Journal en français facile 19/08/2022
نشرة|في|الفرنسية|السهلة
journal|in|French|easy
jornal|em|francês|fácil
|||fácil
Журнал|||
일기|에|프랑스어|쉬운
Zeitung in leichtem Französisch 19/08/2022
Journal en français facile 19/08/2022
Giornale in francese facile 19/08/2022
ジャーナル・エン・フランセーズ・ファシル 19/08/2022
Journal en français facile 19/08/2022
Dziennik w języku francuskim 19/08/2022
Журнал на французском языке 19/08/2022
Journal en français facile 19/08/2022
Journal en français facile 19/08/2022
法语日报 19/08/2022
Easy French News 19/08/2022
프랑스어로 쉽게 읽는 뉴스 2022년 8월 19일
Jornal em francês fácil 19/08/2022
صحيفة باللغة الفرنسية السهلة 19/08/2022
Clémentine Pawlotsky : Merci d'écouter RFI.
كليمنتين|باولوتسكي|شكرا|للاستماع إلى|RFI
Clémentine|Pawlotsky|Thank you|for listening|RFI
Clémentine|Pawlotsky|Obrigada|por ouvir|RFI
클레망틴|파울로츠키|감사합니다|듣는 것에|RFI
Clémentine Pawlotsky: Dziękuję za wysłuchanie RFI.
Clémentine Pawlotsky: Thank you for listening to RFI.
클레망틴 파울로츠키: RFI를 들어주셔서 감사합니다.
Clémentine Pawlotsky: Obrigado por ouvir a RFI.
كلمنتين باولوتسكي: شكراً لاستماعكم إلى RFI.
Il est 22h00 à Paris, 23h00 à Moscou et Zaporijjia.
إنه|الساعة|2200|في|باريس|2300|في|موسكو|و|زابوريجيا
it|it is|2200|in|Paris|2300|in|Moscow|and|Zaporizhzhia
ele|é|22h00|em|Paris|23h00|em|Moscou|e|Zaporijjia
그|이다|22시|에|파리|23시|에|모스크바|그리고|자포리자
It is 10:00 PM in Paris, 11:00 PM in Moscow and Zaporizhzhia.
파리에서는 22시, 모스크바와 자포리자에서는 23시입니다.
São 22h00 em Paris, 23h00 em Moscovo e Zaporijjia.
الساعة 22:00 في باريس، 23:00 في موسكو وزابوريجيا.
Bonsoir à tous, bienvenue dans votre Journal en français facile présenté ce soir avec Sylvie Berruet.
مساء الخير|إلى|الجميع|مرحبا|في|نشرتكم|نشرة|في|الفرنسية|السهلة|المقدم|هذا|المساء|مع|سيلفي|بيرييه
|||||||||||vanavond||||
good evening|to|everyone|welcome|in|your|Journal|in|French|easy|presented|this|evening|with|Sylvie|Berruet
boa noite|a|todos|bem-vindos|no|seu|jornal|em|francês|fácil|apresentado|esta|noite|com|Sylvie|Berruet
안녕하세요|에|모두|환영합니다|안|당신의|저널|에|프랑스어|쉬운|진행되는|오늘|저녁|와|실비|베르뤼
Dobry wieczór wszystkim, witamy w Journal en français facile prezentowanym tego wieczoru przez Sylvie Berruet.
Good evening everyone, welcome to your Easy French News presented tonight with Sylvie Berruet.
여러분, 안녕하세요. 오늘 저녁 실비 베르뤼와 함께하는 프랑스어로 쉽게 읽는 뉴스에 오신 것을 환영합니다.
Boa noite a todos, bem-vindos ao seu Jornal em francês fácil apresentado esta noite por Sylvie Berruet.
مساء الخير للجميع، مرحباً بكم في صحيفتكم باللغة الفرنسية السهلة التي تقدمها الليلة سيلفي بيري.
Bonsoir Sylvie.
مساء الخير|سيلفي
good evening|Sylvie
boa noite|Sylvie
안녕하세요|실비
Good evening Sylvie.
안녕하세요, 실비.
Boa noite Sylvie.
مساء الخير سيلفي.
Sylvie Berruet : Bonsoir Clémentine, bonsoir Christophe qui réalise cette émission et bonsoir à vous tous qui nous écoutent.
سيلفي|بيري|مساء الخير|كليمنتين|مساء الخير|كريستوف|الذي|يقوم بإنتاج|هذه|البرنامج|و|مساء الخير|إلى|أنتم|جميعا|الذين|لنا|يستمعون
Sylvie|Berruet|Good evening|Clémentine|good evening|Christophe|who|is producing|this|show|and|good evening|to|you|all|who|us|they listen
Sylvie|Berruet|boa noite|Clémentine|boa noite|Christophe|que|realiza|este|programa|e|boa noite|a|vocês|todos|que|nós|escutam
|||||||realiza||||||||||escuchan
Sylvie|Berruet|안녕하세요|클레망틴|안녕하세요|크리스토프|이|진행하는|이|방송|그리고|안녕하세요|에|여러분|모두|이|우리|듣고 있습니다
Сильви Берруэ: Добрый вечер, Клементина, добрый вечер, Кристоф, который готовит эту программу, и добрый вечер всем, кто вас слушает.
Sylvie Berruet: Good evening Clémentine, good evening Christophe who is producing this show, and good evening to all of you listening to us.
실비 Berruet : 안녕하세요 클레망틴, 안녕하세요 이 방송을 진행하는 크리스토프, 그리고 저희를 듣고 계신 여러분.
Sylvie Berruet: Boa noite Clémentine, boa noite Christophe que realiza este programa e boa noite a todos vocês que nos escutam.
سيلفي بيري: مساء الخير كليمنتين، مساء الخير كريستوف الذي يقوم بإنتاج هذه الحلقة، ومساء الخير لكم جميعًا الذين تستمعون إلينا.
CP : Ils ne s'étaient pas parlé depuis 2 mois.
CP|هم|لا|كانوا|لم|يتحدثون|منذ|شهر
|they|not|they had spoken to each other|not|spoken|since|months
CP|eles|não|se|não|falado|desde|meses
|||habían||||
|그들|(부정어)|서로|(부정어)|이야기했다|이후로|개월
CP: Nie rozmawiali przez 2 miesiące.
CP: Они не разговаривали 2 месяца.
CP: They hadn't spoken for 2 months.
CP : 그들은 2개월 동안 대화를 하지 않았습니다.
CP: Eles não conversavam há 2 meses.
سي بي: لم يتحدثوا معًا منذ شهرين.
Les présidents russes et français ont eu un entretien téléphonique aujourd'hui.
الرؤساء|الرؤساء|الروس|و|الفرنسيون|لديهم|حصلوا على|مكالمة|محادثة|هاتفية|اليوم
||||||eu||conversation||
||||||||Gespräch||
the|presidents|Russian|and|French|they have|had|a|conversation|telephone|today
os|presidentes|russos|e|franceses|eles têm|tiveram|uma|conversa|telefônica|hoje
그|대통령들|러시아|그리고|프랑스|가졌다|가진|하나의|대화|전화로|오늘
Prezydenci Rosji i Francji odbyli dziś rozmowę telefoniczną.
Сегодня состоялся телефонный разговор между президентами России и Франции.
The Russian and French presidents had a phone conversation today.
러시아와 프랑스의 대통령들이 오늘 전화 통화를 했습니다.
Os presidentes russo e francês tiveram uma conversa telefônica hoje.
الرؤساء الروس والفرنسيون أجروا محادثة هاتفية اليوم.
Ils se sont mis d'accord pour laisser l'AIEA, l'Agence internationale de l'énergie atomique, inspecter la centrale nucléaire de Zaporijjia, en Ukraine.
هم|أنفسهم|كانوا|وضعوا|متفقين|من أجل|ترك|الوكالة الدولية للطاقة الذرية|الوكالة|الدولية|من|الطاقة|النووية|تفتيش|المحطة|النووية||في|زابوريجيا|في|أوكرانيا
||sont|mis|||permettre|l'AIEA|||||atomique|inspecter|||nucléaire||||
they|themselves|they are|put|agreed|to|to let|the IAEA|the Agency|international|of|energy|atomic|to inspect|the|plant|nuclear|of|Zaporizhzhia|in|Ukraine
eles|se|estão|colocados|de acordo|para|deixar|a AIEA|a Agência|internacional|de|a energia|atômica|inspecionar|a|usina|nuclear|de|Zaporijjia|na|Ucrânia
||||||||||||||||ядерна||||
그들|서로|~이다|놓았다|합의했다|~하기 위해|허용하다|IAEA|기관|국제의|의|에너지|원자력|검사하다|그|발전소|원자력|의|자포리자|~에|우크라이나
They agreed to allow the IAEA, the International Atomic Energy Agency, to inspect the Zaporijjia nuclear power plant in Ukraine.
그들은 우크라이나 자포리자 원자력 발전소를 국제 원자력 기구(AIEA)가 검사하도록 허용하기로 합의했습니다.
Eles concordaram em deixar a AIEA, a Agência Internacional de Energia Atômica, inspecionar a usina nuclear de Zaporijjia, na Ucrânia.
لقد اتفقوا على السماح للوكالة الدولية للطاقة الذرية، بتفتيش محطة زابوريجيا النووية في أوكرانيا.
SB : Aux États-Unis, la justice a voulu frapper fort.
SB|في|||العدالة|العدالة|قد|أرادت|ضرب|بقوة
||||||a|voulu|frapper fort|fortement
SB|in|||the|justice|has|wanted|to strike|hard
SB|nos|||a|justiça|ela|quis|atingir|forte
|||||правосуддя||||
|미국의|||그|정의|(동사)|원했다|타격을 주다|강하게
СБ: В Соединенных Штатах суды хотели нанести сильный удар.
SB: In the United States, the justice system wanted to make a strong impact.
SB : 미국에서는 사법당국이 강력한 조치를 취하고자 했습니다.
SB: Nos Estados Unidos, a justiça quis agir com firmeza.
SB: في الولايات المتحدة، أرادت العدالة أن تضرب بقوة.
Elle a condamné l'un des membres de l'État islamique à la prison à vie.
هي|قد|أدانت|أحد|من|الأعضاء|في|الدولة|الإسلامية|إلى|السجن|السجن|مدى|الحياة
||condemned|||||||||||
she|has|condemned|one|of|members|of|the State|Islamic|to|the|prison|to|life
ela|ela|condenou|um|dos|membros|do|Estado|islâmico|a|a|prisão|a|vida
그녀|(동사)|유죄 판결을 내렸다|그 중 한 명|(부정관사)|구성원들|(전치사)|이슬람 국가|이슬람의|(전치사)|(정관사)|감옥|(전치사)|무기징역
Он приговорил одного из членов "Исламского государства" к пожизненному заключению.
She sentenced one of the members of the Islamic State to life in prison.
그녀는 이슬람 국가의 한 구성원을 종신형에 처했다.
Ela condenou um dos membros do Estado Islâmico à prisão perpétua.
لقد حكمت بالسجن مدى الحياة على أحد أعضاء الدولة الإسلامية.
L'homme de 34 ans appartenait à la cellule dite des « Beatles » au sein du groupe jihadiste.
|||gehörte|||||||||||
الرجل|في|سنة|كان ينتمي|إلى|الخلية|الخلية|المسماة|من|البيتلز|في|داخل|من|المجموعة|الجهادية
|||appartenait|||cellule|||||sein|||
the man|of|years|he belonged|to|the|cell|said|of the|Beatles|in the|within|of|group|jihadist
o homem|de|anos|pertencia|a|a|célula|chamada|dos|Beatles|no|seio|do|grupo|jihadista
||||||||||||||yihadista
그 남자|의|세|속해 있었다|에|그|세포|이른바|의|비틀즈|에|내부|의|그룹|지하디스트
34-летний парень принадлежал к так называемой ячейке "Битлз" в джихадистской группировке.
The 34-year-old man belonged to the so-called 'Beatles' cell within the jihadist group.
34세 남성은 지하드 단체 내에서 '비틀즈'라는 세포에 속해 있었다.
O homem de 34 anos pertencia à célula chamada de "Beatles" dentro do grupo jihadista.
كان الرجل البالغ من العمر 34 عامًا ينتمي إلى الخلية المعروفة باسم "بيتلز" داخل الجماعة الجهادية.
CP : Au Mexique, une commission d'enquête révèle que des militaires sont impliqués dans la disparition de 43 étudiants.
|||||d'enquête|révèle||||||||disappearance||
|no|México|uma|comissão|de investigação|revela|que|alguns|militares|estão|envolvidos|na|a|desaparecimento|de|estudantes
CP|in|Mexico|a|commission|of inquiry|reveals|that|some|military|they are|involved|in|the|disappearance|of|students
CP|في|المكسيك|لجنة|لجنة|تحقيق|تكشف|أن|بعض|جنود|هم|متورطون|في|اختفاء|اختفاء|من|طالبًا
|||||de investigación|||||||||||
|(전치사)|멕시코|하나의|위원회|조사|드러낸다|~라는 것을|(부정관사)|군인들|~이다|연루된|(전치사)|그|실종|(전치사)|학생들
КП: В Мексике комиссия по расследованию установила, что военные причастны к исчезновению 43 студентов.
CP: In Mexico, an investigation commission reveals that military personnel are involved in the disappearance of 43 students.
CP: 멕시코에서 조사 위원회가 군인들이 43명의 학생 실종 사건에 연루되어 있음을 밝혀냈다.
CP : No México, uma comissão de investigação revela que militares estão envolvidos no desaparecimento de 43 estudantes.
CP : في المكسيك، تكشف لجنة تحقيق أن العسكريين متورطون في اختفاء 43 طالبًا.
Une affaire qui remonte à 2014.
|||datieren|
قضية|قضية|التي|تعود|إلى
|||date|
a|affair|that|dates back|to
uma|caso|que|remonta|a
하나의|사건|이|거슬러 올라갑니다|에
Дело было начато в 2014 году.
A case that dates back to 2014.
이 사건은 2014년으로 거슬러 올라간다.
Um caso que remonta a 2014.
قضية تعود إلى عام 2014.
SB : Et dans l'actualité enfin, ce vaste scandale qui continue de poursuivre le chancelier allemand Olaf Scholz.
|||the news|||vaste|scandale||||poursuivre||chancellor||Olaf Scholz|
|e|na|atualidade|finalmente|este|vasto|escândalo|que|continua|a|perseguir|o|chanceler|alemão|Olaf|Scholz
SB|and|in|the news|finally|this|vast|scandal|that|continues|to|pursue|the|chancellor|German|Olaf|Scholz
SB|و|في|الأخبار|أخيرًا|هذا|واسع|فضيحة|التي|تستمر|في|مطاردة|المستشار|المستشار|الألماني|أولاف|شولتس
|||||||||||perseguir||canciller||Olaf Scholz|Scholz
|그리고|에|뉴스|드디어|이|방대한|스캔들|이|계속|의|추적하다|그|총리|독일의|올라프|숄츠
SB: And in the news finally, this vast scandal that continues to pursue German Chancellor Olaf Scholz.
SB: 그리고 마지막으로 독일 총리 올라프 숄츠를 계속 괴롭히고 있는 이 대규모 스캔들.
SB : E na atualidade, finalmente, este vasto escândalo que continua a perseguir o chanceler alemão Olaf Scholz.
SB : وأخيرًا في الأخبار، هذا الفساد الواسع الذي لا يزال يلاحق المستشار الألماني أولاف شولتس.
------
------
------
------
------
SB : La Russie est d'accord pour que l'AIEA inspecte la centrale nucléaire de Zaporijjia, en Ukraine.
|المحطة||||||||||النووية|في|زابوريجيا|في|أوكرانيا
|||||||l'AIEA||||||||
|the|Russia|is|in agreement|for|that|the IAEA|inspect|the|plant|nuclear|of|Zaporizhzhia|in|Ukraine
|a|Rússia|está|de acordo|para|que|a AIEA|inspecione|a|central|nuclear|de|Zaporijjia|na|Ucrânia
||||||||inspeccione|||||||
|러시아|러시아|은|동의하다|위해서|~가|IAEA|검사하다|그|발전소|핵|의|자포리자|에|우크라이나
SB: Russia agrees to let the IAEA inspect the Zaporozhye nuclear power plant in Ukraine.
SB : 러시아는 우크라이나 자포리자 원자력 발전소에 대한 IAEA의 검사를 허용하기로 합의했습니다.
SB : A Rússia concorda que a AIEA inspecione a usina nuclear de Zaporijjia, na Ucrânia.
SB : روسيا توافق على أن تقوم الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتفتيش محطة زابوريجيا النووية في أوكرانيا.
CP : Oui, l'AIEA, c'est, je vous le disais, l'Agence internationale de l'énergie atomique.
|||||vous|||||||
|네|IAEA|그것은|내가|당신에게|그것을|말했었다|국제|국제의|의|에너지|원자력
CP|yes|the IAEA|it's|I|you|it|I was saying|the Agency|international|of|energy|atomic
|sim|a AIEA|é|eu|você|o|dizia|a Agência|internacional|de|a energia|atômica
||الوكالة|هي|أنا|لكم|ذلك|كنت أقول|الوكالة|الدولية|للطاقة|الطاقة|النووية
CP: Yes, the IAEA, as I was telling you, is the International Atomic Energy Agency.
CP : 네, IAEA는 제가 말씀드린 대로 국제 원자력 기구입니다.
CP : Sim, a AIEA, como eu já disse, é a Agência Internacional de Energia Atômica.
CP : نعم، الوكالة الدولية للطاقة الذرية، كما أخبرتكم، هي الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
L'objectif de cette inspection, de cette visite, de cet état des lieux, c'est d'évaluer la situation sur place.
الهدف|من|هذه|التفتيش|من|هذه|الزيارة|من|هذا|الوضع|من|الأماكن|هو|لتقييم|الوضع|الحالة|في|المكان
|||||||||||situation||to evaluate||||
|||||||||||||zu bewerten||||
the objective|of|this|inspection|of|this|visit|of|this|state|of|places|it is|to evaluate|the|situation|on|site
o objetivo|de|esta|inspeção|de|esta|visita|de|este|estado|das|localidades|é|avaliar|a|situação|no|local
|||inspección||||||||||evaluar||||
목표|~의|이|검사|~의|이|방문|~의|이|상태|~의|장소|~이다|평가하는 것|그|상황|~에서|장소
Цель этой инспекции, этого визита, этой инвентаризации приспособлений - оценить ситуацию на месте.
The purpose of this inspection, this visit, this assessment, is to evaluate the situation on site.
이번 검사의 목적, 이번 방문, 현황 파악의 목적은 현지 상황을 평가하는 것입니다.
O objetivo desta inspeção, desta visita, deste estado das coisas, é avaliar a situação no local.
الهدف من هذا التفتيش، من هذه الزيارة، من هذا التقييم، هو تقييم الوضع في المكان.
Le président russe Vladimir Poutine a donné son accord dans la journée, après un entretien téléphonique avec son homologue français Emmanuel Macron.
الرئيس||الروسي|فلاديمير|بوتين|قد|أعطى|موافقته|على|في|اليوم|اليوم|بعد|مكالمة|مكالمة|هاتفية|مع|نظيره|نظيره|الفرنسي|إيمانويل|ماكرون
||||||||||||||conversation|||||||
||||||||||||||||||Amtskollegen|||
the|president|Russian|Vladimir|Putin|has|given|his|agreement|in|the|day|after|a|conversation|telephone|with|his|counterpart|French|Emmanuel|Macron
o|presidente|russo|Vladimir|Poutine|ele|deu|seu|acordo|na|a|jornada|após|uma|conversa|telefônica|com|seu|homólogo|francês|Emmanuel|Macron
그|대통령|러시아의|블라디미르|푸틴|(동사)|주었다|그의|동의|(전치사)|그|하루|후에|하나의|대화|전화|(전치사)|그의|동료|프랑스의|에마뉘엘|마크롱
Russian President Vladimir Putin gave his approval during the day, after a phone conversation with his French counterpart Emmanuel Macron.
러시아 대통령 블라디미르 푸틴은 프랑스 에마뉘엘 마크롱 대통령과의 전화 통화 후 이날 동의했습니다.
O presidente russo Vladimir Putin deu seu consentimento durante o dia, após uma conversa telefônica com seu homólogo francês Emmanuel Macron.
الرئيس الروسي فلاديمير بوتين أعطى موافقته خلال اليوم، بعد مكالمة هاتفية مع نظيره الفرنسي إيمانويل ماكرون.
Pour rappel, la centrale nucléaire de Zaporijjia, en Ukraine, est contrôlée par les forces russes depuis mars.
من أجل|تذكير|المحطة|النووية|النووية|في|زابوريجيا|في|أوكرانيا|هي|خاضعة|من قبل|القوات|القوات|الروسية|منذ|مارس
||||||||||sous le contrôle||||||
for|reminder|the|power plant|nuclear|of|Zaporijjia|in|Ukraine|is|controlled|by|the|forces|Russian|since|March
para|lembrar|a|central|nuclear|de|Zaporijjia|na|Ucrânia|está|controlada|por|as|forças|russas|desde|março
|recordatorio|||||||||||||||
(전치사)|상기|(정관사)|발전소|핵|(전치사)|자포리자|(전치사)|우크라이나|(동사)이다|통제된|(전치사)|(정관사)|군대|러시아|(전치사)부터|3월
As a reminder, the Zaporozhye nuclear power plant in Ukraine has been under Russian control since March.
상기하자면, 우크라이나의 자포리자 원자력 발전소는 3월부터 러시아군에 의해 통제되고 있습니다.
Para lembrar, a usina nuclear de Zaporijjia, na Ucrânia, está sob controle das forças russas desde março.
للتذكير، فإن محطة زابوريجيا النووية في أوكرانيا تحت سيطرة القوات الروسية منذ مارس.
Elle a été la cible de bombardements, ces derniers jours, et Moscou et Kiev s'accusent mutuellement d'être à l'origine de ces frappes.
هي|لقد|تم|الهدف|الهدف|من|القصف|هذه|الأخيرة|الأيام|و|موسكو|و|كييف|يتهمان|بعضهما البعض|بأنهما|في|المصدر|من|هذه|الضربات
||||cible||||||||||s'accusent|l'une l'autre||||||
she|has|been|the|target|of|bombings|these|last|days|and|Moscow|and|Kiev|they accuse each other|mutually|of being|at|the origin|of|these|strikes
ela|tem|sido|a|alvo|de|bombardeios|esses|últimos|dias|e|Moscovo|e|Kiev|se acusam|mutuamente|de estar|a|origem|de|esses|ataques
||||objetivo|||||||||||||||||
그녀|(동사)|있었다|그|목표|의|폭격|이|최근의|날들|그리고|모스크바||키예프|서로 비난한다|상호적으로|~이 되다|~에|원인|의|이|공습들
В последние дни он стал объектом бомбардировок, причем Москва и Киев обвиняют друг друга в том, что за этими ударами стоят именно они.
It has been the target of bombings in recent days, and Moscow and Kiev are accusing each other of being behind these strikes.
최근 며칠 동안 폭격의 표적이 되었으며, 모스크바와 키예프는 서로 이러한 공습의 원인이라고 서로 비난하고 있습니다.
Ela foi alvo de bombardeios nos últimos dias, e Moscovo e Kiev se acusam mutuamente de serem os responsáveis por esses ataques.
لقد كانت هدفًا للقصف في الأيام الأخيرة، وموسكو وكييف تتبادلان الاتهامات بشأن مسؤولية هذه الضربات.
Retour sur cet entretien entre Vladimir Poutine et Emmanuel Macron, avec Yelena Tomic.
عودة|إلى|هذه|المحادثة|بين|فلاديمير|بوتين|و|إيمانويل|ماكرون|مع|يلينا|توميك
|||entretien|||||||||
return|on|this|interview|between|Vladimir|Putin|and|Emmanuel|Macron|with|Yelena|Tomic
retorno|sobre|esta|entrevista|entre|Vladimir|Poutine|e|Emmanuel|Macron|com|Yelena|Tomic
|||||||||||Yelena Tomic|
돌아보기|에|이|인터뷰|사이의|블라디미르|푸틴|과|에마뉘엘|마크롱|와|옐레나|토믹
Let's revisit the conversation between Vladimir Putin and Emmanuel Macron, with Yelena Tomic.
예레나 토믹과 함께 블라디미르 푸틴과 에마뉘엘 마크롱 간의 이 대화에 대해 돌아봅니다.
Retorno a esta conversa entre Vladimir Putin e Emmanuel Macron, com Yelena Tomic.
نعود إلى هذه المقابلة بين فلاديمير بوتين وإيمانويل ماكرون، مع يلينا توميتش.
Cela faisait plus de 2 mois que les deux chefs d'État ne s'étaient pas parlés.
هذا|كان|أكثر|من|شهرين|منذ|الرؤساء|اثنين|الرؤساء|الدولتين|لم|يتحدثوا|لا|يتحدثوا
Cela|avait passé||||||||||||
it|it had been|more|of|months|that|the|two|chiefs|of state|not|they had|not|spoken
isso|fazia|mais|de|meses|que|os|dois|chefes|de Estado|não|se tinham|não|falado
|||||||||||habían||
그것은|지났다|더|의|개월|부터|그|두|수장|국가|부정사|그들은|하지|대화했다
It had been more than 2 months since the two heads of state had spoken.
두 국가의 정상들이 대화하지 않은 지 2개월이 넘었습니다.
Fazia mais de 2 meses que os dois chefes de Estado não conversavam.
لقد مضى أكثر من شهرين منذ أن تحدث الزعيمان معًا.
En cause, selon le Kremlin, l'attitude inamicale de la France envers la Russie.
||||||unfreundlich||||||
في|سبب|وفقًا لـ|الـ|الكرملين|الموقف|غير الودي|من|الـ|فرنسا|تجاه|الـ|روسيا
||||||hostile||||||
in|cause|according to|the|Kremlin|the attitude|unfriendly|of|the|France|towards|the|Russia
em|causa|segundo|o|Kremlin|a atitude|hostil|de|a|França|em relação a|a|Rússia
||||||inamical||||||
(전치사)|원인|에 따르면|(정관사)|크렘린|태도|적대적인|의|(정관사)|프랑스|에 대한|(정관사)|러시아
По мнению Кремля, всему виной недружественное отношение Франции к России.
According to the Kremlin, the cause is France's unfriendly attitude towards Russia.
크렘린에 따르면, 이는 프랑스의 러시아에 대한 적대적인 태도 때문입니다.
Em causa, segundo o Kremlin, a atitude hostil da França em relação à Rússia.
وفقًا للكرملين، فإن السبب هو الموقف غير الودي لفرنسا تجاه روسيا.
Mais le danger qui pèse autour de la plus grande centrale nucléaire d'Europe et qui fait resurgir le spectre d'une catastrophe majeure similaire à celle de Tchernobyl a changé la donne.
||||lastet||||||||||||auferstehen||||||||||||||
لكن|الـ|الخطر|الذي|يهدد|حول|من|الـ|أكبر|كبيرة|محطة|نووية|في أوروبا|و|الذي|يجعل|يظهر من جديد|الـ|شبح|من|كارثة|كبيرة|مشابهة|لـ|تلك|من|تشيرنوبل|قد|غير|الـ|المعطيات
||||pèse||||||||||||resurgir||spectre||||||||||||
but|the|danger|that|weighs|around|of|the|more|large|plant|nuclear|of Europe|and|that|it makes|to resurface|the|specter|of a|catastrophe|major|similar|to|that|of|Chernobyl|has|changed|the|game
mas|o|perigo|que|pesa|ao redor|de|a|maior|central||nuclear|da Europa|e|que|faz|ressurgir|o|espectro|de uma|catástrofe|maior|semelhante|a|aquela|de|Tchernobyl|a|mudou|a|situação
||||||||||||||||resurgir||||||||||||||
하지만|그|위험|이|가 중압감을 주다|주위에|의|그|가장|큰|발전소|핵|유럽의|그리고|이|하다|다시 나타나다|그|유령|의|재앙|주요한|유사한|에|그것|의|체르노빌|가|바꿨다|그|상황
But the danger looming around the largest nuclear power plant in Europe, which brings back the specter of a major disaster similar to that of Chernobyl, has changed the game.
유럽에서 가장 큰 원자력 발전소를 둘러싼 위험이 체르노빌과 유사한 대재앙의 그림자를 다시 불러일으키면서 상황이 바뀌었습니다.
Mas o perigo que pesa sobre a maior usina nuclear da Europa e que ressuscita o espectro de uma catástrofe maior semelhante à de Chernobyl mudou o cenário.
لكن الخطر الذي يحيط بأكبر محطة نووية في أوروبا والذي يعيد إلى الأذهان شبح كارثة كبرى مشابهة لتشرنوبيل قد غير المعطيات.
Les échanges entre Emmanuel Macron et Vladimir Poutine ont repris, à l'initiative du président français, précise le Kremlin, et semblent avoir même porté leurs fruits.
الـ|المحادثات|بين|إيمانويل|ماكرون|و|فلاديمير|بوتين|قد|استؤنفت|بـ|المبادرة|من|الرئيس|الفرنسي|يوضح|الـ|الكرملين|و|يبدو|أن|حتى|جلبت|ثمارهم|ثمار
|discussions||||||||recommenced||l'initiative||||||||ont semblé|||porté||
the|exchanges|between|Emmanuel|Macron|and|Vladimir|Putin|they have|resumed|at|the initiative|of the|president|French|it specifies|the|Kremlin|and|they seem|to have|even|brought|their|fruits
as|trocas|entre|Emmanuel|Macron|e|Vladimir|Poutine|têm|retomado|a|iniciativa|do|presidente|francês|precisa|o|Kremlin|e|parecem|ter|até|trazido|seus|frutos
|||||||||reanudado||||||||||parecen|||dado resultados||
그|교류|사이의|에마뉘엘|마크롱|과|블라디미르|푸틴|~했다|재개되었다|~에||의|대통령|프랑스|명확히 한다|그|크렘린|그리고|~처럼 보인다|가지다|심지어|가져온|그들의|열매
Обмен мнениями между Эммануэлем Макроном и Владимиром Путиным возобновился, по инициативе французского президента, как утверждают в Кремле, и даже, кажется, принес свои плоды.
Exchanges between Emmanuel Macron and Vladimir Putin have resumed, at the initiative of the French president, the Kremlin specifies, and seem to have even borne fruit.
프랑스 대통령의 주도로 에마뉘엘 마크롱과 블라디미르 푸틴 간의 대화가 재개되었으며, 크렘린에 따르면 이는 실제로 성과를 거두고 있는 것으로 보입니다.
As trocas entre Emmanuel Macron e Vladimir Putin foram retomadas, por iniciativa do presidente francês, esclarece o Kremlin, e parecem ter até dado frutos.
استؤنفت الاتصالات بين إيمانويل ماكرون وفلاديمير بوتين، بناءً على مبادرة من الرئيس الفرنسي، كما يوضح الكرملين، ويبدو أنها أثمرت حتى.
Vladimir Poutine a ainsi donné son accord pour le déploiement d'une mission de l'AIEA dans la centrale, toute proche de la ligne de front et le théâtre d'affrontements réguliers entre Moscou et Kiev, qui se rejettent mutuellement la responsabilité.
فلاديمير|بوتين|قد|بالتالي|أعطى|موافقته|موافقة|على|الـ|نشر|من|مهمة|من|الوكالة الدولية للطاقة الذرية|في|الـ|المحطة|قريبة|قريبة|من|الـ|الخط|من|الجبهة|و|الـ|مسرح|صراعات|منتظمة|بين|موسكو|و|كييف|التي|يتبادلان|يلقون|على بعضهم البعض|الـ|المسؤولية
|||ainsi||||||||||l'AIEA|||||voisine||||||||théâtre|de combats|réguliers|||||||rejetent|||
|||||||||Einsatz|||||||Kraftwerk|||||||||||von Auseinandersetzungen|||||||||||
Vladimir|Putin|has|thus|given|his|agreement|for|the|deployment|of a|mission|of|the IAEA|in|the|plant|very|close|to|the|line|of|front|and|the|theater|of clashes|regular|between|Moscow|and|Kiev|who|they|they blame|mutually|the|responsibility
Vladimir|Poutine|ele|assim|dado|seu|acordo|para|o|desdobramento|de uma|missão|da|AIEA|em|a|central|toda|próxima|da|a|linha|de|frente|e|o|teatro|de confrontos|regulares|entre|Moscovo|e|Kiev|que|se|rejeitam|mutuamente|a|responsabilidade
|||||||||||||||||||||||||||de enfrentamientos||||||||se culpan|||
블라디미르|푸틴|(동사)|이렇게|주었다|그의|동의|~을 위해|그|배치|하나의|임무|의|IAEA|안에|그|발전소|모든|가까운|의|그|선|의|전선|그리고|그|무대|충돌의|정기적인|사이에|모스크바|그리고|키예프|그들|서로||상호|그|책임
Vladimir Putin has thus given his agreement for the deployment of an IAEA mission to the plant, which is very close to the front line and the scene of regular clashes between Moscow and Kiev, who blame each other.
블라디미르 푸틴은 모스크바와 키예프 간의 정기적인 충돌이 발생하는 전선 근처의 발전소에 IAEA 임무의 배치를 승인했습니다.
Vladimir Putin assim deu seu acordo para o desdobramento de uma missão da AIEA na usina, muito próxima da linha de frente e palco de confrontos regulares entre Moscou e Kiev, que se responsabilizam mutuamente.
وبذلك، أعطى فلاديمير بوتين موافقته على نشر بعثة للوكالة الدولية للطاقة الذرية في المحطة، القريبة جدًا من خط الجبهة ومسرح الاشتباكات المنتظمة بين موسكو وكييف، اللتين تتبادلان المسؤولية.
L'inspection devrait intervenir dans les plus brefs délais.
التفتيش|يجب أن|يتدخل|في|أقرب|أسرع|وقت|مواعيد
L'inspection||intervenir||||plus brefs|délai
||||||kurzesten|Fristen
the inspection|should|to intervene|in|the|more|brief|delays
a inspeção|deveria|intervir|em|os|mais|breves|prazos
||||||más breves|
검사가|해야 한다|개입하다|안에|그|더|짧은|지연
Осмотр должен быть проведен как можно скорее.
The inspection should take place as soon as possible.
검사는 가능한 한 빨리 진행될 예정입니다.
A inspeção deve ocorrer o mais rápido possível.
يجب أن تتدخل اللجنة في أقرب وقت ممكن.
Un nouvel entretien est prévu après échanges des équipes techniques et avant le déploiement de la mission.
مقابلة|جديد|اجتماع|هو|مقرر|بعد|تبادل|الفرق||الفنية|و|قبل|نشر|نشر|من|المهمة|
||||prévu||les échanges|||techniques||||déploiement|||
a|new|interview|is|scheduled|after|exchanges|of the|teams|technical|and|before|the|deployment|of|the|mission
uma|nova|entrevista|está|previsto|após|trocas|das|equipes|técnicas|e|antes|o|desdobramento|da|a|missão
||||previsto||||||||||||
하나의|새로운|면접|이다|예정되어 있다|후에|교류|의|팀|기술|그리고|전에|그|배치|의|그|임무
После обмена мнениями между техническими группами и перед развертыванием миссии планируется провести еще одну встречу.
A new meeting is scheduled after exchanges of technical teams and before the deployment of the mission.
기술팀 간의 교류 후 임무 배치 전에 새로운 회의가 예정되어 있습니다.
Uma nova reunião está prevista após as trocas das equipes técnicas e antes do desdobramento da missão.
تم تحديد موعد جديد للمقابلة بعد تبادل الفرق الفنية وقبل نشر المهمة.
Le chef de l'ONU, Antonio Guterres actuellement en visite à Odessa, a de nouveau réclamé de son côté la démilitarisation du périmètre de la centrale, une idée jusqu'à présent rejetée par Moscou.
رئيس|رئيس|من|الأمم المتحدة|أنطونيو|غوتيريش|حاليا|في|زيارة|إلى|أوديسا|لقد|من|مرة أخرى|طالب|من|جانبه|جانب|نزع|السلاح|من|محيط|من|المحطة|النووية|فكرة|فكرة|حتى|الآن|مرفوضة|من|موسكو
||||||||||Odessa||||demandé|||||démilitarisation||||||||||||
the|chief|of|the UN|Antonio|Guterres|currently|in|visit|to|Odessa|has|of|again|demanded|for|his|side|the|demilitarization|of the|perimeter|of|the|plant|a|idea|until|present|rejected|by|Moscow
o|chefe|da|ONU|Antonio|Guterres|atualmente|em|visita|a|Odessa|ele|de|novo|reclamou|de|seu|lado|a|desmilitarização|do|perímetro|da|a|usina|uma|ideia|até|agora|rejeitada|por|Moscovo
||||||||||Odesa||||exigido|||||||||||||||rechazada||
그|수장|의|유엔|안토니오|구테레쉬|현재|에|방문|에|오데사|가|의|다시|요구했다|의|그의|측|그|비무장화|의|주변|의|그|발전소|하나의|아이디어|지금까지|현재|거부된|의해|모스크바
The UN chief, Antonio Guterres, currently visiting Odessa, has once again called for the demilitarization of the area around the power plant, an idea that has so far been rejected by Moscow.
유엔의 수장인 안토니오 구테레스를 현재 오데사를 방문 중이며, 그는 원자력 발전소 주변의 비무장화를 다시 한 번 요구했습니다. 이는 지금까지 모스크바에 의해 거부된 아이디어입니다.
O chefe da ONU, Antonio Guterres, atualmente em visita a Odessa, reiterou seu pedido pela desmilitarização do perímetro da usina, uma ideia até agora rejeitada por Moscou.
طالب رئيس الأمم المتحدة، أنطونيو غوتيريش، الذي يزور أوديسا حالياً، مرة أخرى بنزع السلاح من محيط المحطة، وهي فكرة تم رفضها حتى الآن من قبل موسكو.
CP : Et conséquence de la guerre en Ukraine, le prix du gaz européen poursuit sa flambée, autrement dit, il continue d'augmenter.
ملاحظة|و|نتيجة|من|الحرب|الحرب|في|أوكرانيا|سعر|السعر|من|الغاز|الأوروبي|يستمر|في|ارتفاع|بمعنى آخر|يعني|هو|يستمر|
|||||||||||||continue|son|hausse rapide|c'est-à-dire||||d'augmenter
CP|And|consequence|of|the|war|in|Ukraine|the|price|of the|gas|European|continues|its|surge|in other words|it|it|it continues|
CP|E|consequência|da|a|guerra|na|Ucrânia|o|preço|do|gás|europeu|continua|sua|alta|de outra forma|dito|ele|continua|a aumentar
|||||||||||||sigue||aumento|||||
|그리고|결과|의|그|전쟁|에|우크라이나|그|가격|의|가스|유럽의|계속하다|그의|급등|달리|말하자면|그것은|계속하다|
As a consequence of the war in Ukraine, the price of gas in Europe continues to soar, in other words, it keeps increasing.
CP: 우크라이나 전쟁의 결과로 유럽의 가스 가격이 계속해서 급등하고 있으며, 다시 말해 계속해서 상승하고 있습니다.
CP: E como consequência da guerra na Ucrânia, o preço do gás europeu continua sua alta, ou seja, continua a aumentar.
نتيجة للحرب في أوكرانيا، يستمر سعر الغاز الأوروبي في الارتفاع، بمعنى آخر، يستمر في الزيادة.
L'Union européenne accuse Moscou d'utiliser le gaz comme moyen de pression, dans le cadre de ce conflit.
الاتحاد|الأوروبي|يتهم|موسكو|باستخدام|الغاز||ك|وسيلة|للضغط|ضغط|في|إطار||من|هذا|الصراع
||||||gaz||moyen de||||||||
the Union|European|accuses|Moscow|of using|the|gas|as|means|of|pressure|in|the|framework|of|this|conflict
a união|europeia|acusa|Moscovo|de usar|o|gás|como|meio|de|pressão|no|o|contexto|de|este|conflito
유럽연합|유럽의|비난하다|모스크바|사용하다|그|가스|처럼|수단|의|압박|안|그|틀|의|이|갈등
The European Union accuses Moscow of using gas as a means of pressure in the context of this conflict.
유럽연합은 이 갈등의 일환으로 모스크바가 가스를 압박 수단으로 사용하고 있다고 비난하고 있습니다.
A União Europeia acusa Moscovo de usar o gás como meio de pressão, no âmbito deste conflito.
الاتحاد الأوروبي يتهم موسكو باستخدام الغاز كوسيلة للضغط في إطار هذا النزاع.
Par ailleurs, les États-Unis annoncent une nouvelle aide militaire à l'Ukraine pour un montant de 775 millions de dollars.
من|جهة أخرى|الولايات|||يعلنون|مساعدة|جديدة||عسكرية|إلى|أوكرانيا|لمبلغ|قدر|775|مليون|||دولار
||||||||||||||Betrag||||
||||||||||||||somme||||
moreover|elsewhere|the|||they announce|a|new|aid|military|to|Ukraine|for|an|amount|of|millions|of|dollars
por|outro lado|os|||anunciam|uma|nova|ajuda|militar|à|Ucrânia|para|um|montante|de|milhões|de|dólares
|además|||||||||||||monto||||
한편|다른 곳에서|그|||발표하다|하나의|새로운|지원|군사|에|우크라이나|위한|하나의|금액|의|백만|의|달러
Furthermore, the United States announces new military aid to Ukraine amounting to 775 million dollars.
한편, 미국은 우크라이나에 7억 7500만 달러 규모의 새로운 군사 지원을 발표했습니다.
Além disso, os Estados Unidos anunciam uma nova ajuda militar à Ucrânia no valor de 775 milhões de dólares.
وعلاوة على ذلك، أعلنت الولايات المتحدة عن مساعدة عسكرية جديدة لأوكرانيا بقيمة 775 مليون دولار.
Cette aide comprend notamment des missiles supplémentaires, des systèmes de canons mobiles ou encore des obus.
هذه|المساعدة|تشمل|بشكل خاص|صواريخ|إضافية||أنظمة|مدافع|متحركة|أو|||قذائف||
||||||||||artillerie mobile|mobile guns||||shells
this|aid|it includes|notably|some|missiles|additional|some|systems|of|guns|mobile|or|even|some|shells
esta|ajuda|inclui|especialmente|uns|mísseis|adicionais|uns|sistemas|de|canhões|móveis|ou|ainda|uns|projéteis
|||||||||||||||proyectiles
이|지원|포함한다|특히|몇몇|미사일|추가적인|몇몇|시스템|의|포|기동식의|또는|또|몇몇|포탄
This aid includes additional missiles, mobile artillery systems, and shells.
이 지원에는 추가 미사일, 이동식 포 시스템 및 포탄 등이 포함되어 있습니다.
Esta ajuda inclui, entre outras coisas, mísseis adicionais, sistemas de canhões móveis e projéteis.
تشمل هذه المساعدة بشكل خاص صواريخ إضافية، وأنظمة مدفعية متنقلة، بالإضافة إلى قذائف.
SB : L'un des « Beatles » de l'État islamique condamné à la prison à vie aux États-Unis.
SB|أحد|من|البيتلز|من|الدولة|الإسلامية|مدان|إلى|السجن|مدى الحياة|في||||
|||Beatles||||||||||||
|one of|the|Beatles|of|the State|Islamic|sentenced|to|the|prison|to|life|in|States|United
SB|um|dos|Beatles|do|Estado|islâmico|condenado|a|a|prisão|a|vida|nos||
|하나|의|비틀즈|의|이슬람 국가|이슬람|유죄 판결을 받은|에|무기징역|감옥|에|생명|에|미국|합중국
SB: One of the 'Beatles' of the Islamic State sentenced to life in prison in the United States.
SB : 이슬람 국가의 '비틀즈' 중 한 명이 미국에서 무기징역을 선고받았다.
SB: Um dos « Beatles » do Estado Islâmico condenado à prisão perpétua nos Estados Unidos.
SB: أحد « البيتلز » التابعين للدولة الإسلامية يُحكم عليه بالسجن مدى الحياة في الولايات المتحدة.
CP : Les « Beatles », c'est le surnom donné à une cellule de l'organisation terroriste.
|||||||||Zelle|||
خلية|الـ|البيتلز|هو|اللقب|اللقب|المعطى|إلى|خلية|خلية|من|المنظمة|الإرهابية
CP|the|Beatles|it's|the|nickname|given|to|a|cell|of|the organization|terrorist
os||Beatles|é|o|sobrenome|dado|a|uma|célula|da|organização|terrorista
CP|그|비틀즈|그것은|그|별명|주어진|에|하나의|세포|의|그 조직|테러리스트
CP: The 'Beatles' is the nickname given to a cell of the terrorist organization.
CP : '비틀즈'는 테러 조직의 한 세포에 붙여진 별명이다.
CP : Os « Beatles » é o apelido dado a uma célula da organização terrorista.
CP : « البيتلز » هو اللقب الذي أُعطي لخلية من المنظمة الإرهابية.
Une cellule spécialisée dans la capture, la torture et l'exécution d'otages occidentaux.
خلية|خلية|المتخصصة|في|الـ|الأسر|الـ|التعذيب|و|الإعدام|الرهائن|الغربيين
|||||capture||torture||l'exécution|of hostages|
a|cell|specialized|in|the|capture|the|torture|and|the execution|of hostages|Western
uma|célula|especializada|em|a|captura|a|tortura|e|execução|de reféns|ocidentais
하나의|세포|전문화된|~에서|그|포획|그|고문|그리고|||서방인
A cell specialized in the capture, torture, and execution of Western hostages.
서방 인질을 납치하고 고문하며 처형하는 전문 세포이다.
Uma célula especializada na captura, tortura e execução de reféns ocidentais.
خلية متخصصة في القبض، والتعذيب، وإعدام الرهائن الغربيين.
L'homme condamné à la prison à vie s'appelle El Shafee el-Sheikh, il a 34 ans, il était jugé par le tribunal d'Alexandria.
الرجل|المدان|إلى|الـ|السجن|مدى الحياة||اسمه|الـ|شافي|||هو|لديه|سنة|هو|كان|محاكمًا|من قبل|الـ|المحكمة|بالإسكندرية
|condemned||||||||||||||||jugé||||
the man|sentenced|to|the|prison|to|life|his name is|El|Shafee|||he|he is|years|he|he was|judged|by|the|court|of Alexandria
o homem|condenado|a|a|prisão|a|vida|se chama|El|Shafee||Sheikh|ele|tem|anos|ele|estava|sendo julgado|pelo|o|tribunal|de Alexandria
|||||||||El Shafee||Sheikh||||||juzgado||||de Alejandría
남자|유죄 판결을 받은|에|그|감옥|에|종신|이름이|엘|샤피|||그는|가지다|세|그는|있었다|재판받았다|에 의해|그|법원|
The man sentenced to life in prison is named El Shafee el-Sheikh, he is 34 years old, he was tried by the Alexandria court.
무기징역을 선고받은 남자의 이름은 엘 샤피 엘-셰이크로, 그는 34세이며 알렉산드리아 법원에서 재판을 받았다.
O homem condenado à prisão perpétua chama-se El Shafee el-Sheikh, ele tem 34 anos, foi julgado pelo tribunal de Alexandria.
الرجل المدان بالسجن مدى الحياة يُدعى الشافي الشيخ، عمره 34 عامًا، وقد حوكم من قبل محكمة الإسكندرية.
Et dans cette affaire, la justice américaine a voulu frapper fort, il va donc passer le restant de sa vie derrière les barreaux.
و|في|هذه|القضية|الـ|العدالة|الأمريكية|قد|أرادت|ضرب|بقوة|هو|سوف|لذلك|يقضي|الـ|المتبقي|من|حياته||خلف|الـ|القضبان
||||||||||||||||reste||||||barreaux
and|in|this|affair|the|justice|American|has|wanted|to hit|hard|he|he will|so|to spend|the|remaining|of|his|life|behind|the|bars
e|nesta||caso|a|justiça|americana|ela|quis|atingir|forte|ele|vai|portanto|passar|o|restante|de|sua|vida|atrás|as|grades
||||||||querido||||||||||||||rejas de prisión
그리고|이|이|사건|미국의|정의|미국의|가|원했다|처벌하다|강하게|그는|할 것이다|그러므로|보내다|그의|남은|의|그의|삶|뒤에|그|감옥의 바
And in this case, the American justice system wanted to make a strong statement, so he will spend the rest of his life behind bars.
이번 사건에서 미국 사법부는 강력한 메시지를 전달하고자 했으며, 그는 이제 남은 생을 감옥에서 보내게 될 것이다.
E neste caso, a justiça americana quis agir com firmeza, ele passará, portanto, o resto de sua vida atrás das grades.
وفي هذه القضية، أرادت العدالة الأمريكية أن تضرب بقوة، لذا سيقضي بقية حياته خلف القضبان.
À Washington, Guillaume Naudin.
في|واشنطن|غيوم|نودان
in|Washington|Guillaume|Naudin
em|Washington|Guillaume|Naudin
에|워싱턴|기욤|노댕
In Washington, Guillaume Naudin.
워싱턴에서, 기욤 노댕.
Em Washington, Guillaume Naudin.
في واشنطن، غيوم نودان.
C'est tout simplement le maximum possible dans ce cas très particulier.
إنه|كل|ببساطة|الحد|الأقصى|الممكن|في|هذه|الحالة|جدا|خاص
it is|all|simply|the|maximum|possible|in|this|case|very|particular
é|tudo|simplesmente|o|máximo|possível|neste|este|caso|muito|particular
그것은|모든|단순히|그|최대치|가능한|에서|이|경우|매우|특별한
It's simply the maximum possible in this very particular case.
이 경우에 가능한 최대치입니다.
É simplesmente o máximo possível neste caso muito particular.
هذا ببساطة هو الحد الأقصى الممكن في هذه الحالة الخاصة جداً.
La justice fédérale américaine voulait juger El Shafee el-Sheikh pour son rôle dans l'enlèvement, la détention et finalement la mort de 4 citoyens américains.
العدالة|العدالة|الفيدرالية|الأمريكية|أرادت|محاكمة|ال|شافي|||من أجل|دوره|الدور|في|الاختطاف|الاحتجاز|الاحتجاز|و|أخيرا|الموت|الموت|ل|مواطنين|أمريكيين
||||||||||||||Entführung|||||||||
||||||||||||||l'enlèvement|||||||||
the|justice|federal|American|wanted|to judge|El|Shafee||Sheikh|for|his|role|in|the kidnapping|the|detention|and|ultimately|the|death|of|citizens|American
a|justiça|federal|americana|queria|julgar|El|Shafee|||por|seu|papel|em|o sequestro|a|detenção|e|finalmente|a|morte|de|cidadãos|americanos
|||||juzgar|||||||||el secuestro|||||||||
그|정의|연방의|미국의|원했다|재판하다|엘|샤피|||그의|그의|역할|에서|납치|그|구금|그리고|결국|그|죽음|의|시민들|미국인들
The American federal justice wanted to try El Shafee el-Sheikh for his role in the kidnapping, detention, and ultimately the death of 4 American citizens.
미국 연방 법원은 엘 샤피 엘-셰이크를 4명의 미국 시민의 납치, 구금 및 궁극적인 사망에 대한 그의 역할로 재판하고자 했습니다.
A justiça federal americana queria julgar El Shafee el-Sheikh por seu papel no sequestro, na detenção e, finalmente, na morte de 4 cidadãos americanos.
كانت العدالة الفيدرالية الأمريكية تريد محاكمة الشافعي الشيخ لدوره في اختطاف واحتجاز وأخيراً وفاة 4 مواطنين أمريكيين.
Sauf qu'il est britannique, comme les autres membres du groupe surnommé les « Beatles » par leurs prisonniers justement en raison de leur accent anglais.
باستثناء|أنه|هو|بريطاني|مثل|الأخرين|الأعضاء|الأعضاء|من|المجموعة|الملقب|بـ|البيتلز|من قبل|سجانيهم|سجانيهم|بالضبط|بسبب|بسبب|ل|لهجتهم|لهجتهم|الإنجليزية
||||||||||nicknamed||||||||||||
except|that he|he is|British|like|the|other|members|of the|group|named|the|Beatles|by|their|prisoners|precisely|in|reason|of|their|accent|English
exceto|que ele|é|britânico|como|os|outros|membros|do|grupo|chamado|os|Beatles|por|seus|prisioneiros|justamente|em|razão|de|seu|sotaque|inglês
제외하고|그가|이다|영국인|처럼|그|다른|구성원|의|그룹|불리는|그|비틀즈|에 의해|그들의|죄수들|정확히|에|이유|의|그들의|억양|영어
Except that he is British, like the other members of the group nicknamed the "Beatles" by their prisoners precisely because of their English accent.
그는 영국인으로, 그들의 억양 때문에 포로들에 의해 "비틀즈"라는 별명을 가진 그룹의 다른 구성원들과 마찬가지입니다.
Exceto que ele é britânico, assim como os outros membros do grupo apelidado de « Beatles » por seus prisioneiros justamente devido ao seu sotaque inglês.
إلا أنه بريطاني، مثل باقي أعضاء المجموعة الذين أطلق عليهم لقب «بيتلز» من قبل سجانيهم بسبب لهجتهم الإنجليزية.
Il y a donc eu de longues négociations avec le Royaume-Uni qui ne prévoit pas la peine de mort.
ذلك|هناك|كان|إذن|قد حدث|من|طويلة|مفاوضات|مع|المملكة|||التي|لا|تتوقع|ليس|عقوبة||من|
|||||||discussions||||||||||||
||||||||||||||sieht vor|||||
there|there|there is|therefore|there were|of|long|negotiations|with|the|||which|not|it provides||the|penalty|of|death
isso|lá|há|portanto|houve|de|longas|negociações|com|o|||que|não|prevê|não|a|pena|de|morte
그것은|있다|있다|따라서|있었다|의|긴|협상|와|그|||그|않다|예측하다|아니다|그|형벌|의|사형
There have therefore been long negotiations with the United Kingdom, which does not provide for the death penalty.
따라서 사형을 규정하지 않는 영국과의 긴 협상이 있었습니다.
Houve, portanto, longas negociações com o Reino Unido, que não prevê a pena de morte.
لذا كانت هناك مفاوضات طويلة مع المملكة المتحدة التي لا تتضمن عقوبة الإعدام.
Les États-Unis, où elle est possible, se sont finalement engagés à ne pas l'appliquer.
|||wo|||||||||||
الولايات|||حيث|هي|ممكنة||أنفسهم|قد أصبحوا|أخيرًا|ملتزمين|ب|لا|ليس|تطبيقها
||||||||||||||l'appliquer
the|||where|it|it is|possible|they|they are|finally|committed|to|not|to|to apply it
os|||onde|ela|é|possível|se|estão|finalmente|comprometidos|a|não|não|aplicá-la
미국|||어디서|그것|존재하는|가능한|그들|~이다|결국|약속한|~에|~하지|않다|그것을 적용하다
The United States, where it is possible, has finally committed not to apply it.
미국은 가능할 경우 결국 이를 적용하지 않겠다고 약속했습니다.
Os Estados Unidos, onde ela é possível, finalmente se comprometeram a não aplicá-la.
الولايات المتحدة، حيث تكون ممكنة، التزمت في النهاية بعدم تطبيقها.
Au terme d'un procès parfois difficile au cours duquel d'anciens otages du groupe sont venus témoigner, le juge a dit que l'accusé avait eu un comportement « horrible, barbare, brutal et criminel ».
|||||||durant|duquel|anciens|||||||||||||||||horrible|barbare|brutal||
ao|fim|de um|julgamento|às vezes|difícil|durante|curso|do qual|de antigos|reféns|do|grupo|foram|vieram|testemunhar|o|juiz|ele|disse|que|o acusado|ele tinha|tido|um|comportamento|horrível|bárbaro|brutal|e|criminoso
at|term|of a|trial|sometimes|difficult|during|course|of which|former|hostages|of the|group|they are|come|to testify|the|judge|has|said|that|the accused|had|had|a|behavior|horrible|barbaric|brutal|and|criminal
في|نهاية|محاكمة||أحيانًا|صعبة|خلال|||من الرهائن||من||قد جاءوا||للإدلاء بشهادتهم|القاضي||قد قال||أن|المتهم|كان لديه|قد كان|سلوك||فظيع|همجي|عنيف|و|إجرامي
||||||||del cual||||||vinieron|||||||||||||bárbaro|||
(전치사) ~에|끝|(전치사) ~의|재판|때때로|어려운|(전치사) ~에|진행||(전치사) ~의|인질|(전치사) ~의|그룹|(동사) ~이다|온|증언하다|(관사) 그|판사|(동사) ~했다|말했다|(접속사) ~라는|피고|(동사) ~했다|(동사) ~가졌다|(관사) 하나의|행동|끔찍한|야만적인|잔인한|그리고|범죄적인
At the end of a sometimes difficult trial during which former hostages from the group came to testify, the judge said that the defendant had exhibited "horrible, barbaric, brutal, and criminal" behavior.
때때로 어려운 재판 끝에, 그룹의 이전 인질들이 증언하기 위해 나왔고, 판사는 피고가 "끔찍하고, 야만적이며, 잔인하고, 범죄적인" 행동을 했다고 말했습니다.
Ao final de um julgamento às vezes difícil, durante o qual antigos reféns do grupo vieram testemunhar, o juiz disse que o réu teve um comportamento "horrível, bárbaro, brutal e criminoso".
في نهاية محاكمة كانت أحيانًا صعبة، حيث شهد رهائن سابقون من المجموعة، قال القاضي إن المتهم تصرف بطريقة "مروعة، همجية، وحشية وإجرامية".
Cette condamnation intervient 8 ans jour pour après la diffusion de la décapitation du journaliste américain James Foley par celui qui a ensuite été surnommé Jihadi John et qui a été tué dans une frappe de drone.
||tritt ein|||||||||||||||||||||||||||||||||
هذه|الإدانة|تحدث|سنوات|يوم|بعد||نشر||من|قطع||من|الصحفي|الأمريكي|جيمس|فولي|على يد|الذي|الذي|قد|بعد ذلك|تم|تسميته|جهادي|جون|و|الذي|قد|تم|قتله|في|ضربة||من|طائرة مسيرة
||a lieu||||||vidéo|||décapitation de|||||||celui qui|||||||||||||||attaque de drone||
this|conviction|it occurs|years|day|for|after|the|broadcast|of|the|decapitation|of|journalist|American|James|Foley|by|him|who|has|then|been|nicknamed|Jihadi|John|and|who|he|been|killed|in|a|strike|of|drone
essa|condenação|ocorre|anos|dia|para|depois|a|divulgação|da|a|decapitação|do|jornalista|americano|James|Foley|por|aquele|que|ele|depois|foi|chamado|Jihadi|John|e|que|ele|foi|morto|em|uma|ataque|de|drone
|||||||||||decapitación||||||||||||||||||||||||
이|판결|발생한다|년|날|후|후에|그|전파|의|그|참수|의|기자|미국인|제임스|폴리|에 의해|그|누가|가|이후에|되었다|불리는|지하디|존|그리고|누가|가|되었다|죽었다|에서|하나의|공습|의|드론
This conviction comes 8 years to the day after the release of the beheading of American journalist James Foley by the one who was later nicknamed Jihadi John and who was killed in a drone strike.
이 판결은 미국 기자 제임스 폴리의 참수 영상이 공개된 지 8년이 되는 날에 내려졌으며, 그는 이후 지하디 존이라는 별명을 얻었고 드론 공격으로 사망했습니다.
Essa condenação ocorre 8 anos após a divulgação da decapitação do jornalista americano James Foley, pelo que depois foi chamado de Jihadi John, que foi morto em um ataque de drone.
تأتي هذه الإدانة بعد 8 سنوات بالضبط من بث عملية إعدام الصحفي الأمريكي جيمس فولي على يد من أطلق عليه لاحقًا اسم الجهادي جون والذي قُتل في غارة بطائرة مسيرة.
La mère de James Foley, Diane Foley a expliqué à la sortie du tribunal que les familles des quatre victimes avaient obtenu un peu de justice.
ال|أم|لـ|جيمس|فولي|ديان|فولي|هي لديها|شرحت|في|ال|خروج|من|المحكمة|أن|الـ|العائلات|من|أربعة|ضحايا|كان لديهم|حصلوا|على|قليل|من|عدالة
the|mother|of|James|Foley|Diane|Foley|has|explained|at|the|exit|of the|court|that|the|families|of the|four|victims|they had|obtained|a|little|of|justice
a|mãe|de|James|Foley|Diane|Foley|ela|explicou|a|a|saída|do|tribunal|que|as|famílias|das|quatro|vítimas|tinham|obtido|um|pouco|de|justiça
그|어머니|의|제임스|폴리|다이앤|폴리|(동사)|설명했다|에|그|출구|의|법원|~라고|그|가족들|의|네|희생자들|(동사)|얻었다|하나의|조금의|의|정의
James Foley's mother, Diane Foley, explained outside the courthouse that the families of the four victims had obtained a bit of justice.
제임스 폴리의 어머니 다이앤 폴리는 법원 밖에서 네 명의 희생자 가족들이 약간의 정의를 얻었다고 설명했습니다.
A mãe de James Foley, Diane Foley, explicou na saída do tribunal que as famílias das quatro vítimas conseguiram um pouco de justiça.
والدة جيمس فولي، ديان فولي، أوضحت عند خروجها من المحكمة أن عائلات الضحايا الأربعة حصلت على بعض العدالة.
Sa famille et celle de Steven Sotloff, un autre journaliste, ainsi que celles des travailleurs humanitaires Peter Kassig et Kayla Mueller espèrent que le gouvernement américain fera à l'avenir davantage d'efforts pour ramener rapidement les Américains retenus en otage à l'étranger.
عائلته|عائلة|و|تلك|لـ|ستيفن|سوتلوف|صحفي|آخر||وكذلك|أن|تلك|من|العاملين|الإنسانيين|بيتر|كاسيغ|و|كايلا|مويلر|يأملون|أن|الحكومة|الحكومة|الأمريكية|سيفعل|في|المستقبل|المزيد|من الجهود|من أجل|إعادة|بسرعة|الـ|الأمريكيين|المحتجزين|في|رهينة|في|الخارج
|||||||||||||||des travailleurs|||||||||||||||||rapatrier||||retenus en otage||||
||||||||||||||||||||||||||||Zukunft||||bringen||||retour||||
his|family|and|that|of|Steven|Sotloff|a|another|journalist|as well as|that|those|of|workers|humanitarian|Peter|Kassig|and|Kayla|Mueller|they hope|that|the|government|American|it will make|in|the future|more|efforts|to|to bring back|quickly|the|Americans|held|in|hostage|abroad|
sua|família|e|aquela|de|Steven|Sotloff|um|outro|jornalista|assim|como|aquelas|dos|trabalhadores|humanitários|Peter|Kassig|e|Kayla|Mueller|esperam|que|o|governo|americano|fará|a||mais|esforços|para|trazer|rapidamente|os|americanos|mantidos|em|cativeiro|a|exterior
|||||Steven Sotloff|Sotloff||||||||||Peter Kassig|Kassig||Kayla Mueller|Kayla Mueller||||||||||||traer||||||||
그의|가족|그리고|그|의|스티븐|소틀로프|한|다른|기자|또한|그리고|그들|의|근로자들|인도적|피터|카시그|그리고|케일라|뮬러|희망한다|정부가|그|정부|미국|할 것이다|에|미래|더 많은|노력들|을 위해|데려오다|신속하게|그들|미국인들|억제된|에|인질|에|외국
His family and that of Steven Sotloff, another journalist, as well as those of humanitarian workers Peter Kassig and Kayla Mueller hope that the U.S. government will make more efforts in the future to quickly bring back Americans held hostage abroad.
그의 가족과 또 다른 기자 스티븐 소틀로프의 가족, 그리고 인도적 활동가 피터 카식과 카일라 뮬러의 가족은 미국 정부가 앞으로 해외에서 억류된 미국인들을 신속하게 구출하기 위해 더 많은 노력을 기울이기를 희망하고 있습니다.
Sua família e a de Steven Sotloff, outro jornalista, assim como as de Peter Kassig e Kayla Mueller, trabalhadores humanitários, esperam que o governo americano faça mais esforços no futuro para trazer rapidamente os americanos mantidos como reféns no exterior.
عائلته وعائلة ستيفن سوتلوف، صحفي آخر، بالإضافة إلى عائلات العاملين في المجال الإنساني بيتر كاسيغ وكايلا مويلر، يأملون أن تبذل الحكومة الأمريكية جهودًا أكبر في المستقبل لإعادة الأمريكيين المحتجزين كرهائن في الخارج بسرعة.
Guillaume Naudin, Washington, RFI.
غيوم|نودان|واشنطن|إذاعة فرنسا الدولية
Guillaume|Naudin|Washington|RFI
Guillaume|Naudin|Washington|RFI
기욤|노댕|워싱턴|RFI
Guillaume Naudin, Washington, RFI.
기욤 노댕, 워싱턴, RFI.
Guillaume Naudin, Washington, RFI.
غويلوم نودان، واشنطن، RFI.
SB : Au Mexique, des militaires impliqués dans la disparition de 43 étudiants.
SB|في|المكسيك|بعض|جنود|متورطين|في|ال|اختفاء|لـ|طالبًا
|||||impliqués|||||
SB|in|Mexico|some|military|involved|in|the|disappearance|of|students
SB|no|México|alguns|militares|envolvidos|na|a|desaparecimento|de|estudantes
|In|Mexico|some|soldiers|involved|in|the|disappearance|of|students
SB: In Mexico, military personnel involved in the disappearance of 43 students.
SB : 멕시코에서 43명의 학생 실종 사건에 군인들이 연루되었습니다.
SB: No México, militares envolvidos no desaparecimento de 43 estudantes.
SB: في المكسيك، عسكريون متورطون في اختفاء 43 طالبًا.
CP : Selon un rapport officiel, plusieurs soldats « ont une part de responsabilité » dans la disparition des 43 étudiants de l'école normale d'Ayotzinapa.
CP|وفقًا لـ|تقرير|تقرير|رسمي|العديد من|الجنود|لديهم|جزء|جزء|من|مسؤولية|في|اختفاء|اختفاء|من|الطلاب|من|المدرسة|العادية|في آيوتزينابا
|d'après|||officiel||||||||||||||||
CP|according to|a|report|official|several|soldiers|they have|a|part|of|responsibility|in|the|disappearance|of the|students|of|the school|normal|of Ayotzinapa
segundo|um|um|relatório|oficial|vários|soldados|têm|uma|parte|de|responsabilidade|na|a|desaparecimento|dos|estudantes|da|escola|normal|de Ayotzinapa
||||||||||||||||||||de Ayotzinapa
|따라서|하나의|보고서|공식적인|여러|군인들|가지고 있다|하나의|부분|의|책임|에|그|실종|의|학생들|의|학교|정규|아요치나파
CP: According to an official report, several soldiers "have a share of responsibility" in the disappearance of the 43 students from the Ayotzinapa normal school.
CP : 공식 보고서에 따르면, 여러 군인들이 아요치나파의 정규학교 43명의 학생 실종 사건에 "책임이 있다"고 합니다.
CP: De acordo com um relatório oficial, vários soldados "têm uma parte de responsabilidade" na desaparecimento dos 43 estudantes da escola normal de Ayotzinapa.
CP : وفقًا لتقرير رسمي، فإن العديد من الجنود "لديهم جزء من المسؤولية" في اختفاء 43 طالبًا من المدرسة العادية في أيوتزينابا.
L'affaire remonte à 2014.
القضية|تعود|إلى
the case|dates back|to
o caso|remonta|a
사건|거슬러 올라간다|에
The case dates back to 2014.
이 사건은 2014년으로 거슬러 올라갑니다.
O caso remonta a 2014.
تعود القضية إلى عام 2014.
Ces jeunes ont été arrêtés dans le centre du pays, par la police locale et par un cartel de drogue.
هؤلاء|الشباب|لديهم|تم|اعتقالهم|في|وسط|مركز|البلاد|البلاد|على يد|الشرطة|الشرطة|المحلية|و|على يد|كارتل|كارتل|من|مخدرات
|||||||||||||||||un cartel de drogue||
these|young|they have|been|arrested|in|the|center|of|country|by|the|police|local|and|by|a|cartel|of|drug
esses|jovens|foram|foram|presos|no|o|centro|do|país|pela|a|polícia|local|e|por|um|cartel|de|droga
|||||||||||||||||cartel de drogas||
이|젊은이들|(동사 avoir의 3인칭 복수형)|되었다|체포되었다|~안에|그|중심|의|나라|에 의해|그|경찰|지역|그리고|에 의해|하나의|카르텔|의|마약
These young people were arrested in the center of the country, by local police and by a drug cartel.
이 젊은이들은 나라의 중심부에서 지역 경찰과 마약 밀매단에 의해 체포되었습니다.
Esses jovens foram presos no centro do país, pela polícia local e por um cartel de drogas.
تم اعتقال هؤلاء الشباب في وسط البلاد، على يد الشرطة المحلية و من قبل كارتل المخدرات.
Ils ont ensuite été tués et brûlés.
هم|لديهم|بعد ذلك|تم|قتلهم|و|إحراقهم
||||||burned
they|they have|then|been|killed|and|burned
eles|foram|então|foram|mortos|e|queimados
그들|~했다|그 후|되었다|죽임을 당했다|그리고|불에 타버렸다
They were then killed and burned.
그들은 이후에 살해되고 불태워졌다.
Eles foram então mortos e queimados.
ثم تم قتلهم وحرقهم.
La commission chargée d'établir la vérité a donc rendu ses conclusions hier.
ال|لجنة|المكلفة|بإقامة|الحقيقة|الحقيقة|قد|لذلك|قدمت|استنتاجاتها|استنتاجات|أمس
||responsable de|d'établir||||||||
the|commission|charged|to establish|the|truth|has|therefore|rendered|its|conclusions|yesterday
a|comissão|encarregada|de estabelecer|a|verdade|portanto|portanto|apresentou|suas|conclusões|ontem
||encargada||||||presentado|||
그|위원회|책임진|진실을 세우는|그|진실|(과거형 동사)|따라서|제출한|그들의|결론들|어제
The commission tasked with establishing the truth therefore presented its conclusions yesterday.
진실을 밝히기 위해 임명된 위원회는 어제 결론을 발표했다.
A comissão encarregada de estabelecer a verdade, portanto, apresentou suas conclusões ontem.
لذا قدمت اللجنة المكلفة بإرساء الحقيقة استنتاجاتها أمس.
Justine Fontaine.
Justine|Fontaine
Justine|fountain
Justine|Fontaine
Justine|폰테인
Justine Fontaine.
주스틴 폰테인.
Justine Fontaine.
جوستين فونتين.
La disparition des 43 étudiants de l'école normale d'Ayotzinapa, en septembre 2014, est un crime d'État.
ال|اختفاء|من|الطلاب|من|المدرسة|العادية|في Ayotzinapa|في|سبتمبر|هو|جريمة|جريمة|دولة
the|disappearance|of the|students|of|the school|normal|of Ayotzinapa|in|September|is|a|crime|of State
a|desaparecimento|dos|estudantes|da|escola|normal|de Ayotzinapa|em|setembro|é|um|crime|de Estado
그|실종|의|학생들|의|학교|정규|아요치나파|2014년|9월|이다|하나의|범죄|국가의
The disappearance of the 43 students from the Ayotzinapa normal school in September 2014 is a state crime.
2014년 9월 아요찐파파의 정규학교에서 43명의 학생이 실종된 사건은 국가 범죄이다.
O desaparecimento dos 43 estudantes da escola normal de Ayotzinapa, em setembro de 2014, é um crime de Estado.
اختفاء 43 طالبًا من المدرسة العادية في أيوتزينابا، في سبتمبر 2014، هو جريمة دولة.
C'est la conclusion du rapport dévoilé jeudi par Alejandro Encinas.
هذه هي|ال|الاستنتاج|من|التقرير|الذي تم الكشف عنه|يوم الخميس|بواسطة|Alejandro|Encinas
||||rapport|publié||||
|||||veröffentlicht||||
it is|the|conclusion|of the|report|unveiled|Thursday|by|Alejandro|Encinas
é|a|conclusão|do|relatório|revelado|quinta-feira|por|Alejandro|Encinas
|||||publicado|||Alejandro Encinas|Encinas
그것은|그|결론|의|보고서|공개된|목요일|에 의해|알레한드로|엔시나스
This is the conclusion of the report unveiled on Thursday by Alejandro Encinas.
이는 알레한드로 엔시나스가 목요일에 공개한 보고서의 결론이다.
Essa é a conclusão do relatório revelado na quinta-feira por Alejandro Encinas.
هذا هو استنتاج التقرير الذي كشف عنه أليخاندرو إنسينا.
Il est secrétaire d'État aux droits de l'homme et président de la commission de vérité mise en place pour enquêter sur ce massacre : « L'armée, la marine et la police fédérale ont participé.
هو|يكون|سكرتير|دولة|في|حقوق|من|الإنسان|و|رئيس|من|اللجنة||من|الحقيقة|التي تم إنشاؤها|في|مكان|من أجل|التحقيق|على|هذا|مذبحة|الجيش|البحرية||و|الشرطة||الفيدرالية|قد|شاركوا
|||||droits de l'homme|||||||||vérité|établie||||investiguer|||massacre|||||||||
he|he is|secretary|of State|to the|rights|of|man|and|president|of|the|commission|of|truth|set|in|place|to|investigate|on|this|massacre|The army|the|navy|and|the|police|federal|they have|participated
ele|é|secretário|de Estado|aos|direitos|de|homem|e|presidente|da|a|comissão|de|verdade|colocada|em|lugar|para|investigar|sobre|este|massacre|o exército|a|marinha|e|a|polícia|federal|têm|participado
|||||||||||||||establecida||||investigar||||||||||||participaron
그|이다|비서|국가|에 대한|권리|의|인간|그리고|의장|의|그|위원회|의|진실|설치|에|두다|을 위한|조사하다|에 대한|이|학살|군대|그|해군|그리고|그|경찰|연방|가|참여했다
He is the Secretary of State for Human Rights and the president of the truth commission set up to investigate this massacre: "The army, the navy, and the federal police participated.
그는 인권 담당 국무장관이자 이 학살 사건을 조사하기 위해 설립된 진실 위원회의 위원장입니다: "군대, 해군 및 연방 경찰이 참여했습니다.
Ele é secretário de Estado dos direitos humanos e presidente da comissão da verdade criada para investigar este massacre: « O exército, a marinha e a polícia federal participaram.
إنه وزير الدولة لحقوق الإنسان ورئيس لجنة الحقيقة التي تم إنشاؤها للتحقيق في هذه المجزرة: «لقد شاركت الجيش والبحرية والشرطة الفيدرالية.
Nous n'avons pas pu établir avec certitude une responsabilité institutionnelle de leur part.
نحن|لم|لا|نستطع|إثبات|مع|يقين|مسؤولية|مسؤولية|مؤسسية|من|جانبهم|جزء
||||establish||certainty|||institutionnelle|||
we|we have not|not|been able to|to establish|with|certainty|a|responsibility|institutional|of|their|part
nós|não temos|não|podido|estabelecer|com|certeza|uma|responsabilidade|institucional|de|deles|parte
||||||certeza|||institucional|||
우리|하지 않았다|부정어|할 수 있었다|확립하다|함께|확실히|하나의|책임|기관의|의|그들|부분
We could not definitively establish institutional responsibility on their part.
우리는 그들의 기관 책임을 확실히 규명할 수 없었습니다.
Não conseguimos estabelecer com certeza uma responsabilidade institucional da parte deles.
لم نتمكن من إثبات مسؤولية مؤسسية من جانبهم بشكل قاطع.
Mais il existe une responsabilité claire de plusieurs membres de ces corps de l'État.
لكن|هناك|يوجد|مسؤولية|مسؤولية|واضحة|من|عدة|أعضاء|من|هذه|هيئات|من|الدولة
but|it|there exists|a|responsibility|clear|of|several|members|of|these|bodies|of|the State
mas|existe||uma|responsabilidade|clara|de|vários|membros|de|esses|corpos|de|Estado
하지만|그것은|존재한다|하나의|책임|명확한|의|여러|구성원들|의|이러한|기관들|의|국가
But there is a clear responsibility of several members of these state bodies.
하지만 이 국가 기관의 여러 구성원들에 대한 명확한 책임이 존재합니다.
Mas existe uma responsabilidade clara de vários membros desses corpos do Estado.
لكن هناك مسؤولية واضحة لعدة أعضاء من هذه الهيئات الحكومية.
Par leurs actions ou par omission, ils ont permis la disparition et l'exécution des étudiants, ainsi que l'homicide de six autres personnes.
|||||Unterlassung||||||||||||||||
من خلال|أفعالهم|أفعال|أو|من خلال|إغفال|هم|قد|سمحوا|||و|الإعدام|من|الطلاب|وكذلك|و|القتل|من|ستة|آخرين|أشخاص
|||||par omission|||||disappearance|||||||l'homicide||||
by|their|actions|or|by|omission|they|they have|allowed|the|disappearance|and|the execution|of the|students|as well as|that|the homicide|of|six|other|people
por|suas||ou|por|omissão|eles|têm|permitido|a|desaparecimento|e|execução|dos|estudantes|assim|como|homicídio|de|seis|outras|pessoas
|||||omisión||||||||||||el homicidio||||
의해|그들의|행동들|또는|의해|무시|그들|~했다|허용했다|그|실종|그리고|처형|~의|학생들|또한|그리고|살인|~의|여섯|다른|사람들
Through their actions or omissions, they allowed the disappearance and execution of the students, as well as the homicide of six other people.
그들의 행동이나 무관심으로 인해 학생들의 실종과 처형, 그리고 여섯 명의 다른 사람의 살해가 허용되었습니다.
Por suas ações ou por omissão, eles permitiram o desaparecimento e a execução dos estudantes, assim como o homicídio de outras seis pessoas.
من خلال أفعالهم أو من خلال الإغفال، سمحوا باختفاء وتنفيذ الطلاب، بالإضافة إلى قتل ستة أشخاص آخرين.
» La commission souligne également la participation du groupe criminel « Guerreros Unidos », mais elle n'est pas parvenue à établir où se trouvent les corps des étudiants.
ال|اللجنة|تؤكد|أيضًا|ال|المشاركة|من|المجموعة|الإجرامية|Guerreros|Unidos|لكن|هي|ليست|لا|توصلت|إلى|تحديد|أين|تعود|توجد|الجثث|الجثث|من|الطلاب
||met en évidence|||||||||||||réussie|||||||||
the|commission|it highlights|also|the|participation|of the|group|criminal|Warriors|United|but|it|it is not|not|managed|to|to establish|where|they|they are|the|bodies|of|students
a|comissão|destaca|também|a|participação|do|grupo|criminoso|Guerreros|Unidos|mas|ela|não está|não|conseguiu|a|estabelecer|onde|se|encontram|os|corpos|dos|estudantes
||destaca|||||||Guerreros Unidos||||||logrado|||||||||
그|위원회|강조한다|또한|그|참여|의|집단|범죄자|전사들|연합|그러나|그것|아니다|부정어|도달한|에|확립하다|어디에|그들|발견하다|그|시체|의|학생들
" The commission also highlights the participation of the criminal group "Guerreros Unidos," but it has not been able to determine where the bodies of the students are located.
" 위원회는 또한 범죄 집단 "게레로스 우니도스"의 참여를 강조하지만, 학생들의 시신이 어디에 있는지 규명하지 못했습니다.
» A comissão também destaca a participação do grupo criminoso « Guerreros Unidos », mas não conseguiu estabelecer onde estão os corpos dos estudantes.
» تبرز اللجنة أيضًا مشاركة المجموعة الإجرامية « Guerreros Unidos »، لكنها لم تتمكن من تحديد مكان جثث الطلاب.
Seuls les restes de trois d'entre eux ont pu être retrouvés pour l'instant.
فقط|البقايا|البقايا|من|ثلاثة|منهم|هم|قد|استطاعوا|أن تكون|تم العثور عليها|من أجل|اللحظة
only|the|remains|of|three|of them|them|they have|been able to|to be|found|for|the moment
apenas|os|restos|de|três|deles||têm|podido|ser|encontrados|para|o momento
||restos||||||||encontrados||
오직|그|유해|의|세|그들 중|그들|~은|~할 수|되다|발견된|~을 위해|현재
Only the remains of three of them have been found so far.
현재까지 세 사람의 유해만 발견되었습니다.
Apenas os restos de três deles puderam ser encontrados até agora.
لم يتم العثور حتى الآن إلا على رفات ثلاثة منهم.
À noter aussi, les noms des responsables du massacre identifiés par la commission n'ont pas été rendus publics, pour ne pas entraver d'éventuelles enquêtes en cours.
إلى|ملاحظة|أيضًا|الأسماء|الأسماء|من|المسؤولين|من|المجزرة|الذين تم تحديدهم|بواسطة|اللجنة|اللجنة|لم|لا|تم|نشرها|علنية|من أجل|لا|لا|عرقلة|أي|تحقيقات|في|جارية
|noter|||||||||||||||made|||||entraver|possible|enquêtes||
|||||||||||||||||||||behindern||||
to|note|also|the|names|of|responsible|of the|massacre|identified|by|the|commission|they have not|not|been|||to|not|to|hinder|any|investigations|in|progress
a|notar|também|os|nomes|dos|responsáveis|do|massacre|identificados|pela|a|comissão|não têm|não|sido|tornados|públicos|para|não|não|obstruir|eventuais|investigações|em|andamento
||||||||||||||||hechos públicos|||||obstruir|posibles|||
(전치사)|주목하다|또한|(정관사)|이름들|(부정관사)|책임자들|(전치사)|학살|확인된|(전치사)|(정관사)|위원회|(부정형)|(부정 부사)|(과거 분사)|공개된|공개적으로|(전치사)|(부정 부사)|(부정 부사)|방해하다|가능한|조사들|(전치사)|진행 중
Es sei auch darauf hingewiesen, dass die Namen der von der Kommission identifizierten Verantwortlichen für das Massaker nicht veröffentlicht wurden, um laufende Ermittlungen nicht zu behindern.
It should also be noted that the names of those responsible for the massacre identified by the commission have not been made public, in order not to hinder any ongoing investigations.
또한, 위원회에서 확인한 학살 책임자들의 이름은 현재 진행 중인 수사를 방해하지 않기 위해 공개되지 않았습니다.
Vale ressaltar também que os nomes dos responsáveis pelo massacre identificados pela comissão não foram tornados públicos, para não obstruir eventuais investigações em andamento.
ومن الجدير بالذكر أيضًا أن أسماء المسؤولين عن المجزرة الذين حددتهم اللجنة لم تُنشر، حتى لا تعيق أي تحقيقات جارية.
Les familles des victimes ont accueilli le rapport avec prudence.
العائلات|العائلات|من|الضحايا|قد|استقبلوا|التقرير|التقرير|مع|حذر
|||||reçu||||précaution
|||||||||Vorsicht
the|families|of the|victims|they have|welcomed|the|report|with|caution
as|famílias|das|vítimas|têm|recebido|o|relatório|com|cautela
|||||recibieron||||
그|가족들|의|희생자들|가졌다|환영했다|그|보고서|와 함께|신중함
Die Familien der Opfer nahmen den Bericht mit Vorsicht auf.
The families of the victims received the report with caution.
희생자 가족들은 보고서를 신중하게 받아들였습니다.
As famílias das vítimas receberam o relatório com cautela.
استقبلت عائلات الضحايا التقرير بحذر.
Elles souhaitent l'analyser en détails avant de se prononcer.
هم|يرغبون|في تحليلها|بشكل|تفصيل|قبل|أن|أنفسهم|يتخذوا موقفا
||l'analyser||||||
they|they wish|to analyze it|in|details|before|to|themselves|to pronounce
elas|desejam|analisá-la|em|detalhes|antes|de|se|pronunciar
||analizarlo||||||
그들은|원한다|그것을 분석하는 것|자세히|세부사항|전에|~에 대해||
They wish to analyze it in detail before making a statement.
그들은 입장을 밝히기 전에 보고서를 자세히 분석하기를 원합니다.
Elas desejam analisá-lo em detalhes antes de se pronunciar.
يودون تحليلها بالتفصيل قبل أن يتخذوا قرارًا.
SB : Neuf pays européens se disent « préoccupés » par la fermeture par Israël de bureaux d'ONG palestiniennes.
SB|تسعة|دول|أوروبية|أنفسهم|يقولون|قلقين|بشأن|إغلاق|إغلاق|من|إسرائيل|ل|مكاتب|من المنظمات|الفلسطينية
|||||||||closure||||||
SB|nine|countries|European|themselves|they say|concerned|by|the|closure|by|Israel|of|offices|of NGOs|Palestinian
SB|nove|países|europeus|se|dizem|preocupados|pela|a|fechamento|por|Israel|de|escritórios|de ONGs|palestinas
|||||||||||||||palestinas
|아홉|국가|유럽의|자신을|말한다|걱정하는|에 의해|그|폐쇄|에 의해|이스라엘|의|사무소||팔레스타인
SB: Nine European countries say they are "concerned" about Israel's closure of Palestinian NGO offices.
SB: 아홉 개 유럽 국가가 이스라엘의 팔레스타인 NGO 사무소 폐쇄에 대해 "우려"를 표명했습니다.
SB: Nove países europeus se dizem "preocupados" com o fechamento por Israel de escritórios de ONGs palestinas.
SB: تسعة بلدان أوروبية تعبر عن "قلقها" إزاء إغلاق إسرائيل لمكاتب المنظمات غير الحكومية الفلسطينية.
CP : Et parmi ces pays, on retrouve la France, l'Allemagne ou encore l'Italie.
CP|و|من بين|هذه|دول|يمكن|العثور|فرنسا||ألمانيا|أو|أيضا|إيطاليا
||||||trouve|||Germany||aussi|
CP|and|among|these|countries|we|we find|the|France|Germany|or|even|Italy
CP|e|entre|esses|países|se|encontra|a|França|Alemanha|ou|ainda|Itália
||entre||||||||||
|그리고|중에서|이|나라들|우리는|찾는다|그|프랑스|독일|또는|또|이탈리아
CP: And among these countries, we find France, Germany, and Italy.
CP : 그리고 이들 국가 중에는 프랑스, 독일, 이탈리아가 포함되어 있습니다.
CP: E entre esses países, estão a França, a Alemanha e a Itália.
CP: ومن بين هذه البلدان، نجد فرنسا وألمانيا وإيطاليا.
Ils dénoncent une réduction inquiétante de l'espace de la société civile en Cisjordanie occupée.
هم|يدينون|تقليص|تقليص|مقلق|ل|الفضاء|ل|المجتمع|مجتمع|مدني|في|الضفة الغربية|المحتلة
|denounce|||préoccupante|||||||||
they|they denounce|a|reduction|worrying|of|the space|of|the|society|civil|in|West Bank|occupied
eles|denunciam|uma|redução|preocupante|de|o espaço|da|a|sociedade|civil|em|Cisjordânia|ocupada
|denuncian|||preocupante|||||||||
그들|비난한다|하나의|감소|우려스러운|의|공간|의|그|사회|시민|에|요르단강 서안|점령된
They denounce a worrying reduction of civil society space in occupied West Bank.
그들은 점령된 요르단강 서안에서 시민 사회의 공간이 우려스럽게 축소되고 있다고 비난합니다.
Eles denunciam uma redução preocupante do espaço da sociedade civil na Cisjordânia ocupada.
إنهم يدينون التقلص المقلق لمساحة المجتمع المدني في الضفة الغربية المحتلة.
« Ces actions ne sont pas acceptables » disent ces pays.
هذه|الأفعال|ليست|هي|غير|مقبولة|يقولون|هذه|الدول
|||||acceptable|||
these|actions|not|they are|not|acceptable|they say|these|countries
essas|ações|não|são|não|aceitáveis|dizem|esses|países
|||||aceptables|||
이|행동들|아니다|이다|아니다|용납할 수 있는|말한다|이|나라들
"These actions are unacceptable," say these countries.
"이러한 행동은 용납될 수 없다"고 이들 국가는 말합니다.
« Essas ações não são aceitáveis » dizem esses países.
« هذه الأفعال غير مقبولة » تقول هذه الدول.
Pour rappel, l'armée israélienne a mené hier matin des perquisitions, des fouilles, et elle a donc fermé les bureaux de sept ONG à Ramallah, le siège de l'Autorité palestinienne.
لتذكير|تذكير|الجيش|الإسرائيلي|قد|قاد|أمس|صباح|بعض|عمليات تفتيش|بعض|عمليات بحث|و|هي|قد|لذلك|أغلقت|المكاتب|المكاتب|ل|سبع|منظمة غير حكومية|في|رام الله|المقر|المقر|ل|السلطة|الفلسطينية
|||||effectué||||||searches|||||||||||||||||
|||||||||||Durchsuchungen|||||||||||||||||
for|reminder|the army|Israeli|has|conducted|yesterday|morning|some|searches|some|excavations|and|she|has|therefore|closed|the|offices|of|seven|NGOs|in|Ramallah|the|headquarters|of|the Authority|Palestinian
para|lembrar|o exército|israelense|ele|conduziu|ontem|manhã|algumas|buscas|algumas|escavações|e|ela|ela|portanto|fechou|os|escritórios|de|sete|ONGs|em|Ramallah|a|sede|da|a Autoridade|palestinense
|recordatorio||||realizó||||perquisiciones||excavaciones||||||||||||Ramala|||||
(전치사)|상기|군대|이스라엘의|(동사)|수행했다|어제|아침|(부정관사)|수색|(부정관사)|조사|그리고|그녀|(동사)|따라서|닫았다|(정관사)|사무실|(전치사)|7|비정부기구|(전치사)|라말라|(정관사)|본부|(전치사)|(정관사)|팔레스타인
As a reminder, the Israeli army conducted searches and raids yesterday morning, and thus closed the offices of seven NGOs in Ramallah, the headquarters of the Palestinian Authority.
상기하자면, 이스라엘 군대는 어제 아침 라말라에서 팔레스타인 자치정부의 본부인 7개의 NGO 사무소를 폐쇄하며 수색과 조사를 실시했습니다.
Para lembrar, o exército israelense realizou ontem de manhã buscas, investigações, e fechou os escritórios de sete ONGs em Ramallah, a sede da Autoridade Palestina.
للتذكير، قامت القوات الإسرائيلية صباح أمس بتنفيذ عمليات تفتيش، وأغلقت مكاتب سبع منظمات غير حكومية في رام الله، مقر السلطة الفلسطينية.
SB : Le scandale CumEx continue de poursuivre le chancelier allemand.
SB|الفضيحة|الفضيحة|CumEx|تستمر|في|ملاحقة|المستشار|المستشار|الألماني
||||||poursuit|||
|the|scandal|CumEx|continues|to|to pursue|the|chancellor|German
SB|o|escândalo|CumEx|continua|a|perseguir|o|chanceler|alemão
|||CumEx|||perseguir|||
|그|스캔들|CumEx|계속|의|추적하다|그|총리|독일인
SB: The CumEx scandal continues to haunt the German chancellor.
SB : CumEx 스캔들은 독일 총리를 계속 괴롭히고 있습니다.
SB: O escândalo CumEx continua a perseguir o chanceler alemão.
SB : فضيحة CumEx تواصل ملاحقة المستشار الألماني.
CP : Oui, pendant plus de 3h, Olaf Scholz a répondu aux questions d'une commission d'enquête sur cette vaste affaire de fraude fiscale.
CP|نعم|خلال|أكثر|من|3 ساعات|أولاف|شولتس|قد|أجاب|على|الأسئلة|من|لجنة|تحقيق|حول|هذه|واسعة|قضية|من|احتيال|ضريبي
||||||||||||||d'enquête|||||||fiscale
CP|Yes|for|more|than|3h|Olaf|Scholz|has|answered|to|questions|of a|commission|of inquiry|on|this|vast|case|of|fraud|tax
CP|sim|durante|mais|de|3 horas|Olaf|Scholz|ele|respondeu|às|perguntas|de uma|comissão|de investigação|sobre|este|vasto|caso|de|fraude|fiscal
||||||||||||||de investigación|||||||
|네|동안|더|의|3시간|올라프|숄츠|가|대답했다|에 대한|질문들|한|위원회|조사에 대한|에 대한|이|방대한|사건|의|사기|세금
CP: Yes, for more than 3 hours, Olaf Scholz answered questions from an inquiry commission about this large tax fraud case.
CP : 네, 3시간 넘게 올라프 숄츠가 이 대규모 세금 사기 사건에 대한 조사 위원회의 질문에 답변했습니다.
CP: Sim, por mais de 3 horas, Olaf Scholz respondeu às perguntas de uma comissão de investigação sobre esse vasto caso de fraude fiscal.
CP : نعم، لأكثر من 3 ساعات، أجاب أولاف شولتس على أسئلة لجنة تحقيق حول هذه القضية الواسعة من الاحتيال الضريبي.
Une affaire révélée en 2017.
قضية|قضية|كشفت|في
|case|revealed|
a|affair|revealed|in
uma|questão|revelada|em
하나의|사건|드러난|2017년
A case revealed in 2017.
이 사건은 2017년에 밝혀졌습니다.
Um caso revelado em 2017.
قضية تم الكشف عنها في عام 2017.
Et Olaf Scholz a démenti, a nié, toute implication dans cette affaire.
و|أولاف|شولتس|قد|نفى|قد|كذب|أي|تورط|في|هذه|قضية
||||denied||denied|||||
and|Olaf|Scholz|has|denied|has|denied|any|implication|in|this|affair
e|Olaf|Scholz|ele|desmentiu|ele|negou|toda|implicação|em|esta|questão
||||desmintió|||||||
그리고|올라프|숄츠|(동사)|부인했다|(동사)|부인했다|모든|연루|에|이|사건
And Olaf Scholz denied any involvement in this case.
그리고 올라프 숄츠는 이 사건에 대한 어떤 연관성도 부인했습니다.
E Olaf Scholz negou, refutou, qualquer implicação neste caso.
وأولاف شولتس نفى، أنكر، أي تورط في هذه القضية.
À Berlin, Pascal Thibault.
في|برلين|باسكال|تيبو
at|Berlin|Pascal|Thibault
em|Berlim|Pascal|Thibault
에|베를린|파스칼|티보
In Berlin, Pascal Thibault.
베를린에서, 파스칼 티보.
Em Berlim, Pascal Thibault.
في برلين، باسكال تيبو.
« Je n'ai exercé aucune influence sur la procédure fiscale Warburg.
أنا|لم|أمارس|أي|تأثير|على|الإجراءات|إجراءات|ضريبية|واربرغ
||exercised|no|influence||||fiscale Warburg|
I|I have not|exercised|any|influence|on|the|procedure|fiscal|Warburg
eu|não tenho|exercido|nenhuma|influência|sobre|a|procedimento|fiscal|Warburg
||ejercido|ninguna||||||Warburg
나는|없다|행사한|어떤 것도|영향|에|그|절차|세무|워버그
"I did not exert any influence on the Warburg tax procedure."
« 나는 워부르크 세무 절차에 어떤 영향도 미치지 않았다.
« Eu não exerci nenhuma influência sobre o processo fiscal Warburg.
« لم أمارس أي تأثير على الإجراءات الضريبية لواربورغ.
Rien ne vient contredire cette vérité » : Olaf Scholz a à nouveau, lors de sa deuxième audition devant la commission d'enquête parlementaire, rejeté toute intervention de la ville de Hambourg qu'il dirigeait à l'époque au profit de la banque Warburg impliquée dans le scandale CumEx.
لا شيء|لا|يأتي|يتعارض مع|هذه|الحقيقة|أولاف|شولتس|لديه|إلى|مرة أخرى|خلال|من|استجوابه|الثاني||أمام|اللجنة||التحقيق|البرلماني|رفض|أي|تدخل|من|المدينة||من|هامبورغ|التي|كان يدير|في|ذلك الوقت|لصالح|فائدة|من|البنك||واربرغ|المتورطة|في|فضيحة|فضيحة|كوميكس
nothing|ne|vient de|contredire||||||||à||||||||parlementaire|d'enquête||||||||||||qu'il dirigeait|||||||||||
nothing|not|comes|to contradict|this|truth|Olaf|Scholz|has|at|again|during|of|his|second|hearing|before|the|commission|of inquiry|parliamentary|rejected|any|intervention|of|the|city|of|Hamburg|that he|he was directing|at|the time|in favor of|profit|of|the|bank|Warburg|involved|in|the|scandal|CumEx
nada|não|vem|contradizer|esta|verdade|Olaf|Scholz|ele tem|a|novamente|durante|a|sua|segunda|audiência|diante|a|comissão|de investigação|parlamentar|rejeitado|toda|intervenção|da||cidade|de|Hamburgo|que ele|dirigia|a|época|em|benefício|da||banco|Warburg|envolvida|no||escândalo|CumEx
|||||||||||en|||||||||parlamentaria|rechazado||||||||||||||||||||||
아무것도|아니다|온다|반박하다|이|진리|올라프|숄츠|했다|에|다시|동안|의|그의|두 번째|청문회|앞에서|그|위원회|조사|의회|거부했다|모든|개입|의|그|도시|의|함부르크|그가|이끌고 있었다|에|그 당시|에|이익|의|그|은행|바르부르크|연루된|에|그|스캔들|쿰엑스
"Nothing contradicts this truth": Olaf Scholz again rejected any intervention by the city of Hamburg, which he led at the time, in favor of the Warburg bank involved in the CumEx scandal during his second hearing before the parliamentary inquiry committee.
이 진실을 반박할 수 있는 것은 없다" : 올라프 숄츠는 의회 조사위원회에서 두 번째 청문회에서 자신이 당시 이끌던 함부르크 시가 CumEx 스캔들에 연루된 Warburg 은행을 위해 개입한 모든 것을 부인했다.
Nada contradiz essa verdade": Olaf Scholz novamente, durante sua segunda audiência perante a comissão de investigação parlamentar, rejeitou qualquer intervenção da cidade de Hamburgo que ele dirigia na época em favor do banco Warburg envolvido no escândalo CumEx.
لا شيء يأتي ليعارض هذه الحقيقة": أولاف شولتس مرة أخرى، خلال استجوابه الثاني أمام لجنة التحقيق البرلمانية، رفض أي تدخل من مدينة هامبورغ التي كان يديرها في ذلك الوقت لصالح بنك واربرغ المتورط في فضيحة كوم إكس.
Le chancelier a dénoncé des « insinuations et des suppositions » dans les médias que rien ne viendrait étayer.
المستشار|المستشار|لديه|أدان|بعض|تلميحات|و|بعض|افتراضات|في|وسائل|الإعلام|أن|لا شيء|لا|سيأتي|يدعم
|||condemned||insinuations||||||||||viendrait étayer|soutenir
|||||Insinuationen|||Vermutungen||||||||stützen
the|chancellor|has|denounced|some|insinuations|and|some|assumptions|in|the|media|that|nothing|not|would come|to support
o|chanceler|ele tem|denunciado|algumas|insinuações|e|algumas|suposições|nos||meios|que|nada|não|viria|sustentar
|||||insinuaciones||||||||||apoyarían|sustentar
그|총리|~했다|비난했다|몇몇|암시들|그리고|몇몇|추측들|~에서|그|미디어|~라는|아무것도|~하지|올것이다|뒷받침할
The chancellor denounced "insinuations and assumptions" in the media that nothing would support.
총리는 미디어에서 아무것도 뒷받침되지 않는 "암시와 추측"을 비난했다.
O chanceler denunciou "insinuações e suposições" na mídia que nada viriam a corroborar.
أدان المستشار "تلميحات وفرضيات" في وسائل الإعلام لا يوجد ما يدعمها.
Le fisc de Hambourg avait dans un premier renoncé à un redressement fiscal de l'établissement bancaire avant que le ministère des Finances à Berlin n'exige finalement le remboursement de 47 millions d'euros.
|Finanzamt||||||||||Nachforderung|||||||||||||erfordert|||Rückzahlung|||
مكتب|الضرائب|من|هامبورغ|كان لديه|في|أول|أول|تراجع|عن|تصحيح|ضريبي||من|المؤسسة|المصرفية|قبل|أن|وزارة|المالية|||في|برلين|لا يطلب|أخيرًا|||من|مليون|يورو
|l'administration fiscale|||avait renoncé||||temps|||redressement fiscal|fiscal|||de la banque|||||||||n'exige|||remboursement|||
the|tax authorities|of|Hamburg|had|in|a|first|renounced|to|a|adjustment|tax|of|the establishment|banking|before|that|the|ministry|of|Finances|in|Berlin|it does not require|finally|the|reimbursement|of|millions|of euros
o|fisco|de|Hamburgo|ele tinha|em|um|primeiro|renunciado|a|um|ajuste|fiscal|do|estabelecimento|bancário|antes|que|o|ministério|das|Finanças|em|Berlim|não exigisse|finalmente|o|reembolso|de|milhões|de euros
|fisco||||||||||ajuste fiscal|fiscal||||||||||||exigiera|||reembolso|||
그|세무서|의|함부르크|가졌다|에서|하나|첫 번째|포기했다|에 대한|하나|세금 조정|세금|의|그 기관|은행|전에|~가|그|부처|의|재정|에서|베를린|요구하지 않았다|결국|그|환급|의|백만|유로
The Hamburg tax office had initially waived a tax adjustment for the banking institution before the Finance Ministry in Berlin ultimately demanded the repayment of 47 million euros.
함부르크 세무서는 처음에 은행의 세무 조정을 포기했지만, 결국 베를린 재무부가 4,700만 유로의 환급을 요구했다.
A receita de Hamburgo inicialmente havia renunciado a um ajuste fiscal da instituição bancária antes que o ministério das Finanças em Berlim finalmente exigisse o reembolso de 47 milhões de euros.
كان مكتب الضرائب في هامبورغ قد تخلى في البداية عن تصحيح ضريبي للمؤسسة المصرفية قبل أن يطالب وزارة المالية في برلين في النهاية باسترداد 47 مليون يورو.
Trois rencontres entre Olaf Scholz et le patron de la banque Warburg suscitent toujours des interrogations.
||||||||||||sorgen für|||
ثلاث|لقاءات|بين|أولاف|شولتس|و|رئيس|المدير|من|البنك||واربرغ|تثير|دائمًا|بعض|تساؤلات
||||||||||||suscitent|||
three|meetings|between|Olaf|Scholz|and|the|boss|of|the|bank|Warburg|they raise|always|some|questions
três|encontros|entre|Olaf|Scholz|e|o|chefe|do|o|banco|Warburg|suscitam|sempre|algumas|interrogações
||||||||||||suscitan|||interrogantes
세|만남|사이의|올라프|숄츠|과|그|사장|의|그|은행|바르부르크|불러일으킨다|항상|몇몇|질문들
Three meetings between Olaf Scholz and the head of Warburg bank continue to raise questions.
올라프 숄츠와 Warburg 은행의 사장 간의 세 번의 만남은 여전히 의문을 불러일으킨다.
Três encontros entre Olaf Scholz e o chefe do banco Warburg ainda suscitam questionamentos.
لا تزال ثلاث لقاءات بين أولاف شولتس ورئيس بنك واربرغ تثير تساؤلات.
L'ancien maire de Hambourg s'en souvient, mais pas du contenu des discussions.
||||daran|||||||
العمدة السابق|العمدة|من|هامبورغ|له|يتذكر|لكن|ليس|من|محتوى|من|المناقشات
|||||s'en souvient||||||
the former|mayor|of|Hamburg|he remembers|he remembers|but|not|of|content|of|discussions
o antigo|prefeito|de|Hamburgo|se|lembra|mas|não|do|conteúdo|das|discussões
전|시장|의|함부르크|그가|기억한다|그러나|아니다|의|내용|의|토론
The former mayor of Hamburg remembers them, but not the content of the discussions.
전 함부르크 시장은 그를 기억하지만, 논의의 내용은 기억하지 못한다.
O ex-prefeito de Hamburgo se lembra, mas não do conteúdo das discussões.
يتذكر عمدة هامبورغ السابق ذلك، لكن ليس محتوى المناقشات.
Le maire a-t-il ou non demandé au fisc de fermer les yeux sur la fraude fiscale de la banque Warburg ?
ال|العمدة||||أو|لا|طلب|إلى|مصلحة الضرائب|أن|يغلق|الأعين|الأعين|على|الاحتيال|الاحتيال|الضريبي|من|البنك|البنك|واربورغ
the|mayor||||or|not|asked|to the|tax authorities|to|to close|the|eyes|on|the|fraud|tax|of|the|bank|Warburg
o|prefeito||||ou|não|pediu|ao|fisco|para|fechar|os|olhos|sobre|a|fraude|fiscal|da|o|banco|Warburg
그|시장||||아니면|아니|요청했다|에|세무서|에|닫다|그|눈|에 대해|그|사기|세금|의|그|은행|워버그
Did the mayor or did he not ask the tax authorities to turn a blind eye to the tax fraud of the Warburg bank?
시장이 워부르크 은행의 세금 사기에 대해 세무 당국에 눈을 감아 달라고 요청했는가?
O prefeito pediu ou não ao fisco para fechar os olhos para a fraude fiscal do banco Warburg?
هل طلب العمدة من مصلحة الضرائب أن تتغاضى عن الاحتيال الضريبي لبنك واربرغ أم لا؟
L'audition de ce vendredi devait clore les travaux de la commission d'enquête du parlement de Hambourg.
|||||abschließen||||||||||
الاستماع|إلى|هذا|الجمعة|كان يجب|إنهاء|الأعمال|الأعمال|إلى|اللجنة|اللجنة|التحقيق|في|البرلمان|من|هامبورغ
|||||conclure||||||||||
the hearing|of|this|Friday|it was supposed to|to close|the|works|of|the|commission|of inquiry|of|parliament|of|Hamburg
a audiência|de|esta|sexta-feira|deveria|encerrar|os|trabalhos|da|a|comissão|de investigação|do|parlamento|de|Hamburgo
|||||concluir||||||||||
청문회|의|이번|금요일|~해야 했다|마무리하다|그|작업|의|그|위원회|조사|의|의회|의|함부르크
The hearing this Friday was supposed to conclude the work of the Hamburg parliament's inquiry committee.
이번 금요일의 청문회는 함부르크 의회 조사위원회의 작업을 마무리할 예정이었다.
A audiência desta sexta-feira deveria encerrar os trabalhos da comissão de investigação do parlamento de Hamburgo.
كان من المفترض أن تنهي جلسة الاستماع يوم الجمعة أعمال لجنة التحقيق في برلمان هامبورغ.
Mais de nouveaux éléments ont été versés au dossier.
||||||eingefügt||
لكن|من|جديدة|عناصر|قد|تم|إضافتها|إلى|الملف
||||||added||
but|of|new|elements|they have|been|submitted|to|file
mas|de|novos|elementos|eles|foram|adicionados|ao|processo
||||||agregados||
하지만|의|새로운|요소들|(그들은)|되었다|제출되었다|에|서류
But new elements have been added to the case.
하지만 새로운 요소들이 사건 파일에 추가되었다.
Mas novos elementos foram adicionados ao processo.
لكن تم إضافة عناصر جديدة إلى الملف.
Le président de la banque Warburg doit déposer devant un tribunal.
|||||||einreichen|||
ال|رئيس|من|البنك||ووربورغ|يجب أن|يودع|أمام|محكمة|محكمة
the|president|of|the|bank|Warburg|must|to deposit|in front of|a|court
o|presidente|da|a|banco|Warburg|deve|depor|diante de|um|tribunal
|||||||declarar|||
그|대통령|의|그|은행|워버그|해야 한다|제출하다|앞에서|하나의|법원
The president of the Warburg bank must testify before a court.
워부르크 은행의 회장은 법원에 출두해야 한다.
O presidente do banco Warburg deve se apresentar diante de um tribunal.
يجب على رئيس بنك واربورغ أن يمثل أمام المحكمة.
Les membres de la commission pourraient auditionner Olaf Scholz une troisième fois.
||||||vernehmen|||||
أعضاء|الأعضاء|من|اللجنة|لجنة|يمكنهم|استجواب|أولاف|شولتز|مرة|ثالثة|مرة
||||||interroger|||||
the|members|of|the|commission|they could|to audition|Olaf|Scholz|a|third|time
os|membros|da|a|comissão|poderiam|ouvir|Olaf|Scholz|uma|terceira|vez
||||||interrogar a|||||
그|위원회|의|그|위원회|수 있다|청문회|올라프|숄츠|한|세 번째|번
The members of the committee could hear Olaf Scholz for a third time.
위원회 구성원들은 올라프 숄츠를 세 번째로 청문할 수 있다.
Os membros da comissão podem ouvir Olaf Scholz pela terceira vez.
يمكن لأعضاء اللجنة استجواب أولاف شولتس للمرة الثالثة.
Pascal Thibault, Berlin, RFI.
باسكال|تيبو|برلين|إذاعة فرنسا الدولية
Pascal|Thibault|Berlin|RFI
Pascal|Thibault|Berlim|RFI
파스칼|티보|베를린|RFI
Pascal Thibault, Berlin, RFI.
파스칼 티보, 베를린, RFI.
Pascal Thibault, Berlim, RFI.
باسكال تيبو، برلين، RFI.
CP : Et enfin un mot de football.
|그리고|마침내|하나의|단어|의|축구
ملاحظة|و|أخيرًا|كلمة|كلمة|عن|كرة القدم
CP|E|finalmente|um|palavra|de|futebol
CP|and|finally|a|word|of|football
CP: And finally a word about football.
CP : 그리고 마지막으로 축구에 대한 한 마디.
CP: E finalmente uma palavra sobre futebol.
CP: وأخيرًا كلمة عن كرة القدم.
Le champion du monde français N'Golo Kanté sera absent des terrains pendant plusieurs semaines.
ال|بطل|من|العالم|الفرنسي|نغولو|كانتي|سيكون|غائب|عن|الملاعب|لمدة|عدة|أسابيع
|||||N'Golo|||||terrains de jeu|||
the|champion|of|world|French|N'Golo|Kanté|will be|absent|from|fields|for|several|weeks
o|campeão|do|mundo|francês|N'Golo|Kanté|estará|ausente|dos|campos|por|várias|semanas
|||||N'Golo|Kanté|||||||
그|챔피언|의|세계|프랑스|은골로|칸테|될 것이다|결석한|의|경기장|동안|여러|주
The French world champion N'Golo Kanté will be absent from the fields for several weeks.
프랑스 월드컵 챔피언 은골로 캉테가 몇 주 동안 경기장에서 결장할 예정이다.
O campeão mundial francês N'Golo Kanté estará ausente dos campos por várias semanas.
سيغيب بطل العالم الفرنسي نغولو كانتي عن الملاعب لعدة أسابيع.
Annonce faite aujourd'hui par son entraîneur à Chelsea.
إعلان|تم|اليوم|من|مدربه|مدرب|في|تشيلسي
|faite||||coach||
announcement|made|today|by|his|coach|at|Chelsea
anúncio|feito|hoje|por|seu|treinador|em|Chelsea
|||||entrenador||Chelsea
발표|된|오늘|에 의해|그의|코치|에|첼시
Announcement made today by his coach at Chelsea.
첼시의 감독이 오늘 발표했다.
Anúncio feito hoje pelo seu treinador no Chelsea.
تم الإعلان عن ذلك اليوم من قبل مدربه في تشيلسي.
Une annonce qui intervient à trois mois du coup d'envoi du Mondial-2022 au Qatar en raison d'une blessure.
إعلان|إعلان|الذي|يأتي|في|ثلاثة|أشهر|من|بداية|انطلاق|من|كأس العالم 2022|في|قطر|بسبب|سبب|من|إصابة
|announcement||intervient|||||début|début||||||||injury
|||||||||||||||||Verletzung
a|announcement|that|it occurs|at|three|months|of|kick|off|of|World Cup 2022|in|Qatar|in|reason|of a|injury
um|anúncio|que|ocorre|a|três|meses|do|início|partida|do|Mundial-2022|no|Qatar|em|razão|de uma|lesão
|||||||||inicio||||||||
하나의|발표|이|발생하다|에|세|개월|의|시작|알림|의|2022 월드컵|에|카타르|에|이유|하나의|부상
An announcement that comes three months before the start of the World Cup 2022 in Qatar due to an injury.
부상으로 인해 2022 카타르 월드컵 개막을 3개월 앞두고 이루어진 발표다.
Um anúncio que ocorre a três meses do início da Copa do Mundo-2022 no Catar devido a uma lesão.
يأتي هذا الإعلان قبل ثلاثة أشهر من انطلاق كأس العالم 2022 في قطر بسبب الإصابة.
22 h 10 à Paris, très belle soirée sur RFI.
ساعة|في|باريس|جداً|جميلة|مساء|على|RFI
h|in|Paris|very|beautiful|evening|on|RFI
h|em|Paris|muito|bela|noite|na|RFI
시|에|파리|매우|아름다운|저녁|에서|RFI
10:10 PM in Paris, very beautiful evening on RFI.
파리에서 22시 10분, RFI에서 매우 아름다운 저녁.
22h10 em Paris, uma noite muito bonita na RFI.
الساعة 10:10 مساءً في باريس، مساء جميل جداً على RFI.
SENT_CWT:ANmt8eji=12.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.28 SENT_CWT:AFkKFwvL=12.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.07 PAR_CWT:AvJ9dfk5=37.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.7 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.76
en:ANmt8eji ko:AFkKFwvL pt:AvJ9dfk5 ar:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=48 err=0.00%) translation(all=96 err=0.00%) cwt(all=1523 err=4.33%)