se considera que la mitad de la
men beschouwt dat de helft van de
uważa się, że połowa
считается, что половина
considera-se que metade da
man geht davon aus, dass die Hälfte der
population mondiale vit à moins de 60 km
population|global|lives|at|less|than|km
bevolking|wereldwijde|woont|op|minder|dan|km
||vive|a|menos|de|km
السكان|العالمية|تعيش|في|أقل من|من|كيلومتر
populacja|światowa|żyje|w|mniej|niż|km
人口|世界の|住んでいる|から|60 km未満|の|km
población|mundial|vive|a|menos|de|km
world's population lives within 60 km
يعيشون على بعد أقل من 60 كم
沿岸から60km以内に住んでいると考えられている
población mundial vive a menos de 60 km
wereldbevolking woont op minder dan 60 km
ludności świata żyje w odległości mniejszej niż 60 km
мирового населения живет на расстоянии менее 60 км
população mundial vive a menos de 60 km
Weltbevölkerung weniger als 60 km
des côtes
coasts
السواحل
。
de las costas
van de kusten
od wybrzeża
от побережья
das costas
von den Küsten entfernt lebt
et ce mouvement n'est pas propre à notre
и|это|движение|не|не|свой|к|наш
and|this|movement|is not|not|specific|to|our
en|deze|beweging|is niet|niet|eigen|aan|onze
e|este|movimento|não é|não|próprio|a|nosso
und|diese|Bewegung|ist nicht|nicht|eigen|an|unsere
و|هذا|حركة|ليس|لا|خاص|لـ|لنا
i|ten|ruch|nie jest|nie|właściwy|do|naszej
そして|この|動き|ではない|ない|特有|に|私たちの
y|este|movimiento|no es|no|propio|a|nuestro
and this movement is not unique to our
وهذا التحرك ليس خاصًا بعصرنا
そしてこの動きは私たちの時代に特有のものではありません
y este movimiento no es exclusivo de nuestra
en deze beweging is niet specifiek voor onze
i ten ruch nie jest charakterystyczny dla naszej
и это движение не является характерным для нашего
e esse movimento não é exclusivo da nossa
und diese Bewegung ist nicht nur auf unsere
époque les hommes ont toujours vécu le
эпоха|эти|мужчины|они|всегда|жили|вдоль
era|the|men|they have|always|lived|the
tijdperk|de|mannen|hebben|altijd|geleefd|langs
época|os|homens|têm|sempre|vivido|ao
Zeit|die|Männer|sie haben|immer|gelebt|entlang
عصر|ال|رجال|قد|دائما|عاش|ال
epoki|ci|mężczyźni|mają|zawsze|żyli|wzdłuż
時代|その|男性|は|いつも|生きていた|その
época|los|hombres|han|siempre|vivido|el
time, men have always lived along the
لقد عاش الرجال دائمًا على
人々は常に川のそばで生活してきました
época, los hombres siempre han vivido a lo largo de los
tijd, de mensen hebben altijd langs de
epoki, ludzie zawsze żyli wzdłuż
времени, люди всегда жили вдоль
época, os homens sempre viveram ao
Zeit beschränkt, die Menschen haben immer entlang der
long des fleuves et le nom des maires
|мэров||||||
|||||||mayors
long|of the|rivers|and|the|name|of the|mayors
|van de||||||burgemeesters
|dos||||||prefeitos
|der||||||Bürgermeister
على طول|من|الأنهار|و|ال|اسم|من|العمد
|burmistrzów||||||burmistrzowie
長い|の|川|と|その|名前|の|市長
largo|de|ríos|y|el|nombre|de|alcaldes
banks of rivers and the name of the mayors
ضفاف الأنهار واسم العمداء
そして市長の名前は
ríos y el nombre de los alcaldes
rivieren geleefd en de naam van de burgemeesters
rzek, a nazwy burmistrzów
рек, и имена мэров
longo dos rios e o nome dos prefeitos
Flüsse gelebt und die Namen der Bürgermeister
car ils permettent et de circuler et se
потому что|они|позволяют|и|инфинитивный союз|передвигаться|и|себе
because|they|they allow|and|to|to circulate|and|themselves
want|zij|toestaan|en|om|te circuleren|en|zich
porque|eles|permitem|e|a|circular|e|se
denn|sie|sie erlauben|und|zu|fahren|und|sich
لأن|هم|يسمحون|و|بـ|السير|و|هم
ponieważ|oni|pozwalają|i|na|poruszać się|i|się
なぜなら|彼ら|許可する|と|(動詞の不定詞を導く前置詞)|移動する|と|自分自身を
porque|ellos|permiten|y|de|circular|y|se
because they allow both circulation and to
لأنهم يسمحون بالتنقل والتجول
彼らが移動し、交流することを可能にするからです
porque permiten tanto circular como
omdat ze zowel circuleren als zich
są ważne, ponieważ umożliwiają zarówno poruszanie się, jak i
позволяют и передвигаться, и
porque eles permitem tanto circular quanto se
sind wichtig, da sie sowohl das Zirkulieren als auch das
nourrir sa deuxième carte que l'on peut
кормить|свою|вторую|карту|которую|мы|можем
to feed|his/her|second|card|that|one can|
voeden|zijn|tweede|kaart|dat|men|kan
alimentar|seu|segundo|mapa|que|se|pode
ernähren|seine|zweite|Karte|die|man|kann
تغذية|الثانية|الثانية|بطاقة|التي|يمكننا|يمكن
karmić|swoją|drugą|mapę|którą|się|można
養う|彼の|第二|カード|こと|私たち|できる
alimentar|su|segunda|carta|que|uno|puede
feed its second map that one can
تغذية خريطتها الثانية التي يمكننا
二番目のカードを育てることができる
alimentar su segunda carta que se puede
de tweede kaart voeden die men kan
karmić swoją drugą mapę, którą można
питать свою вторую карту, которую можно
alimentar seu segundo mapa que se pode
die zweite Karte zu füttern, die man kann
regarder est celle des principales zones
смотреть|есть|та|из|основных|зон
to look|is|that|of|main|zones
kijken|is|die|van de|belangrijkste|gebieden
olhar|é|aquela|das|principais|zonas
schauen|ist|die|der|wichtigsten|Zonen
النظر|هو|تلك|من|الرئيسية|المناطق
patrzeć|jest|ta|z|głównych|obszarów
見る|である|それ|の|主要な|地域
mirar|es|aquella|de|principales|zonas
look at is that of the main fishing areas
مشاهدتها هي خريطة المناطق الرئيسية
見ることができるのは主な地域の地図です
mirar es la de las principales zonas
bekijken is die van de belangrijkste gebieden
obejrzeć, to mapa głównych obszarów
посмотреть, это карта основных зон
observar é aquele das principais zonas
die man betrachten kann, ist die der wichtigsten Gebiete
de pêche dans le monde
по|рыбалке|в|мире|
of|fishing|in|the|world
van|vissen|in|de|wereld
de|pesca|em|o|mundo
des|Fischerei|in|die|Welt
من|صيد السمك|في|العالم|العالم
do|rybołówstwa|w|świecie|
の|釣り|の中で|世界|世界
de|pesca|en|el|mundo
in the world
للصيد في العالم
世界の漁業の
de pesca en el mundo
van de visserij in de wereld
rybołówstwa na świecie
рыболовства в мире
de pesca no mundo
für die Fischerei in der Welt
elles sont elles aussi surtout côtière
они|есть|они|тоже|особенно|прибрежная
they|they are|they|also|especially|coastal
zij|zijn|zij|ook|vooral|kust
elas|são|elas|também|principalmente|costeira
sie|sind|sie|auch|vor allem|küstlich
هن|يكونون|هن|أيضا|خاصة|ساحلية
one|są|one|też|zwłaszcza|przybrzeżna
彼女たち|は|彼女たち|も|特に|海岸の
ellas|son|ellas|también|sobre todo|costera
they are also mainly coastal
وهي أيضًا ساحلية بشكل أساسي
それらは主に沿岸です
ellas son también sobre todo costeras
ze zijn ook vooral kustgebonden
są one również głównie przybrzeżne
они также в основном прибрежные
elas são também principalmente costeiras
sie sind auch vor allem küstennah
car la haute mer plus éloignés et plus
потому что|эта|высокая|море|более|удаленные|и|более
because|the|high|sea|more|distant|and|more
want|de|hoge|zee|verder|afgelegen|en|meer
porque|o|alto|mar|mais|distantes|e|mais
denn|die|hohe|See|mehr|entfernt|und|mehr
لأن|ال|عالية|البحر|أكثر|بعدا|و|أكثر
ponieważ|ta|wysoka|morze|bardziej|oddalone|i|bardziej
なぜなら|その|高い|海|もっと|遠い|そして|もっと
porque|la|alta|mar|más|alejados|y|más
as the high seas are further away and more
لأن البحر المفتوح بعيدًا وأكثر
なぜなら、遠くの公海はより
porque alta mar más lejana y más
want de open zee is verder weg en meer
ponieważ otwarte morze jest bardziej odległe i bardziej
поскольку открытое море более удаленное и более
pois a alta mar mais distantes e mais
denn das offene Meer, das weiter entfernt und teurer zugänglich ist, ist auch gefährlicher.
coûteuse d'accès est aussi plus
дорогая|доступа|есть|также|более
costly|of access|is|also|more
dure|toegang|is|ook|meer
cara|de acesso|é|também|mais
teurer|Zugang|ist|auch|mehr
مكلفة|للوصول|هي|أيضا|أكثر
kosztowna|dostępu|jest|także|bardziej
高価な|アクセス|です|も|より
costosa|de acceso|es|también|más
access is also more costly
تكلفة الوصول هي أيضًا أكثر
アクセスが高価であるため、より
costosa de acceder también es más
kostbaar om toegang te krijgen, is ook meer
kosztowne w dostępie, jest również bardziej
дорогое для доступа, оно также более
caras de acessar também são mais
Diese Fischereizonen sind nicht gleichmäßig.
dangereuse
опасная
dangerous
gevaarlijk
perigosa
gefährlicher
خطيرة
niebezpieczna
危険な
peligrosa
dangerous
خطورة
危険です
peligrosa
gevaarlijk
niebezpieczne
опасное
perigosas
gefährlicher.
ces zones de pêche ne sont pas également
эти|зоны|для|рыбалки|не|являются|не|также
these|zones|of|fishing|not|they are|not|equally
deze|zones|van|visserij|niet|zijn|ook|gelijk
essas|zonas|de|pesca|não|são|não|igualmente
diese|Zonen|des|Fischerei|nicht|sind|nicht|ebenfalls
هذه|مناطق|للصيد|الصيد|لا|هي|ليست|متساوية
te|strefy|rybołówstwa||nie|są|nie|również
これらの|ゾーン|の|漁業|ない|です|ない|同様に
estas|zonas|de|pesca|no|son|tan|igualmente
these fishing areas are not equally
هذه المناطق للصيد ليست موزعة بشكل متساوٍ في العالم
これらの漁場は均等ではありません
estas zonas de pesca no son igualmente
deze visgebieden zijn niet gelijkmatig
te obszary połowowe nie są równo
эти рыболовные зоны не равномерно
essas zonas de pesca não são igualmente
répartis dans le monde
распределенные|по|миру|
distributed|in|the|world
verspreid|in|de|wereld
distribuídos|no|o|mundo
verteilt|in|die|Welt
موزعين|في|العالم|العالم
rozprzestrzenione|w|tym|świecie
分散された|の中で|その|世界
repartidos|en|el|mundo
distributed around the world
نرى بوضوح أكثر تلك التي فيها
世界中に分布している
distribuidos en el mundo
verspreid over de wereld
rozproszone po świecie
распределены по всему миру
distribuídos pelo mundo
weltweit verteilt
on voit en plus clair celles où les
мы|видим|в|более|ясный|те|где|
we|we see|in|more|clear|those|where|the
men|ziet|in|meer|duidelijk|die|waar|de
a gente|vê|em|mais|claro|aquelas|onde|os
man|sieht|in|mehr|klar|die|wo|die
نرى|يرى|في|أكثر|وضوحا|تلك|حيث|ال
to|widzi|w|bardziej|jasny|te|gdzie|te
私たちは|見る|さらに|より|明確に|それら|どこ|それらの
se|ve|en|más|claro|aquellas|donde|los
we can see more clearly those where the
私たちは、さらに明確に見ることができる、それらの中で
vemos más claramente aquellas donde los
zien we bovendien duidelijker die waar de
widać wyraźniej te, w których
мы видим более четко те, где
vemos mais claramente aquelas onde os
sieht man klarer die, wo die
rendements annuels sont les plus
доходности|годовые|являются||
yields|annual|they are|the|more
rendementen|jaarlijkse|zijn|de|meest
rendimentos|anuais|são|os|mais
Erträge|jährlichen|sind|die|am
العوائد|السنوية|هي|الأكثر|أعلى
zyski|roczne|są|te|najbardziej
リターン|年間|は|最も|高い
rendimientos|anuales|son|los|más
annual yields are the highest
العوائد السنوية هي الأكثر
年間収益が最も高い
rendimientos anuales son los más
jaarlijkse rendementen het hoogst zijn
roczne zyski są największe
годовые доходы являются самыми
retornos anuais são os mais
jährlichen Erträge am höchsten sind
importants en amérique en europe à
важные|в|америке|в|европе|
important|in|America|in|Europe|at
belangrijke|in|amerika|in|europa|naar
|na|américa|na|europa|a
|in|Amerika|in|Europa|zu
مهمين|في|أمريكا|في|أوروبا|إلى
ważne|w|ameryce|w|europie|do
重要な|に|アメリカ|に|ヨーロッパ|へ
importantes|en|américa|en|europa|a
in America, in Europe to
أهمية في أمريكا وأوروبا إلى
アメリカやヨーロッパでの
importantes en américa y en europa a
in Amerika en Europa.
w Ameryce i Europie
значительными в америке и европе на
importantes na américa e na europa a
in Amerika und Europa.
l'ouest de l'afrique et au nord du
запад|от|Африки|и|на|север|от
the west|of|Africa|and|in the|north|of the
het westen|van|Afrika|en|aan de|noorden|van de
oeste|da|África|e|ao|norte|do
der Westen|von|Afrika|und|im|Norden|des
الغرب|من|أفريقيا|و|في|الشمال|من
zachód|||i|na|północ|
西|の|アフリカ|と|の|北|の
el oeste|de|África|y|al|norte|de
the west of Africa and in the north of the
غرب إفريقيا وشمال
アフリカの西部と北部の
el oeste de África y al norte del
het westen van Afrika en in het noorden van de
zachodnia Afryka i na północ od
западной Африки и на севере
oeste da áfrica e ao norte do
im Westen Afrikas und im Norden der
continent asiatique
континент|азиатский
continent|Asian
continent|Aziatisch
continente|asiático
Kontinent|asiatisch
قارة|آسيوية
|azjatycki
大陸|アジアの
continente|asiático
Asian continent
القارة الآسيوية
アジア大陸
continente asiático
Aziatische continent
kontynentu azjatyckiego
азиатского континента
continente asiático
asiatischen Kontinents
alors on le voit les rendements de la
тогда|мы|его|видим|те|урожайности|от|морская
|||||yields||
so|we|it|we see|the|yields|of|the
dan|men|het|ziet|de|opbrengsten|van|de
então|a gente|os|vê|os|rendimentos|da|a
also|man|es|sieht|die|Erträge|von|der
إذن|نحن|ذلك|يرى|ال|العوائد|من|ال
więc|my|go|widzimy|te|plony|z|
それでは|私たちは|それを|見る|その|収益|の|その
entonces|nosotros|lo|vemos|los|rendimientos|de|la
so we see the yields of the
لذا نرى عوائد
それでは、海洋漁業の収穫量は同等ではないことがわかります。
entonces vemos que los rendimientos de la
dan zien we dat de opbrengsten van de
więc widzimy, że wydajność
тогда мы видим, что урожайность
então vemos que os rendimentos da
dann sehen wir, dass die Erträge der
pêche marine ne sont pas équivalents
|морская|не|являются|не|эквивалентными
fishing|marine|not|they are|not|equivalent
visserij|zee|niet|zijn|niet|gelijkwaardig
pesca|marinha|não|são|não|equivalentes
Fischerei|Meeres|nicht|sind|nicht|gleichwertig
صيد|بحري|لا|هم|ليسوا|متساويين
rybołówstwo|morskie|nie|są|nie|równoważne
釣り|海の|ない|は|では|同等ではない
pesca|marina|no|son|equivalentes|equivalentes
marine fishing are not equivalent
صيد البحر ليس مكافئاً
pesca marina no son equivalentes
zeevissers niet gelijk zijn
rybołówstwa morskiego nie jest równoważna
морской рыбалки не эквивалентна
pesca marinha não são equivalentes
Meeresfischerei nicht gleichwertig sind
dans la géographie mondiale mais ils ne
in global geography but they are not
في الجغرافيا العالمية لكنهم لا
世界の地理において、しかし彼らはまた
en la geografía mundial pero no
in de wereldgeografie maar ze zijn niet
w geografii światowej, ale nie
в мировой географии, но они не
na geografia mundial, mas eles não
in der Weltgeographie, aber sie sind auch nicht
sont pas non plus constant dans
constant either in
يكونون أيضاً ثابتين في
一定でもない
son tampoco constantes en
ook niet constant in
są również stałe w
также не постоянны в
são também constantes em
konstant in
l'histoire
history
التاريخ
歴史の中で
la historia
de geschiedenis
historii
истории
história
der Geschichte
regardez ce graphique il montre
look at this graph it shows
انظر إلى هذا الرسم البياني إنه يظهر
このグラフを見てください、それは示しています
mira este gráfico muestra
kijk naar deze grafiek het toont
zobacz ten wykres, pokazuje
посмотрите на этот график, он показывает
veja este gráfico, ele mostra
sehen Sie sich dieses Diagramm an, es zeigt
l'évolution des captures de poissons
эволюция|захватов|уловов|рыб|
the evolution|of|captures|of|fish
de evolutie|van de|vangsten|van|vissen
a evolução|das|capturas|de|peixes
die Entwicklung|der|Fang|von|Fischen
تطور|من|صيد|من|الأسماك
ewolucja|tych|połowów|ryb|
魚の捕獲の進化|の|捕獲|の|魚
la evolución|de|capturas|de|peces
the evolution of fish catches
تطور صيد الأسماك
魚の捕獲の進化
la evolución de las capturas de peces
de evolutie van de visvangsten
ewolucja połowów ryb
эволюция уловов рыбы
a evolução das capturas de peixes
die Entwicklung der Fischfangmengen
entre 1950 et 2008 tout stock confondues
между|и|весь|запас|объединённый
between|and|all|stock|combined
tussen|en|alle|voorraad|samengevoegd
entre|e|todo|estoque|incluídos
zwischen|und|alle|Bestände|zusammen
بين|و|كل|مخزون|شامل
między|i|wszystkie|zasoby|łącznie
between|and|all|stock|combined
entre|y|todo|stock|confuso
between 1950 and 2008 across all stocks
بين عامي 1950 و 2008 لجميع المخزونات
1950年から2008年までのすべてのストックを含む
entre 1950 y 2008 todos los stocks incluidos
tussen 1950 en 2008 voor alle voorraden
między 1950 a 2008 rokiem we wszystkich zasobach
между 1950 и 2008 годами по всем запасам
entre 1950 e 2008, todos os estoques incluídos
zwischen 1950 und 2008 aller Bestände
et il permet de mesurer l'augmentation
и|он|позволяет|измерять|измерение|увеличение
and|it|it allows|to|to measure|
en|het|het maakt mogelijk|de|meten|de toename
e|ele|permite|de|medir|o aumento
und|es|erlaubt|zu|messen|die Zunahme
و|هو|يسمح|ب|قياس|
i|to|pozwala|na|mierzenie|wzrostu
そして|それ|許可する|の|測定する|増加
y|él|permite|de|medir|
and it allows us to measure the increase
ويسمح بقياس الزيادة
そして、それは捕獲量の増加を測定することを可能にします
y permite medir el aumento
en het maakt het mogelijk om de toename te meten
i pozwala na zmierzenie wzrostu
и позволяет измерить увеличение
e permite medir o aumento
und es ermöglicht, den Anstieg zu messen
des prises
уловов|уловов
some|sockets
van de|vangsten
das|capturas
der|Fänge
بعض|مقابس
tych|połowów
の|コンセント
de las|tomas
in catches
في الصيد
捕獲量
de las capturas
van de vangsten
połowów
уловов
das capturas
der Fänge
et c'est justement à partir des années
и|это|именно|в|начиная|с|лет
and|it's|precisely|at|starting|from|years
en|het is|juist|aan|beginnen|de|jaren
e|isso é|justamente|a|partir|das|anos
und|es ist|gerade|ab|beginnen|den|Jahren
و|هو|بالضبط|في|بدء|من|السنوات
i|to jest|właśnie|od|począwszy|z|lat
そして|それは|正確に|に|始まる|の|年代
y|es|justamente|a|a partir|de|años
and it is precisely from the years
وهو بالضبط منذ سنوات
そしてちょうど1950年代から
y es precisamente a partir de los años
en het is juist vanaf de jaren
i właśnie od lat
и именно с 50-х годов начинает возникать вопрос
e é justamente a partir dos anos
und genau ab den Jahren
50 que commencent à se poser la question
что|начинают|к|себе|задавать|вопрос|
that|they start|to|themselves|to ask|the|question
dat|ze beginnen|te|zich|stellen|de|vraag
que|começam|a|se|colocar|a|questão
dass|sie beginnen|zu|sich|stellen|die|Frage
التي|يبدأ|في|أنفسهم|طرح|السؤال|سؤال
że|zaczynają|do|się|stawiać|pytanie|
何|始まる|に|自分たち|問いかける|その|質問
que|comienzan|a|se|plantear|la|pregunta
50 that are starting to ask the question
50 الذين بدأوا يطرحون السؤال
北大西洋における過剰漁獲の問題が
50 que comienza a plantearse la cuestión
50 dat de vraag begint te rijzen
50 zaczyna się pojawiać pytanie
о чрезмерном вылове рыбы в северной атлантике
50 que começa a se colocar a questão
50 beginnt die Frage
de la surpêche dans l'atlantique nord la
о||чрезмерный лов|в|атлантическом|северном|
of|the|overfishing|in|the Atlantic|north|there
over|de|overbevissing|in|de Atlantische|noord|
da|a|sobrepesca|no|atlântico|norte|
über|die|Überfischung|im|Atlantik|nördlichen|
من|ال|صيد مفرط|في|الأطلنطي|الشمالي|
o|nad|nadmierne połowy|w|Atlantyku|północnym|
の|その|過剰漁獲|に|大西洋|北|それ
de|la|sobrepesca|en|el atlántico|norte|la
of overfishing in the North Atlantic
عن الصيد الجائر في المحيط الأطلسي
提起され始める。
de la sobrepesca en el atlántico norte la
over de overbevissing in de noordelijke Atlantische Oceaan
o nadmierne rybołówstwo w północnym atlantyku,
треска является ресурсом, который пользуется спросом
da sobrepesca no atlântico norte a
der Überfischung im Nordatlantik, der
morue est une ressource recherché par
треска|является||ресурс|востребованный|для
poisson comestible|||||
cod|is|a|resource|sought|by
kabeljauw|is|een|hulpbron|gezocht|door
bacalhau|é|uma|recurso|procurado|por
Kabeljau|ist|eine|Ressource|gesucht|von
سمك القد|هو|مورد|مورد|مطلوب|من
|jest|zasobem||poszukiwanym|przez
タラ|は|一つの|資源|求められている|によって
bacalao|es|una|recurso|buscada|por
cod is a resource sought after by
السمك القد هو مورد مطلوب من قبل
タラは求められる資源である。
merluza es un recurso buscado por
de kabeljauw is een gewilde hulpbron door
dorsz jest zasobem poszukiwanym przez
bacalhau é um recurso procurado por
Kabeljau ist eine begehrte Ressource
l'ensemble des pays côtiers
все|из|страны|прибрежные
the whole|of|countries|coastal
de hele|de|landen|kust-
o conjunto|dos|países|costeiros
die Gesamtheit|der|Länder|Küsten-
جميع|من|الدول|الساحلية
zbiór|krajów|nadmorskich|
全ての|の|国|沿岸の
el conjunto|de|países|costeros
all coastal countries
جميع الدول الساحلية
沿岸国全体
el conjunto de los países costeros
het geheel van de kustlanden
wszystkie kraje nadbrzeżne
все прибрежные страны
o conjunto de países costeiros
alle Küstenländer
l'islande qui a bâti son économie sur
Iceland, which has built its economy on
آيسلندا التي بنت اقتصادها على
経済を築いたアイスランド
Islandia que ha construido su economía sobre
IJsland dat zijn economie heeft opgebouwd op
Islandia, która zbudowała swoją gospodarkę na
Исландия, которая построила свою экономику на
a Islândia que construiu sua economia sobre
Island, das seine Wirtschaft auf
cette activité élargi la limite de ses
this activity expands the limit of its
توسع هذه النشاط حدود مياهها
この活動はその限界を広げる
esta actividad amplía el límite de sus
deze activiteit breidt de grens van zijn
ta działalność poszerza granice jej
этой деятельности, расширяет границы своих
essa atividade ampliou o limite de suas
diese Aktivität ausgedehnt hat, die Grenze seiner
eaux territoriales réservé aux pêcheurs
territorial waters reserved for fishermen
الإقليمية المخصصة للصيادين
漁師に予約された領海
aguas territoriales reservadas para los pescadores
territoriale wateren voor vissers uit
wód terytorialnych zarezerwowanych dla rybaków
территориальных вод, зарезервированных для рыбаков
águas territoriais reservadas aos pescadores
Hoheitsgewässer für Fischer reserviert
islandais en 1958 en 1972 et en 1975 et
исландцы|в|в|и|в|и
Icelandic|in|in|and|in|
IJslands|en|en|en||en
islandês|em|em|e|em|e
isländisch|in|in|und|in|und
آيسلندي|في|في|و|في|
islandzki|w|w|i|w|i
アイスランド人|に|に|と|に|と
islandés|en|en|y|en|y
Icelandic in 1958, 1972, and 1975, and
الأيسلنديين في عام 1958 و1972 و1975 و
1958年、1972年、1975年のアイスランド
islandés en 1958, 1972 y 1975 y
IJslands in 1958, 1972 en 1975 en
islandzki w 1958, 1972 i 1975 oraz
исландцы в 1958, 1972 и 1975 годах и
islandês em 1958, 1972 e 1975 e
isländisch in 1958, 1972 und 1975 und
à chaque extension de la zone de pêche
на|каждое|расширение|зоны|рыболовной|зона|рыболовства|рыболовства
at|each|extension|of|the|zone|of|fishing
bij|elke|uitbreiding|van|de|zone|van|visserij
a|cada|extensão|da|a|zona|de|pesca
zu|jeder|Erweiterung|der|die|Zone|des|Fischerei
في|كل|تمديد|من|المنطقة|منطقة|من|صيد
do|każda|rozszerzenie|strefy|rybołówstwa|||
に|各|拡張|の|その|区域|の|漁業
a|cada|extensión|de|la|zona|de|pesca
with each extension of the fishing zone
مع كل تمديد لمنطقة الصيد
漁業区域の拡張のたびに
en cada ampliación de la zona de pesca
bij elke uitbreiding van de viszone
przy każdej rozszerzeniu strefy połowowej
при каждом расширении рыболовной зоны
a cada extensão da zona de pesca
bei jeder Erweiterung der Fangzone
des affrontements entre navires éclate
между|столкновения|между|судами|вспыхивают
|affrontements|||
some|clashes|between|ships|breaks out
de|confrontaties|tussen|schepen|uitbreken
os|confrontos|entre|navios|eclodem
die|Auseinandersetzungen|zwischen|Schiffen|bricht aus
بعض|الاشتباكات|بين|السفن|تحدث
jakieś|starcia|między|statkami|wybuchają
の|戦闘|の間|船|勃発する
los|enfrentamientos|entre|barcos|estallan
clashes between ships break out
تندلع مواجهات بين السفن
船舶間の衝突が発生する
estallan enfrentamientos entre barcos
ontstaan er confrontaties tussen schepen
dochodzi do starć między statkami
происходят столкновения между судами
conflitos entre navios eclodem
kommen es zu Zusammenstößen zwischen Schiffen
entre float islandaise et flotte
между|флотом|исландским|и|флотом
between|float|Icelandic|and|fleet
tussen|vloot|IJslandse|en|vloot
entre|frota|islandesa|e|frota
zwischen|Flotte|isländisch|und|Flotte
بين|عائم|آيسلندي|و|أسطول
między|flotą|islandzką|i|flotą
の間|フロート|アイスランドの|と|浮力
entre|flotador|islandés|y|flotante
between Icelandic fleet and British fleet
بين العائمة الأيسلندية والأسطول
アイスランドの漁船と艦隊の間で
entre la flota islandesa y la flota
tussen de IJslandse vloot en de vloot
między flotą islandzką a flotą
между исландским флотом и флотом
entre a frota islandesa e a frota
zwischen der isländischen Flotte und der Flotte
britannique
British
البريطاني
イギリス
británico
Brits
brytyjski
британский
britânico
britisch
au point que l'otan doit proposer une
до|точки|что|нато|должен|предложить|одну
to the|point|that|NATO|must|to propose|a
tot|punt|dat|de navo|moet|voorstellen|een
até|ponto|que|a otan|deve|propor|uma
bis|Punkt|dass|die NATO|muss|vorschlagen|eine
إلى|نقطة|أن|الناتو|يجب|اقتراح|واحدة
do|punkt|że|NATO|musi|zaproponować|jedną
で|ポイント|こと|NATO|はすべき|提案する|一つの
al|punto|que|la otan|debe|proponer|una
to the point that NATO must propose a
إلى درجة أن الناتو يجب أن يقترح
NATOが二つの国家間の
hasta el punto de que la otan debe proponer una
tot het punt dat de NAVO een moet voorstellen
do tego stopnia, że NATO musi zaproponować
до такой степени, что нато должно предложить
a ponto de a otan ter que propor uma
so sehr, dass die NATO einen Vorschlag machen muss für eine
médiation entre les deux états autre
медиацию|между|двумя|двумя|государствами|другой
mediation|between|the|two|states|other
bemiddeling|tussen|de|twee|staten|andere
mediação|entre|os|dois|estados|outro
Vermittlung|zwischen|die|zwei|Staaten|andere
الوساطة|بين|ال|دولتين|دولتين|أخرى
mediację|między|te|dwa|państwa|inną
仲介|の|その|二つの|国家|他の
mediación|entre|los|dos|estados|otro
mediation between the two states another
وساطة بين الدولتين الأخرى
仲介を提案しなければならないほど
mediación entre los dos estados otro
bemiddeling tussen de twee staten andere
mediację między dwoma państwami innym
медиацию между двумя государствами, другим
mediação entre os dois estados outro
Vermittlung zwischen den beiden Staaten, ein weiteres
exemple le canada
пример|канадец|канад
example|the|Canada
voorbeeld|de|canada
exemplo|o|canadá
Beispiel|das|Kanada
مثال|ال|كندا
przykład|ten|Kanada
例|定冠詞|カナダ
ejemplo|el|Canadá
example Canada
مثل كندا
別の例としてカナダ
ejemplo canadá
voorbeeld Canada
przykładem jest Kanada
примером является канада
exemplo o canadá
Beispiel ist Kanada.
confrontée à une augmentation puis à un
столкнувшись|с|одной|увеличением|затем|к|одному
confronted|to|a|increase|then|to|a
geconfronteerd|met|een|stijging|daarna|met|een
confrontada|a|uma|aumento|depois|a|um
konfrontiert|mit|einer|Zunahme|dann|mit|einem
مواجهة|ب|زيادة|زيادة|ثم|ب|آخر
stawiając czoła|do|wzrostowi|wzrost|następnie|do|załamanie
直面した|に|一つの|増加|その後|に|一つの
enfrentada|a|una|aumento|luego|a|un
faced with an increase and then a
مواجهة زيادة ثم انهيار في صيد القد الذي
増加の後、そして
confrontada a un aumento y luego a un
geconfronteerd met een toename en vervolgens met een
stojąc w obliczu wzrostu, a następnie załamania
столкнувшись с увеличением, а затем с
confrontada a um aumento e depois a um
konfrontiert mit einem Anstieg und dann einem
effondrement des prises de morue que
обрушением|уловов|лов|на|треску|которую
effondrement|||||
collapse|of|catches|of|cod|that
instorting|van de|vangsten|van de|kabeljauw|die
colapso|das|capturas|de|bacalhau|que
Zusammenbruch|der|Fangzahlen|von|Kabeljau|den
انهيار|من|صيد|من|القد|الذي
崩壊|の|捕獲|の|タラ|何
colapso|de|capturas|de|bacalao|que
collapse in cod catches that
يمكنك رؤيته في هذه الرسوم البيانية
タラの漁獲量の崩壊に直面し、
colapso de las capturas de bacalao que
instorting van de kabeljauwvangsten die
połowów dorsza, które
обрушением улова трески, который
colapso das capturas de bacalhau que
Zusammenbruch der Kabeljau-Fänge, die
vous pouvez repérer sur ce graphique
вы|можете|заметить|на|этом|графике
you|you can|to spot|on|this|graph
u|kunt|herkennen|op|deze|grafiek
você|pode|identificar|em|este|gráfico
Sie|können|erkennen|auf|diesem|Diagramm
أنتم|يمكنكم|تحديد|على|هذا|الرسم البياني
あなたは|できます|特定する|上に|この|グラフ
usted|puede|identificar|en|este|gráfico
you can see on this graph
كندا قتلت في عام 1977 حوالي
このグラフで確認できるように、
puede ver en este gráfico
u op deze grafiek kunt zien
można zobaczyć na tym wykresie,
вы можете увидеть на этом графике,
você pode identificar neste gráfico
Sie auf diesem Diagramm erkennen können,
le canada a ainsi tué en 1977 autour de
этот|Канада|он|таким образом|убил|в|около|из
das|Kanada|hat|somit|getötet|in|rund|von
o|Canadá|ele|assim|matou|em|cerca de|de
Canada thus killed around in 1977
نيوفاوندلاند منطقة استغلال
カナダは1977年に約
canadá mató así en 1977 alrededor de
heeft Canada in 1977 ongeveer
Kanada zabiła w 1977 roku około
Канада таким образом убила в 1977 году около
o canadá matou assim em 1977 cerca de
hat Kanada 1977 etwa
terre-neuve une zone d'exploitation
||a|zone|of exploitation
||een|gebied|exploitatie
||uma|zona|de exploração
||eine|Zone|Ausbeutung
||منطقة|منطقة|استغلال
||jedna|strefa|eksploatacji
||一つの|地域|開発
||una|zona|de explotación
Newfoundland an exploitation area
ニューファンドランドは、200海里の排他的経済水域です。
terreno nuevo una zona de explotación
Terre-Neuve een exclusieve exploitatiezone
Nowa Fundlandia strefa eksploatacji
Ньюфаундленд — это зона эксплуатации
terras-novas uma zona de exploração
Neufundland eine Ausbeutungszone
exclusive de 200 milles nautiques afin
исключительная|в|миль|морских|чтобы
exclusive|of|miles|nautical|in order to
exclusieve|van|mijlen|zeemijlen|om
exclusiva|de|milhas|náuticas|a fim
exklusive|von|Meilen|nautisch|um
حصري|من|ميل|بحري|من أجل
wyłączna|z|mil|morskich|aby
排他的|の|マイル|海里|目的のために
exclusivo|de||náuticas|a
exclusive of 200 nautical miles in order
حصريًا على بعد 200 ميل بحري من أجل
これは、カナダの漁師のためにタラの漁場を確保するためです。
exclusiva de 200 millas náuticas para
van 200 zeemijlen om
wyłącznej na 200 mil morskich w celu
эксклюзивная на 200 морских миль для того,
exclusiva de 200 milhas náuticas para
von 200 Seemeilen, um
de réserver les bancs de morues aux
чтобы|зарезервировать|эти|банки|для|трески|для
to|to reserve|the|schools|of|cod|to the
de|reserveren|de|banken|de|kabeljauw|voor
de|reservar|os|bancos|de|bacalhaus|aos
zu|reservieren|die|Bänke|von|Kabeljau|für
من|حجز|ال|المصائد|من|القد|إلى
z|zarezerwować|te|łowiska|z|dorszy|dla
の|予約する|その|魚群|の|タラ|に
de|reservar|los|bancos|de|merluzas|a los
to reserve the cod banks for
حجز بنوك سمك القد لصالح
政府は、
reservar los bancos de bacalao a los
de kabeljauwgronden voor te behouden aan
zarezerwowania łowisk dorsza dla
чтобы зарезервировать банки трески для
reservar os bancos de bacalhau aos
die Kabeljau-Bänke für
pêcheurs canadiens le gouvernement
рыбаков|канадских|этот|правительство
fishermen|Canadians|the|government
vissers|Canadese|de|regering
pescadores|canadenses|o|governo
Fischer|kanadische|die|Regierung
صيادين|كنديين|ال|حكومة
rybaków|kanadyjskich|rząd|
漁師|カナダ人|定冠詞|政府
pescadores|canadienses|el|gobierno
Canadian fishermen the government
الصيادين الكنديين، الحكومة
この区域を保護しています。
pescadores canadienses el gobierno
de Canadese vissers, de regering
rybaków kanadyjskich rząd
канадских рыбаков, правительство
pescadores canadenses o governo
kanadische Fischer zu reservieren, die Regierung
subventionne l'achat de bateaux la
субсидирует|покупку||лодок|
|acquisition|||
subsidizes|the purchase|of|boats|there
subsidieert|de aankoop|van|boten|de
subsidia|a compra|de|barcos|a
subventioniert|den Kauf|von|Booten|die
يدعم|شراء|من|قوارب|ال
dotuje|zakup||łodzi|
補助金を出す|購入|の|船|それ
subvenciona|la compra|de|barcos|la
subsidizes the purchase of boats the
تدعم شراء القوارب وتحديث الأدوات، مما يؤدي إلى
ボートの購入を補助する
subvenciona la compra de barcos
subsidieert de aankoop van boten
subwencjonuje zakup łodzi
субсидирует покупку лодок
subsidiar a compra de barcos
subventioniert den Kauf von Booten
modernisation des outils ce qui entraîne
модернизация||инструментов|это|что|приводит к
modernization|of the|tools|this|which|leads to
modernisering|van|gereedschappen|dit|wat|met zich meebrengt
modernização|das|ferramentas|isso|que|leva a
Modernisierung|der|Werkzeuge|was|das|führt zu
تحديث|أدوات|أدوات|هذا|الذي|يؤدي إلى
modernizacja||narzędzi|to|co|prowadzi do
現代化|の|ツール|これ|どの|引き起こす
modernización|de|herramientas|esto|lo que|provoca
modernization of tools which leads to
ツールの近代化は
la modernización de las herramientas lo que conlleva
de modernisering van de hulpmiddelen, wat leidt tot
modernizację narzędzi, co prowadzi do
модернизацию инструментов, что приводит к
a modernização das ferramentas, o que leva
die Modernisierung der Werkzeuge, was zu
une augmentation des emplois dans ce
увеличение|увеличение||рабочих мест|в|этом
a|increase|of|jobs|in|this
een|toename|van|banen|in|deze
um|aumento|dos|empregos|em|este
eine|Erhöhung|der|Arbeitsplätze|in|diesem
(مؤشر)|زيادة|(حرف جر)|وظائف|في|هذا
wzrost|zwiększenia||miejsc pracy|w|tym
一つの|増加|の|雇用|に|この
una|aumento|de|empleos|en|este
an increase in jobs in this
زيادة في الوظائف في هذا
この分野での雇用の増加をもたらす
un aumento de los empleos en este
een toename van de werkgelegenheid in deze
wzrostu zatrudnienia w tym
увеличению рабочих мест в этом
a um aumento dos empregos neste
einer Erhöhung der Arbeitsplätze in diesem
secteur de la pêche
секторе|||рыболовства
sector|of|the|fishing
sector|van|de|visserij
setor|da|a|pesca
Sektor|der|die|Fischerei
قطاع|من|ال|الصيد
sektor||rybołówstwa|
セクター|の|定冠詞|漁業
sector|de|la|pesca
fishing sector
القطاع السمكي
漁業の
sector de la pesca
visserijsector
sektorze rybołówstwa
секторе рыболовства
setor da pesca
Fischereisektor führt.
résultat la zone exclusive institué ne
результат|эта|зона|исключительная|установленная|не
result|the|zone|exclusive|established|not
resultaat|de|zone|exclusieve|ingesteld|niet
resultado|a|zona|exclusiva|instituída|não
Ergebnis|die|Zone|exklusive|eingerichtete|nicht
نتيجة|ال|منطقة|حصرية|تم تأسيسها|لا
wynik|strefa|strefa|ekskluzywna|ustanowiona|nie
結果|その|ゾーン|排他的|設定された|ない
resultado|la|zona|exclusiva|instituida|no
resulting from the exclusive zone established does not
نتيجة المنطقة الاقتصادية الحصرية التي تم إنشاؤها لا
結果として、設けられた排他的区域は
resultado la zona exclusiva instituida no
resultaat de exclusieve zone ingesteld niet
wynik strefy ekskluzywnej ustanowionej nie
результат, установленная исключительная зона не
resultado a zona exclusiva instituída não
Das Ergebnis der eingerichteten Exklusivzone schützt nicht
vient pas préserver les stocks de morue
приходит|не|сохранять|запасы|запасы|от|трески
comes|not|to preserve|the|stocks|of|cod
komt|niet|behouden|de|voorraden|van|kabeljauw
vem|não|preservar|os|estoques|de|bacalhau
kommt|nicht|bewahren|die|Bestände|von|Kabeljau
يأتي|لا|الحفاظ على|ال|المخزونات|من|سمك القد
przychodzi|nie|chronić|te|zapasy|z|dorsza
来る|しない|保存する|その|在庫|の|タラ
viene|no|preservar|los|stocks|de|bacalao
preserve the remaining cod stocks
تحافظ على مخزونات القد المتبقية ولكن على العكس تعزز من
残りのタラの在庫を保護することはなく
viene a preservar las existencias de bacalao
komt niet de voorraden van kabeljauw
chroni pozostałych zapasów dorsza
сохраняет запасы трески
vem preservar os estoques de bacalhau
die verbleibenden Bestände an Kabeljau
restants mais au contraire renforce la
оставшиеся|но|в|против|усиливает|эту
remaining|but|on|contrary|strengthens|it
resterende|maar|aan|tegenovergestelde|versterkt|de
restantes|mas|ao|contrário|reforça|a
verbleibenden|sondern|zum|Gegenteil|verstärkt|die
المتبقية|لكن|في|العكس|يعزز|ال
pozostałe|ale|w|przeciwnie|wzmacnia|tę
残りの|しかし|に|反対|強化する|その
restantes|pero|al|contrario|refuerza|la
but on the contrary reinforces the
逆に
restantes sino que, por el contrario, refuerza la
overblijvend maar integendeel versterkt de
ale wręcz przeciwnie wzmacnia
остальных, а наоборот усиливает
restantes, mas ao contrário reforça a
sondern verstärkt im Gegenteil die
surexploitation
чрезмерную эксплуатацию
overexploitation
overexploitatie
sobrepesca
Überfischung
استغلال مفرط
nadmierne eksploatowanie
過剰搾取
sobreexplotación
overexploitation
استغلال مفرط
過剰漁獲を強化する。
sobreexplotación
overexploitatie
przełowienie
перелов
sobreexploração
Überfischung.
car les captures s'effondre
потому что|эти|уловы|рушатся
|||s'effondrent
because|the|captures|it collapses
want|de|vangsten|instorten
pois|as|capturas|desmoronam
denn|die|Fangquoten|zusammenbrechen
لأن|ال|عمليات الالتقاط|تنهار
bo|te|połowy|załamały się
なぜなら|その|捕獲|崩れる
porque|las|capturas|se derrumban
because catches are collapsing
لأن الصيد ينهار
なぜなら、捕獲量が急減したからです
porque las capturas se desploman
want de vangsten storten in
ponieważ połowy się załamują
поскольку уловы падают
porque as capturas desmoronam
weil die Fangzahlen einbrechen
ultérieurement et le canada en 1992 doit
впоследствии|и|этот|Канада|в|должен
subsequently|and|the|Canada|in|must
later|en|de|Canada|in|moet
posteriormente|e|o|Canadá|em|deve
später|und|das|Kanada|im|muss
لاحقًا|و|الكندي|كندا|في|يجب
później|i|to|Kanada|w|musi
後に|と|(定冠詞)|カナダ|に|必要がある
posteriormente|y|el|Canadá|en|debe
later and Canada in 1992 has to
لاحقًا، وكندا في عام 1992 يجب أن
その後、カナダは1992年に
posteriormente y Canadá en 1992 debe
later en Canada moet in 1992
później, a Kanada w 1992 roku musi
впоследствии, и Канада в 1992 году должна
posteriormente e o Canadá em 1992 deve
später und Kanada 1992 einen
décréter un moratoire à la pêche à la
объявить|мораторий||на|эту|рыбалку|на|эту
ordonner|||||||
to decree|a|moratorium|on|the|fishing|on|
afkondigen|een|moratorium|op|de|visserij|op|de
decretar|um|moratório|à|a|pesca|à|a
verhängen|ein|Moratorium|auf|die|Fischerei|auf|die
إعلان|مؤقت|حظر|على|ال|صيد|على|
ogłosić|jeden|moratorium|na|tę|rybołówstwo|na|tę
宣言する|一つの|モラトリアム|に|その|漁業||
decretar|una|moratoria|sobre|la|pesca|sobre|la
declare a moratorium on cod fishing
تعلن عن حظر على صيد
タラ漁のモラトリアムを宣言し、
decretar una moratoria a la pesca del
een moratorium op de kabeljauwvisserij
ogłosić moratorium na połowy
ввести мораторий на рыболовство на
decretar uma moratória à pesca do
Moratorium für den Kabeljau fischen muss
morue entraînant alors la suppression de
leading to the elimination of
السمك القد مما يؤدي إلى إلغاء
それによって漁業が停止されました
bacalao, lo que lleva a la supresión de
afkondigen, wat leidt tot de afschaffing van
dorsza, co prowadzi do likwidacji
треску, что приводит к отмене
bacalhau, levando então à supressão de
was dann zur Einstellung von
près de 30000 emplois liés à cette
около||рабочих мест|связанных|с|этой
near|of|jobs|linked|to|this
bijna|30000|banen|verbonden|aan|deze
perto de||empregos|ligados|a|esta
fast|an|Arbeitsplätze|verbunden|mit|dieser
حوالي|من|وظيفة|مرتبطة|بـ|هذه
blisko|od|miejsc pracy|związanych|do|ta
約|の|雇用|関連する|に|この
cerca|de|empleos|relacionados|a|esta
nearly 30,000 jobs related to this
حوالي 30000 وظيفة مرتبطة بهذا
この活動に関連する約30000の雇用
cerca de 30000 empleos relacionados con esto
bijna 30000 banen gerelateerd aan deze
blisko 30000 miejsc pracy związanych z tym
почти 30000 рабочих мест, связанных с этим
perto de 30000 empregos relacionados a isso
nahezu 30000 Arbeitsplätze, die damit verbunden sind
activité
деятельностью
activity
activiteit
atividade
Tätigkeit
نشاط
działalność
活動
actividad
activity
النشاط
漁業は1980年5月18日に開始された
actividad
activiteit
działalnością
деятельностью
atividade
Aktivität
la pêche est ouverte en 1980 18 mai
эта|рыбалка|была|открыта|в|мая
the|fishing|is|open|in|May
de|visserij|is|geopend|in|mei
a|pesca|está|aberta|em|maio
die|Fischerei|ist|eröffnet|im|Mai
ال|صيد السمك|هو|مفتوح|في|مايو
ta|rybołówstwo|jest|otwarte|w|maja
その|釣り|は|開かれた|の|5月
la|pesca|está|abierta|en|mayo
fishing opened on May 18, 1980
تم فتح الصيد في 18 مايو 1980
その時、視界にはまったくタラがいなかった
la pesca se abrió en 1980 el 18 de mayo
de visserij is geopend op 18 mei 1980
rybołówstwo zostało otwarte 18 maja 1980 roku
рыболовство открыто 18 мая 1980 года
a pesca foi aberta em 18 de maio de 1980
die Fischerei wurde am 18. Mai 1980 eröffnet
alors plus la moindre morue à l'horizon
тогда|больше|ни|малейшей|трески|на|горизонте
so|more|the|slightest|cod|at|the horizon
toen|meer|de|geringste|kabeljauw|aan|horizon
então|mais|a|mínima|bacalhau|a|horizonte
dann|mehr|die|geringste|Kabeljau|am|Horizont
إذن|أكثر|ال|أدنى|سمكة|في|الأفق
więc|już|żadna|najmniejsza|dorsz|na|horyzoncie
それでは|もう|その|最小の|タラ|の|地平線
entonces|más|la|menor|bacalao|a|el horizonte
then not a single cod on the horizon
ولم يعد هناك أي سمكة القد في الأفق
entonces ya no había ni un solo bacalao a la vista
toen was er geen enkele kabeljauw meer in zicht
więc nie ma już żadnej dorsza na horyzoncie
тогда больше ни одной трески на горизонте
então não havia mais nenhum bacalhau à vista
und es gab keinen einzigen Kabeljau am Horizont
des pêcheries ferme quelques années plus
некоторые|рыболовства|закрывает|несколько|лет|больше
some|fisheries|it closes|some|years|more
de|visserijen|sluit|enkele|jaren|meer
das|pescarias|fecha|algumas|anos|mais
einige|Fischereien|ich schließe|einige|Jahre|nicht mehr
بعض|مزارع السمك|تغلق|بضع|سنوات|أكثر
jakieś|rybołówstwa|zamykam|kilka|lat|więcej
いくつかの|漁業|閉鎖する|いくつかの|年|さらに
de las|pesquerías|cierran|algunos|años|más
the fisheries closed a few years later
تغلق مصائد الأسماك بعد بضع سنوات
漁業は数年後に再び閉鎖されます
las pesquerías cierran algunos años más
de visserijen sluiten enkele jaren later
rybołówstwo zamyka się na kilka lat później
рыболовные хозяйства закрываются на несколько лет
as pescarias fecham alguns anos depois
Fischereien schließen einige Jahre später wieder, diesmal endgültig, was
tard cette fois définitivement ce qui
позже|эта|раз|окончательно|что|
late|this|time|definitely||
later|deze|keer|definitief|dat|wat
tarde|esta|vez|definitivamente|o|que
spät|diese|Mal|endgültig|was|
متأخراً|هذه|مرة|نهائياً|ما|الذي
później|ta|raz|definitywnie|to|co
遅く|この|時|最後に|これ|誰
tarde|esta|vez|definitivamente|lo que|quien
late this time definitely what
متأخر هذه المرة بشكل نهائي ما الذي
今度は完全に、これは
tarde esta vez definitivamente lo que
deze keer definitief wat
tym razem definitywnie, co
позже, на этот раз окончательно, что
desta vez definitivamente o que
beweist, dass das Moratorium nicht zur Wiederherstellung der Bestände beigetragen hat.
prouve que le moratoire n'a pas permis
доказывает|что|этот|мораторий|не|не|позволил
prove|that|the|moratorium|has not|not|allowed
bewijst|dat|het|moratorium|niet|niet|toegestaan
prova|que|o|moratório|não|não|permitiu
es beweist|dass|das|Moratorium|nicht|nicht|erlaubt
أثبت|أن|ال|التجميد|لم|لا|يسمح
udowadnia|że|ten|moratorium|nie|nie|pozwolił
証明する|ということ|その|モラトリアム|ない|ではない|許可した
prueba|que|el|moratorio|no ha|pasado|permitido
proves that the moratorium did not allow
يثبت أن التجميد لم يسمح
モラトリアムが
prueba que la moratoria no ha permitido
bewijst dat het moratorium niet heeft toegestaan
dowodzi, że moratorium nie pozwoliło
доказывает, что мораторий не позволил
prova que a moratória não permitiu
Das Moratorium hat nicht erlaubt,
la reconstitution des stocks
восстановление|восстановление|запасов|запасы
the|reconstitution|of the|stocks
de|heropbouw|van de|voorraden
a|reconstituição|dos|estoques
die|Wiederherstellung|der|Bestände
ال|إعادة تكوين|من|المخزونات
na|odbudowę|zapasów|zapasów
その|再構築|の|在庫
la|reconstitución|de|existencias
the replenishment of stocks
بإعادة تكوين المخزونات
資源の再生を許可しなかったことを証明しています
la reconstrucción de las existencias
de heropbouw van de voorraden
na odbudowę zasobów
восстановить запасы
a reconstituição dos estoques
die Bestände wiederherzustellen.
alors d'où vient ce problème de la
тогда|откуда|приходит|эта|проблема|из|
so|from where|it comes|this|problem|of|the
dus|waar|komt|dit|probleem|van|de
então|de onde|vem|esse|problema|de|a
also|woher|kommt|dieses|Problem|von|der
إذن|من أين|يأتي|هذا|المشكلة|من|ال
więc|skąd|pochodzi|ten|problem|z|ta
それでは|どこから|来る|この|問題|の|それ
entonces|de dónde|viene|este|problema|de|la
so where does this problem of
إذن من أين يأتي هذا المشكلة من
では、この問題はどこから来るのか
entonces, ¿de dónde viene este problema de la
waar komt dit probleem vandaan?
więc skąd pochodzi ten problem z
так откуда же возникает эта проблема
então de onde vem esse problema da
Woher kommt also dieses Problem?
surexploitation leur premier facteur
чрезмерная эксплуатация|их|первый|фактор
overexploitation|their|first|factor
overexploitatie|hun|eerste|factor
superexploração|seu|primeiro|fator
Übernutzung|ihr|erster|Faktor
استغلال مفرط|لهم|الأول|عامل
nadmierna eksploatacja|ich|pierwszy|czynnik
過剰搾取|彼らの|第一の|要因
sobreexplotación|su|primer|factor
overexploitation come from their main factor
الإفراط في الاستغلال عاملهم الأول
過剰利用の最初の要因は
sobreexplotación su primer factor
overexploitatie is hun eerste factor
nadmiernym eksploatowaniem, ich pierwszym czynnikiem
перепроизводства, их первый фактор
superexploração seu primeiro fator
Die Übernutzung ist ihr erster Faktor.
c'est la pression démographique et les
это||давление|демографическое|и|
it is|the|pressure|demographic|and|the
het is|de|druk|demografisch|en|de
é|a|pressão|demográfica|e|as
es ist|die|Druck|demografisch|und|die
هذه|ال|الضغط|السكاني|و|ال
to jest|ta|presja|demograficzna|i|te
それは|の|圧力|人口|と|の
es|la|presión|demográfica|y|los
it is the demographic pressure and the
إنها الضغوط السكانية و
人口圧力と
es la presión demográfica y los
het is de demografische druk en de
jest presja demograficzna i
это демографическое давление и
é a pressão demográfica e os
Es ist der demografische Druck und die
changements des comportements
изменения||поведение
changes|of|behaviors
veranderingen|van|gedrag
mudanças|dos|comportamentos
Veränderungen|der|Verhaltens
تغييرات|من|سلوكيات
zmiany|w|zachowania
変化|の|行動
cambios|de|comportamientos
changes in eating behaviors
تغيرات السلوكيات
行動の変化です
cambios en los comportamientos
veranderingen in gedrag
zmiany w zachowaniach
изменения в поведении
mudanças de comportamento
Verhaltensänderungen.
alimentaires
food
الغذائية
食品
alimentarios
voedingsmiddelen
żywnościowe
продукты питания
alimentares
Lebensmittel
en 1960 on consommait en moyenne 10 kg
in|wir|konsumierten|in|Durchschnitt|kg
in 1960 we consumed an average of 10 kg
في عام 1960، كان يتم استهلاك 10 كجم في المتوسط
1960年には一人当たり年間平均10kgを消費していました
en 1960 se consumía un promedio de 10 kg
in 1960 consumeerden we gemiddeld 10 kg
w 1960 roku konsumowano średnio 10 kg
в 1960 году в среднем потребляли 10 кг
em 1960 consumia-se em média 10 kg
Im Jahr 1960 konsumierte man durchschnittlich 10 kg
de poissons par personne et par an et on
von|Fischen|pro|Person|und|pro|Jahr|und|wir
of fish per person per year and we
من الأسماك لكل شخص سنويًا، و
魚を、2008年には17kgを消費しています、そして
de pescado por persona y por año y se
vis per persoon per jaar en we
ryb na osobę rocznie, a w
рыбы на человека в год, а в
de peixes por pessoa por ano e
Fisch pro Person und Jahr und man
en consomme 17 kg en 2008 et la
in|konsumieren|kg|in|und|die
consumed 17 kg in 2008 and the
استهلك 17 كجم في عام 2008 و
consume 17 kg en 2008 y la
consumeren 17 kg in 2008 en de
2008 roku konsumuje się 17 kg i
2008 году потребляли 17 кг и
consome-se 17 kg em 2008 e a
konsumiert 17 kg im Jahr 2008 und die
consommation de poisson a de plus suivi
потребление|рыбы||оно|более|также|следовало
consumption|of|fish|has|of|more|followed
consumptie|van|vis|heeft|de|meer|gevolgd
consumo|de|peixe|tem|de|mais|seguido
Konsum|von|Fisch|hat|von|mehr|gefolgt
استهلاك|من|السمك|قد|من|أكثر|تبع
spożycie|ryb|ryb|ma|więcej|więcej|śledziło
消費|の|魚|は|の|さらに|続いた
consumo|de|pescado|ha|de|más|seguido
consumption of fish has also followed
تبع استهلاك السمك أيضاً
魚の消費はさらに続いた
el consumo de pescado ha seguido
de consumptie van vis is bovendien gevolgd
spożycie ryb również wzrosło
потребление рыбы также следовало
o consumo de peixe também seguiu
Fischverbrauch hat ebenfalls gefolgt
le rythme de la croissance démographique
темп|рост|населения|мирового|рост|демографический
the|rhythm|of|the|growth|demographic
het|tempo|van|de|groei|demografisch
o|ritmo|de|a|crescimento|demográfico
das|Tempo|des|das|Wachstum|demografisch
ال|معدل|من|ال|النمو|السكاني
ten|tempo|wzrostu|demograficznego|wzrost|demograficzny
その|リズム|の|その|成長|人口
el|ritmo|de|la|crecimiento|demográfica
the pace of global population growth
إيقاع النمو السكاني
世界の人口増加のペースに従った
el ritmo del crecimiento demográfico
de groei van de wereldbevolking
w tempie wzrostu populacji
темпам роста населения
o ritmo do crescimento populacional
dem Tempo des Bevölkerungswachstums
mondiale qui a plus que doublé sur la
мировой|который|он|более|чем|удвоился|на|тот же
global|who|has|more|than|doubled|on|the
wereldwijde|die|heeft|meer|dan|verdubbeld||
mundial|que|tem|mais|que|dobrado|sobre|a
weltweit|das|hat|mehr|als|verdoppelt||
العالمية|التي|قد|أكثر|من|تضاعف|على|ال
światowy|który|ma|więcej|niż|podwojony|w|tym
世界的|それが|(動詞)|さらに|〜を|倍増した|に|その
mundial|que|ha|más|que|duplicado|sobre|la
which has more than doubled during the
العالمي الذي تضاعف أكثر من مرتين خلال
その期間中に2倍以上になった
global que se ha más que duplicado en la
die meer dan verdubbeld is in de
globalnej, która podwoiła się w
в мире, который более чем удвоился за
global que mais que dobrou no
weltweit, das sich mehr als verdoppelt hat in der
même période
|период
same|period
dezelfde|periode
mesma|período
gleiche|Zeitraum
نفس|فترة
samym|okresie
同じ|期間
misma|período
same period
نفس الفترة
同じ期間に
misma período
zelfde periode
tym samym okresie
то же самое время
mesmo período
gleichen Zeitspanne.
pourtant les raisons de la surpêche sont
тем не менее|причины||из-за|чрезмерного|рыболовства|являются
however|the|reasons|of|the|overfishing|they are
toch|de|redenen|van|de|overbevissing|zijn
no entanto|as|razões|da|a|sobrepesca|são
jedoch|die|Gründe|für|die|Überfischung|sind
لكن|ال|أسباب|من|ال|الصيد الجائر|هي
jednak|te|powody|do|ta|nadmierne rybołówstwo|są
それでも|その|理由|の|その|過剰漁獲|です
sin embargo|las|razones|de|la|sobrepesca|son
yet the reasons for overfishing are
ومع ذلك، فإن أسباب الصيد الجائر هي
しかし、過剰漁獲の理由は
sin embargo, las razones de la sobrepesca son
toch liggen de redenen voor overbevissing
jednakże przyczyny nadmiernego połowu są
тем не менее, причины чрезмерного вылова рыбы заключаются в
no entanto, as razões da sobrepesca são
doch die Gründe für die Überfischung liegen
plutôt à rechercher dans le
скорее|в|искать|в|
rather|to|to search|in|the
eerder|te|zoeken|in|de
mais|a|buscar|em|o
eher|zu|suchen|in|die
بدلاً من|في|البحث|في|ال
raczej|do|szukać|w|tym
むしろ|に|探す|の|定冠詞
más bien|a|buscar|en|el
rather to be found in the
إلى حد كبير في البحث عن
むしろ
más bien a buscar en el
eerder in het
raczej do poszukiwania w
в основном в
mais a serem buscadas no
eher im
bouleversement des équipements des
изменение|оборудования||судов
upheaval|of|equipment|of
omwenteling|van de|uitrustingen|van de
perturbação|dos|equipamentos|das
|der||
زلزال|من|المعدات|
|w||
混乱|の|設備|
alteración|de|equipos|de
upheaval of the equipment of
الاضطراب في معدات
船舶と漁業の設備の変化にある
cambio de los equipos de los
ontwrichten van de uitrusting van
zmianach w wyposażeniu
перепрофилировании оборудования
revolucionamento dos equipamentos dos
Umbruch der Ausrüstungen der
navires et pêcheries s'industrialise le
ships and fisheries are industrializing the
السفن وصيد الأسماك يتصنع،
産業化が進んでいる
barcos y la pesca se industrializa el
schepen en de visserij industrialiseert de
statków i przemysłowej rybołówstwa
кораблей и индустриализации рыболовства.
navios e a pesca se industrializa.
Schiffe und die Fischerei industrialisiert sich.
tonnage des bateaux augmente et ils
тоннаж|кораблей|корабли|увеличивается|и|они
tonnage|of|boats|increases|and|they
tonnage|van de|boten|neemt toe|en|ze
tonelagem|dos|barcos|aumenta|e|eles
Tonnage|der|Schiffe|steigt|und|sie
وزن|من|السفن|يزيد|و|هم
tonaż|tych|statków|rośnie|i|one
トン数|の|船|増加する|そして|彼ら
tonelaje|de|barcos|aumenta|y|ellos
tonnage of boats is increasing and they
وزن القوارب يزداد وهم
船のトン数が増加し、彼らは
el tonelaje de los barcos aumenta y ellos
de tonnage van de boten neemt toe en ze
tonaż statków rośnie i stają się
водоизмещение судов увеличивается, и они
o tonelagem dos barcos aumenta e eles
Die Tonnage der Schiffe steigt und sie
deviennent de véritables usines
становятся|настоящими|настоящими|фабрики
they become|of|real|factories
worden|echte|ware|fabrieken
tornam-se|de|verdadeiras|fábricas
werden|zu|echten|Fabriken
|من|حقيقية|مصانع
|en|verdaderas|fábricas
|の|本物の|工場
stają się|prawdziwymi|prawdziwymi|fabrykami
become real factories
تتحول إلى مصانع حقيقية
真の工場に
se convierten en verdaderas fábricas
worden echte fabrieken
prawdziwymi fabrykami
становятся настоящими фабриками
se tornam verdadeiras fábricas
werden zu echten Fabriken
flottantes
плавающие
floating
drijvende
flutuantes
schwimmende
عائمة
pływającymi
浮遊する
flotantes
floating
عائمة
浮いている
flotantes
op het water
pływającymi
на воде
flutuantes
auf dem Wasser
à titre de comparaison pour obtenir un
в|качестве|для|сравнения|чтобы|получить|один
at|title|of|comparison|for|to obtain|a
ter|vergelijking|om|vergelijking|om te|verkrijgen|een
a|título|de|comparação|para|obter|um
zu|Titel|von|Vergleich|um|zu erhalten|ein
في|عنوان|من|مقارنة|للحصول على|الحصول على|واحد
w|tytule|porównania|porównania|aby|uzyskać|jeden
で|タイトル|の|比較|のために|得る|一つの
a|título|de|comparación|para|obtener|un
for comparison to obtain a
كمقارنة للحصول على
比較のために得るための
como comparación para obtener un
ter vergelijking om een
dla porównania, aby uzyskać
для сравнения, чтобы получить
para comparação, para obter um
zum Vergleich, um ein
million et demi de tonnes d'anchois
миллион|и|пол|из|тонн|анчоусов
million|and|half|of|tons|of anchovies
miljoen|en|half|van|tonnen|ansjovis
milhão|e|meio|de|toneladas|de anchovas
million|und|halb|von|Tonnen|Sardellen
مليون|و|نصف|من|طن|من الأنشوجة
milion|i|pół|ton|ton|sardeli
百万|と|半|の|トン|アンチョビの
millón|y|medio|de|toneladas|de anchoas
million and a half tons of anchovies
مليون ونصف طن من الأنشوجة
150万トンのアンチョビ
un millón y medio de toneladas de anchoas
anderhalf miljoen ton ansjovis
półtora miliona ton anchois
миллион пятьсот тысяч тонн анчоусов
um milhão e meio de toneladas de anchovas
eineinhalb Millionen Tonnen Sardellen
il fallait en 1987 336 jours de pêche et
он|нужно было|в|дней|для|рыбалки|и
it|it was necessary|in|days|of|fishing|and
het|was nodig|in|dagen|van|vissen|en
isso|era necessário|em|dias|de|pesca|e
es|man musste|in|Tage|des|Fischerei|und
هو|كان مطلوبا|في|يوما|من|صيد|و
to|trzeba było|w|dni|z|rybołówstwa|i
それ|必要だった|に|日|の|漁|そして
se|necesitaban|en||de||
it took 336 days of fishing in 1987 and
كان يتطلب في عام 1987 336 يومًا من الصيد و
1987年には336日間の漁が必要だった
se necesitaban 336 días de pesca en 1987 y
in 1987 waren er 336 visdagen nodig en
w 1987 roku potrzeba było 336 dni połowów i
в 1987 году требовалось 336 дней рыбалки и
era necessário em 1987 336 dias de pesca e
brauchte man 1987 336 Tage Fischerei und
en 1994 il fallait 12 jours de pêche
в|он|нужно было|дней|для|рыбалки
in|it|it was necessary|days|of|fishing
in|het|was nodig|dagen|van|vissen
em|isso|era necessário|dias|de|pesca
in|es|man musste|Tage|des|Fischerei
في|هو|كان يحتاج|يومًا|من|صيد
w|to|trzeba było|dni|z|rybołówstwa
1994|それ|必要だった|日|の|漁
en|él|necesitaba||de|
in 1994 it took 12 days of fishing
في عام 1994 كان يتطلب 12 يومًا من الصيد
1994年には同じ量の漁に12日間が必要だった
en 1994 se necesitaban 12 días de pesca
in 1994 waren er 12 visdagen nodig
w 1994 roku potrzeba było 12 dni połowów
в 1994 году требовалось 12 дней рыбалки
em 1994 era necessário 12 dias de pesca
1994 benötigte man 12 Tage Fischerei
pour une quantité identique
для|одной|количества|одинакового
for|a|quantity|identical
voor|een|hoeveelheid|identiek
para|uma|quantidade|idêntica
für|eine|Menge|identisch
ل|كمية|كمية|متطابقة
na|jedną|ilość|identyczną
の|一つの|量|同じ
por|una|cantidad|idéntica
for an identical quantity
للحصول على كمية مماثلة
同じ量のために
para una cantidad idéntica
voor een gelijke hoeveelheid
na tę samą ilość
для одинакового количества
para uma quantidade idêntica
für eine identische Menge
sans oublier les radars et les sonars
без|забывать|артикль мнч|радары|и|артикль мнч|сонары
without|to forget|the|radars|and|the|sonars
zonder|vergeten|de|radar|en|de|sonar
sem|esquecer|os|radares|e|os|sonares
ohne|vergessen|die|Radare|und|die|Sonare
دون|نسيان|ال|الرادارات|و|ال|السونارات
bez|zapominania|te|radary|i|te|sonary
なし|忘れる|その|レーダー|と|その|ソナー
sin|olvidar|los|radares|y|los|sonares
not to mention the radars and sonars
دون نسيان الرادارات والسونارات
レーダーやソナーを忘れずに
sin olvidar los radares y los sonares
zonder de radar en sonar te vergeten
nie zapominając o radarach i sonarach
не забывая о радарах и сонах
sem esquecer os radares e os sonares
nicht zu vergessen die Radare und Sonare
aidant à repérer et à suivre les bancs
помогая|к|обнаруживать|и|к|следить|артикль мнч|стаи
helping|to|to spot|and|to|to follow|the|schools
helpend|om|te lokaliseren|en|om|te volgen|de|scholen
ajudando|a|localizar|e|a|seguir|os|cardumes
hilfend|zu|erkennen|und|zu|verfolgen|die|Schwärme
مساعد|في|تحديد|و|في|متابعة|ال|المصارف
pomagając|do|zlokalizowania|i|do|śledzenia|te|ławice
助ける|に|特定する|と|に|追跡する|その|魚の群れ
ayudando|a|localizar|y|a|seguir|los|bancos
helping to locate and track the schools
التي تساعد في تحديد ومتابعة أسراب
群れを見つけて追跡するのを助ける
ayudando a localizar y seguir los bancos
die helpen bij het opsporen en volgen van scholen
pomagających w lokalizowaniu i śledzeniu ławic
помогающих обнаруживать и отслеживать стаи
ajudando a localizar e a seguir os cardumes
die helfen, die Schwärme zu orten und zu verfolgen
de poissons
предлог|рыбы
of|fish
de|vissen
de|peixes
von|Fischen
من|أسماك
ryb|ryby
の|魚
de|peces
of fish
الأسماك
魚の
de peces
van vissen
ryb
рыбы
de peixes
von Fischen
et permettant de pêcher de plus en plus
и|позволяя|предлог|ловить|предлог|больше|в|больше
and|allowing|to|to fish|of|more|in|more
en|mogelijk makend|om|te vissen|de|meer|en|meer
e|permitindo|de|pescar|de|mais|em|mais
und|ermöglichend|zu|fangen|von|mehr|in|mehr
و|يسمح|في|الصيد|من|أكثر|في|المزيد
i|umożliwiając|do|łowienia|coraz|więcej||
そして|可能にする|から|魚を釣る|から|もっと|に|もっと
y|permitiendo|de|pescar|de|más|en|más
and allowing to fish further and further
ويسمح بالصيد بشكل متزايد
そしてますます多くの魚を捕まえることを可能にする
y permitiendo pescar cada vez más
en die het mogelijk maken om steeds meer te vissen
i umożliwiających coraz większe połowy
и позволяющих ловить всё больше и больше
e permitindo pescar cada vez mais
und es ermöglichen, immer mehr zu fangen
loin et de plus en plus profond en 50
далеко|и|из|более|в|||
far|and|of|more|in||deep|in
ver|en|meer|steeds|en||diep|en
longe|e|de|mais|em|||
weit|und|von|mehr|in|||
بعيد|و|من|أكثر|في||عميق|في
daleko|i|z|coraz|w|||
遠く|そして|の|もっと|に||深い|に
lejos|y|de|más|en||profundo|en
away and deeper and deeper
بعيدًا وبشكل أعمق في 50
遠く、そしてますます深く、50
lejos y cada vez más profundo en 50
ver weg en steeds dieper in 50
daleko i coraz głębiej w 50
далеко и все глубже за 50
longe e cada vez mais profundo em 50
weit und immer tiefer in 50
ans la pêche industrielle est passé
лет|эта|рыбалка|промышленная|она есть|прошла
years|the|fishing|industrial|is|passed
jaar|de|visserij|industriële|is|voorbij
anos|a|pesca|industrial|está|passou
Jahren|die|Fischerei|industrielle|ist|vergangen
في|ال|الصيد|الصناعي|هو|الماضي
lat|ta|rybołówstwo|przemysłowe|jest|przeszło
年|定冠詞|漁業|工業的|は|過去
en|la|pesca|industrial|está|pasado
in 50 years industrial fishing has gone
عامًا، انتقلت الصيد الصناعي
年の間に、産業漁業は
años la pesca industrial ha pasado
jaar is de industriële visserij overgegaan
lat przemysłowe rybołówstwo przeszło
лет промышленный рыболовство прошло
anos a pesca industrial passou
Jahren ist die industrielle Fischerei
d'une profondeur moyenne de 100 150
из|глубина|средняя|из
of a|depth|average|of
van een|diepte|gemiddelde|van
de uma|profundidade|média|de
einer|Tiefe|durchschnittliche|von
من|عمق|متوسطة|من
z|głębokość|średnia|z
の|深さ|平均|の
de una|profundidad|media|de
from an average depth of 100 to 150
من عمق متوسط يتراوح بين 100 و150
平均深度100から150
de una profundidad media de 100 150
van een gemiddelde diepte van 100 150
z średniej głębokości 100 150
с средней глубины 100 150
de uma profundidade média de 100 150
von einer durchschnittlichen Tiefe von 100 150
mètres à plus de 300 mètres aujourd'hui
метров|до|более|чем|метров|сегодня
meters|at|more|than|meters|today
meters|tot|meer|dan|meters|vandaag
metros|a|mais|de|metros|hoje
Meter|auf|mehr|von|Meter|heute
متر|في|أكثر|من|متر|اليوم
metrów|do|więcej|z|metrów|dzisiaj
メートル|で|以上|の|メートル|今日
metros|a|más|de|metros|hoy
meters to over 300 meters today
مترًا إلى أكثر من 300 متر اليوم
メートルから今日では300メートル以上に
metros a más de 300 metros hoy en día
meter naar meer dan 300 meter vandaag de dag
metrów do ponad 300 metrów dzisiaj
метров до более 300 метров сегодня
metros para mais de 300 metros hoje
Metern auf über 300 Meter heute
dans ses profondeurs on exploite donc de
в|его|глубинах|мы|эксплуатируем|поэтому|из
in|its|depths|we|we exploit|therefore|of
in|zijn|diepten|men|exploiteert|dus|van
em|suas|profundezas|a gente|explora|portanto|de
in|seinen|Tiefen|man|exploitet|also|von
في|عميق|أعماق|نحن|يستغل|لذلك|من
w|jego|głębokościach|się|eksploatuje|więc|z
の|その|深さ|我々|採掘する|したがって|の
en|sus|profundidades|se|explota|por lo tanto|de
in its depths, new species such as the loan are exploited.
في أعماقها يتم استغلال لذلك من
その深さでは、したがって、利用される
en sus profundidades se explotan por lo tanto
in zijn diepten worden dus nieuwe soorten geëxploiteerd
w swoich głębinach eksploatuje się więc
в своих глубинах, таким образом, эксплуатируют
em suas profundezas, portanto, explora-se
In seinen Tiefen werden also von
nouvelles espèces telles que l'emprunt
новые|виды|такие|как|заимствование
||such||
new|species|such|as|the loan
nieuwe|soorten|zoals|dat|de lening
novas|espécies|tais|como|o empréstimo
neue|Arten|solche|wie|das Darlehen
جديدة|أنواع|مثل|مثل|الاقتراض
nowe|gatunki|takie|jak|pożyczka
新しい|種|のような|という|借り入れ
nuevas|especies|tales|que|el préstamo
The fish can contaminate poor Greece.
أنواع جديدة مثل الاقتراض
新しい種として、借り入れ
nuevas especies como el préstamo
zoals de lening
nowe gatunki takie jak pożyczka
новые виды, такие как заимствование
novas espécies como o empréstimo
neuen Arten wie dem Kredit
poisson peut contaminer pauvre grèce
рыба|может|загрязнять|бедная|Греция
||||Grèce pauvre
fish|can|to contaminate|poor|Greece
vis|kan|besmetten|arme|griekse
peixe|pode|contaminar|pobre|Grécia
Fisch|kann|kontaminieren|arm|Griechenland
سمك|يمكن|أن يلوث|فقير|اليونان
ryba|może|zanieczyścić|biedna|Grecja
魚|できる|汚染する|貧しい|ギリシャ
pez|puede|contaminar|pobre|grecia
Therefore, it is very commercially attractive.
يمكن أن يلوث السمك اليونان الفقيرة
魚は貧しいギリシャを汚染する可能性がある
el pez puede contaminar la pobre Grecia
vis kan de arme Griekenland besmetten
ryba może zanieczyścić biedną Grecję
рыба может загрязнять бедную Грецию
o peixe pode contaminar a pobre Grécia
Fisch kann das arme Griechenland kontaminieren
donc très attractif commercialement or
поэтому|очень|привлекательный|коммерчески|однако
so|very|attractive|commercially|gold
dus|zeer|aantrekkelijk|commercieel|maar
portanto|muito|atraente|comercialmente|ou
also|sehr|attraktiv|kommerziell|oder
إذن|جدا|جذاب|تجاريا|أو
więc|bardzo|atrakcyjny|komercyjnie|jednak
だから|とても|魅力的|商業的に|しかし
entonces|muy|atractivo|comercialmente|o
However, as these species combine a large.
لذلك فهي جذابة تجارياً جداً ولكن
したがって、商業的に非常に魅力的である
por lo tanto, es muy atractivo comercialmente, sin embargo
dus zeer commercieel aantrekkelijk echter
więc bardzo atrakcyjne komercyjnie jednak
поэтому очень коммерчески привлекательно, однако
portanto, é muito atraente comercialmente, no entanto
also sehr kommerziell attraktiv.
comme ces espèces combine une grande
как|эти|виды|сочетает|большую|большую
like|these|species|combines|a|large
zoals|deze|soorten|combineert|een|grote
como|essas|espécies|combina|uma|grande
wie|diese|Arten|kombiniert|eine|große
مثل|هذه|الأنواع|تجمع|واحدة|كبيرة
jak|te|gatunki|łączą|dużą|wielką
のように|これらの|種|組み合わせる|一つの|大きな
como|estas|especies|combinan|una|grande
مثل هذه الأنواع تجمع بين كبيرة
これらの種は、150年までの長寿を持つため
como estas especies combinan una gran
zoals deze soorten combineren een grote
jak te gatunki łączą dużą
поскольку эти виды сочетают в себе большую
como essas espécies combinam uma grande
da diese Arten eine große kombinieren
longévité jusqu'à 150 ans de vie pour
longevity|up to|years|of|life|for
levensduur|tot|jaar|van|leven|voor
longevidade|até|anos|de|vida|para
Lebensdauer|bis zu|Jahre|von|Leben|für
طول العمر|حتى|سنة|من|حياة|لـ
長寿|まで|年|の|生活|のために
longevidad|hasta|años|de|vida|para
longevity up to 150 years of life for
عمر يصل إلى 150 عامًا للحياة من أجل
皇帝と低成長であるため、
longevidad de hasta 150 años de vida para
levensduur tot 150 jaar leven voor
długość życia do 150 lat dla
долговечность до 150 лет жизни для
longevidade de até 150 anos de vida para
Lebensdauer von bis zu 150 Jahren für
l'empereur et une croissance faible et
the emperor|and|a|growth|weak|and
de keizer|en|een|groei|lage|en
o imperador|e|uma|crescimento|baixo|e
den Kaiser|und|eine|Wachstum|schwach|und
الإمبراطور|و|نمو|نمو|ضعيف|
皇帝|と|一つの|成長|低い|と
el emperador|y|un|crecimiento|débil|
the emperor and low growth and
الإمبراطور ونمو ضعيف و
非常に遅い成長により、在庫が枯渇しやすいです。
el emperador y un crecimiento bajo y
de keizer en een lage groei en
cesarza i wolny wzrost oraz
императора и медленный рост, и
o imperador e um crescimento baixo e
den Kaiser und ein langsames Wachstum und
très lentes les stocks s'épuisent plus
||||s'épuisent|
very|slow|the|stocks|they are running out|more
||de|voorraden|raken uitgeput|meer
||os|estoques|se esgotam|mais
||die|Bestände|sie erschöpfen sich|mehr
جدا|بطيئة|ال|المخزونات|تنفد|أكثر
とても|遅い|その|在庫|減少する|もっと
muy|lentos|los|inventarios|se agotan|más
very slow stocks deplete faster
تستنفد المخزونات ببطء أكبر
より多くの
muy lento, los stocks se agotan más
zeer langzaam raken de voorraden uitgeput meer
bardzo powolny, zapasy się wyczerpują bardziej
очень медленно запасы истощаются больше
muito lento, os estoques se esgotam mais
sehr langsame Bestände erschöpfen sich mehr
rapidement on est donc dans un cercle
быстро|мы|есть|значит|в|круг|круг
quickly|we|we are|so|in|a|circle
snel|men|is|dus|in|een|cirkel
rapidamente|nós|está|portanto|em|um|círculo
schnell|man|ist|also|in|einen|Kreis
بسرعة|نحن|يكون|إذن|في|دائرة|دائرة
szybko|my|jest|więc|w|okrąg|krąg
速く|私たちは|いる|だから|の中に|一つの|円
rápidamente|uno|está|por lo tanto|en|un|círculo
so we are in a vicious circle
بشكل أسرع لذا نحن في دائرة
迅速に、私たちはサークルの中にいます
rápidamente estamos, por lo tanto, en un círculo
snel zitten we dus in een cirkel
szybko więc znajdujemy się w kręgu
быстро мы оказываемся в замкнутом круге
rapidamente estamos, portanto, em um círculo
schnell sind wir also in einem Teufelskreis
vicieux puisque les investissements
порочный|поскольку|эти|инвестиции
vicious|since|the|investments
vicieus|aangezien|de|investeringen
vicioso|uma vez que|os|investimentos
teuflisch|da|die|Investitionen
خبيث|لأن|ال|الاستثمارات
błędny|ponieważ|te|inwestycje
邪悪な|だから|その|投資
vicioso|ya que|los|inversiones
since investments
مفرغة لأن الاستثمارات
悪循環に陥っています。なぜなら、
vicioso ya que las inversiones
van vicieuze investeringen
błędnym, ponieważ inwestycje
поскольку дорогостоящие инвестиции
vicioso, uma vez que os investimentos
da die kostspieligen Investitionen
coûteux impose aux pêcheurs d'accroître
дорогие|накладывает|на|рыбаков|увеличить
||||d'augmenter
costly|it imposes|on the|fishermen|to increase
kostbaar|legt op|aan de|vissers|om te verhogen
caros|impõe|aos|pescadores|de aumentar
teuer|zwingt|den|Fischern|zu steigern
مكلف|يفرض|على|الصيادين|بزيادة
kosztowne|narzuca|tym|rybakom|zwiększenie
高価な|課す|に|漁師|増加させることを
costoso|impone|a los|pescadores|de aumentar
costly forces fishermen to increase
مكلف يفرض على الصيادين زيادة
高額な投資が漁師に生産性を高めることを強いるからです。
costosas obligan a los pescadores a aumentar
die kostbaar zijn en de vissers dwingen om hun
kosztowne zmuszają rybaków do zwiększenia
обязывают рыбаков увеличивать
caros obrigam os pescadores a aumentar
die Fischer zwingen, ihre Produktivität zu steigern
leur productivité donc leurs prises
их|продуктивность|значит|их|улов
their|productivity|therefore|their|captures
hun|productiviteit|dus|hun|vangsten
sua|produtividade|portanto|suas|capturas
ihre|Produktivität|also|ihre|Fänge
لهم|إنتاجية|لذلك|لهم|قرارات
||więc|ich|połowy
彼らの|生産性|だから|彼らの|取得
su|productividad|por lo tanto|sus|decisiones
their productivity and thus their catches
إنتاجيتهم وبالتالي حصادهم
つまり、彼らの漁獲量を増やすことになります。
su productividad, por lo tanto, sus capturas
productiviteit en dus hun vangsten te verhogen
swojej wydajności, a więc i połowów
свою продуктивность, а значит, и улов
sua produtividade, portanto suas capturas
und damit ihre Fänge.
et comme dans les zones de pêche le
и|как|в|те|зоны|для|рыбалки|тот
and|like|in|the|zones|of|fishing|the
en|zoals|in|de|zones|van|visserij|de
e|como|nas|as|zonas|de|pesca|o
und|wie|in|den|Zonen|des|Fischerei|der
و|كما|في|المناطق|مناطق|للصيد|الصيد|ال
i|jak|w|te|strefy|rybołówstwa||ten
そして|のように|の中で|その|地域|の|漁業|その
y|como|en|las|zonas|de|pesca|el
and as fish become scarce in fishing areas
ومع تراجع الأسماك في مناطق الصيد،
そして漁場では
y como en las zonas de pesca el
en zoals in de visgebieden de
a jak w strefach rybołówstwa
и как в рыболовных зонах
e como nas zonas de pesca o
und da in den Fanggebieten der
poisson se raréfient ils sont contraints
рыба|себя|редеют|они|являются|вынужденные
fish|themselves|they become scarce|they|they are|constrained
vis|zich|zeldzaam worden|zij|zijn|gedwongen
peixe|se|tornam-se raros|eles|estão|obrigados
Fisch|sich|rar werden|sie|sind|gezwungen
سمك|ي|ينقرضون|هم|يكونون|مضطرون
ryby|się|rzadziej|oni|są|zmuszeni
魚|自分たち|減少する|彼ら|は|制約されている
pez|se|rarifican|ellos|son|obligados
they are compelled
يُجبرون على صيد الأسماك الأصغر حجماً أكثر
魚が減少しているため、彼らは仕方なく
pescado se está volviendo escaso, se ven obligados
vis schaars wordt, zijn ze gedwongen
ryby stają się coraz rzadsze, są zmuszeni
рыба становится все более редкой, они вынуждены
peixe está escasseando, eles são forçados
Fisch rar wird, sind sie gezwungen
de pêcher les poissons plus petits plus
|ловить|тех|рыб|более|маленьких|более
to|to fish|the|fish|more|smaller|more
om|te vissen|de|vissen|kleiner|jonge|meer
a|pescar|os|peixes|mais|pequenos|mais
zu|fangen|die|Fische|mehr|kleine|mehr
من|صيد|ال|أسماك|أكثر|صغيرة|أكثر
do|łowienia|te|ryby|bardziej|małe|bardziej
の|魚を釣る|その|魚|より|小さい|もっと
de|pescar|los|peces|más|pequeños|más
to catch smaller fish more
より小さく、より若い魚を捕まえなければならず、
a pescar peces más pequeños, más
om kleinere, jongere vissen te vangen die zich niet kunnen voortplanten.
łowić mniejsze, młodsze ryby, które nie mogą się rozmnażać
ловить более мелкую, более
a pescar peixes menores, mais
die kleineren, jüngeren Fische zu fangen,
jeunes qui ne peuvent pas se reproduire
молодых|которые|не|могут|не|себя|размножаться
young|who|not|they can|not|themselves|to reproduce
jonge|die|niet|kunnen|niet|zich|voortplanten
|que|não|podem|não|se|reproduzir
|die|nicht|können|nicht|sich|fortpflanzen
الشباب|الذين|لا|يمكنهم|لا|أنفسهم|التكاثر
|które|nie|mogą|nie|się|rozmnażać
若者たち|彼ら|ない|できる|ない|自分たち|繁殖する
jóvenes|que|no|pueden|||reproducirse
young people who cannot reproduce
الشباب الذين لا يمكنهم التكاثر
それらは繁殖することができません。
jóvenes que no pueden reproducirse.
молодую рыбу, которая не может размножаться
jovens que não podem se reproduzir
die sich nicht fortpflanzen können.
et donc les stocks se réduisent alors où
и|поэтому|эти|запасы|себя|уменьшаются|тогда|где
and|so|the|stocks|themselves|they reduce|then|where
en|dus|de|voorraden|zich|verminderen|dan|waar
e|portanto|os|estoques|se|reduzem|então|onde
und|also|die|Bestände|sich|reduzieren|also|wo
و|لذلك|ال|المخزونات|(فعل انعكاسي)|تنخفض|إذن|أين
i|więc|te|zapasy|się|zmniejszają|wtedy|gdzie
そして|だから|その|在庫|自分たち|減少する|その時|どこ
y|entonces|los|inventarios|se|reducen|entonces|dónde
and so the stocks are decreasing, so where
وبالتالي تتقلص المخزونات، إذن أين
そして、在庫が減少しているので、どこに
y por lo tanto los stocks se reducen entonces donde
en dus verminderen de voorraden, waar
a więc zapasy się zmniejszają, gdzie
и поэтому запасы уменьшаются, где же
e, portanto, os estoques estão se reduzindo onde
und daher verringern sich die Bestände, wo
en est-on exactement aujourd'hui la fao
в|есть|мы|точно|сегодня|эта|фао
||||||l'Organisation des Nations Unies
in|||exactly|today|the|FAO
in|is|men|precies|vandaag|de|fao
em|está|nós|exatamente|hoje|a|FAO
in|ist|man|genau|heute|die|FAO
في|||بالضبط|اليوم|ال|الفاو
w|jest|się|dokładnie|dzisiaj|ta|FAO
で|||正確に|今日|その|fao
en|||exactamente|hoy|la|fao
are we exactly today, the FAO
نحن بالضبط اليوم، الفاو
私たちは今日、正確にどこにいるのか、FAOは
¿en qué punto estamos exactamente hoy la fao
staan we vandaag precies, de FAO
jesteśmy dokładnie dzisiaj, FAO
мы находимся сегодня, фао
estamos exatamente hoje, a FAO
stehen wir heute genau, die FAO
publie régulièrement un état de la pêche
публикует|регулярно|один|отчет|о|этой|рыбалке
publishes|regularly|a|state|of|the|fishing
publiceert|regelmatig|een|staat|van|de|visserij
publica|regularmente|um|estado|da|a|pesca
veröffentlicht|regelmäßig|einen|Bericht|über|die|Fischerei
ينشر|بانتظام|تقرير|حالة|عن|الصيد|الصيد
publikuje|regularnie|stan|stan|z|tą|rybołówstwo
公表する|定期的に|一つの|状態|の|その|漁業
publica|regularmente|un|estado|de|la|pesca
regularly publishes a state of global fishing
تنشر بانتظام حالة الصيد
定期的に世界の漁業の状況を発表しています
publica regularmente un estado de la pesca
publiceert regelmatig een staat van de visserij
regularnie publikuje stan rybołówstwa
регулярно публикует отчет о рыболовстве
publica regularmente um estado da pesca
veröffentlicht regelmäßig einen Bericht über die Fischerei
mondiale
мировой
global
wereldwijde
mundial
weltweit
عالمية
światowe
世界的な
mundial
worldwide
العالمي
世界的に
mundial?
wereldwijd
na świecie
в мире
mundial
weltweit
et d'après les derniers chiffres la
и|согласно|последние|последние|цифры|это
and|according to|the|latest|figures|there
en|volgens|de|laatste|cijfers|de
e|segundo|os|últimos|números|a
und|laut|die|letzten|Zahlen|die
و|وفقًا لـ|ال|الأخيرة|الأرقام|ال
i|według|ostatnich|ostatnich|danych|ta
そして|による|その|最新の|数字|その
y|según|los|últimos|cifras|la
and according to the latest figures the
ووفقًا لأحدث الأرقام، فإن
そして最新の数字によると、
y según las últimas cifras la
en volgens de laatste cijfers de
a według ostatnich danych
и согласно последним данным,
e de acordo com os últimos números a
und laut den neuesten Zahlen die
production globale de poissons de mer
производство|глобальное|из|рыбы|морские|
production|global|of|fish|of|sea
productie|wereldwijde|de|vissen|de|zee
produção|global|de|peixes|de|mar
Produktion|globale|von|Fischen|aus|Meer
إنتاج|إجمالي|من|أسماك|من|البحر
produkcja|globalna|ryb|ryby|morskich|morskich
生産|全体の|の|魚|の|海
producción|global|de|peces|de|mar
global production of sea fish
الإنتاج العالمي من أسماك البحر
海の魚の総生産量は
producción global de peces de mar
wereldwijde productie van zeevis
globalna produkcja ryb morskich
глобальное производство морской рыбы
produção global de peixes de mar
weltweite Produktion von Meeresfischen
étaient 200 millions de tonnes en 2009
было|миллионов|из|тонн|в
they were|millions|of|tons|in
waren|miljoen|de|ton|in
eram|milhões|de|toneladas|em
waren|Millionen|von|Tonnen|in
كانت|مليون|من|طن|في
wynosiły|milionów|ton|ton|w
であった|百万|の|トン|に
eran|millones|de|toneladas|en
was 200 million tons in 2009
كان 200 مليون طن في عام 2009
2009年には2億トンでした
fue de 200 millones de toneladas en 2009
was 200 miljoen ton in 2009
wynosiła 200 milionów ton w 2009 roku
составляло 200 миллионов тонн в 2009 году,
era 200 milhões de toneladas em 2009
betrug 200 Millionen Tonnen im Jahr 2009
et si on exclut les 20 % provenant de
и|если|мы|исключаем|20|происходящие|из
and|if|we|we exclude|the|coming from|
en|als|men|uitsluit|de|afkomstig|van
e|se|nós|excluímos|os|provenientes|de
und|wenn|man|ausschließt|die|stammend|aus
و|إذا|نحن|استبعد|ال|القادمة|من
i|jeśli|to|wyklucza|te|pochodzące|z
そして|もし|私たち|除外する|その|来る|から
y|si|nosotros|excluimos|los|provenientes|de
and if we exclude the 20% coming from
وإذا استبعدنا 20% القادمة من
そして20%を除外すると
y si excluimos el 20 % que proviene de
en als we de 20 % uitsluiten die afkomstig zijn van
a jeśli wykluczymy 20% pochodzące z
и если исключить 20%, поступающих от
e se excluirmos os 20% provenientes de
und wenn man die 20 % ausschließt, die von
l'aquaculture et capturant milieux
аквакультура|и|захватывающая|среды
aquaculture|and|capturing|environments
de aquacultuur|en|het vangen|omgevingen
a aquicultura|e|capturando|ambientes
die Aquakultur|und|fangend|Lebensräume
تربية الأحياء المائية|و|التقاط|البيئات
akwakultura|i|łowiąc|środowiska
水産養殖|と|捕獲する|環境
la acuicultura|y|capturando|ambientes
aquaculture and capturing environments
تربية الأحياء المائية والبيئات الملتقطة
水産養殖と捕獲された環境
la acuicultura y la captura de medios
de aquacultuur en het vangen van omgevingen
akwakultura i środowiska dzikie
аквакультура и захват окружающей среды
a aquicultura e captura de ambientes
Aquakultur und das Einfangen von Lebensräumen
sauvages représentent donc 80 millions
дикие|представляют|поэтому|миллионов
wild|they represent|therefore|millions
wilde|vertegenwoordigen|dus|miljoen
selvagens|representam|portanto|milhões
wild|sie stellen dar|also|Millionen
البرية|تمثل|إذن|مليون
dzikie|stanowią|więc|milionów
野生動物|表す|したがって|百万
salvajes|representan|por lo tanto|millones
wild ones represent 80 million
تمثل البرية 80 مليون
野生はしたがって8000万
salvajes representan por lo tanto 80 millones
wilde vertegenwoordigen dus 80 miljoen
stanowią więc 80 milionów
дикой природы составляют, таким образом, 80 миллионов
selvagens representam portanto 80 milhões
in der Wildnis machen also 80 Millionen
de tonnes
из|тонн
of|tons
van|ton
de|toneladas
von|Tonnen
من|أطنان
z|ton
の|トン
de|toneladas
tons
طن
トン
de toneladas
tonnen
ton
тонн
de toneladas
Tonnen aus
ce rapport de la fao a l'inconvénient
этот|отчет|о||ФАО|имеет|недостаток
this|report|of|the|FAO|has|the disadvantage
dit|rapport|van|de|FAO|heeft|het nadeel
este|relatório|da|a|FAO|tem|a desvantagem
dieser|Bericht|von|die|FAO|hat|den Nachteil
هذا|تقرير|من|ال|منظمة الأغذية والزراعة|لديه|العيب
ten|raport|z|organizacji|fao|ma|wadę
この|報告書|の|(定冠詞)|国連食糧農業機関|が|不利な点
este|informe|de|la|fao|tiene|la desventaja
this FAO report has the disadvantage
تقرير الفاو له عيب
このFAOの報告書には欠点がある
este informe de la fao tiene la desventaja
dit rapport van de fao heeft het nadeel
ten raport fao ma wadę
этот отчет ФАО имеет недостаток
este relatório da fao tem a desvantagem
Dieser Bericht der FAO hat den Nachteil
d'être établi sur la base de chiffres
быть|установленный|на|основе|база|из|цифр
to be|established|on|the|basis|of|numbers
om te zijn|gevestigd|op|de|basis|van|cijfers
de ser|estabelecido|sobre|a|base|de|números
zu sein|etabliert|auf|die|Grundlage|von|Zahlen
أن يكون|مؤسس|على|ال|أساس|من|الأرقام
być|ustalony|na|podstawie|podstawie|z|liczb
の|設定される|に|その|基盤|の|数字
de ser|establecido|sobre|la|base|de|cifras
of being based on figures
لأنه يعتمد على أرقام
数字に基づいて確立されること
de estar establecido sobre la base de cifras
om te worden vastgesteld op basis van cijfers
być ustalonym na podstawie liczb
быть установленным на основе цифр
de ser estabelecido com base em números
auf der Grundlage von Zahlen etabliert zu werden
fournis par les états qui peuvent donc
предоставленные|от|государства|государства|которые|могут|следовательно
provided|by|the|states|which|they can|therefore
geleverd|door|de|staten|die|kunnen|dus
fornecidos|por|os|estados|que|podem|portanto
bereitgestellt|von|die|Staaten|die|sie können|also
مقدمة|بواسطة|ال|الدول|التي|يمكن|بالتالي
dostarczone|przez|państwa|państwa|które|mogą|więc
提供された|に|その|国家|それら|可能な|したがって
proporcionados|por|los|estados|que|pueden|por lo tanto
provided by the states which can therefore
تقدمها الدول التي يمكن أن تكون لذلك
したがって、提供される国によって
proporcionadas por los estados que pueden por lo tanto
geleverd door de staten die dus
dostarczonych przez państwa, które mogą więc
предоставленных государствами, которые могут поэтому
fornecidos pelos estados que podem, portanto,
die von den Staaten bereitgestellt werden, die daher
être largement sous-estimées et qui
быть|значительно|||и|которые
to be|largely|||and|who
zijn|aanzienlijk||||die
ser|amplamente|||e|que
zu sein|weit|||und|die
تكون|بشكل كبير|||و|التي
być|znacznie|||i|które
である|大いに|||そして|それら
ser|ampliamente|||y|que
are largely underestimated and which
تُعتبر مُقللة بشكل كبير و التي
大幅に過小評価される可能性があり、
estar ampliamente subestimadas y que
ruim ondergewaardeerd kunnen zijn en die
być znacznie niedoszacowane i które
быть значительно заниженными и которые
estar amplamente subestimados e que
weitgehend unterschätzt werden können und die
viennent à leur tour des captures
приходят|к|их|очередь|из|уловов
they come|to|their|turn|some|captures
komen|naar|hun|beurt|van|vangsten
vêm|a|sua|vez|das|capturas
sie kommen|zu|ihren|Runde|von den|Fangzahlen
يأتون|في|لهم|دور|بعض|عمليات القبض
pochodzą|do|ich|kolej|z|połowy
来る|に|彼らの|順番|一部の|捕獲
vienen|a|su|turno|unas|capturas
come in turn from the catches
تأتي بدورها من الصيد
それは捕獲から来る
provienen a su vez de las capturas
op hun beurt afkomstig zijn van de vangsten
pochodzą z połowów
в свою очередь происходят из уловов
vêm, por sua vez, das capturas
ihrerseits aus den Fangzahlen stammen
annoncé par les pêcheurs après son sur
объявленный|по||рыбаками|после|его|на
announced|by|the|fishermen|after|his|on
aangekondigd|door|de|vissers|na|zijn|op
anunciado|por|os|pescadores|após|seu|sobre
angekündigt|von|die|Fischer|nach|seinem|Über
أعلن|بواسطة|ال|صيادون|بعد|صيده|على
ogłoszone|przez|tych|rybaków|po|jego|na
発表された|によって|その|漁師|の後|彼の|上
anunciado|por|los|pescadores|después|su|captura
reported by fishermen after its over
الذي أعلنه الصيادون بعد
漁師によって発表された後
anunciado por los pescadores después de su sobre
aangekondigd door de vissers na zijn sur
ogłoszone przez rybaków po jego nad
объявлено рыбаками после его выхода
anunciado pelos pescadores após seu sobre
von den Fischern nach seinem Überfluss angekündigt
carte serait pêcher illégalement
карта|было бы|ловить|незаконно
card|would be|to fish|illegally
kaart|zou zijn|vissen|illegaal
carta|seria|pescar|ilegalmente
Karte|wäre|fischen|illegal
خريطة|ستكون|صيد|بشكل غير قانوني
karta|byłaby|łowić|nielegalnie
カード|であろう|釣る|不法に
carta|sería|pescar|ilegalmente
map would be fishing illegally
خريطة تُظهر الصيد بشكل غير قانوني
地図は違法に漁をすることになる
la carta sería pescar ilegalmente
kaart zou illegaal vissen
mapa miałaby łowić nielegalnie
карта будет незаконно ловить рыбу
mapa estaria pescando ilegalmente
Karte würde illegal fischen
c'est à dire hors des espèces des zones
это|к|сказать|вне||видов||зон
it is|to|to say|outside|of the|species|of the|zones
het is|aan|zeggen|buiten|de|soorten|de|gebieden
isso é|a|dizer|fora|das|espécies|das|zonas
das ist|zu|sagen|außerhalb|der|Arten|der|Zonen
هذا|إلى|يعني|خارج|من|الأنواع|من|المناطق
to jest|do|mówienie|poza|gatunkami|||strefami
それは|に|言う|外|の|種|の|ゾーン
es|a|decir|fuera|de|especies|de|zonas
that is to say outside the species of the areas
أي خارج الأنواع من المناطق
つまり、許可された漁の期間や
es decir, fuera de las especies de las zonas
dat wil zeggen buiten de soorten van de zones
to znaczy poza gatunkami stref
то есть вне видов в зонах
ou seja, fora das espécies das zonas
das heißt außerhalb der Arten der Zonen
où des périodes de pêche autorisés et
где||периоды||рыбалки|разрешенные|и
where|some|periods|of|fishing|authorized|and
waar|de|periodes|van|vissen|toegestaan|en
onde|das|períodos|de|pesca|autorizados|e
wo|die|Zeiten|des|Fischerei||
أين|بعض|فترات|من|الصيد|المسموح بها|
gdzie|okresy||do|połowu||
どこ|一部の|時期|の|漁|許可された|と
donde|períodos|||pesca|autorizados|y
where periods of fishing are allowed and
أين فترات الصيد المسموح بها و
区域外の種に関して
donde hay períodos de pesca autorizados y
waar de toegestane vistijden en
gdzie okresy dozwolonego połowu i
где разрешены периоды рыбалки и
onde períodos de pesca são autorizados e
wo die erlaubten Fangzeiten und
ces données ne tiennent même pas compte
this data does not even take into account
هذه البيانات لا تأخذ في الاعتبار حتى
これらのデータは考慮されていません
estos datos ni siquiera tienen en cuenta
deze gegevens houden zelfs geen rekening
te dane nawet nie uwzględniają
эти данные даже не учитывают
esses dados nem levam em conta
diese Daten berücksichtigen nicht einmal
des prises pour rejeter à la mer
the catches to be discarded at sea
المصائد التي يتم إلقاؤها في البحر
海に排出するための取り決めについて
las tomas para desechar al mar
met de afvoeren naar de zee
wyładowań do morza
выбросы в море
as capturas para descartar no mar
die Einleitungen ins Meer
donc en résumé on estime que 3 % des
so in summary we estimate that 3% of the
لذا باختصار، يُقدّر أن 3% من
したがって、要約すると、世界の
así que en resumen se estima que el 3 % de los
dus samengevat schatten we dat 3 % van de
więc podsumowując, szacuje się, że 3 %
поэтому в общем мы оцениваем, что 3 % из
portanto, em resumo, estimamos que 3% dos
also zusammenfassend schätzen wir, dass 3 % der
stocks de poissons dans le monde sont
fish stocks in the world are
مخزونات الأسماك في العالم هي
魚のストックの3%が推定されています
stocks de peces en el mundo son
visbestanden in de wereld zijn
światowych zasobów ryb jest
рыбных запасов в мире являются
estoques de peixes no mundo são
Fischbestände in der Welt sind
épuisés 28% sont surexploités et 1% est
истощенные|являются|чрезмерно эксплуатируемыми|и|является
épuisés||||
exhausted|they are|overexploited|and|is
uitgeput|zijn|overbevist|en|is
esgotados|são|superexplorados|e|é
erschöpft|sind|übernutzt|und|ist
مرهقون|هم|مستغلون بشكل مفرط|و|هو
wyczerpani|są|nadmiernie eksploatowani|i|jest
疲れ果てた|は|過剰に利用されている|そして|は
agotados|son|sobreexplotados|y|está
exhausted 28% are overexploited and 1% is
تُستنفد 28% مُستغَلّة بشكل مفرط و1% هي
枯渇した28%は過剰利用されており、1%は
agotados 28% están sobreexplotados y 1% es
uitgeput 28% is overbenut en 1% is
wyczerpane 28% są nadmiernie eksploatowane, a 1% to
истощены 28% перегружены и 1% является
esgotados 28% estão sobreexplorados e 1% é
erschöpft 28% sind übernutzt und 1% ist
en voie de repeuplement
в|процессе|по|восстановлению популяции
|voie||repeuplement
in|way|of|repopulation
in|weg|tot|herbevolking
em|caminho|de|repovoamento
auf|Weg|zu|Wiederbesiedlung
في|طريق|من|إعادة التوطين
w|drodze|do|ponownego zasiedlenia
の|道|の|再人口増加
en|camino|de|repoblación
on the way to repopulation
في طريقها إلى إعادة التوطين
再生の途上にある
en proceso de repoblación
op weg naar herbevolking
w trakcie ponownego zasiedlenia
на пути к восстановлению
em processo de repovoamento
auf dem Weg zur Wiederbesiedlung
alors comment gérer les ressources de
тогда|как|управлять|ресурсами||по
so|how|to manage|the|resources|of
dus|hoe|beheren|de|hulpbronnen|van
então|como|gerenciar|os|recursos|de
also|wie|verwalten|die|Ressourcen|von
إذن|كيف|إدارة|ال|الموارد|من
więc|jak|zarządzać|tymi|zasobami|w
じゃあ|どうやって|管理する|その|資源|の
entonces|cómo|gestionar|los|recursos|de
so how to manage resources in
فكيف يمكن إدارة الموارد بشكل
では、どのように資源を
entonces, ¿cómo gestionar los recursos de
hoe de hulpbronnen van
jak więc zarządzać zasobami
так как же управлять ресурсами
então como gerenciar os recursos de
wie also die Ressourcen
manière soutenable
способ|устойчивый
manner|sustainable
manier|duurzaam
maneira|sustentável
Art|nachhaltig
طريقة|مستدامة
sposób|zrównoważony
方法|持続可能な
manera|sostenible
a sustainable manner
مستدام
持続可能な方法で管理するか
manera sostenible?
duurzaam te beheren
w sposób zrównoważony
устойчивым образом
forma sustentável
nachhaltig verwalten
c'est en 1981 deux cas été ouverte à la
это|в|два|дела|было|открыто|в|
it is|in|two|cases|been|opened|at|the
het is|in|twee|zaken|zijn|geopend|in de|
é|em|dois|casos|sido|aberto|a|a
es|in|zwei|Fälle|wurde|eröffnet|in|die
هذا|في|اثنان|قضية|تم|فتح|في|ال
to jest|w|dwa|przypadki|zostały|otwarte|w|w
それは|に|二つの|ケース|夏|開かれた|に|その
es|en|dos|casos|fueron|abiertos|en|la
it was in 1981 that two cases were opened at the
في عام 1981، تم فتح حالتين في
1981年に2件のケースが開かれました
en 1981 se abrieron dos casos en la
in 1981 werden er twee zaken geopend bij de
w 1981 roku otwarto dwa przypadki dotyczące
в 1981 году было открыто два дела в
foi em 1981 que dois casos foram abertos na
Im Jahr 1981 wurden zwei Fälle eröffnet.
signature une convention dite de montego
подпись|одна|конвенция|называемая|о|Монтего
signature|a|convention|said|of|Montego
ondertekening|een|verdrag|genaamd|de|Montego
assinatura|uma|convenção|chamada|de|montego
Unterzeichnung|eine|Vereinbarung|genannt|von|Montego
توقيع|اتفاقية|اتفاقية|المسماة|من|مونتغو
podpisanie|umowy|konwencji|zwanej|z|Montego
署名|一つの|協定|という|の|モンテゴ
firma|una|convención|llamada|de|montego
signing a convention known as Montego
توقيع اتفاقية تُسمى مونتغو
モンテゴ湾と呼ばれる協定に署名しました
firma de una convención llamada montego
ondertekening van een overeenkomst die de montego
podpisania umowy zwanej Montego Bay,
подписании соглашения, называемого Монтего
assinatura de uma convenção chamada de montego
Es wurde eine Vereinbarung namens Montego Bay unterzeichnet.
bay qui définit les zones économiques
залив|которая|определяет|экономические|зоны|экономические
bay|who|defines|the|zones|economic
baai|die|definie|de|zones|economische
baía|que|define|as|zonas|econômicas
Bucht|die|definiert|die|Zonen|wirtschaftlichen
باي|الذي|يحدد|المناطق|الاقتصادية|الاقتصادية
zatoka|która|defini|strefy|strefy|ekonomiczne
湾|〜を|定義する|その|地域|経済的な
bahía|que|define|las|zonas|económicas
Bay which defines the exclusive economic
باي التي تحدد المناطق الاقتصادية
これは経済的排他的区域を定義しています
bay que define las zonas económicas
baai wordt genoemd en die de economische zones
która definiuje strefy ekonomiczne
Бэй, которое определяет экономические
bay que define as zonas econômicas
Die Vereinbarung definiert die ausschließlichen Wirtschaftszone.
exclusives dit est 2e
исключительные|это|есть|2-е
exclusives|said|is|2nd
exclusieve|dit|is|2e
exclusivas|chamada|é|2ª
ausschließlichen|gesagt|ist|2
حصرية|قال|هو|الثاني
ekskluzywne|zwana|jest|2
限定|言った|です|2番目
exclusivas|dicho|es|segundo
zones said is 2nd
الاستثنائية تُسمى 2e
これは第2のものです
exclusivas que son 2e
bepaalt, ook wel de 2e genoemd.
wyłączne, zwane 2e.
исключительные зоны, так называемые 2-е
exclusivas ditas 2e
Das ist die zweite.
située entre la mer territoriale et la
расположенная|между|территориальная|море||и|открытое
located|between|the|sea||and|the
gelegen|tussen|de|zee|territoriale|en|de
situada|entre|o|mar|territorial|e|a
gelegen|zwischen|die|Meer|Hoheitsgewässer|und|die
تقع|بين|ال|البحر|الإقليمي|و|ال
położona|między|morzem|morze|terytorialne|i|otwartym
位置する|の間に|定冠詞|海|領海|と|定冠詞
situada|entre|la|mar||y|la
located between the territorial sea and the
الموجودة بين البحر الإقليمي و
領海と
situada entre el mar territorial y la
gelegen tussen de territoriale zee en de
położona między morzem terytorialnym a
расположенная между территориальным морем и
situada entre o mar territorial e a
zwischen dem Hoheitsgewässer und dem
haute mer est limité à 200 milles marins
high|sea|is|limited|to||miles
alta|mar|é|limitado|a|milhas|náuticas
hohe|See|ist|begrenzt|auf|Meilen|nautisch
عالية|بحر|هو|محدود|إلى|ميل|بحري
otwarta|morze|jest|ograniczone|do|mil|morskich
高い|海|は|制限されている|まで|マイル|海里
alta|mar|está|limitado|a|millas|náuticas
high seas is limited to 200 nautical miles
المياه الدولية المحدودة بـ 200 ميل بحري
公海の間に位置し、200海里に制限されている
alta mar está limitada a 200 millas náuticas
open zee is beperkt tot 200 zeemijlen
morzem otwartym jest ograniczona do 200 mil morskich
открытым морем ограничена 200 морскими милями
alta mar é limitada a 200 milhas náuticas
offenen Meer ist auf 200 Seemeilen begrenzt
l'un des deux doit assurer aux états la
einer|der|zwei|muss|sicherstellen|den|Staaten|die
um|dos|dois|deve|assegurar|aos|estados|a
jeden|z|dwóch|musi|zapewnić|państwom|państwa|odpowiedzialność
one of the two must ensure to the states the
يجب على أحد الاثنين ضمان الدول
二つのうちの一つは、国家に対して
uno de los dos debe asegurar a los estados la
een van de twee moet de staten de
jeden z dwóch musi zapewnić państwom
один из двух должен обеспечить государствам
um dos dois deve garantir aos estados a
muss einer der beiden den Staaten die
responsabilité économique de
Verantwortung|wirtschaftlich|für
responsabilidade|econômica|de
economic responsibility of
المسؤولية الاقتصادية عن
経済的責任を保証しなければならない
responsabilidad económica de
economische verantwoordelijkheid van
odpowiedzialność ekonomiczną za
экономическую ответственность за
responsabilidade econômica de
wirtschaftliche Verantwortung für
l'exploitation mais aussi en principe
эксплуатация|но|также|в|принципе
the exploitation|but|also|in|principle
de exploitatie|maar|ook|in|principe
a exploração|mas|também|em|princípio
die Ausbeutung|aber|auch|in|Prinzip
الاستغلال|لكن|أيضا|في|مبدأ
eksploatacja|ale|także|w|zasadzie
利用|しかし|も|に|原則
la explotación|pero|también|en|principio
exploitation but also in principle
الاستغلال ولكن أيضًا من حيث المبدأ
利用と原則として
la explotación pero también en principio
de exploitatie maar ook in principe
eksploatacja, ale także w zasadzie
эксплуатация, но также в принципе
a exploração mas também em princípio
die Ausbeutung, aber auch im Prinzip
une gestion responsable des ressources
ответственное|управление|ответственное|ресурсов|
a|management|responsible|of|resources
een|beheer|verantwoord|van de|hulpbronnen
uma|gestão|responsável|das|recursos
eine|Verwaltung|verantwortungsvolle|der|Ressourcen
إدارة|مسؤولة|الموارد|من|الموارد
odpowiedzialne|zarządzanie|odpowiedzialne|zasobów|
一つの|管理|責任ある|の|資源
una|gestión|responsable|de las|recursos
a responsible management of the
إدارة مسؤولة للموارد
資源の責任ある管理
una gestión responsable de los recursos
een verantwoord beheer van de hulpbronnen
odpowiedzialne zarządzanie zasobami
ответственное управление ресурсами
uma gestão responsável dos recursos
eine verantwortungsvolle Verwaltung der Ressourcen
vivantes
живых
living
levende
vivos
lebendig
حية
żywe
生きている
vivas
living resources
الحية
生きている
vivos
levend
żywymi
живыми
vivos
lebendig
pendant les fêtes pzd eux servent
во время|праздников||их|они|служат
|||pour de||
during|the|holidays|pzd|they|they serve
tijdens|de|feesten|pzd|zij|serveren
durante|as|festas|pzd|eles|servem
während|die|Feste|sie|sie|sie servieren
خلال|ال|احتفالات|(غير مفهوم)|هم|يقدمون
podczas|świąt||pzd|oni|serwują
祭りの|その|祝日|彼ら|彼ら|サーブ
durante|las|fiestas|(no es una palabra en francés puede ser un error tipográfico)|ellos|sirven
during the holidays they serve
خلال الأعياد هم يخدمون
祭りの間、彼らは提供します
durante las fiestas pzd ellos sirven
tijdens de feesten pzd zij dienen
podczas świąt pzd oni służą
во время праздников они служат
durante as festas pzd eles servem
während der Feiertage dienen sie
uniquement à assurer l'exploitation
только|для|обеспечить|эксплуатацию
only|to|to ensure|the operation
alleen|om|te verzekeren|de exploitatie
apenas|a|garantir|a exploração
nur|um|sicherzustellen|den Betrieb
فقط|في|ضمان|التشغيل
tylko|do|zapewnienia|eksploatacji
のみ|に|確保する|運営
únicamente|a|asegurar|la explotación
only to ensure the maximum operation
فقط لضمان استغلال
運営を確保するためだけに
únicamente para asegurar la explotación
enkel om de exploitatie te waarborgen
wyłącznie zapewnić eksploatację
только для обеспечения эксплуатации
unicamente para garantir a exploração
ausschließlich den Betrieb sicherzustellen
maximale des états sur leurs ressources
максимальную|государств|государства|на|их|ресурсы
maximum|of|states|on|their|resources
maximale|van de|staten|over|hun|middelen
máxima|dos|estados|sobre|seus|recursos
maximale|der|Staaten|über|ihre|Ressourcen
القصوى|من|الدول|على|مواردهم|الموارد
maksymalnej|z|państw|na|ich|zasoby
最大の|の|国家|に|彼らの|資源
máxima|de|estados|sobre|sus|recursos
of the states on their resources
أقصى للدول على مواردها
各国の資源を最大限に活用すること
máxima de los estados sobre sus recursos
maximaal van de staten over hun middelen
maksymalną stanów na ich zasobach
максимального использования государствами своих ресурсов
máxima dos estados sobre seus recursos
maximaler Staaten über ihre Ressourcen
et le toute façon il n'y a pas
и|это|вся|способ|он|нет|есть|не
and|the|all|way|it|there is not|there|
en|de|hele|manier|het|er niet|is|niet
e|a|toda|maneira|isso|não há|a|não
und|das|jede|Art|es|nicht|gibt|kein
و|ال|كل|طريقة|هو|لا|يوجد|شيء
i|to|wszelka|sposób|on|nie ma|a|nie
そして|その|すべて|方法|彼|そこにない|ある|ない
y|el|toda|manera|él|no hay|a|no
and anyway there is no
وبأي حال من الأحوال لا يوجد
そして、いずれにせよ、存在しない
y de todas formas no hay
en hoe dan ook is er geen
a w każdym razie nie ma
и в любом случае нет
e de qualquer forma não há
und auf jeden Fall gibt es keine
d'autorité de contrôle et encore moins
власти|контроля|контроля|и|еще|менее
of authority|of|control|and|even|less
autoriteit|de|controle|en|nog|minder
de autoridade|de|controle|e|ainda|menos
keine Behörde|zur|Kontrolle|und|noch|weniger
من سلطة|من|رقابة|و|حتى|أقل
żadnej władzy|do|kontroli|i|jeszcze|tym mniej
管理当局の||監視|そして|さらに|ない
de autoridad|de|control|y|aún|menos
control authority and even less
سلطة رقابة وأقل من ذلك بكثير
監視機関も、ましてやそれ以下のものはない
autoridad de control y mucho menos
toezichtautoriteit en nog minder
żadnej władzy kontrolnej, a tym bardziej
контрольного органа и тем более
autoridade de controle e muito menos
Kontrollbehörde und noch weniger
de sanctions
из|санкций
of|sanctions
de|sancties
de|sanções
von|Sanktionen
من|عقوبات
z|sankcje
の|制裁
de|sanciones
of sanctions
من العقوبات
制裁
de sanciones
sancties
sankcje
санкций
de sanções
von Sanktionen
ôta des deux ce sont les eaux
убрал|из|двух|это|есть|эти|воды
ôta des||||||
it was|of the|two|these|they are|the|waters
hij verwijderde|van de|twee|dit|zijn|de|wateren
tirou|das|duas|isso|são|as|águas
er nahm weg|von|zwei|das|sie sind|die|Gewässer
أخذ|من|اثنين|هذا|هي|المياه|مياه
zabrał|z|dwóch|to|są|te|wody
おおた|の|二|これ|です|その|水
ôta|de|dos|esto|son|las|aguas
removed from both are the waters
أزال من الاثنين هذه هي المياه
両者から取り除かれたのは水である
quitar de los dos son las aguas
verwijderde van beide zijn de wateren
zabrał z obu to są wody
убрала из двух это воды
retirou dos dois são as águas
entfernte von beiden sind die Gewässer
internationales qui constitue 64 % de la
международные|которые|составляет|из|всей
international|which|constitutes|of|the
internationale|die|vormt|van de|de
internacionais|que|constitui|de|a
internationales|die|es stellt dar|von|die
الدولية|التي|تشكل|من|ال
międzynarodowe|które|stanowi|z|ca
国際的な|それが|構成する|の|その
internacionales|que|constituye|de|la
international waters which constitute 64% of the
الدولية التي تشكل 64 ٪ من
国際水域は全海洋の64%を占めている
internacionales que constituyen el 64 % de la
internationaal die 64% van de
międzynarodowe, które stanowią 64% całkowitej
международные, которые составляют 64 % от
internacionais que constituem 64 % do
international, die 64 % der
totalité des océans et toutes les
totality of the oceans and all the
إجمالي المحيطات وجميع
すべての
totalidad de los océanos y todas las
totaal van de oceanen en alle de
powierzchni oceanów i wszystkie
всех океанов и все
total dos oceanos e todas as
Gesamtheit der Ozeane ausmachen und alle die
ressources halieutiques qui s'y trouvent
ресурсы|рыбные|которые|там|находятся
resources|fishery|that|there|they find
hulpbronnen|visserij|die|daar|vinden
recursos|pesqueiros|que|lá|encontram
Ressourcen|Fischerei-|die|dort|finden
الموارد|البحرية|التي|فيها|توجد
zasoby|rybołówcze|które|tam|znajdują
資源|水産|それら|そこに|存在する
recursos|pesqueros|que|en ella|encuentran
fishing resources that are found there
الموارد السمكية الموجودة فيها
そこに存在する水産資源
recursos halieúticos que se encuentran allí
visserbronnen die daar te vinden zijn
zasoby rybne, które się tam znajdują
рыбные ресурсы, которые там находятся
recursos halieuticos que lá se encontram
Fischereiresourcen, die dort vorhanden sind
devrait logiquement relevé d'une gestion
должен|логически|относиться|к одной|управлению
should|logically|raised|of a|management
zou moeten|logisch|vallen onder|een|beheer
deveria|logicamente|estar sob|de uma|gestão
sollte|logisch|fallen|einer|Verwaltung
يجب أن|منطقياً|يرتفع|من إدارة|إدارة
powinien|logicznie|podlegać|z|zarządzanie
すべき|論理的に|引き上げられる|の|管理
debería|lógicamente|elevado|de una|gestión
should logically be under international management
يجب أن يتم إدارته بشكل منطقي
論理的には管理の対象となるべきである
debería lógicamente estar bajo una gestión
zou logisch onder een beheer moeten vallen
powinny logicznie podlegać zarządzaniu
должны логически подлежать управлению
deveria logicamente ser de uma gestão
sollte logischerweise unter einer Verwaltung stehen
internationale or il n'y en a pas la
международной|но|это|там нет|в|есть|не|
international|or|there|there is not|there|there is|not|there
internationaal|maar|er|niet|in|is|niet|de
internacional|mas|isso|não há|em|a||
international|aber|es|nicht|in|gibt|nicht|die
دولية||هو|لا يوجد|هناك|يوجد|لا|هنا
międzynarodowe|ale|to|nie ma|w|a||
国際的な||彼|そこにない|それに|ある|ない|そこに
internacional||él|no hay|en|a|no|allí
but there is none there
دوليًا ولكن لا يوجد ذلك هنا
国際的な管理が必要だが、それは存在しない
internacional, pero no la hay
internationaal, maar dat is er niet
międzynarodowemu, ale takiego nie ma
на международном уровне, но его нет
internacional, mas não há
international, aber es gibt keine
gestion est confiée au niveau régional à
управление|есть|доверено|на|уровне|региональном|к
management|is|entrusted|at|level|regional|to
beheer|is|toevertrouwd|op het|niveau|regionaal|aan
gestão|é|confiada|ao|nível|regional|a
Verwaltung|ist|anvertraut|auf|Ebene|regional|an
الإدارة|هي|موكلة|إلى|مستوى|الإقليمي|لـ
zarządzanie|jest|powierzone|na|poziomie|regionalnym|do
管理|は|委託される|に|レベル|地域|に
gestión|está|confiada|a|nivel|regional|a
management is entrusted at the regional level to
الإدارة موكلة على المستوى الإقليمي إلى
管理は地域レベルで委ねられている
la gestión se confía a nivel regional a
het beheer is op regionaal niveau toevertrouwd aan
zarządzanie jest powierzone na poziomie regionalnym do
управление передано на региональный уровень к
a gestão é confiada a nível regional a
die Verwaltung wird auf regionaler Ebene übertragen an
des organisations que vous voyez là sur
тех|организациях|которые|вы|видите|там|на
some|organizations|that|you|you see|there|on
de|organisaties|die|u|ziet|daar|op
das|organizações|que|você|vê|lá|sobre
die|Organisationen|die|Sie|sehen|dort|auf
بعض|المنظمات|التي|أنتم|ترون|هناك|على
tych|organizacji|które|wy|widzicie|tam|na
の|組織|その|あなた|見る|そこ|上に
de las|organizaciones|que|usted|ve|allí|sobre
the organizations you see there on
المنظمات التي ترونها هنا على
そこに見える組織
las organizaciones que ves allí en
de organisaties die je daar ziet op
organizacje, które widzicie tam na
организации, которые вы видите здесь на
as organizações que você vê lá em
Organisationen, die Sie dort sehen auf
la carte
карте|
the|map
de|kaart
o|mapa
die|Karte
ال|خريطة
ta|mapa
その|地図
la|carta
the map
الخريطة
地図の上で
el mapa
de kaart
mapie
карте
o mapa
der Karte
ces organisations sont nombreuses et
эти|организации|являются|многочисленными|и
these|organizations|they are|numerous|and
deze|organisaties|zijn|talrijk|en
essas|organizações|são|numerosas|e
diese|Organisationen|sind|viele|und
هذه|المنظمات|هي|كثيرة|و
te|organizacje|są|liczne|i
これらの|組織|は|多い|そして
estas|organizaciones|son|numerosas|y
these organizations are numerous and
توجد العديد من هذه المنظمات و
これらの組織は多くあり、
estas organizaciones son numerosas y
deze organisaties zijn talrijk en
te organizacje są liczne i
этих организаций много, и
essas organizações são numerosas e
diese Organisationen sind zahlreich und
elles s'occupent soit de l'ensemble des
они|занимаются|либо|чем|всем|из
they|they take care of|either|of|the whole|some
zij|ze houden zich bezig|of|met|het geheel|van
elas|se ocupam|seja|de|o conjunto|das
sie|kümmern sich|entweder|um|das Ganze|der
هم|يهتمون|إما|بـ|المجموعة|من
one|zajmują się|albo|z|całością|tych
彼女たち|面倒を見る|あるいは|の|全体|の
ellas|se ocupan|ya sea|de|el conjunto|de los
they take care either of all the
تتعامل إما مع جميع الأنواع في منطقة معينة أو مع
彼らは全体のことを扱っています。
se ocupan ya sea de la totalidad de
ze houden zich bezig met ofwel het geheel van de
zajmują się albo całym
они занимаются либо всем
elas cuidam tanto de todo o
sie kümmern sich entweder um das gesamte
espèces d'une région précise souad une
виды|одной|области|точной|под|одну
species|of a|region|precise|Souad|a
soorten|uit een|regio|specifieke|souad|een
espécies|de uma|região|precisa|sob|uma
Arten|einer|Region|bestimmten|unter|eine
الأنواع|من|منطقة|محددة|سعاد|واحدة
gatunki|z jednego|regionu|precyzyjnego|pod|jeden
種|の|特定の地域|正確な|すべての|一つの
especies|de una|región|precisa|souad|una
species in a specific region or of a
نوع معين مثلما تفعل
特定の地域の種
especies de una región precisa bajo una
soorten uit een specifieke regio
gatunki z określonego regionu souad
виды конкретного региона, находящегося под угрозой
espécies de uma região específica souad uma
Arten einer bestimmten Region, die unter
espèce particulière comme par exemple
вид|особый|как|по|примеру
species|particular|like|by|example
soort|bijzondere|zoals|door|voorbeeld
espécie|particular|como|por|exemplo
Art|besondere|wie|durch|Beispiel
نوع||مثل|بواسطة|مثال
gatunek|szczególny|jak|przez|przykład
種|特殊な|のように|に|例
especie|particular|como|por|ejemplo
particular species such as, for example,
اللجنة الدولية لصون أسماك التونة، أي
特定の種、例えば
especie particular como por ejemplo
een bepaalde soort zoals bijvoorbeeld
szczególny gatunek, na przykład
конкретный вид, например,
espécie particular como por exemplo
einer bestimmten Art, wie zum Beispiel
fait l'iccat est à dire la commission
делает|ICCAT|есть|к|сказать|комиссия|комиссия
it is made|the ICCAT|is|to|to say|the|commission
feit|de ICCAT|is|om|te zeggen|de|commissie
fato|ICCAT|é|a|dizer|a|comissão
macht|ICCAT|ist|zu|sagen|die|Kommission
فعل|الإيكا|هو|إلى|قول|اللجنة|اللجنة
fakt|ICCAT|jest|do|powiedzenia|komisja|komisja
行う|ICCAT|は|に|言う|その|委員会
hecho|el iccat|es|a|decir|la|comisión
the ICCAT, which is the commission
اللجنة المعنية بالأسماك.
ICCATが行っていること、すなわち
lo que hace la iccat es decir la comisión
de ICCAT, dat wil zeggen de commissie
jak mówi ICCAT, czyli komisja
что делает ИККАТ, то есть комиссия
o que a iccat faz, ou seja, a comissão
es die ICCAT tut, das heißt die Kommission
internationale pour la conservation des
международная|для|сохранения|сохранения|видов
international|for|the|conservation|of
internationale|voor|de|bescherming|van
internacional|para|a|conservação|das
internationale|für|die|Erhaltung|der
الدولية|من أجل|ال|الحفاظ|على
międzynarodowa|dla|ochrony|ochrona|gatunków
国際的な|のために|定冠詞|保護|の
internacional|para|la|conservación|de
international for the conservation of
الدولية لحماية
国際的な保存のための委員会
internacional para la conservación de los
internationaal voor het behoud van
międzynarodowa do spraw ochrony
международная по охране
internacional para a conservação dos
für den internationalen Schutz der
thonidés de l'atlantique
тунцы|из|Атлантики
tunas|of|the Atlantic
tonijnachtigen|de|
atum|do|atlântico
Thunfische|aus|dem Atlantik
تونة|من|الأطلسي
tuńczyki|z|Atlantyku
マグロ科|の|大西洋
atunes|del|atlántico
tuna species in the Atlantic
أسماك التونة في المحيط الأطلسي
大西洋のマグロ科
atúnidos del atlántico
Atlantische tonijnsoorten
tuńczyki atlantyckie
атлантические тунцы
tunas do atlântico
Atlantischer Thunfisch
et bien justement arrêtons nous un
и|хорошо|именно|остановимся|мы|один
and|well|precisely|let's stop|we|a
en|goed|juist|laten we stoppen|ons|een
e|bem|justamente|vamos parar|nós|um
und|gut|gerade|lasst uns anhalten|wir|einen
و|حسنًا|بالضبط|نتوقف|نحن|واحد
i|dobrze|właśnie|zatrzymajmy|się|jeden
そして|ちょうど|正確に|止まりましょう|私たち|一つ
y|bien|justamente|paremos|nosotros|un
and well, let's pause for a
دعونا نتوقف لحظة عند
さて、ちょっとこの
y bien, justamente detengámonos un
en laten we precies even stilstaan bij
a więc zatrzymajmy się na chwilę
и давайте остановимся на
e bem, justamente, vamos parar um
und lassen Sie uns genau an dieser Stelle einen
moment sur cette question du thon rouge
|на|этот|вопрос|о|тунец|красный
moment|on|this|question|of|tuna|red
moment|over|deze|vraag|van de|tonijn|rode
momento|sobre|esta|questão|do|atum|vermelho
|auf|dieser||||
لحظة|على|هذه|سؤال|عن|تونة|حمراء
|na|tej||||
瞬間|に|この|質問|の|マグロ|赤
momento|sobre|esta|pregunta|del|atún|rojo
moment on this question of bluefin tuna
مسألة التونة الحمراء
赤マグロの問題について考えてみましょう
momento en esta cuestión del atún rojo
deze vraag over de blauwe tonijn
przy tym pytaniu o tuńczyka czerwonego
мгновение на вопросе о красном тунце
momento sobre esta questão do atum vermelho
Moment über die Frage des Roten Thuns nachdenken
vous voyez sur cette courbe l'évolution
you see on this curve the evolution
ترون في هذه المنحنى تطور
このグラフに見られるのはその推移です
ustedes ven en esta curva la evolución
u ziet op deze curve de evolutie
widzicie na tym wykresie ewolucję
вы видите на этом графике изменение
vocês veem neste gráfico a evolução
Sie sehen auf diesem Diagramm die Entwicklung
des captures de thon rouge déclaré dans
некоторые|уловы|тунца|тунец|красный|объявленный|в
some|catches|of|tuna|red|declared|in
de|vangsten|de|tonijn|rode|verklaard|in
de|capturas|de|atum|vermelho|declarado|em
die|Fänge|von|Thunfisch|rot|erklärt|in
من|صيد|من|تونة|حمراء|المصرح بها|في
jakieś|połowy|tu|tuńczyk|czerwony|zadeklarowane|w
の|捕獲|の|マグロ|赤|宣言された|に
de|capturas|de|atún|rojo|declarado|en
captures of bluefin tuna reported in
أسر من التونة الحمراء المعلنة في
宣言された赤マグロの捕獲
capturas de atún rojo declaradas en
vangst van rode tonijn verklaard in
przechwytywanie tuńczyka czerwonego zgłoszone w
захваты синего тунца, заявленные в
capturas de atum vermelho declarado em
Erklärte Fangmengen von Blauflossen-Thunfisch in
l'atlantique et en méditerranée à partir
Атлантике|и|в|Средиземноморье|начиная|с
the Atlantic|and|in|Mediterranean|at|starting
de Atlantische|en|de|Middellandse|vanaf|begin
o atlântico|e|em|mediterrâneo|a|partir de
den Atlantik|und|in|Mittelmeer|ab|Beginn
المحيط الأطلسي|و|في|البحر الأبيض المتوسط|من|بدء
Atlantyku|i|w|Morzu Śródziemnym|od|począwszy
大西洋|と|に|地中海|から|出発する
el atlántico|y|en|mediterráneo|a|partir
the Atlantic and Mediterranean starting
الأطلسي والبحر الأبيض المتوسط بدءًا من
大西洋と地中海で
el atlántico y en el mediterráneo a partir
de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee vanaf
Atlantyku i Morzu Śródziemnym od
Атлантике и Средиземном море с
o atlântico e no mediterrâneo a partir
dem Atlantik und im Mittelmeer ab
des années 80 le développement du marché
некоторых|лет|рынок|развитие|японского|рынка
some|years|the|development|of|market
de|jaren|de|ontwikkeling|van de|markt
das|anos|o|desenvolvimento|do|mercado
der|Jahre|die|Entwicklung|des|Marktes
من|سنوات|ال|تطوير|من|السوق
jakieś|lata|ten|rozwój|rynku|rynek
の|年代|市場|発展|の|市場
de|años|el|desarrollo|del|mercado
from the 1980s the development of the market
الثمانينات تطوير سوق السوشي الياباني و
80年代からの市場の発展
de los años 80 el desarrollo del mercado
de jaren 80 de ontwikkeling van de markt
lat 80-tych rozwój rynku
80-х годов, развитие рынка
dos anos 80 o desenvolvimento do mercado
den 80er Jahren die Entwicklung des Marktes
japonais de sushis et de sa chimie puis
for sushi in Japan and its chemistry then
كيميائه ثم
日本の寿司とその化学の発展
japonés de sushi y su química luego
van Japanse sushi en zijn chemie vervolgens
sushi w Japonii i jego chemii a następnie
японских суши и его химии, затем
japonês de sushis e sua química então
für Sushi in Japan und seiner Chemie dann
la large diffusion de cette pratique
the widespread adoption of this practice
الانتشار الواسع لهذه الممارسة
この慣行の広範な普及
la amplia difusión de esta práctica
de brede verspreiding van deze praktijk
szerokie rozpowszechnienie tej praktyki
широкое распространение этой практики
a ampla difusão dessa prática
die breite Verbreitung dieser Praxis
alimentaire provoque un accroissement de
food causes an increase in
تسبب الغذاء في زيادة
は、
alimentaria provoca un aumento de
voedsel veroorzaakt een toename van
żywieniowej powoduje wzrost
в питании приводит к увеличению
alimentar provoca um aumento da
führt zu einer Zunahme von
l'exploitation du thon rouge et
the exploitation of bluefin tuna and
استغلال التونة الحمراء و
クロマグロの搾取の増加を引き起こし、
la explotación del atún rojo y
de exploitatie van de blauwe tonijn en
eksploatacji tuńczyka czerwonego i
добычи синего тунца и
exploração do atum vermelho e
der Ausbeutung des Roten Thunfischs und
l'extension de la pêche industrielle en
the expansion of industrial fishing in
توسع الصيد الصناعي في
工業的漁業の拡大をもたらします。
la extensión de la pesca industrial en
de uitbreiding van de industriële visserij in
rozszerzenie przemysłowego połowu w
расширению промышленного рыболовства в
a extensão da pesca industrial em
der Ausweitung der industriellen Fischerei in
1998 l'iccat fixe des quotas pêches pour
ICCAT|устанавливает|некоторые|квоты|рыболовства|для
ICCAT|sets|some|quotas|fishing|for
de ICCAT|stelt|de|quota's|visserij|voor
o ICCAT|fixa|alguns|cotas|de pesca|para
ICCAT|legt fest|die|Quoten|Fischerei|für
اللجنة الدولية لتحديد حصص الصيد|تحدد|(أداة نفي)|حصص|الصيد|من أجل
ICCAT|ustala|jakieś|kwoty|połowów|na
ICCAT|設定する|一定の|割当量|漁獲|のために
el iccat|fija|de|cuotas|pesca|para
1998 ICCAT sets catch quotas for
1998 حدد الإيكات حصص الصيد لـ
1998年、ICCATは漁獲割当を設定しました
1998 el ICCAT fija cuotas de pesca para
1998 stelt de ICCAT vangstquota's vast voor
W 1998 roku ICCAT ustala kwoty połowowe dla
В 1998 году ICCAT устанавливает квоты на рыболовство для
1998 o ICCAT fixa cotas de pesca para
1998 legt ICCAT Fangquoten für
la méditerranée la tentive de l'est
средиземное|море|попытка|попытка|из|востока
the|Mediterranean|the|attempt|of|the east
de|Middellandse Zee|de|poging|de|oost
o|Mediterrâneo|a|tentativa|de|leste
das|Mittelmeer|der|Versuch|aus|Osten
ال|البحر الأبيض المتوسط|ال|محاولة|من|الشرق
w|Morze Śródziemne|ta|próba|z|wschodu
定冠詞|地中海|定冠詞|試み|の|東
la|mediterránea|la|tentativa|del|este
the Mediterranean eastern attempt
البحر الأبيض المتوسط محاولة الشرق
地中海の東部の試みのために
el Mediterráneo, el intento del este
de Middellandse Zee, de poging van het oosten
Morza Śródziemnego, próbując wschodu
Средиземного моря, попытка востока
o Mediterrâneo a tentativa do leste
das Mittelmeer im Osten fest
d'après le graphique on pourrait penser
согласно|графику|график|мы|могли бы|думать
according to|the|graph|we|we could|to think
volgens|het|grafiek|men|zou kunnen|denken
de acordo com|o|gráfico|se|poderia|pensar
laut|das|Diagramm|man|könnte|denken
حسب|ال|الرسم البياني|نحن|قد|نفكر
według|ten|wykres|się|mógłby|myśleć
グラフによると|その|グラフ|我々|可能性がある|考える
según|el|gráfico|uno|podría|pensar
according to the graph one might think
وفقًا للرسم البياني، قد يعتقد المرء
グラフから判断すると、
según el gráfico, se podría pensar
volgens de grafiek zou men kunnen denken
Z wykresu można by pomyśleć,
Судя по графику, можно подумать,
de acordo com o gráfico, poderíamos pensar
Laut dem Diagramm könnte man denken
que ces quotas ont atteint leur but en
что|эти|квоты|они|достигли|их|цель|в
|||ont atteint|reached|||
that|these|quotas|they have|reached|their|goal|in
dat|deze|quota's|hebben|bereikt|hun|doel|in
que|essas|cotas|têm|atingido|seu|objetivo|em
dass|diese|Quoten|sie haben|erreicht|ihr|Ziel|in
أن|هذه|الحصص|قد|حققت|هدفهم|الغرض|في
że|te|kwoty|mają|osiągnęły|ich|cel|w
それ|これらの|割り当て|は|達成した|彼らの|目的|に
que|esos|cuotas|han|alcanzado|su|objetivo|en
that these quotas have achieved their goal by
أن هذه الحصص قد حققت هدفها في
これらの割当は目的を達成したと思われます
que estas cuotas han alcanzado su objetivo en
dat deze quota hun doel hebben bereikt in
że te kwoty osiągnęły swój cel w
что эти квоты достигли своей цели в
que essas cotas atingiram seu objetivo em
dass diese Quoten ihr Ziel erreicht haben.
réduisant les captures en fait il n'en
уменьшая|эти|уловы|в|фактически|он|не их
reducing|the|captures|in|in fact|it|not it
het verminderen|de|vangsten|in|feit|hij|niet
reduzindo|as|capturas|em|fato|ele|não
reduzierend|die|Fangmengen|in|Tatsache|es|nicht
تقليل|ال|عمليات الصيد|في|في الواقع|هو|لا منها
zmniejszając|te|połowy|w|w rzeczywistości|to|nie
減少させる|その|捕獲|に|実際に|彼|それに関しては
reduciendo|las|capturas|en|hecho|él|de ellas
reducing catches in fact it is not the case
تقليل الصيد، لكن في الواقع، لا شيء من ذلك
捕獲を減らすことは実際には何もない
reduciendo las capturas de hecho no hay
het verminderen van de vangsten, in feite is het niets
zmniejszając połowy w rzeczywistości nie ma ich
уменьшая улов, на самом деле это не
reduzindo as capturas, na verdade não é nada
reduzieren die Fangmengen, in der Tat ist es nichts davon.
est rien d'une part les quantités
есть|ничего|с одной|стороны|эти|количества
is|nothing|on one|part|the|quantities
is|niets|van een|kant|de|hoeveelheden
é|nada|de uma|parte|as|quantidades
ist|nichts|einer|Seite|die|Mengen
هو|لا شيء|من|جانب|ال|الكميات
jest|nic|z jednej|strony|te|ilości
です|何も|一方の|部分|その|量
es|nada|de una|parte|las|cantidades
on one hand the quantities
من جهة، الكميات
一方で、量は
nada por un lado las cantidades
anderzijds zijn de hoeveelheden
nic z jednej strony ilości
что касается количеств
por um lado, as quantidades
Einerseits überschreiten die Mengen.
pêchées dépasse le seuil fixé le 30 de
пойманные|превышает|этот|порог|установленный|30|числа
caught|exceeds|the|threshold|set|the|of
gevangen|overschrijdt|de|drempel|vastgesteld|de|van
pescadas|ultrapassa|o|limite|fixada|o|de
gefangene|überschreitet|den|Schwellenwert|festgelegt|den|von
المحصورة|تتجاوز|ال|الحد|المحدد|ال|من
złowione|przekracza|ten|próg|ustalony|na|z
罪|超える|定められた|限界|設定された|30|の
pescadas|supera|el|umbral|fijado|el|de
caught exceed the threshold set on the 30th of
المصطادة تتجاوز الحد المحدد في الثلاثين من
漁獲量は30の基準を超えている
capturadas superan el umbral establecido el 30 de
gevangen vissen boven de vastgestelde drempel op de 30 van
złowionych przekracza ustalony próg 30
выловленных, превышающих установленный порог 30 числа
pescadas ultrapassam o limite estabelecido no dia 30 de
der gefangenen Fische die am 30. festgelegte Grenze.
milton et d'autre part on ne voit pas
милтон|и|с другой|стороны|мы|не|видим|не
Milton|and|other|part|we|not|we see|
milton|en|andere|kant|men|niet|ziet|geen
milton|e|outra|parte|se|não|vê|não
Milton|und|andere|Seite|man|nicht|sieht|kein
ميلتون|و|من جهة أخرى|جزء|نحن|لا|نرى|شيء
Milton|i|z drugiej|strony|my|nie|widzi|nie
ミルトン|と|他の|部分|私たち|ない|見る|しない
milton|y|otro|parte|uno|no|ve|nada
milton and on the other hand we do not see
ميلتون ومن ناحية أخرى لا نرى
ミルトンの、そしてもう一方では見えない
milton y por otro lado no se ve
milton en anderzijds zien we niet
milton, a z drugiej strony nie widać
милтона, и с другой стороны, мы не видим
milton e, por outro lado, não se vê
Andererseits sieht man nicht.
sur le graphique
на|графике|
on|the|graph
op|de|grafiek
sobre|o|gráfico
auf|dem|Diagramm
على|ال|الرسم البياني
na|tym|wykresie
上に|定冠詞|グラフ
sobre|el|gráfico
on the graph
على الرسم البياني
グラフ上で
en el gráfico
op de grafiek
na wykresie
на графике
no gráfico
auf dem Diagramm
les captures illégales et non déclarés
незаконные|уловы|незаконные|и|не|задекларированные
the|captures|illegal|and|not|declared
de|vangsten|illegale|en|niet|aangegeven
as|capturas|ilegais|e|não|declaradas
die|Fangzahlen|illegalen|und|nicht|deklarierten
ال|صيد|غير قانوني|و|غير|معلن
te|połowy|nielegalne|i|nie|zgłoszone
その|捕獲|不法|と|非|宣言された
las|capturas|ilegales|y|no|declaradas
illegal and undeclared catches
العمليات غير القانونية وغير المعلنة
違法かつ未申告の捕獲量
las capturas ilegales y no declaradas
de illegale en niet-gemelde vangsten
nielegalne i niezgłoszone połowy
незаконные и незадекларированные уловы
as capturas ilegais e não declaradas
die illegalen und nicht gemeldeten Fangmengen
sont estimées à environ 30 mille tonnes
являются|оцененные|в|около|тысяч|тонн
they are|estimated|at|about|thousand|tons
zijn|geschat|op|ongeveer|duizend|tonnen
são|estimadas|a|cerca de|mil|toneladas
sind|geschätzt|auf|etwa|tausend|Tonnen
هي|مقدرة|بحوالي|حوالي|ألف|طن
są|szacowane|na|około|tysięcy|ton
は|推定される|約|およそ|千|トン
son|estimadas|en|alrededor de|mil|toneladas
are estimated at about 30 thousand tons
تُقدّر بحوالي 30 ألف طن
は約3万トンと推定されている
se estiman en alrededor de 30 mil toneladas
worden geschat op ongeveer 30 duizend ton
szacuje się na około 30 tysięcy ton
оцениваются примерно в 30 тысяч тонн
são estimadas em cerca de 30 mil toneladas
werden auf etwa 30 Tausend Tonnen geschätzt
alors face à la chute alarmante des
тогда|лицом|к|падению|падение|тревожное|
||||decline||
so|in the face of|to|the|fall|alarming|of
dan|tegenover|aan|de|daling|alarmerende|van de
então|diante|da||queda|alarmante|das
also|angesichts|der|den|Rückgang|alarmierenden|der
إذن|أمام|إلى|ال|انخفاض|المقلق|من
więc|w obliczu|na|spadek|spadek|alarmujący|tych
それなら|対面|に|その|落下|警告する|の
entonces|frente|a|la|caída|alarmante|de los
so in the face of the alarming drop in the
في مواجهة الانخفاض المقلق في
警告すべき落下に直面している
frente a la alarmante caída de los
terwijl we geconfronteerd worden met de alarmerende daling van de
w obliczu alarmującego spadku
в то время как перед лицом тревожного падения
diante da queda alarmante dos
angesichts des alarmierenden Rückgangs der
stocks en méditerranée
запасы|в|Средиземноморье
stocks|in|Mediterranean
voorraden|in|de Middellandse Zee
estoques|em|mediterrâneo
Bestände|in|Mittelmeer
مخزونات|في|البحر الأبيض المتوسط
zapasy|w|Morzu Śródziemnym
在庫|に|地中海
acciones|en|mediterráneo
stocks in the Mediterranean
المخزونات في البحر الأبيض المتوسط
地中海の在庫
stocks en el mediterráneo
voorraden in de Middellandse Zee
zapasy na Morzu Śródziemnym
запасы в Средиземном море
estoques no mediterrâneo
Bestände im Mittelmeer
en 2008 le comité scientifique de
в|комитет|комитет|научный|по
in|the|committee|scientific|of
in|het|comité|wetenschappelijk|de
em|o|comitê|científico|de
im|der|Ausschuss|wissenschaftliche|von
في|ال|اللجنة|العلمية|من
w|ten|komitet|naukowy|z
2008|the|committee|scientific|of
en|el|comité||de
in 2008 the scientific committee of
في عام 2008، طلبت اللجنة العلمية من
2008年、ICCATの科学委員会は
en 2008 el comité científico de
in 2008 vraagt het wetenschappelijk comité van
w 2008 roku komitet naukowy
в 2008 году научный комитет
em 2008 o comitê científico de
2008 fordert das wissenschaftliche Komitee von
l'iccat demande de réduire les quotas à
the ICCAT|asks|to|reduce|the|quotas|to
ICCAT|vraagt|om|te verminderen|de|quota|tot
die ICCAT|fordert|zu|reduzieren|die|Quoten|auf
اللجنة الدولية لتجارة الأسماك|تطلب|من|تقليل|الـ|الحصص|إلى
ICCAT|prosi|o|zmniejszenie|te|kwoty|do
ICCAT|要求する|の|減少させる|その|割当量|に
la iccat|pide|de|reducir|los|cuotas|a
ICCAT requested to reduce the quotas to
الـ ICCAT تقليل الحصص إلى
割当量を15,000トンに削減するよう求めました
la iccat pide reducir las cuotas a
de ICCAT om de quota te verlagen tot
ICCAT wnioskuje o zmniejszenie kwot do
ICCAT призывает сократить квоты до
a iccat pede para reduzir as cotas para
ICCAT, die Quoten auf
15 mille tonnes pour permettre le
tausend|Tonnen|um|zu ermöglichen|das
15 thousand tons to allow for the
15 ألف طن للسماح بـ
それを可能にするために
15 mil toneladas para permitir el
15 duizend ton om de
15 tysięcy ton, aby umożliwić
15 тысяч тонн, чтобы позволить
15 mil toneladas para permitir o
15 Tausend Tonnen zu reduzieren, um zu ermöglichen
renouvellement des stocks mais
обновление|запасов||но
renewal|of|stocks|but
vernieuwing|de|voorraden|maar
renovação|dos|estoques|mas
Erneuerung|der|Bestände|aber
تجديد|من|المخزون|لكن
odnowienie|zapasów||ale
更新|の|在庫|しかし
renovación|de|inventarios|pero
renewal of stocks but
تجديد المخزونات، لكن
在庫の更新だが
renovación de los stocks pero
vernieuwing van de voorraden maar
odnowienie zapasów, ale
обновление запасов, но
renovação dos estoques mas
Wiederauffüllung der Bestände aber
l'opposition des pêcheurs
оппозиция|рыбаков|рыбаки
the opposition|of|fishermen
de tegenstand|van|vissers
a oposição|dos|pescadores
der Widerstand|der|Fischer
معارضة|من|الصيادين
opór||
漁師の|の|漁師
la oposición|de|pescadores
the opposition of fishermen
معارضة الصيادين
漁師たちの反対が
la oposición de los pescadores
de tegenstand van de vissers
opór rybaków
противодействие рыбаков
a oposição dos pescadores
der Widerstand der Fischer
conduit les états à s'accorder
приводит|государства|государства|к|согласовываться
leads|the|states|to|to agree
leidt|de|staten|om|het eens worden
leva|os|estados|a|se concordar
führt|die|Staaten|zu|sich einigen
يقود|الـ|الدول|إلى|الاتفاق
prowadzi|państwa||do|uzgodnienia
導く|その|状態|に|一致する
conduce|los|estados|a|acordarse
leads the states to agree
تجعل الدول تتفق
各国を合意に導く
conduce a los estados a acordar
leidt de staten ertoe om overeen te komen
skłania państwa do porozumienia się
заставляет государства согласовываться
leva os estados a concordar
führt die Staaten dazu, sich zu einigen
finalement sur le chiffre de 22 mille
в конечном итоге|по|числу|число||тысячи
finally|on|the|number|of|thousand
uiteindelijk|over|het|cijfer|van|duizend
finalmente|sobre|o|número|de|mil
schließlich|über|die|Zahl|von|tausend
أخيرًا|على|الرقم|الرقم|من|ألف
ostatecznie|na|liczba|liczba|22|tysięcy
最終的に|に関して|その|数字|の|千
finalmente|sobre|el|número|de|mil
finally on the figure of 22 thousand
في النهاية على الرقم 22 ألفاً
最終的に22000という数字に
finalmente la cifra de 22 mil
uiteindelijk over het cijfer van 22 duizend
ostatecznie w sprawie liczby 22 tysiące
в конечном итоге на цифре 22 тысячи
finalmente com o número de 22 mil
schließlich auf die Zahl von 22 Tausend
tonnes alors pour sauver le thon rouge
тонны|тогда|для|спасения|артикль|тунец|красный
tons|so|to|save|the|tuna|red
tonnen|dus|om|te redden|de|tonijn|rood
toneladas|então|para|salvar|o|atum|vermelho
Tonnen|also|um|retten|den|Thunfisch|rot
أطنان|إذن|من أجل|إنقاذ|ال|تونة|حمراء
tony|więc|aby|uratować|ten|tuńczyk|czerwony
トン|それなら|のために|救う|その|マグロ|赤
toneladas|entonces|para|salvar|el|atún|rojo
tons in order to save the bluefin tuna
طن لإنقاذ التونة الحمراء
トンを救うためにトン数
toneladas entonces para salvar el atún rojo
tonnen dan om de blauwe tonijn te redden
tony, aby uratować tuńczyka czerwonego
тонн, чтобы спасти голубого тунца
toneladas então para salvar o atum vermelho
Tonnen, um den Roten Thunfisch zu retten
la principauté de monaco décide d'aller
артикль|княжество|предлог|Монако|решает|идти
the|principality|of|Monaco||to go
de|prinsdom|van|Monaco|besluit|om te gaan
a|principado|de|Mônaco|decide|ir
das|Fürstentum|von|Monaco|entscheidet|zu gehen
ال|إمارة|من|موناكو||بالذهاب
ta|księstwo|z|Monako|decyduje|iść
その|公国|の|モナコ||行くことを決定する
la|principado|de|Mónaco|decide|ir
the Principality of Monaco decides to go
تقرر إمارة موناكو الذهاب
モナコ公国はさらに進んで
la principado de Mónaco decide ir
beslist de prinsdom Monaco om verder te gaan
księstwo Monako postanawia pójść
княжество Монако решает пойти
o principado de Mônaco decide ir
beschließt das Fürstentum Monaco, weiterzugehen
plus loin et proposent de l'inscrire au
more|far|and|they propose|to|to enroll him/her in|at the
verder|weg|en|ze bieden aan|om|het te registreren|op de
mais|longe|e|propõem|a|inscrevê-lo|na
weiter|weit|und|sie schlagen vor|zu|ihn einzutragen|in die
أكثر|بعيداً|و|يقترحون|أن|تسجيله|في
さらに|遠く|と|提案する|の|彼を登録すること|に
más|lejos|y|proponen|de|inscribirlo|en
further and propose to list it among
أبعد من ذلك، ويقترحون تسجيله في
それを絶滅危惧種のリストに
más allá y propone inscribirlo en el
en stelt voor om het op te nemen in de
dalej i proponuje wpisanie go na
дальше и предлагает внести его в
mais longe e propõe inscrevê-lo na
und schlägt vor, ihn in die
nombre des espèces menacées dont le
число|артикль|виды|угрожаемые|из которых|артикль
number|of|species|threatened|of which|the
aantal|van de|soorten|bedreigd|waarvan|de
lista|das|espécies|ameaçadas|das quais|o
Anzahl|der|Arten|bedrohte|von denen|das
عدد|من|الأنواع|المهددة|التي|ال
|||||ten
数|の|種|危機にさらされた|の|その
nombre|de las|especies|amenazadas|de las cuales|el
the number of threatened species whose
عدد الأنواع المهددة التي
登録することを提案しています
número de especies amenazadas de las que el
lijst van bedreigde diersoorten waarvan de
listę zagrożonych gatunków, których
число угрожаемых видов, к которым относится
lista das espécies ameaçadas das quais o
Liste der bedrohten Arten aufzunehmen.
commerce est interdit
торговля|есть|запрещена
commerce|is|prohibited
handel|is|verboden
comércio|é|proibido
Handel|ist|verboten
التجارة|هو|ممنوع
handel|jest|zakazany
商業|は|禁止されている
comercio|está|prohibido
trade is prohibited
يُحظر تجارتها
商業は禁止されています
el comercio está prohibido
handel is verboden
handel jest zabroniony
торговля запрещена
o comércio é proibido
Handel ist verboten
le japon principal importateur de thon
этот|Япония|главный|импортер|из|тунец
the|Japan|main|importer|of|tuna
de|Japan|belangrijkste|importeur|van|tonijn
o|Japão|principal|importador|de|atum
der|Japan|wichtigste|Importeur|von|Thunfisch
ال|اليابان|الرئيسي|مستورد|من|التونة
ten|Japon|główny|importer|z|tuńczyk
日本の|日本|主な|輸入国|の|マグロ
el|japón|principal|importador|de|atún
Japan, the main importer of bluefin tuna,
اليابان، أكبر مستورد للتونة
日本はマグロの主要な輸入国です
Japón es el principal importador de atún
Japan is de belangrijkste importeur van tonijn
Japon głównym importerem tuńczyka
япония главный импортер тунца
o Japão é o principal importador de atum
Japan ist der Hauptimporteur von Thunfisch
rouge opère un intense lobbying face à
красный|ведет|интенсивный|интенсивный|лоббирование|перед|к
red|operates|a|intense|lobbying|against|
rood|opereert|een|intense|lobby|tegenover|aan
vermelho|opera|um|intenso|lobby|frente a|a
rot|er betreibt|ein|intensives|Lobbying|gegenüber|zu
أحمر|يمارس|(أداة نكرة)|مكثف|ضغط سياسي|أمام|إلى
czerwony|prowadzi|intensywny||lobbing|wobec|do
赤|行う|一つの|激しい|ロビー活動|対して|に
rojo|opera|un|intenso|cabildeo|frente a|
is engaged in intense lobbying against
الحمراء، تمارس ضغطًا مكثفًا في مواجهة
赤はためらう欧州連合に対して激しいロビー活動を行っています
el rojo opera un intenso cabildeo frente a
rood voert een intensieve lobby tegen
czerwony prowadzi intensywne lobbing w obliczu
красный ведет интенсивное лоббирование перед
o vermelho realiza um intenso lobby frente a
Rot führt ein intensives Lobbying gegenüber
une union européennes hésitantes et
союз|союз|европейский|колеблющийся|и
a|union|European|hesitant|and
een|unie|Europese|aarzeling|en
uma|união|europeias|hesitantes|e
eine|Union|europäischen|zögerlichen|und
اتحاد|اتحاد|أوروبية|مترددة|و
unia||europejskie|wahania|i
一つの|統合|ヨーロッパの|躊躇している|そして
una|unión|europea|vacilante|y
a hesitant European union and
اتحاد أوروبي متردد و
そして
una unión europea vacilante y
een aarzelende Europese Unie en
niepewnej unii europejskiej i
колеблющимся европейским союзом
uma união europeia hesitante e
einer zögerlichen Europäischen Union und
après avoir rallié nombreux pays à sa
после|иметь|присоединивший|многие|страны|к|своей
after|having|rallied|many|countries|to|his
na|te hebben|verenigd|vele|landen|aan|zijn
depois de|ter|reunido|muitos|países|a|sua
nach|haben|versammelt|viele|Länder|zu|seiner
بعد|(فعل مساعد)|انضم|العديد من|الدول|إلى|(ضمير ملكية)
po|mieć|zjednoczył|liczne|kraje|do|swojej
後|持つ|結集させた|多くの|国|に|彼の
después de|haber|reunido|numerosos|países|a|su
after rallying many countries to its
بعد أن حشد العديد من الدول إلى
多くの国を味方につけた後、
después de haber reunido a numerosos países a su
na het verenigen van vele landen voor zijn
po zjednoczeniu wielu krajów wokół swojej
после того как она привлекла множество стран к своей
depois de ter reunido muitos países à sua
nachdem sie viele Länder für ihre
cause
причине
cause
zaak
causa
Sache
سبب
sprawy
原因
causa
cause
قضيته
彼の
causa
zaak
sprawy
причине
causa
Sache gewonnen hat
tokyo parvient à faire rejeter la
Токио|удается|к|заставить|отвергнуть|предложение
Tokyo|manages|to|to make|to reject|the
Tokio|het lukt|om|te maken|verwerpen|de
Tóquio|consegue|a|fazer|rejeitar|a
Tokio|es gelingt|zu|machen|ablehnen|die
طوكيو|ينجح|في|جعل|رفض|ال
Tokio|udaje się|do|sprawić|odrzucenie|tę
東京|成功する|に|させる|拒否する|その
tokio|logra|a|hacer|rechazar|la
Tokyo manages to have the
طوكيو تتمكن من رفض
東京は2010年に提案を却下することに成功した。
Tokio logra hacer rechazar la
slaagt Tokio erin om het voorstel in 2010 te laten verwerpen, de blauwe tonijn blijft
Tokio udaje się odrzucić
токио удается отклонить
Tóquio consegue fazer rejeitar a
schafft es Tokio, den
proposition en 2010 le thon rouge reste
предложение|в|тунца|тунец|красный|остается
proposal|in|the|tuna|red|remains
voorstel|in|de|tonijn|rood|blijft
|em|o|atum|vermelho|permanece
Vorschlag|in|der|Thunfisch|rot|bleibt
اقتراح|في|ال|التونة|الحمراء|يبقى
||ten|tuńczyk|czerwony|pozostaje
提案|に|その|マグロ|赤|残る
propuesta|en|el|atún|rojo|queda
proposal rejected in 2010 the bluefin tuna remains
الاقتراح في عام 2010 يبقى
その結果、マグロは依然として
propuesta en 2010 el atún rojo permanece
propozycję w 2010 roku tuńczyk czerwony pozostaje
предложение в 2010 году красный тунец остается
proposta em 2010 o atum vermelho permanece
Vorschlag 2010 abzulehnen, der Rote Thun bleibt
donc du ressort de l'iccat qui a fixé de
значит|из|компетенция|новые|||||
so|of the|jurisdiction|of|ICCAT|who|has|set|of
dus|van|bevoegdheid|van|de ICCAT|die|heeft|vastgesteld|de
portanto|do|âmbito|de|ICCAT|que|ele|fixou|de
also|aus|Zuständigkeit|des|ICCAT|die|hat|festgelegt|von
إذن|من|اختصاص|من|اللجنة الدولية لتنسيق صيد التونة|التي|قد|حددت|من
więc|z|zakres|od|ICCAT|który|on|ustalił|nowe
だから|の|権限|の|ICCAT|それ|が|定めた|の
entonces|del|ámbito|de|el iccat|que|ha|fijado|de
therefore under the jurisdiction of ICCAT which set new
لذا من اختصاص الإيكات الذي حدد
したがって、ICCATの権限の下で、
por lo tanto, del ámbito de la ICCAT que ha establecido
dus onder de bevoegdheid van de ICCAT die heeft vastgesteld dat
więc w gestii ICCAT, który ustalił
поэтому в ведении ICCAT, который установил
portanto, da competência da iccat que estabeleceu
also im Zuständigkeitsbereich der ICCAT, die für 2011 neue Quoten festgelegt hat,
nouveaux quotas pour 2011 les plaçant à
new|quotas|for|them|placing|at
nieuwe|quota|voor|ze|plaatst|op
novas|cotas|para|as|colocando|em
neue|Quoten|für|sie|platzierend|auf
جدد|حصص|لعام|هم|وضعهم|عند
新しい|割り当て|のために|それらを|配置する|に
nuevos|cuotas|para|los|colocando|en
quotas for 2011 placing them at
حصص جديدة لعام 2011 ووضعها عند
2011年の新しい割り当てが設定され、
nuevas cuotas para 2011 colocándolas en
nieuwe quota voor 2011 zijn vastgesteld op
nowe kwoty na 2011 rok, ustalając je na
новые квоты на 2011 год, установив их на
novas cotas para 2011, colocando-as em
die sie auf
12 milles 900 tonnes de prises
miles|tonnes|of|catches
mijlen|tonnen|van|vangsten
milhas|toneladas|de|capturas
Tausend|Tonnen|von|Fängen
ميل|طن|من|صيد
マイル|トン|の|漁獲
millas|toneladas|de|capturas
12 thousand 900 tons of catch
12900 طن من المصيد
許可された漁獲量は12,900トンに
12 mil 900 toneladas de capturas
12 duizend 900 ton toegestane vangsten
12 tysięcy 900 ton dozwolonych
12 тысяч 900 тонн разрешенного улова
12 mil 900 toneladas de capturas
12.900 Tonnen erlaubte Fangmengen
autorisées
erlaubt
autorizadas
allowed
المسموح به
なります。
autorizadas
.
połowów
autorizadas
festlegte.
face à l'inefficacité des mesures
перед|к|неэффективностью|мер|мер
||inefficacité||
in the face of|to|the inefficiency|of|measures
tegenover|aan|de ineffectiviteit|van de|maatregelen
frente|à|ineficácia|das|medidas
angesichts|der|Ineffizienz|der|Maßnahmen
مواجهة|بـ|عدم الفعالية|من|التدابير
w obliczu|do|nieefektywność|tych|środków
に対して|に|非効率性|の|対策
frente|a|la ineficacia|de las|medidas
in light of the ineffectiveness of the measures
في مواجهة عدم فعالية التدابير
現在の対策の非効率性に直面して
frente a la ineficacia de las medidas
geconfronteerd met de ineffectiviteit van de maatregelen
w obliczu nieefektywności obecnych środków
в условиях неэффективности мер
diante da ineficácia das medidas
Angesichts der Ineffizienz der aktuellen Maßnahmen
actuelles comment envisager l'avenir
актуальных|как|рассматривать|будущее
current|how|to envision|the future
huidige|hoe|te overwegen|de toekomst
atuais|como|imaginar|o futuro
aktuellen|wie|in Betracht ziehen|die Zukunft
الحالية|كيف|نتخيل|المستقبل
obecnych|jak|przewidywać|przyszłość
現在の|どのように|考える|未来
actuales|cómo|imaginar|el futuro
current how to envision the future
كيف نتخيل المستقبل الحالي
未来をどのように考えるべきか
actuales, ¿cómo imaginar el futuro?
hoe de toekomst te overwegen
jak można myśleć o przyszłości
как можно представить будущее
atuais como imaginar o futuro
wie kann man die Zukunft betrachten
l'aquaculture est présenté comme une
аквакультура|является|представлен|как|одно
aquaculture|is|presented|as|a
de aquacultuur|is|gepresenteerd|als|een
a aquicultura|é|apresentada|como|uma
die Aquakultur|ist|präsentiert|als|eine
تربية الأحياء المائية|هو|مُقدّم|كـ|واحدة
akwakultura|jest|przedstawiana|jako|jedno
水産養殖|は|提示される|のように|一つの
la acuicultura|es|presentado|como|una
aquaculture is presented as a
تُعتبر تربية الأحياء المائية ك
養殖は
la acuicultura se presenta como una
aquacultuur wordt gepresenteerd als een
akwakultura jest przedstawiana jako
аквакультура представляется как
a aquicultura é apresentada como uma
Aquakultur wird als eine
solution à la surpêche
решение|к|чрезмерной|рыбалке
solution|to|the|overfishing
oplossing|voor|de|overbevissing
solução|para|a|sobrepesca
Lösung|gegen|die|Überfischung
حل|لم|ال|الصيد الجائر
|na|nadmierne|rybołówstwo
解決策|に|その|過剰漁獲
solución|a|la|sobrepesca
solution to overfishing
حل لمشكلة الصيد الجائر
過剰漁獲への解決策として提示されている
solución a la sobrepesca
oplossing voor overbevissing
rozwiązanie problemu nadmiernego połowu
решение проблемы чрезмерного вылова рыбы
solução para a sobrepesca
Lösung für die Überfischung präsentiert
reprenons le graphique des captures en
возьмем|этот|график|захватов||в
let's take back|the|graph|of|captures|in
laten we opnieuw|de|grafiek|van de|vangsten|in
vamos retomar|o|gráfico|das|capturas|em
wir nehmen wieder|das|Diagramm|der|Fangzahlen|in
دعونا نعيد|ال|الرسم البياني|من|الالتقاطات|في
we take back|the|graph|of the|captures|in
再び取り上げましょう|その|グラフ|の|捕獲|に
retomemos|el|gráfico|de las|capturas|en
let's take back the graph of catches in
لنعد إلى الرسم البياني لعمليات الصيد في
捕獲のグラフを再度見てみましょう
retomemos el gráfico de las capturas en
laten we de grafiek van de vangsten in
wróćmy do wykresu przechwyceń w
давайте вернемся к графику уловов в
vamos retomar o gráfico das capturas em
Lass uns das Diagramm der Fangzahlen in
milieu sauvage et ajoutons-y l'évolution
среде|дикой|и|||эволюцию
environment|wild|and|||the evolution
milieu|wild|en|||de evolutie
meio|selvagem|e|||a evolução
Umgebung|wild|und|||die Entwicklung
بيئة|طبيعية|و|||التطور
environment|wild|and|||the evolution
環境|野生|そして|||進化
entorno|salvaje|y|||la evolución
the wild and add the evolution to it
البيئة البرية ونضيف إليه التطور
野生環境での捕獲と水産養殖の進展を追加します
medio salvaje y añadamos la evolución
het wild opnieuw bekijken en de evolutie
dzikim środowisku i dodajmy do niego rozwój
естественной среде и добавим к нему динамику
meio selvagem e adicionar a evolução
der Wildnis wieder aufgreifen und die Entwicklung
de la production aquacole on voit que la
производства|эта||||||
of|the|production|aquaculture|we|we see|that|the
van de|de||||||
da|a|produção|aquícola|nós|vemos|que|a
der|die|Produktion|Aquakultur|man|sieht|dass|die
من|ال|الإنتاج|المائي|نحن|نرى|أن|ال
of|the|production|aquaculture|we|see|that|the
の|その|生産|水産養殖|私たち|見る|こと|その
de|la|producción|acuícola|se|ve|que|la
from aquaculture production we see that the
من إنتاج الأحياء المائية نرى أن
水産養殖の生産の進展が見られます
de la producción acuícola, vemos que la
van de aquacultuurproductie toevoegen, we zien dat de
produkcji akwakulturowej, widać że
аквакультуры, мы видим, что
da produção aquícola, vemos que a
der Aquakulturproduktion hinzufügen, wir sehen, dass die
progression est constante depuis une
прогрессия|есть|постоянной|с|одной
progression|is|constant|since|a
vooruitgang|is|constant|sinds|een
|está|constante|desde|uma
Fortschritt|ist|konstant|seit|eine
التقدم|هو|مستمر|منذ|واحدة
progression|is|constant|since|a
進歩|は|一貫して|以来|一つの
progresión|es|constante|desde|una
progression has been constant for about a
التقدم مستمر منذ حوالي
進展は一貫していることがわかります
progresión es constante desde una
vooruitgang constant is sinds een
postęp jest stały od jednej
прогресс постоянен с тех пор как
progressão é constante desde uma
Fortschritte seit einer
vingtaine d'années cette pratique
около двадцати|лет|эта|практика
twenty|of years|this|practice
twintig|jaren|deze|praktijk
cerca de vinte|anos|essa|prática
zwanzig|Jahre|diese|Praxis
عشرين|سنة|هذه|ممارسة
dwadzieścia|lat|ta|praktyka
20代|年|この|実践
veintena|de años|esta|práctica
twenty years this practice
عشرين عامًا، هذه الممارسة
20年ほどこの実践
veinte años esta práctica
twintig jaar deze praktijk
około dwudziestu lat ta praktyka
около двадцати лет эта практика
vinte anos essa prática
zwei Jahrzehnte diese Praxis
permettrait de maîtriser les aléas de la
позволила бы|инфинитив|овладеть|артикль|неопределенности|предлог|артикль
||contrôler||||
it would allow|to|to master|the|uncertainties|of|the
zou toestaan|de|beheersen|de|onzekerheden|de|
permitiria|a|dominar|os|imprevistos|da|a
würde ermöglichen|zu|beherrschen|die|Unwägbarkeiten|der|
ستسمح|بـ|السيطرة على|الـ|تقلبات|بـ|الـ
pozwoliłaby|na|opanowanie|te|zmienności|w|produkcji
可能にする|の|制御する|その|不確実性|の|
permitiría|de|dominar|los|imprevistos|de|la
would allow for controlling the uncertainties of the
ستسمح بالتحكم في تقلبات
は水産物の不確実性を管理することを可能にし
permitiría dominar los altibajos de la
zou het mogelijk maken om de onzekerheden van de
pozwoliłaby na opanowanie nieprzewidywalności
позволила бы контролировать неопределенности в
permitiria dominar os imprevistos da
würde es ermöglichen, die Unwägbarkeiten der
production halieutique tout en étant à
||всё|предлог|будучи|предлог
production|fishery|all|in|being|at
productie|visserij|alles|en|zijnde|om
Produktion|fischereilich|alles|dabei|zu sein|
إنتاج|الصيد|كل|في|كونها|في
||wszystko|w|będąc|do
生産|水産|すべて|に|存在する|で
producción|pesquera|todo|en|estando|a
fishing production while being at
الإنتاج السمكي بينما تكون في
ながら
producción pesquera mientras se está en
visserijproductie te beheersen terwijl men
produkcji rybnej, jednocześnie będąc w stanie
рыбной продукции, оставаясь при этом
produção pesqueira enquanto se está a
fischereilichen Produktion zu beherrschen, während man
reconstituer les stocks
wiederherstellen|die|Bestände
rebuild the stocks
إعادة تكوين المخزونات
在庫を再構築することができる
reconstruir las existencias
de voorraden herstelt
odtworzyć zasoby
восстанавливать запасы
reconstituir os estoques
die Bestände wiederherstellt.
mais la question reste comment nourrir
но|вопрос|остается|как|кормить|
but|the|question|remains|how|to feed
maar|de|vraag|blijft|hoe|voeden
mas|a|questão|permanece|como|alimentar
aber|die|Frage|bleibt|wie|füttern
لكن|ال|سؤال|تبقى|كيف|نغذي
ale|ta|pytanie|pozostaje|jak|karmić
しかし|その|質問|残る|どのように|養う
pero|la|pregunta|sigue|cómo|alimentar
but the question remains how to feed
لكن السؤال يبقى كيف نغذي
しかし、問題はどうやって養殖魚を養うかです
pero la pregunta sigue siendo cómo alimentar
maar de vraag blijft hoe te voeden
ale pytanie pozostaje, jak karmić
но вопрос остается, как кормить
mas a questão permanece como alimentar
aber die Frage bleibt, wie man ernährt
les poissons d'élevage la farine de
рыбы|разведения|мука|рыба|традиционно|используемая
the|fish|farmed|the|flour|of
de|vissen|gekweekte|de|meel|van
os|peixes|de criação|a|farinha|de
die|Fische|Zucht|das|Mehl|aus
ال|أسماك|المزارع|ال|دقيق|من
te|ryby|hodowlane|ta|mąka|z
その|魚|養殖|その|粉|の
los|peces|de criadero|la|harina|de
the farmed fish the meal of
أسماك التربية دقيق
伝統的に動物飼料に使用される魚粉は、ますます
los peces de cultivo con la harina de
de kweekvissen met de meel van
ryby hodowlane mączką z
рыбу на фермах мукой из
os peixes de criação a farinha de
die Zuchtfische mit dem Mehl von
poisson traditionnellement utilisés pour
|корма|для|кормления
fish|traditionally|used|for
vis|traditioneel|gebruikt|voor
peixe|tradicionalmente|usados|para
Fisch|traditionell|verwendet|für
سمك|تقليديًا|مستخدمون|من أجل
ryby|tradycyjnie|używane|do
魚|伝統的に|使用される|のために
pez|tradicionalmente|utilizados|para
fish traditionally used for
السمك المستخدم تقليديًا في
使用されています
pescado tradicionalmente utilizada para
vis die traditioneel wordt gebruikt voor
ryb tradycyjnie używaną do
рыбы, традиционно используемой для
peixe tradicionalmente utilizada para
Fischen, das traditionell verwendet wird für
l'alimentation animale est de plus en
|||в|больше|в
animal feed|animal|is|of|more|in
de voeding|dierlijke|is|van|meer|en
a alimentação|animal|é|de|mais|em
die Ernährung|tierisch|ist|aus|mehr|in
التغذية|الحيوانية|هي|من|أكثر|في
żywienie|zwierzęce|jest|do|więcej|w
飼料|動物の|は|の|より|に
la alimentación|animal|es|de|más|en
animal feed is increasingly
تغذية الحيوانات هو أكثر في
動物の飼料としての使用が増えています
la alimentación animal es cada vez más
dierenvoeding is steeds meer
żywienia zwierząt jest coraz bardziej
кормления животных, становится все более
a alimentação animal é cada vez mais
die Tierernährung, ist zunehmend
plus employée pour les élevages de
более|используемая|для|эти|разведения|лососей
more|employed|for|the|breeding|of
meer|gebruikt|voor|de|kweek|van
mais|usada|para|os|criadouros|de
mehr|verwendet|für|die|Zucht|von
أكثر|مستخدمة|ل|ال|تربية|من
bardziej|używana|do|te|hodowle|
さらに|使用される|のために|その|飼育|の
más|empleada|para|los|criaderos|de
more commonly used for the farms of
أكثر استخدامًا لتربية
より多くの養殖に使用される
más utilizada para las crianzas de
meer gebruikt voor de kweek van
bardziej stosowane w hodowlach
более часто используется для разведения
mais utilizada para as criações de
weniger verwendet für die Zucht von
saumons de bach ou de daurade cette
Lachs|von|Bach|oder|von|Dorade|diese
salmões|de|lago|ou|de|dourada|esta
salmon or sea bream this
سمك السلمون أو الدنيس هذه
バスや鯛のサーモンのために、この
salmones de río o de dorada esta
zalmen of dorades deze
łososia potokowego lub dorady, ta
лососей в прудах или дорадо это
salmões de viveiro ou de dourada esta
Forellenlachs oder Dorade, diese
demande accroît mécaniquement la
Nachfrage|erhöht|mechanisch|die
demanda|aumenta|mecanicamente|a
demand mechanically increases the
الطلب يزيد بشكل ميكانيكي من
需要は機械的に増加します
demanda aumenta mecánicamente la
vraag verhoogt mechanisch de
prośba mechanicznie zwiększa
запрос механически увеличивает
demanda aumenta mecanicamente a
Nachfrage erhöht mechanisch den
pression sur les espèces telles que
Druck|auf|die|Arten|solche|wie
pressão|sobre|as|espécies|tais|como
pressure on species such as
الضغط على الأنواع مثل
種に対する圧力を
presión sobre las especies como
druk op soorten zoals
nacisk na gatunki takie jak
давление на такие виды как
pressão sobre espécies como
Druck auf Arten wie
l'anchois du pérou destinée quasi
анчоус|из|Перу|предназначенный|почти
the anchovy|of|Peru|destined|almost
de ansjovis|uit|Peru|bestemd|bijna
a anchova|do|Peru|destinada|quase
der Sardelle|aus|Peru|bestimmt|fast
الأنشوجة|من|البيرو|موجهة|شبه
sardela|z|Peru|przeznaczona|prawie
アンチョビ|の|ペルー|運命|ほぼ
la anchoa|de|Perú|destinada|casi
the Peruvian anchovy almost destined for
الأنشوجة من بيرو المخصصة تقريبًا
ペルーのアンチョビはほぼ
la anchoa del Perú destinada casi
de ansjovis uit Peru bestemd voor bijna
sardela peruwiańska przeznaczona prawie
анчоус из Перу, предназначенный почти
a anchova do Peru destinada quase
der peruanische Anchovis, der fast ausschließlich
exclusivement à la farine de poisson
исключительно|для|мука||из|рыбы
exclusively|to|the|flour|of|fish
uitsluitend|voor|de|meel|van|vis
exclusivamente|a|a|farinha|de|peixe
ausschließlich|für|das|Mehl|aus|Fisch
حصريًا|إلى|ال|دقيق|من|سمك
wyłącznie|do|mąka||rybna|
専ら|に|その|粉|の|魚
exclusivamente|a|la|harina|de|pescado
exclusively fish meal
حصريًا على دقيق السمك
魚粉専用です
exclusivamente a la harina de pescado
exclusief voor vismeel
wyłącznie na mączkę rybną
исключительно для рыбной муки
exclusivamente à farinha de peixe
für Fischmehl bestimmt ist
dont on voit ici la zone de pêche à
о котором|мы|видим|здесь|зона||для|рыбалки|
of which|we|we see|here|the|zone|of|fishing|at
waarvan|men|ziet|hier|de|zone|van|visserij|naar
cuja|a|vê|aqui|a|zona|de|pesca|a
dessen|man|sieht|hier|die|Zone|des|Fischerei|für
التي|نرى|يرى|هنا|المنطقة|منطقة|من|الصيد|في
której|my|widzimy|tutaj|strefa||rybołówstwa||do
その|私たち|見る|ここ|その|地域|の|漁業|に
de la cual|se|ve|aquí|la|zona|de|pesca|a
of which we see here the fishing area for
الذي نرى هنا منطقة الصيد في
ここに見えるのは漁場です
de la que aquí se ve la zona de pesca a
waarvan we hier het visgebied zien voor
której strefę połowu widać tutaj
которую мы видим здесь в зоне ловли
da qual vemos aqui a zona de pesca a
dessen Fanggebiet hier zu sehen ist
l'anchois est d'ores et déjà
анчоус|есть|с этого момента|и|уже
the anchovy|is|already|and|already
de ansjovis|is|vanaf nu|en|al
a anchova|é|desde já|e|já
die Sardelle|ist|bereits|und|schon
الأنشوجة|هو|من الآن فصاعدًا|و|بالفعل
sardela|jest|od teraz|i|już
アンチョビ|は|すでに|と|既に
la anchoa|está|de ahora|y|ya
anchovy is already
الأنشوجة قد تم استغلالها بالفعل بشكل مفرط
アンチョビの漁場はすでに
la anchoa es de ahora en adelante
de ansjovis is al
sardela jest już
анчоуса уже сейчас
anchova já é
der Anchovis ist bereits
surexploitées et face à l'essor de
чрезмерно эксплуатируемые|и|лицом|к|росту|в
overexploited|and|facing|to|the rise of|
overbevist|en|tegenover|aan|de groei|van
superexploradas|e|frente|a|o crescimento|de
übernutzt|und|angesichts|an|das Wachstum|von
مستغَلّة بشكل مفرط|و|في مواجهة|بـ|الازدهار|من
nadmiernie eksploatowane|i|w obliczu|do|wzrost|w
過剰に利用され|そして|直面して|に|成長|の
sobreexplotadas|y|frente|a|el auge|de
overexploited and in the face of the rise of
ومواجهة لزيادة
過剰に利用され、特にアジアにおける
sobreexplotadas y ante el auge de
overbenut en geconfronteerd met de opkomst van
przeeksploatowane i w obliczu rozwoju
переработанные и перед лицом роста
superexploradas e diante do crescimento de
übernutzt und angesichts des Aufschwungs von
l'aquaculture surtout en asie
аквакультуре|особенно|в|Азии
aquaculture|especially|in|Asia
de aquacultuur|vooral|in|Azië
a aquicultura|especialmente|na|Ásia
die Aquakultur|vor allem|in|Asien
تربية الأحياء المائية|خاصة|في|آسيا
akwakultura|zwłaszcza|w|Azji
水産養殖|特に|に|アジア
la acuicultura|sobre todo|en|asia
aquaculture especially in Asia
تربية الأحياء المائية خاصة في آسيا
水産養殖の拡大に直面している
la acuicultura, sobre todo en Asia
de aquacultuur, vooral in Azië
akwakultury, zwłaszcza w Azji
аквакультуры, особенно в Азии
a aquicultura, especialmente na Ásia
der Aquakultur, insbesondere in Asien
la situation risque encore d'empirer
эта|ситуация|риск|еще|ухудшиться
||||of getting worse
the|situation|it risks|still|to worsen
de|situatie|risico|nog|erger te worden
a|situação|risco|ainda|de piorar
die|Situation|Risiko|noch|sich verschlechtern
ال|وضع|قد|مرة أخرى|يسوء
ta|sytuacja|ryzykuje|jeszcze|pogorszyć się
その|状況|リスク|さらに|悪化する
la|situación|corre|aún|de empeorar
the situation is likely to worsen again
الوضع قد يزداد سوءًا
状況はさらに悪化する恐れがある
la situación podría empeorar aún más
het risico bestaat dat de situatie nog erger wordt
sytuacja może się jeszcze pogorszyć
ситуация может еще ухудшиться
a situação pode piorar ainda mais
könnte sich die Situation noch verschlimmern
voilà vous l'avez mesurer ce dossier de
вот|вы|вы это|измерили|этот|файл|о
here is|you|you have|to measure|this|file|of
kijk|u|u heeft|meten|dit|dossier|van
aqui está|você|a|medir|este|arquivo|de
hier|Sie|Sie haben|messen|diese|Akte|über
ها هو|أنتم|قد|قياس|هذا|ملف|من
oto|wy|to zrobiliście|zmierzyć|ten|dokument|o
こちらです|あなたは|それを|測定する|この|書類|の
aquí está|usted|lo ha|medir|este|expediente|de
there you have measured this file of
ها قد قمت بقياس هذا الملف من
さあ、この問題を測定しました
bueno, ustedes han medido este expediente de
kijk, u heeft dit dossier gemeten
oto, jak zmierzyliście ten temat
вот вы это оценили, этот файл
aí está, você mediu este dossiê de
hier haben Sie es, Sie haben dieses Dossier von
la pêche est complexe c'est un secteur
эта|рыбалка|есть|сложная|это|один|сектор
the|fishing|is|complex|it's|a|sector
de|visserij|is|complex|het is|een|sector
a|pesca|é|complexo|é um|um|setor
die|Fischerei|ist|komplex|es ist|ein|Sektor
ال|صيد السمك|هو|معقد|إنه|قطاع|قطاع
ta|rybołówstwo|jest|złożone|to jest|jeden|sektor
その|漁業|は|複雑だ|それは|一つの|セクター
la|pesca|es|complejo|es|un|sector
fishing is complex it is a sector
الصيد معقد إنه قطاع
漁業は複雑であり、重要な分野です
la pesca es compleja, es un sector
de visserij is complex, het is een sector
rybołówstwo jest skomplikowane, to sektor
рыболовство сложно, это сектор
a pesca é complexa, é um setor
Die Fischerei ist komplex, es ist ein Sektor
clé comme l'agriculture pour les
ключевой|как|сельское хозяйство|для|этих
key|as|agriculture|for|the
sleutel|zoals|de landbouw|voor|de
chave|como|a agricultura|para|as
Schlüssel|wie|die Landwirtschaft|für|die
مفتاح|مثل|الزراعة|من أجل|ال
kluczowy|jak|rolnictwo|dla|tych
鍵|のように|農業|のために|その
clave|como|la agricultura|para|los
key like agriculture for the
أساسي مثل الزراعة بالنسبة لـ
農業と同様に、
clave como la agricultura para las
sleutel zoals de landbouw voor de
kluczowy, jak rolnictwo dla
ключевой, как сельское хозяйство, для
chave como a agricultura para as
schlüssel wie die Landwirtschaft für die
questions économiques sociales mais
вопросов|экономических|социальных|но
questions|economic|social|but
questões|econômicas|sociais|mas
أسئلة|اقتصادية|اجتماعية|لكن
質問|経済的|社会的|しかし
preguntas|económicas|sociales|pero
social economic questions but
الأسئلة الاقتصادية والاجتماعية ولكن
経済的、社会的な問題に関して重要ですが、
cuestiones económicas sociales pero
economische en sociale kwesties maar
kwestii ekonomicznych i społecznych, ale
экономических и социальных вопросов, но
questões econômicas sociais, mas
wirtschaftlichen und sozialen Fragen, aber
aussi électorale et en même temps on
also electoral and at the same time we
أيضًا انتخابية وفي نفس الوقت نحن
同時に選挙にも関わっています。
también electoral y al mismo tiempo uno
ook electorale en tegelijkertijd zijn we
także wyborczych, a jednocześnie my
также и электоральных, и в то же время мы
também eleitorais e ao mesmo tempo nós
auch wahlpolitisch und gleichzeitig sind wir
comprend très bien pourquoi année après
понимает|очень|хорошо|почему|год|после
understands|very|well|why|year|after
hij begrijpt|heel|goed|waarom|jaar|na
entende|muito|bem|por que|ano|depois
er versteht|sehr|gut|warum|Jahr|nach
يفهم|جدا|جيدا|لماذا|سنة|بعد
rozumie|bardzo|dobrze|dlaczego|rok|po
理解する|とても|よく|なぜ|年|後
entiende|muy|bien|por qué|año|después
understand very well why year after
نفهم جيدًا لماذا عامًا بعد
なぜ年々
entiende muy bien por qué año tras
begrijpt heel goed waarom jaar na
bardzo dobrze rozumie, dlaczego rok po roku
очень хорошо понимает, почему год за годом
entende muito bem por que ano após
versteht sehr gut, warum Jahr für Jahr
année
год
year
jaar
ano
Jahr
سنة
rok
年
año
year
عام
年
año
jaar
rok
год
ano
Jahr
les pêcheries et même les pêcheurs
эти|рыболовства|и|даже|этих|рыбаков
the|fisheries|and|even|the|fishermen
de|visserijen|en|zelfs|de|vissers
as|pescarias|e|até|os|pescadores
die|Fischereien|und|sogar|die|Fischer
ال|مصايد الأسماك|و|حتى|ال|الصيادين
te|rybołówstwa|i|nawet|tych|rybaków
その|漁業|そして|さえ|その|漁師
los|pesquerías|y|incluso|los|pescadores
the fisheries and even the fishermen
تستمر مصائد الأسماك وحتى الصيادين
漁業や漁師たちが
las pesquerías e incluso los pescadores
de visserijen en zelfs de vissers
rybołówstwo, a nawet rybacy
рыболовства и даже рыбаки
as pescarias e até mesmo os pescadores
die Fischereien und sogar die Fischer
s'obstine à détruire finalement leur
упорствует|в|разрушать|в конечном итоге|их
he/she persists|to|to destroy|finally|their
hij volhardt|in|vernietigen|uiteindelijk|hun
se obstina|a|destruir|finalmente|seu
er beharrt|darauf|zu zerstören|schließlich|ihr
يصر|على|تدمير|في النهاية|لهم
upiera się|do|zniszczenia|ostatecznie|ich
彼は固執する|に|破壊する|最終的に|彼らの
se obstina|a|destruir|finalmente|su
persist in ultimately destroying their
في الإصرار على تدمير في النهاية مواردهم
最終的に自分たちを破壊し続けるのかを非常によく理解しています。
se obstinan en destruir finalmente su
volhardend uiteindelijk hun
upierają się, aby ostatecznie zniszczyć swoje
упорно продолжают в конечном итоге разрушать свои
insistem em destruir, afinal, seu
sich letztendlich weigern, ihre zu zerstören
propre outil de travail leur propre
собственный|инструмент|для|работы|их|собственный
clean|tool|of|work|their|own
eigen|gereedschap|hun||hun|
próprio|ferramenta|de|trabalho|seu|próprio
eigene|Werkzeug|von|Arbeit|ihr|eigenes
نظيف|أداة|من|عمل|لهم|خاص
własny|narzędzie|do|pracy|ich|własny
自分の|道具|の|仕事|彼らの|自分の
propio|herramienta|de|trabajo|su|propio
their own working tool
أداة العمل الخاصة بهم
自分の作業道具 自分の
su propia herramienta de trabajo
eigen werktool hun eigen
własne narzędzie pracy
собственный инструмент работы их собственный
ferramenta de trabalho própria
eigenes Arbeitswerkzeug ihr eigenes
outil économique
инструмент|экономический
tool|economic
gereedschap|economisch
ferramenta|econômica
Werkzeug|wirtschaftlich
أداة|اقتصادية
narzędzie|ekonomiczne
ツール|経済的な
herramienta|económica
economic tool
أداة اقتصادية
経済的な道具
herramienta económica
economisch hulpmiddel
narzędzie ekonomiczne
экономический инструмент
ferramenta econômica
wirtschaftliches Werkzeug
une fois plus on est dans le court terme
один|раз|еще|мы|есть|в|краткосрочный||срок
one|time|more|we|is|in|the|short|term
een|keer|meer|we|zijn|in|het|kort|termijn
uma|vez|mais|nós|estamos|em|o|curto|prazo
einmal|Mal|mehr|man|ist|in|den|kurz|Zeitraum
واحدة|مرة|أخرى|نحن|يكون|في|ال|قصير|الأجل
raz|jeszcze|więcej|my|jesteśmy|w|krótkim|krótki|terminie
一|回|もっと|私たち|いる|に|その|短期|期間
una|vez|más|nosotros|está|en|el|corto|plazo
once again we are in the short term
مرة أخرى نحن في الأجل القصير
もう一度、私たちは短期的なものにいます
una vez más estamos en el corto plazo
nogmaals, we zijn op de korte termijn
jeszcze raz jesteśmy w krótkim okresie
еще раз мы находимся в краткосрочной перспективе
mais uma vez estamos no curto prazo
einmal mehr sind wir im kurzfristigen Bereich
alors il convient bien sûr d'augmenter
тогда|он|подходит|хорошо|конечно|
so|it|it is appropriate|well|of course|
dan|het|het past|goed|zeker|
então|ele|convém|bem|claro|
also|es|es passt|gut|sicher|
إذن|هو|مناسب|بالطبع|بالتأكيد|لزيادة
więc|to|pasuje|dobrze|pewnie|
それなら|彼|適している|よく|確かに|増加させる
entonces|él|conviene|bien|seguro|
so it is of course appropriate to increase
لذا من المناسب بالطبع زيادة
したがって、もちろん増やす必要があります
así que es conveniente, por supuesto, aumentar
dus het is natuurlijk gepast om te verhogen
więc oczywiście należy zwiększyć
поэтому, конечно, следует увеличить
então é claro que é apropriado aumentar
also ist es natürlich angebracht, zu erhöhen
la superficie des parcs nationaux marins
эта|площадь|национальных|парков|национальных|морских
the|surface|of|parks|national|marine
de|oppervlakte|van|parken|nationale|mariene
a|superfície|dos|parques|nacionais|marinhos
die|Fläche|der|Parks|nationalen|marinen
ال|مساحة|من|الحدائق|الوطنية|البحرية
ta|powierzchnia|parków|parki|narodowych|morskich
その|面積|の|公園|国立|海洋
la|superficie|de los|parques|nacionales|marinos
the area of marine national parks
مساحة المتنزهات الوطنية البحرية
海洋国立公園の面積
la superficie de los parques nacionales marinos
de oppervlakte van de mariene nationale parken
powierzchnia morskich parków narodowych
площадь морских национальных парков
a superfície dos parques nacionais marinhos
die Fläche der Meeresschutzgebiete
protégés il n'y a qu'un pour cent à
защищенных|он|не|есть|только один|для|процент|в
protected|there|there is not|there is|only one|for|hundred|at
beschermd|het|er niet|is|slechts één|voor|procent|in
protegidos|ele|não|há|apenas um|para|cento|a
geschützt|es|nicht|gibt|nur ein|für|Prozent|an
المحميين|هو|لا|يوجد|سوى واحد|لكل|مئة|في
chronione|on|tam nie|tylko|jeden|procent|sto|w
保護された|彼|そこに|ある|たった一つ|のために|百|に
protegidos|él|no hay|a|más que uno|por|ciento|en
protected there is only one percent in
محميون لا يوجد سوى واحد في المئة في
保護されているのはわずか1%です
protegidos solo hay un uno por ciento en
beschermd is er slechts één procent van
chronionych wynosi tylko jeden procent
защищенных составляет всего один процент
protegidos é apenas um por cento em
geschützt gibt es nur ein Prozent davon
travers le monde dans les océans comme
через|мир||в|океанах||как
through|the|world|in|the|oceans|like
door|de|wereld|in|de|oceanen|zoals
através|os|mundo|nos|os|oceanos|como
durch|die|Welt|in|den|Ozeanen|wie
عبر|ال|عالم|في|ال|محيطات|مثل
przez|te|świat|w|te|oceany|jak
横断する|定冠詞|世界|の中で|定冠詞|海洋|のように
a través de|el|mundo|en|los|océanos|como
the oceans around the world as
جميع أنحاء العالم في المحيطات مثل
世界中の海の中で、
todo el mundo en los océanos como
over de wereld in de oceanen als
na całym świecie w oceanach jako
по всему миру в океанах как
todo o mundo nos oceanos como
weltweit in den Ozeanen als
parc protégé et d'autre part une fois
парк|защищенный|и|другой|часть|одна|раз
park|protected|and|other|part|a|time
park|beschermd|en|ander|kant|een|keer
parque|protegido|e|outro|lado|uma|vez
Park|geschützt|und|andere|Seite|einmal|Zeit
حديقة|محمية|و|آخر|جزء|واحدة|مرة
park|chroniony|i|inny|część|raz|kiedy
公園|保護された|と|他の|部分|一つの|回
parque|protegido|y|otro|parte|una|vez
a protected park and on the other hand once
الحديقة المحمية ومن ناحية أخرى مرة
保護された公園として、他方では一度
parque protegido y por otro lado una vez
beschermd park en anderzijds eenmaal
park chroniony, a z drugiej strony raz
защищенный парк, и с другой стороны, однажды
parque protegido e, por outro lado, uma vez
geschützter Park und andererseits einmal
plus c'est à nous les consommateurs
чем|это|для|нас|те|потребители
more|it is|to|us|the|consumers
meer|het is|aan|ons|de|consumenten
mais|é|a|nós|os|consumidores
mehr|es ist|an|uns|die|Verbraucher
أكثر|هو|لنا|نحن|ال|مستهلكون
więcej|to jest|do|nas|ci|konsumenci
もっと|それは|に|私たち|その|消費者
más|es|para|nosotros|los|consumidores
again it is up to us consumers
أخرى علينا نحن المستهلكين
私たち消費者にとって重要です
más nos corresponde a nosotros los consumidores
hoe meer het aan ons, de consumenten, is
więcej to od nas, konsumentów
больше это зависит от нас, потребителей
mais é nosso dever, consumidores
umso mehr liegt es an uns, den Verbrauchern
d'être attentif de faire des choix
быть|внимательным|чтобы|делать|выборы|
to be|attentive|to|to make|some|choices
om te zijn|oplettend|om|te maken|keuzes|
de estar|atento|a|fazer|escolhas|
zu sein|aufmerksam|zu|zu machen|die|Entscheidungen
أن تكون|منتبه|في|اتخاذ|من|الخيارات
by być|uważnym|do|robienia|jakieś|wybory
の|注意深く|の|する|いくつかの|選択
de ser|atento|de|hacer|unos|elecciones
to be attentive to make choices
أن نكون منتبهين وأن نقوم بالاختيارات
注意を払い、選択をすることが
estar atentos a hacer elecciones
om aandachtig keuzes te maken
zależy, aby być uważnym i dokonywać wyborów
быть внимательными и делать выбор
estar atentos e fazer escolhas
aufmerksam zu sein und Entscheidungen zu treffen
par exemple de ne pas consommer les
по|примеру|чтобы|не|не|потреблять|те
by|example|of|not|not|to consume|the
voor|voorbeeld|om|niet|geen|te consumeren|de
por|exemplo|a|não||consumir|os
durch|Beispiel|zu|nicht|kein|konsumieren|die
على|سبيل المثال|من|لا|لا|تستهلك|ال
przez|przykład|do|nie|nie|konsumować|te
例えば|例|の|否定|しない|消費する|その
por|ejemplo|de|no|consumir|consumir|los
for example, not to consume the
على سبيل المثال عدم استهلاك
例えば、深海魚を消費しないことです
por ejemplo, no consumir los
bijvoorbeeld om geen vissen uit
na przykład, aby nie konsumować
например, не потреблять рыбу из
por exemplo, não consumir os
zum Beispiel keine Fische aus großen Tiefen zu konsumieren, wie
poissons des grandes profondeurs comme
рыбы|из|больших|глубин|как
fish|of|great|depths|like
vissen|van|grote|diepten|zoals
peixes|das|grandes|profundezas|como
Fische|aus|große|Tiefen|wie
أسماك|من|كبيرة|أعماق|مثل
ryby|z|dużych|głębokości|jak
魚|の|深い|深海|のように
peces|de|grandes|profundidades|como
fish from great depths such as
الأسماك من الأعماق الكبيرة مثل
のように
peces de grandes profundidades como
de grote diepten te consumeren zoals
ryb z głębokich wód jak
глубоких вод, как
peixes das grandes profundezas como
l'empereur et d'exiger une parfaite
император|и|требовать|одну|идеальную
the emperor|and|to demand|a|perfect
de keizer|en|te eisen|een|perfecte
o imperador|e|exigir|uma|perfeita
der Kaiser|und|zu verlangen|eine|perfekte
الإمبراطور|و|أن يطلب|واحدة|مثالية
cesar|i|wymagać|jedną|doskonałą
皇帝|と|の要求する|一つの|完璧な
el emperador|y|de exigir|una|perfecta
the emperor and to demand perfect
الإمبراطور والمطالبة بتتبع كامل
天皇と完璧な
el emperador y exigir una perfecta
de keizer en een perfecte
cesarz i żądanie doskonałej
император и требовать идеальной
o imperador e exigir uma perfeita
der Kaiser und eine perfekte
traçabilité des produits de la pêche que
прослеживаемость|из|продуктов|из|рыбалки||которые
traceability|of|products|of|the|fishing|that
traceerbaarheid|van de|producten|van de||visserij|die
rastreabilidade|dos|produtos|de|a|pesca|que
Rückverfolgbarkeit|der|Produkte|aus|die|Fischerei|die
تتبع|من|المنتجات|من|ال|صيد الأسماك|التي
ścisłą|z|produktów|z|rybołówstwa||które
トレーサビリティ|の|製品|の|その|漁業|何
trazabilidad|de|productos|de|la|pesca|que
traceability of the fishery products that
لمنتجات الصيد التي
漁業製品のトレーサビリティを要求すること
trazabilidad de los productos de la pesca que
traceerbaarheid van de visproducten die
ścisłej identyfikowalności produktów rybołówstwa, które
прослеживаемости рыбных продуктов, которые
rastreabilidade dos produtos da pesca que
Rückverfolgbarkeit der Fischereiprodukte, die
nous consommons pour approfondir ce
мы|потребляем|чтобы|углубить|этот
we|we consume|to|to deepen|this
wij|consumeren|om|te verdiepen|dit
nós|consumimos|para|aprofundar|este
wir|konsumieren|um|vertiefen|diese
نحن|نستهلك|من أجل|تعميق|هذا
my|konsumujemy|aby|zgłębić|ten
私たち|消費します|ために|深める|これ
nosotros|consumimos|para|profundizar|esto
we consume to deepen this
نستهلكها لتعميق هذا
私たちが消費するためにこの
consumimos para profundizar este
we consumeren om dit
spożywamy, aby zgłębić tę
мы потребляем, чтобы углубить этот
consumimos para aprofundar este
wir konsumieren, zu fordern, um dieses
dossier je vous conseille vivement la
файл|я|вам|советую|настоятельно|его
file|I|you|I advise|strongly|the
dossier|ik|u|raad aan|ten zeerste|de
dossiê|eu|você|aconselho|fortemente|a
Akte|ich|Sie|empfehle|dringend|die
ملف|أنا|أنت|أنصح|بشدة|ال
temat|ja|państwu|radzę|gorąco|tę
書類|私|あなた|お勧めします|強く|それ
expediente|yo|le|aconsejo|encarecidamente|la
file I highly recommend the
أوصي بشدة بملفك هذا
ファイルを深めるために、私はあなたに強くお勧めします
expediente, les aconsejo encarecidamente la
dossier verder te verdiepen raad ik u ten zeerste aan de
kwestię, gorąco polecam wam
документ, я настоятельно рекомендую вам
dossiê, eu recomendo fortemente a
Thema zu vertiefen, empfehle ich Ihnen dringend die
lecture du livre de philip currie et ils
чтение|книги||о|Филиппе|Карри|и|они
reading|of|book|of|Philip|Currie|and|they
lezen|van|boek|van|philip|currie|en|zij
leitura|do|livro|de|philip|currie|e|eles
das Lesen|des|Buch|von|Philip|Currie|und|sie
قراءة|لـ|الكتاب|لـ|فيليب|كوري|و|هم
czytanie|z|książki|o|Philip|Currie|i|oni
読書|の|本|の|フィリップ|カリー|と|彼ら
lectura|del|libro|de|Philip|Currie|y|ellos
reading of the book by Philip Currie and they
بقراءة كتاب فيليب كوري وهم
フィリップ・カリーと彼らの本の読書
lectura del libro de philip currie y ellos
lezen van het boek van Philip Currie en zij
czytanie książki Philipa Currie i oni
чтение книги Филипа Керри и их
leitura do livro de philip currie e eles
Lesung des Buches von Philip Currie und sie
miseraient une mer sans poissons qui est
они бы положили|одно|море|без|рыб|которое|есть
rendraient||||||
they would put|a|sea|without|fish|who|is
zouden missen|een|zee|zonder|vissen|die|is
colocariam|uma|mar|sem|peixes|que|é
sie würden setzen|ein|Meer|ohne|Fische|die|ist
تعاني|بحر|بحر|بدون|أسماك|الذي|هو
postawiliby|jedno|morze|bez|ryb|które|jest
貧しい|一つの|海|なし|魚|それ|です
miserables|una|mar|sin|peces|que|es
would put a sea without fish which is
سيضعون بحرًا بلا أسماك الذي تم
魚のいない海を描写している
pondrían un mar sin peces que es
zouden een zee zonder vissen zijn die
umieściliby morze bez ryb, które jest
они бы создали море без рыб, которое является
colocariam um mar sem peixes que é
würden ein Meer ohne Fische schaffen, das ist
édité chez calmann lévy c'est un dossier
изданный|в|Кальман|Леви|это|одно|досье
published|at|Calmann|Lévy|it's|a|file
uitgegeven|bij|calmann|lévy|het is|een|dossier
editado|na|calmann|lévy|é um|um|dossiê
veröffentlicht|bei|Calmann|Lévy|es ist|ein|Dossier
نشر|لدى|كالمين|ليفي|إنه|ملف|ملف
wydany|u|Calmann|Lévy|to jest|jeden|teczka
出版された|で|カルマン|レヴィ|それは|一つの|書類
editado|por|Calmann|Lévy|es|un|expediente
published by Calmann-Lévy it is a very
نشره في كالمين ليفي إنه ملف
カルマン・レヴィから出版されている、それは非常に
editado por calmann lévy es un dossier
uitgegeven is bij Calmann Lévy, het is een dossier
wydane przez Calmann Lévy, to bardzo
изданным в Кальманн Леви, это очень полное
publicado pela calmann lévy é um dossiê
veröffentlicht bei Calmann Lévy, es ist eine sehr
très complet et particulièrement sérieux
очень|полное|и|особенно|серьезное
very|complete|and|particularly|serious
zeer|compleet|en|bijzonder|serieus
muito|completo|e|particularmente|sério
sehr|umfassend|und|besonders|ernst
جدا|كامل|و|بشكل خاص|جاد
bardzo|kompletny|i|szczególnie|poważny
とても|完全|と|特に|真面目
muy|completo|y|particularmente|serio
complete and particularly serious file
شامل للغاية وجاد بشكل خاص
包括的で特に真剣な資料です
muy completo y particularmente serio
zeer compleet en bijzonder serieus
kompleksowa i szczególnie poważna teczka
и особенно серьезное досье
muito completo e particularmente sério
umfassende und besonders seriöse Akte.
et puis je vous signale que dans notre
и|затем|я|вам|сообщаю|что|в|нашей
and|then|I|you|I signal|that|in|our
en|dan|ik|u|signale|dat|in|onze
e|então|eu|você|sinalizo|que|em|nossa
und|dann|ich|Sie|ich signalisiere|dass|in|unsere
و|ثم|أنا|لكم|أشير|أن|في|لدينا
i|potem|ja|państwu|sygnalizuję|że|w|naszej
そして|その後|私|あなた|お知らせします|ということ|の中に|私たちの
y|luego|yo|le|señalo|que|en|nuestro
and then I would like to point out that in our
ثم أود أن أشير إلى أنه في مجموعتنا
そして、私たちの
y luego les informo que en nuestra
en dan wil ik u erop wijzen dat in onze
a potem informuję, że w naszej
и затем я сообщаю вам, что в нашей
e então eu informo que na nossa
und dann möchte ich Ihnen mitteilen, dass in unserer
collection nous publions un nouveau dvd
коллекции|мы|публикуем|новый||dvd
collection|we|we publish|a|new|DVD
collectie|wij|publiceren|een|nieuwe|dvd
coleção|nós|publicamos|um|novo|dvd
Sammlung|wir|wir veröffentlichen|einen|neuen|DVD
مجموعة|نحن|ننشر|واحد|جديد|قرص DVD
kolekcji|my|publikujemy|nowy||dvd
コレクション|私たち|発売します|一つの|新しい|DVD
colección|nosotros|publicamos|un|nuevo|dvd
collection we are publishing a new DVD
نقوم بنشر dvd جديد
コレクションでは新しいDVDを発表します
colección publicamos un nuevo dvd
collectie we een nieuwe dvd uitbrengen
kolekcji publikujemy nowy dvd
коллекции мы публикуем новый dvd
coleção publicamos um novo dvd
Sammlung wir eine neue DVD veröffentlichen
richesse et pauvreté des nations donc
богатство|и|бедность|стран|наций|поэтому
wealth|and|poverty|of|nations|therefore
rijkdom|en|armoede|van de|naties|dus
riqueza|e|pobreza|das|nações|portanto
Reichtum|und|Armut|der|Nationen|also
ثروة|و|فقر|من|الأمم|إذن
bogactwo|i|bieda|narodów||więc
富|と|貧困|の|国々|だから
riqueza|y|pobreza|de|naciones|entonces
wealth and poverty of nations therefore
ثروة وفقر الأمم لذلك
国の富と貧困についてですので
riqueza y pobreza de las naciones así que
rijkdom en armoede van de naties dus
bogactwo i bieda narodów więc
богатство и бедность наций, поэтому
riqueza e pobreza das nações portanto
Reichtum und Armut der Nationen, die
est édité chez arte éditions
является|изданным|у|arte|éditions
is|published|at|Arte|editions
is|uitgegeven|bij|arte|edities
está|editado|pela|arte|edições
ist|veröffentlicht|bei|Arte|Editionen
هو|منشور|لدى|آرت|إصدارات
jest|wydany|w|Arte|edycjach
は|出版され|で|アルテ|出版社
está|editado|en|arte|ediciones
it is published by Arte Editions
تم نشره لدى دار آرتي للنشر
Arte Éditionsから出版されています
está editado por arte ediciones
wordt uitgegeven door arte edities
jest wydawany przez arte éditions
он издается в arte éditions
é editado pela arte edições
bei Arte Éditions herausgegeben wird.
SENT_CWT:ANmt8eji=7.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.52 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.99 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.47 SENT_CWT:AFkKFwvL=16.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.3 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.87 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.84 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=13.75 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=16.16 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.67
en:ANmt8eji ar:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL es:AFkKFwvL nl:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=152 err=1.97%) translation(all=304 err=0.66%) cwt(all=1730 err=10.52%)