×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

RFI : Journal en français facile, Journal en français facile 28/02/2023

Journal en français facile 28/02/2023

Bonjour à toutes et à tous, il est 17 h à Paris, l'heure de votre Journal en français facile.

...

Adrien Delgrange.

Accompagné de Wanda Marsadié, bonjour.

Bonjour Adrien, bonjour à tous !

Nous sommes le mardi 28 février.

Au sommaire de cette édition Adrien: « Vous êtes priés de désinstaller TikTok ! »

C'est le message qu'ont reçu des fonctionnaires américains. L'application chinoise est soupçonnée d'espionnage au profit de la Chine.

Dans ce journal également : Noël Le Graët a démissionné de la Fédération française de football.

Et puis, trois semaines après le tremblement de terre qui a fait plus de 50 000 morts en Turquie et en Syrie, l'aide internationale continue de s'organiser. Exemple dans ce journal avec le Japon.

« Supprimer TikTok de vos téléphones »

Après le gouvernement canadien, le gouvernement danois, les institutions européennes, aux États-Unis, à présent : la Maison-Blanche demande à ses fonctionnaires, ses employés d'enlever l'application TikTok de leurs téléphones portables. TikTok application chinoise de partage de vidéos qui rencontre un large succès dans le monde. Retirer TikTok de son téléphone par mesure de précaution, pour éviter toute tentative d'espionnage. Grégory Genévrier, bonjour.

Bonjour Adrien.

Les agents fédéraux américains ont 30 jours pour arrêter d'utiliser le réseau social chinois.

Oui, c'est le nouvel épisode de la guerre menée par l'administration américaine contre TikTok. Cette décision fait suite à une loi votée fin décembre et confirmée par Joe Biden. Les élus américains estiment que le réseau social chinois au plus d'un milliard d'utilisateurs dans le monde, représente une menace pour la sécurité nationale. Il l'accuse de servir d'outil de propagande et surtout d'espionnage pour le compte du gouvernement de Xi Jinping. Si ByteDance, l'entreprise propriétaire de l'application, rejette ces accusations, elle a reconnu que certains de ses employés ont utilisé des données pour espionner des journalistes occidentaux. Cette nouvelle restriction n'a pas plu au gouvernement chinois qui dénonce une décision démesurée et injuste. En tout cas, l'interdiction de TikTok pourrait rapidement s'élargir aux États-Unis. Les républicains du Congrès devraient adopter une nouvelle loi donnant à Joe Biden le pouvoir d'interdire le réseau social à l'échelle nationale.

Gregory Genévrier.

Nous sommes toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle au Nigeria.

En attendant de connaître le nom du vainqueur. Les deux principaux partis d'opposition au Nigeria réclament, demandent, l'annulation de l'élection présidentielle de samedi dernier et demandent l'organisation d'un nouveau scrutin. Les deux principaux partis d'opposition dénoncent des manipulations massives des résultats.

TotalEnergies peut continuer son projet pétrolier en Ouganda et en Tanzanie.

La justice française a jugé cet après-midi irrecevables les demandes des ONG qui réclamaient la suspension de ce projet d'oléoducs et de forages pétroliers du groupe français en Ouganda et en Tanzanie. Selon les associations, les travaux de TotalEnergies s'effectuent au mépris, aux dépens, des populations locales et de l'environnement. Le tribunal de Paris estime que les associations n'ont pas respecté des étapes de la procédure pour justifier sa décision.

La suite du journal en français facile, c'est cette fin de règne dans le football français.

Il n'était plus en odeur de sainteté. Noël Le Graët a démissionné ce matin de la Fédération française de football. Il n'était plus le bienvenu à la tête de la plus grande fédération sportive de France et la porte de sortie lui a été indiquée. Martin Guez, bonjour.

Bonjour Adrien, Bonjour Wanda, bonjour à tous, bonjour à toutes.

Noël. Le Graët sort donc par la petite porte. Il aura dirigé pendant onze ans la Fédération française de football. Une présidence marquée par de nombreux succès avant de se terminer par de multiples dérapages.

Né un 25 décembre, Noël Le Graët, le bien nommé, était appelé à mettre un peu de magie dans le foot français, ce qu'il avait d'ailleurs commencé à faire, reprenant en 2011 une fédération à la dérive, minée par le scandale de Knysna, l'affaire des quotas et des finances en berne. Industriel discret mais à succès, ancien maire de Guingamp dans l'ouest de la France, Le Graët réussit aussi son pari à la Fédération française de football : celui de faire rentrer de l'argent dans les caisses, de développer la formation française et de triompher sportivement en finale de l'euro, en 2016. Titre de champions du monde en 2018 avant une nouvelle finale mondiale, il y a quelques semaines en 2022. Ajoutez à cela un nombre de licenciées féminin qui a plus que doublé et vous obtenez, Adrien, un bilan en apparence flatteur.

Mais tout ça, c'est du passé. Martin, C'était avant.

Eh oui, car à la gloire succède les déboires pour ce président omniprésent au management autocratique. C'est à dire qu'il prenait seul les décisions importantes, comme celle de prolonger Didier Deschamps et Corinne Diacre, sélectionneur et sélectionneuse des équipes de France. Un management décrié tout comme son comportement, en particulier avec les femmes. Accusé de harcèlement moral et sexuel, pointé du doigt pour son excessive consommation d'alcool, le dirigeant de 81 ans aura fait le mandat de trop. Réélu une quatrième fois en 2021, il s'était mis en retrait de ses fonctions le 11 janvier dernier, après ses critiques contre l'icône Zinédine Zidane ; avant un rapport d'audit accablant qui n'a donc pas fait de cadeau à Noël Le Graët.

Martin Guez, en direct dans ce journal en français facile. À noter que Noël Le Graët va désormais se concentrer sur sa défense, lui qui est donc visé par une enquête du parquet de Paris, ouverte le 16 janvier dernier pour harcèlement moral et sexuel. Noël Le Graët, pas encore à la retraite puisqu'il va continuer sa carrière à la tête du bureau parisien de la FIFA, l'instance mondiale du ballon rond.

Le journal en français facile.

Le chanteur marocain Saad Lamjarred fait appel.

Ce qui veut dire qu'il sollicite un nouveau procès. Il demande à être jugé une nouvelle fois. Condamné à six ans de prison pour viol, la semaine dernière ; compte tenu de ses protestations d'innocence, Saad Lamjarred a donc fait appel de sa condamnation. C'est ce qu'ont indiqué aujourd'hui ses avocats maîtres Thierry Herzog et Jean-Marc Fedina.

Trois semaines après le tremblement de terre qui a durement frappé la Turquie et la Syrie, l'élan de solidarité ne faiblit pas à travers le monde.

De nombreux pays à travers la planète ont répondu présents pour aider, assister, soutenir les Syriens et les Turcs victimes de ces séismes en envoyant de l'argent, du matériel ou encore de la nourriture. Exemple avec le Japon. À 9000 kilomètres environ de la Turquie et de la Syrie, les Japonais se mobilisent. C'est un reportage à Tokyo de Bruno Duval.

...

Chaque jour, avant et après l'école, ces collégiennes font la quête devant les gares au profit d'associations venant en aide aux sinistrés. Ces Tokyoïtes saluent leur mobilisation.

...

J'ai donné tout mon argent de poche en pensant aux enfants de mon âge qui, là-bas, n'ont plus de maison. Tant de Japonais ont perdu la vie dans des séismes terribles. C'est normal que nous soyons complètement bouleversés par cette tragédie. Les semaines ont beau passé, les gens continuent de faire preuve de générosité. C'est bien, je trouve, ce soutien qui s'inscrit dans la durée.

...

Tous les jours, je prie pour que les blessés guérissent et que les sinistrés retrouvent le plus vite possible une vie normale.

...

Un argument revient souvent dans la bouche des bénévoles.

La Turquie fut un des tout premiers pays à nous venir en aide il y a douze ans, au moment de la catastrophe de Fukushima. À nous maintenant de les soutenir. ...

Après le séisme, le tsunami et l'accident nucléaire de mars 2011, beaucoup de pays tardèrent à envoyer des secours dans le nord-est du Japon, craignant d'exposer leurs sauveteurs aux radiations. Mais la Turquie, elle, se mobilisa sans attendre. Les Japonais ne l'ont pas oublié. Bruno Duval, Tokyo, RFI.

L'actualité française, Adrien.

C'est ce qu'on appelle la navette parlementaire de l'Assemblée nationale. Au Sénat, les sénateurs entrent en piste aujourd'hui. Ils vont débattre de la réforme des retraites qui arrive au Sénat aujourd'hui pour un premier examen en commission. La majorité de droite, favorable au report de l'âge légal de départ à la retraite à 64 ans, entend bien compléter la copie du gouvernement.

Et puis, un dernier mot de cinéma. Nous connaissons le nom du prochain président du jury du Festival de Cannes.

Il s'appelle Ruben Östlund, le réalisateur suédois qui a déjà remporté deux fois la Palme d'or. C'est le prix le plus prestigieux du Festival de Cannes pour ses films intitulés Sans filtre et The Square. Du 16 au 27 mai prochain, Ruben Östlund présidera le jury du 76ᵉ Festival de Cannes.

Merci Wanda de m'avoir accompagné pour ce journal. Merci également à Hélène Avril pour la réalisation et à demain.


Journal en français facile 28/02/2023 Journal en français facile 02/28/2023 Journal en français facile 28/02/2023 Giornale in francese facile 28/02/2023 Journal en français facile 28/02/2023

Bonjour à toutes et à tous, il est 17 h à Paris, l'heure de votre Journal en français facile.

...

Adrien Delgrange.

Accompagné de Wanda Marsadié, bonjour.

Bonjour Adrien, bonjour à tous !

Nous sommes le mardi 28 février.

Au sommaire de cette édition Adrien: « Vous êtes priés de désinstaller TikTok ! » Contents of this Adrien edition: “You are requested to uninstall TikTok! »

C'est le message qu'ont reçu des fonctionnaires américains. This is the message received by US officials. L'application chinoise est soupçonnée d'espionnage au profit de la Chine.

Dans ce journal également : Noël Le Graët a démissionné de la Fédération française de football.

Et puis, trois semaines après le tremblement de terre qui a fait plus de 50 000 morts en Turquie et en Syrie, l'aide internationale continue de s'organiser. And then, three weeks after the earthquake that killed more than 50,000 people in Turkey and Syria, international aid continues to be organised. Exemple dans ce journal avec le Japon. Example in this newspaper with Japan.

« Supprimer TikTok de vos téléphones »

Après le gouvernement canadien, le gouvernement danois, les institutions européennes, aux États-Unis, à présent : la Maison-Blanche demande à ses fonctionnaires, ses employés d'enlever l'application TikTok de leurs téléphones portables. TikTok application chinoise de partage de vidéos qui rencontre un large succès dans le monde. TikTok Chinese video sharing application which is very successful in the world. Retirer TikTok de son téléphone par mesure de précaution, pour éviter toute tentative d'espionnage. Remove TikTok from your phone as a precaution, to avoid any spying attempt. Grégory Genévrier, bonjour. Gregory Juniper, hello.

Bonjour Adrien.

Les agents fédéraux américains ont 30 jours pour arrêter d'utiliser le réseau social chinois.

Oui, c'est le nouvel épisode de la guerre menée par l'administration américaine contre TikTok. Yes, this is the new episode of the war waged by the American administration against TikTok. Cette décision fait suite à une loi votée fin décembre et confirmée par Joe Biden. This decision follows a law passed at the end of December and confirmed by Joe Biden. Les élus américains estiment que le réseau social chinois au plus d'un milliard d'utilisateurs dans le monde, représente une menace pour la sécurité nationale. Il l'accuse de servir d'outil de propagande et surtout d'espionnage pour le compte du gouvernement de Xi Jinping. He accuses it of serving as a tool of propaganda and especially of espionage on behalf of the government of Xi Jinping. 彼はそれがプロパガンダの道具として、とりわけ習近平政府に代わってスパイ活動の道具として役立っていると非難している. Si ByteDance, l'entreprise propriétaire de l'application, rejette ces accusations, elle a reconnu que certains de ses employés ont utilisé des données pour espionner des journalistes occidentaux. If ByteDance, the company that owns the application, rejects these accusations, it has admitted that some of its employees used data to spy on Western journalists. アプリケーションの所有者である ByteDance がこれらの告発を拒否した場合、一部の従業員が西側のジャーナリストをスパイするためにデータを使用したことを認めたことになります。 Cette nouvelle restriction n'a pas plu au gouvernement chinois qui dénonce une décision démesurée et injuste. This new restriction did not please the Chinese government, which denounces a disproportionate and unfair decision. En tout cas, l'interdiction de TikTok pourrait rapidement s'élargir aux États-Unis. In any case, the ban on TikTok could quickly expand in the United States. Les républicains du Congrès devraient adopter une nouvelle loi donnant à Joe Biden le pouvoir d'interdire le réseau social à l'échelle nationale. Congressional Republicans are expected to pass a new law giving Joe Biden the power to ban the social network nationwide. 議会共和党は、ジョー・バイデンにソーシャルネットワークを全国的に禁止する権限を与える新しい法律を可決することが期待されています。

Gregory Genévrier.

Nous sommes toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle au Nigeria. We are still awaiting the results of the presidential election in Nigeria.

En attendant de connaître le nom du vainqueur. Les deux principaux partis d'opposition au Nigeria réclament, demandent, l'annulation de l'élection présidentielle de samedi dernier et demandent l'organisation d'un nouveau scrutin. The two main opposition parties in Nigeria are demanding, demanding, the cancellation of the presidential election last Saturday and demanding the organization of a new poll. ナイジェリアの 2 つの主要な野党は、先週の土曜日の大統領選挙の中止と、新たな世論調査の実施を要求しています。 Les deux principaux partis d'opposition dénoncent des manipulations massives des résultats. The two main opposition parties denounce massive manipulation of the results.

TotalEnergies peut continuer son projet pétrolier en Ouganda et en Tanzanie. TotalEnergies can continue its oil project in Uganda and Tanzania. TotalEnergies は、ウガンダとタンザニアで石油プロジェクトを継続できます。

La justice française a jugé cet après-midi irrecevables les demandes des ONG qui réclamaient la suspension de ce projet d'oléoducs et de forages pétroliers du groupe français en Ouganda et en Tanzanie. The French courts ruled this afternoon inadmissible the demands of NGOs demanding the suspension of this project of pipelines and oil drilling of the French group in Uganda and Tanzania. フランスの司法は今日の午後、ウガンダとタンザニアにおけるフランスのグループのパイプラインと石油掘削のこのプロジェクトの停止を要求するNGOの要求は認められないと裁定した. Selon les associations, les travaux de TotalEnergies s'effectuent au mépris, aux dépens, des populations locales et de l'environnement. According to the associations, the work of TotalEnergies is carried out in defiance and at the expense of local populations and the environment. 協会によると、TotalEnergies の活動は反抗的に行われ、地元住民と環境を犠牲にしています。 Le tribunal de Paris estime que les associations n'ont pas respecté des étapes de la procédure pour justifier sa décision. The Paris court considers that the associations did not respect the stages of the procedure to justify its decision. パリの裁判所は、協会がその決定を正当化するための手続きの段階を尊重しなかったと考えています.

La suite du journal en français facile, c'est cette fin de règne dans le football français. The continuation of the newspaper in easy French, it is this end of reign in French football. 簡単なフランス語での新聞の継続、それはフランスのサッカーの治世の終わりです.

Il n'était plus en odeur de sainteté. He was no longer in the odor of holiness. 彼はもはや神聖さの匂いを感じていませんでした。 Noël Le Graët a démissionné ce matin de la Fédération française de football. Noël Le Graët resigned this morning from the French Football Federation. Il n'était plus le bienvenu à la tête de la plus grande fédération sportive de France et la porte de sortie lui a été indiquée. He was no longer welcome at the head of the largest sports federation in France and the exit door was indicated to him. Martin Guez, bonjour.

Bonjour Adrien, Bonjour Wanda, bonjour à tous, bonjour à toutes.

Noël. Le Graët sort donc par la petite porte. So Le Graët goes out through the little door. Il aura dirigé pendant onze ans la Fédération française de football. Une présidence marquée par de nombreux succès avant de se terminer par de multiples dérapages. A presidency marked by many successes before ending in multiple slippages. 複数の失敗に終わる前に、多くの成功を収めた大統領職。

Né un 25 décembre, Noël Le Graët, le bien nommé, était appelé à mettre un peu de magie dans le foot français, ce qu'il avait d'ailleurs commencé à faire, reprenant en 2011 une fédération à la dérive, minée par le scandale de Knysna, l'affaire des quotas et des finances en berne. Born on December 25, Noël Le Graët, the aptly named, was called upon to put a little magic into French football, which he had moreover begun to do, taking over in 2011 a federation adrift, undermined by the Knysna scandal, the affair of quotas and finances at half mast. Industriel discret mais à succès, ancien maire de Guingamp dans l'ouest de la France, Le Graët réussit aussi son pari à la Fédération française de football : celui de faire rentrer de l'argent dans les caisses, de développer la formation française et de triompher sportivement en finale de l'euro, en 2016. Discreet but successful industrialist, former mayor of Guingamp in the west of France, Le Graët also succeeded in his bet at the French Football Federation: that of bringing money into the coffers, developing French training and triumph sportingly in the final of the euro, in 2016. Titre de champions du monde en 2018 avant une nouvelle finale mondiale, il y a quelques semaines en 2022. Title of world champions in 2018 before a new world final a few weeks ago in 2022. Ajoutez à cela un nombre de licenciées féminin qui a plus que doublé et vous obtenez, Adrien, un bilan en apparence flatteur. Add to that a number of female licensees which has more than doubled and you get, Adrien, a seemingly flattering record.

Mais tout ça, c'est du passé. Martin, C'était avant.

Eh oui, car à la gloire succède les déboires pour ce président omniprésent au management autocratique. Yes, because glory is followed by setbacks for this omnipresent president with autocratic management. C'est à dire qu'il prenait seul les décisions importantes, comme celle de prolonger Didier Deschamps et Corinne Diacre, sélectionneur et sélectionneuse des équipes de France. That is to say that he took the important decisions alone, such as that of extending Didier Deschamps and Corinne Deacon, coach and coach of the French teams. Un management décrié tout comme son comportement, en particulier avec les femmes. A management decried as his behavior, especially with women. Accusé de harcèlement moral et sexuel, pointé du doigt pour son excessive consommation d'alcool, le dirigeant de 81 ans aura fait le mandat de trop. Accused of moral and sexual harassment, singled out for his excessive alcohol consumption, the 81-year-old leader will have served too many terms. Réélu une quatrième fois en 2021, il s'était mis en retrait de ses fonctions le 11 janvier dernier, après ses critiques contre l'icône Zinédine Zidane ; avant un rapport d'audit accablant qui n'a donc pas fait de cadeau à Noël Le Graët. Re-elected for a fourth time in 2021, he stepped down from office on January 11, after his criticism of icon Zinédine Zidane; before a damning audit report which therefore did not give Noël Le Graët a gift.

Martin Guez, en direct dans ce journal en français facile. Martin Guez, live in this newspaper in easy French. À noter que Noël Le Graët va désormais se concentrer sur sa défense, lui qui est donc visé par une enquête du parquet de Paris, ouverte le 16 janvier dernier pour harcèlement moral et sexuel. Note that Noël Le Graët will now focus on his defense, he who is therefore targeted by an investigation by the Paris prosecutor's office, opened on January 16 for moral and sexual harassment. Noël Le Graët, pas encore à la retraite puisqu'il va continuer sa carrière à la tête du bureau parisien de la FIFA, l'instance mondiale du ballon rond. Noël Le Graët, not yet retired since he will continue his career at the head of the Paris office of FIFA, the world football body.

Le journal en français facile.

Le chanteur marocain Saad Lamjarred fait appel. Moroccan singer Saad Lamjarred appeals.

Ce qui veut dire qu'il sollicite un nouveau procès. Which means he's asking for a new trial. Il demande à être jugé une nouvelle fois. He asks to be tried again. Condamné à six ans de prison pour viol, la semaine dernière ; compte tenu de ses protestations d'innocence, Saad Lamjarred a donc fait appel de sa condamnation. Sentenced to six years in prison for rape last week; in view of his protestations of innocence, Saad Lamjarred therefore appealed against his conviction. C'est ce qu'ont indiqué aujourd'hui ses avocats maîtres Thierry Herzog et Jean-Marc Fedina.

Trois semaines après le tremblement de terre qui a durement frappé la Turquie et la Syrie, l'élan de solidarité ne faiblit pas à travers le monde. Three weeks after the earthquake which hit Turkey and Syria hard, the momentum of solidarity is not weakening throughout the world.

De nombreux pays à travers la planète ont répondu présents pour aider, assister, soutenir les Syriens et les Turcs victimes de ces séismes en envoyant de l'argent, du matériel ou encore de la nourriture. Many countries around the world have responded to help, assist and support the Syrians and Turks who are victims of these earthquakes by sending money, equipment or even food. Exemple avec le Japon. À 9000 kilomètres environ de la Turquie et de la Syrie, les Japonais se mobilisent. C'est un reportage à Tokyo de Bruno Duval.

...

Chaque jour, avant et après l'école, ces collégiennes font la quête devant les gares au profit d'associations venant en aide aux sinistrés. Every day, before and after school, these schoolgirls collect in front of train stations for the benefit of associations helping disaster victims. Ces Tokyoïtes saluent leur mobilisation.

...

J'ai donné tout mon argent de poche en pensant aux enfants de mon âge qui, là-bas, n'ont plus de maison. I gave away all my pocket money thinking of the children my age who, over there, no longer have a home. Tant de Japonais ont perdu la vie dans des séismes terribles. So many Japanese have lost their lives in terrible earthquakes. C'est normal que nous soyons complètement bouleversés par cette tragédie. It is normal that we are completely overwhelmed by this tragedy. Les semaines ont beau passé, les gens continuent de faire preuve de générosité. The weeks have passed, people continue to show generosity. C'est bien, je trouve, ce soutien qui s'inscrit dans la durée. It's good, I think, this support that is long-term.

...

Tous les jours, je prie pour que les blessés guérissent et que les sinistrés retrouvent le plus vite possible une vie normale. Every day, I pray that the injured heal and that the victims find a normal life as soon as possible.

...

Un argument revient souvent dans la bouche des bénévoles. An argument often comes up in the mouths of volunteers.

La Turquie fut un des tout premiers pays à nous venir en aide il y a douze ans, au moment de la catastrophe de Fukushima. Turkey was one of the very first countries to come to our aid twelve years ago, at the time of the Fukushima disaster. À nous maintenant de les soutenir. It is now up to us to support them. ...

Après le séisme, le tsunami et l'accident nucléaire de mars 2011, beaucoup de pays tardèrent à envoyer des secours dans le nord-est du Japon, craignant d'exposer leurs sauveteurs aux radiations. After the earthquake, tsunami and nuclear accident in March 2011, many countries were slow to send relief to northeastern Japan, fearing to expose their rescuers to radiation. Mais la Turquie, elle, se mobilisa sans attendre. Les Japonais ne l'ont pas oublié. The Japanese have not forgotten him. Bruno Duval, Tokyo, RFI.

L'actualité française, Adrien.

C'est ce qu'on appelle la navette parlementaire de l'Assemblée nationale. This is called the National Assembly's parliamentary shuttle. Au Sénat, les sénateurs entrent en piste aujourd'hui. In the Senate, the senators enter the track today. Ils vont débattre de la réforme des retraites qui arrive au Sénat aujourd'hui pour un premier examen en commission. They will debate the pension reform which arrives in the Senate today for a first examination in committee. La majorité de droite, favorable au report de l'âge légal de départ à la retraite à 64 ans, entend bien compléter la copie du gouvernement. The right-wing majority, in favor of postponing the legal retirement age to 64, intends to complete the government's copy.

Et puis, un dernier mot de cinéma. Nous connaissons le nom du prochain président du jury du Festival de Cannes. We know the name of the next president of the Cannes Film Festival jury.

Il s'appelle Ruben Östlund, le réalisateur suédois qui a déjà remporté deux fois la Palme d'or. C'est le prix le plus prestigieux du Festival de Cannes pour ses films intitulés Sans filtre et The Square. Du 16 au 27 mai prochain, Ruben Östlund présidera le jury du 76ᵉ Festival de Cannes.

Merci Wanda de m'avoir accompagné pour ce journal. Merci également à Hélène Avril pour la réalisation et à demain.