×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Radio Ambulante, Correa vs Crudo (2)

Correa vs Crudo (2)

Daniel: Pero parece que no todos se tomaban la molestia de leer esta advertencia. O quizás no todos compartían el mismo sentido del humor.

Silvia: Crudo ya había publicado memes de Correa y de otros políticos, pero nunca se había metido en problemas. Hasta que un meme particular llamó la atención del presidente. Crudo cogió una foto que encontró en internet:

Crudo: La foto lo que mostraba era a dos migrantes ecuatorianos que le habían pedido al presidente que se tome una foto con ellos en un mall de Amsterdam.

Daniel: En la foto se ve a Correa con cara seria y con una bolsa grande, llena de compras, y el logo de una tienda. Los dos ecuatorianos, al lado de su presidente, son pura sonrisa.

Crudo: Atrás se logra ver logotipos de rebajas y el logotipo de la tienda de Chanel.

Silvia: Bueno, no creo que sea necesario explicar por qué la foto de un presidente latinoamericano de izquierda, de vacaciones, en un mall europeo, es material perfecto para un meme.

Daniel: Y a Correa, el meme que hizo Crudo con esta foto no le gustó para nada. Aquí está en la sabatina, leyendo el texto que Crudo le puso a la foto.

Rafael Correa: Para los pelucones que compran por internet y afectan la producción nacional… impuesto: 42 dólares. Esos pelucones que traen cosas suntuosas del exterior… ¡eso no lo vamos a permitir! Pero que te encuentren de compras en lujoso mall de Europa, ¡no tiene precio!

Silvia: Ok, aquí tenemos que explicar algunas cosas. Primero: “pelucones” es como decir pitucos o gomelos o fresas, o sea, gente con plata.

Daniel: Segundo: en el 2014, en Ecuador se empezó a cobrar un impuesto de 42 dólares por compras hechas por internet del extranjero.

Crudo: En el meme lo que yo les trataba de decir es el doble discurso que se empleaba, ¿no? O sea, que el presidente compre en el exterior es lo de menos.

Daniel: Correa obviamente se defendió. Dijo que el mall no era de lujo, que no entraron para hacer compras, sino para escaparse del frío holandés, y que ahí compraron un regalito para una amiga de una de sus hijas.

Rafael Correa: Me encuentran unos migrantes. “¡Presidente! ¡Una foto!”. Perfecto. Ahí me sacan “Correa de shopping en un mall de lujo”. Ni mall de lujo ni de shopping, y los que me conocen se matan de la risa porque saben que lo que más detesto en la vida es ir de compras, ¿no? No se dejen engañar por todas estas campañas de infamia en las redes. Pero sí hay que enfrentarlas y ya nos estamos preparando. Si ellos son mil, nosotros somos cien mil. Somos más. ¡Somos muchos más y no permitiremos…!

Daniel: Crudo generalmente escuchaba las sabatinas, pero justo esta no la escuchó. Cuando se metió a Twitter tenía mensajes como «ahora sí, Crudo, te vas a ir preso».

Crudo: Entonces yo digo “¿qué pasó?” Y ponen la foto del presidente en la sabatina y estaba en la pantalla de atrás mi logotipo y una imagen de mis fotos.

Silvia: Ahí Crudo se refiere a una foto de sus memes, no a una foto de él.

Crudo: Y entonces yo también primerito ya me preocupé pues porque dije “el presidente ha hablado de mí. ¿Y ahora qué será?”

Daniel: Pero cuando Crudo escuchó la grabación de la sabatina, se tranquilizó un poco.

Crudo: Porque en ningún rato el presidente decía que me metan preso o algo así, sino que simplemente…

Rafael Correa: …Y aquí necesitamos el apoyo de todo un pueblo porque somos más, somos muchísimos más…

Crudo: Él llamaba a que la gente entre a mi página y diga que soy un mentiroso.

Rafael Correa: ¡Basta! Aquí estamos todos para respaldar al presidente y a la revolución ciudadana.

Crudo: Por ese lado yo estaba muy tranquilo y muy confiado.

Rafael Correa: Tal vez en el próximo enlace les indicaré, ¿no? Vamos a tener miles, miles de actores en las redes sociales.

Crudo: Y dije “bueno, pues entonces no va a pasar a más. Va a venir la gente de las redes sociales a atacar mi página y eso no pasará de ahí”.

Rafael Correa: Para que la gente… es la gente la que debe rebatir tanta mentira, tanto abuso en las redes sociales.

Silvia: El impacto fue inmediato. Crudo dice que normalmente la página de Facebook tenía un crecimiento de unos 10 mil seguidores al mes. Pero la semana de la sabatina creció unos 100 mil seguidores.

Daniel: Y asumió que ahí quedaba todo. Unos seguidores más, un poco de atención en la sabatina y punto. Decidió seguir con la página.

Silvia: Crudo se disculpó con Correa, pero a su manera: con otro meme que incluía una disculpa muy irónica. Y recordó que el texto que siempre acompaña a su memes explica claramente que todo es una broma…

Crudo: “Las imágenes mostradas no representan la realidad.”

Silvia: Que lo que dicen sus memes no es la realidad.

Crudo: ¿Cómo puede decir que le estoy mintiendo si yo ahí mismo le estoy diciendo que estoy mintiendo? Entonces no tenía relación el que me acuse de que le estoy difamando.

Daniel: Durante esa semana la gente siguió comentando el tema en redes sociales. Crudo recibía amenazas de los que defendían a Correa, pero también mensajes de apoyo. Su caso había llamado la atención de los medios nacionales, pero Crudo pensaba que esa atención no iba a durar mucho y que, como suele pasar, el enfoque mediático pronto cambiaría a otra cosa.

Rafael Correa: ¡La mentira no es chiste! Solamente la verdad nos hará libres. Y no se puede insultar, difamar…

Silvia: Pero en la sabatina del 24 de enero, o sea, una semana después de la primera vez que lo nombra, Correa le da un jalón de orejas a unos tuiteros que lo habían insultado. Pero esta vez muestra sus fotos y su información personal, como dónde viven.

Rafael Correa: …22 años, vive en Guayaquil. Veamos qué tuit mandó a Presidente de la República.

Silvia: Su edad y su nombre completo.

Rafael Correa: Sigamos. Identificamos a otro tuitero…

Daniel: Lo hizo con varios.

Silvia: Y después de esto, el presidente le dedica más tiempo a Crudo.

Crudo: Vamos a ver este angelito que hace ironías, sátira y “Correa no aguanta”. Nos quieren confundir, difamar, infamar, mentir con sátira, etcétera. Campaña de desprestigio sistemática con sátira, con ironía. No, compañero, no nos van a engañar. No somos tan idiotas para eso.

Daniel: El presidente de nuevo habla sobre el meme con la foto suya en el mall de Amsterdam y vuelve a decir que es mentira y una difamación. Pero esta vez es más directo y llama a los ciudadanos a identificar quién es la persona que está detrás de Crudo Ecuador.

Rafael Correa: Vamos a identificar a esta persona para ver si es tan jocoso cuando todo el mundo sepa quién es. Ya tenemos nuestra ley de comunicación. No sólo el gobierno, el presidente… Cada uno de ustedes que puede defender la verdad, puede defender el honor, la dignidad de las personas. Vamos a ver si cuando encontremos el nombre de esta persona sigue siendo tan jocoso o es un simple cobarde que se esconde en el anonimato para insultar y desfogar sus odios. Somos más. ¡Somos muchísimos más! Y aquí vamos a mandar los honestos, no unos cuantos sinvergüenzas.

Daniel: Silvia, aquí te tengo que interrumpir. Es que hay algo que no entiendo: ¿por qué responde? O sea, ¿por qué no tiene un poco de sentido del humor? No tiene algún asesor que le diga “Mashi, compadre, tranquilo. No te metas en esto. ¡Eres el presidente!”

Silvia: Bueno, le pregunté eso mismo a Christian Espinosa, un periodista ecuatoriano experto en redes sociales que hace años está siguiendo cómo Correa usa las redes.

Christian Espinosa: El presidente reacciona muy en caliente, y no sé… me parece que falta ahí ayuda para que él entienda y se dé cuenta que al agrandar ese problema el perjudicado es él mismo.

Silvia: ¿Se habla de esto, de la tolerancia del presidente en Ecuador? ¿Es como un tema o…?

Christian Espinosa: Toda, toda la vida. Desde que empezó. Es un tema que ya es viejo ya. Ya la gente está cansada de hablar de ese tema.

Silvia: Correa empezó a usar su cuenta de Twitter @MashiRafael en julio del 2011, aunque la había abierto casi un año antes. En mayo de 2013 superó el millón de seguidores y ahora ya tiene más de dos millones.

Christian Espinosa: Pues lo primero que siempre llamó la atención es que él se dedicaba, todos los días, a responder a la gente. Y eso es algo que un presidente normalmente, cuando ingresa, no lo hace.

Daniel: Claro. Obama no hace eso y Merkel tampoco, pero @MashiRafael sí responde. Y lo hace…

Christian Espinosa: …con una frase que se volvió además ya conocida, que se llama “favor atender”.

Daniel: Si un ciudadano le escribe a Correa con una queja o un problema, el presidente contesta con “favor atender”, nombrando al funcionario que puede ayudar a esa persona. Pareciera que en el gobierno de Correa todos tienen Twitter.

Silvia: Christian me señaló un estudio del 2014 que muestra a Correa como el tercer líder mundial que más interactúa con sus seguidores. Sólo le ganan el presidente de Ruanda y el de Uganda. Más del 80% de los tweets que manda Correa son respuestas a otros usuarios de Twitter.

Christian Espinosa: Al tener un enlace, contacto directo con sus usuarios, si tú te fijas hoy en Ecuador se da un fenómeno positivo que no se da en otros países, o que yo no lo he visto.

Silvia: Sí, sin duda es algo positivo. El problema, según Christian, es que Correa nunca ha sabido distinguir entre un troll y un usuario que argumenta. O entre un troll y alguien haciendo sátira.

Daniel: Y se vuelve inevitable entrar en el tema de la censura y la libertad de expresión.

Christian Espinosa: Entonces ahí es donde la gente le reclama, ¿no? Porque dice, “¿por qué pelea con una cuenta de memes?”. Entonces pedir que lo desenmascaren es agrandar el problema, es hacer creer que se lo está censurando, es darle alas a la oposición. Y eso fue efectivamente lo que ocurrió: una página que tenía 200 mil [seguidores] se volvió agenda temática del país.

Silvia: Y en pocos días el caso de Correa vs. Crudo Ecuador ya no era solo un tema nacional. Salió en medios como Al Jazeera o El País, de España.

Daniel: Y bueno, de hecho, llegó a Estados Unidos.

John Oliver: Finally tonight, a quick word about Ecuador. Ecuador's president is Rafael Correa, a charismatic leader who once a week does an address to the nation…

Daniel: Este es John Oliver, un comediante inglés que tiene uno de los programas más conocidos de humor y noticias en Estados Unidos.

John Oliver: Stop googling yourself, you're president of Ecuador!

Silvia: El video donde John Oliver se burla de Correa y su reacción a Crudo y a los otros tuiteros se volvió viral. En YouTube ya hay algunas versiones subtituladas al español y es muy chistoso.

Daniel: Pero –oh, gran sorpresa– a Correa no le hizo mucha gracia y le respondió a Oliver con varios tweets en los que decía cosas como:

“Asunto John Oliver: demasiado ruido para tan pocas nueces. Esos ‘talk shows' gringos son más antipáticos que un diurético, y ‘comediante inglés' es poco menos que un oxímoron”.

Y otro tweet: “Están haciendo ‘famoso' a quien probablemente cree que la capital de Ecuador es Kuala Lumpur. No merece un segundo más de tiempo. Un abrazo a tod@s”

Silvia: Incluso se empezó una campaña por Twitter, invitando a John Oliver a visitar a Ecuador con el hashtag #JohnYouAreInvited, para que el comediante conozca todo lo positivo que el país tiene que ofrecer.

Daniel: Es que parece que el presidente Correa no puede resistirlo. Tiene la necesidad de responderle a todos sus críticos, sean ciudadanos ecuatorianos que hacen memes o comediantes ingleses con programas de televisión. Pero en realidad no hay mucho que Correa le pueda hacer a John Oliver. Crudo, en cambio, sí es un poco más vulnerable. Después de la pausa: ¿qué pasa cuando el gobierno decide que eres su enemigo? Ya volvemos.

————-

Gracias por escuchar Radio Ambulante. Antes de volver a nuestra historia les quiero contar de otro podcast de NPR, de música, que se llama Alt.Latino. Lo presenta Felix Contreras. Y Felix sirve de guía en el mundo de la cultura y las artes latinas. Se trata de una forma alternativa de abordar a la música tradicional. Entrevistas con íconos culturales como Rita Moreno y Carlos Santana, pero también con artistas más del momento como Calle 13 o el autor Junot Díaz. Encuentra Alt.Latino en la app de NPR One o también en a página web: npr.org/podcasts

Están escuchando Radio Ambulante, soy Daniel Alarcón.

Silvia: Y yo soy Silvia Viñas. Hoy estamos hablando sobre una guerra virtual entre un ciudadano anónimo, cuyo apodo era Crudo Ecuador, y su presidente, Rafael Correa.

Daniel: Mientras pasaba todo esto de John Oliver, los simpatizantes de Correa, tal como él les había pedido, se estaban movilizando para identificar quién era la persona detrás de Crudo Ecuador.

Silvia: Sí, y Crudo empezó a recibir más amenazas de las que ya estaba acostumbrado: de que lo iban a encontrar, de que iban a ir por su familia. Pero para entender lo que pasó después tenemos que retroceder un poco.

Daniel: En noviembre del 2014 –meses antes de que pasara todo lo que pasó con Correa– Crudo ya tenía más de 200 mil seguidores en Facebook, se había ganado varios enemigos y alguien había creado una página de Facebook falsa con el mismo nombre. Entonces Facebook le empezó a pedir a Crudo documentos que demostraran que Crudo Ecuador era su marca. Crudo no estaba registrado oficialmente, así que contrató a un abogado para hacer el trámite con el Instituto Ecuatoriano de Propiedad Intelectual.

Crudo: Para mala suerte justamente después de que el gobierno empieza la batalla contra mi página, aparece La Gaceta, que es un librito donde se hace pública las marcas que están registrándose. Y aparece mi marca y quiénes son los que están registrando. Entonces entre los que registraban estaba el abogado que yo contraté para esto.

Silvia: Y para más mala suerte, el abogado que había contratado, un experto en propiedad intelectual, se llama Pablo Solines –es el hermano de Juan Carlos Solines, un político del partido CREO, de oposición, que había sido candidato a vicepresidente–. Entonces, claro, los simpatizantes de Correa que estaban investigando a Crudo enseguida sacaron sus conclusiones.

Crudo: Entonces por ese lado ya decían que yo era pagado por ese partido político, que ya era mi vinculación con el partido político, cuando no tenía nada que ver porque todos los servicios además fueron facturados. Me cobraron adelantado. O sea, yo pagué a ellos, ellos no me han pagado nada a mí.

Silvia: Empezaron a tuitear #CrudoesCREO, refiriéndose al partido político al que pertenecía el hermano del abogado de Crudo.

Daniel: Es que en un país tan polarizado como Ecuador es fácil ver por qué esta conexión entre Crudo y su abogado se ve mal. ¿Pero saben qué? Quizás ese ni siquiera es el punto. Crudo dice que no trabaja para CREO –y después de estos meses investigando esta historia, todavía no hemos encontrado razones para no creerle–. Pero supongamos que él sí trabajara para un partido político. ¿Y qué? ¿Un partido político no tiene derecho de hacer sátira sobre el presidente en Facebook? Por otro lado, Crudo estaba convencido de que los que estaban detrás de los esfuerzos para identificarlo no eran ciudadanos comunes y corrientes.

Crudo: Bueno, verás, esto es algo medio gracioso, ¿no? Porque el gobierno, según él, dice que los mismos usuarios son los que iban a dar conmigo, como que fuera que ellos son videntes y dicen “ah, no, yo sé quién es”. Y el que metió mano en esto fue el mismo gobierno.

Silvia: Enseguida después de que salió en La Gaceta el extracto del registro de marca de Crudo Ecuador, en Twitter empezaron a publicar los documentos que Pablo Solines, el abogado de Crudo, había subido a la página de internet del Instituto de Propiedad Intelectual. Los empezó a publicar una cuenta anónima de Twitter que se llama @elpatriotaec, una cuenta claramente pro-gobierno.

Crudo: Entonces ahí están teléfonos míos, dirección, número de cédula y cosas así. Entonces después como… después empiezan a publicar información del registro civil: nombre de padre, mamá. Ya, ahí ya fue que empezaron a violar mis derechos, ¿no?

Daniel: Y llegaron a toda esta información a pesar de que Crudo había registrado la marca bajo el nombre de su esposa, no el suyo.

Silvia: Traté de hablar con algún funcionario del gobierno para que nos dieran su versión de todo lo que había pasado con Crudo. Pero sólo conseguí que Fernando Alvarado, que es el Secretario Nacional de Comunicación, me contestara algunas preguntas por email. Cuando le pregunté qué dice el gobierno ante esta acusación de que estuvo de alguna manera involucrado en esta especie de cacería para ver quién estaba detrás de Crudo Ecuador, Alvarado me contestó con una sola palabra: “Falso”.

No sabemos cómo llegaron a esa información que estaba registrada en el Instituto de Propiedad Intelectual. Para saberlo, el gobierno tendría que hacer una investigación. Pero hablé con el abogado que Crudo contrató para hacer el trámite, Pablo Solines. Me dijo que para él lo más grave y preocupante de todo esto es que solamente él y el Instituto de Propiedad Intelectual tienen acceso a los documentos que él mismo subió a la página –los subió bajo un usuario y contraseña que solo él conoce–.

Daniel: Pero no sólo publicaron su información personal. También publicaron una foto de Crudo y no fue una foto que hayan podido bajar de su perfil de Facebook o algo así. Era algo un poco más macabro.

Silvia: Irónicamente –o quizás a propósito– es una foto en un centro comercial.

Crudo: Entonces ahí se nota que me han estado siguiendo para tomarme una foto. Entonces ahí es cuando yo cojo y ya me asusto, ¿no? Digo “oye…” Ya ves por la ventana, ves si hay algún carro raro o alguna cosa, ¿no? Y mi familia también se empieza a asustar pues porque se supone que yo estaba totalmente confiado en que no iban a pasar estas cosas ya que el presidente había dicho que yo no había cometido ningún delito.

Daniel: Después de esto, Crudo decidió salir de la ciudad con su familia para alejarse de todo.

Silvia: Y le seguían llegando amenazas por Twitter, pero también mensajes de personas que lo apoyaban, usuarios de internet indignados por todo lo que estaba pasando.

Daniel: Hasta que al medio día del 19 de febrero, un mes después de que el presidente Correa mencionó a Crudo por primera vez en su sabatina…

Crudo: …timbra el guardia del conjunto donde estábamos y dicen que hay un ramo de flores.

Daniel: Un ramo de flores muy grande y una carta dirigida a Crudo. Pero con su nombre verdadero, su nombre legal.

Crudo: Entonces ahí ya obviamente ya nos imaginamos lo peor, ¿no? O sea, que cómo así. Para mí se supone que estaba escondido allá. ¿Cómo es que llegan para allá, donde yo estaba?

Silvia: La carta que acompañaba las flores menciona a la esposa de Crudo, con nombre y apellidos, y a sus dos hijos también. Le pedimos a Crudo que nos la leyera:

Crudo: Con satisfacción tengo que confesar que es para mí un gusto que se encuentre en la querida provincia del Guayas disfrutando de sus merecidas vacaciones, lo que traerá un momento de relajación que significa un paréntesis en su tanto estrés que exigen sus –entre comillas y negrilla me ponían– ‘no tan acertadas actividades'. Después decía: Créame que siempre contará con nuestro interés y atención mientras dure su valentía. Atentamente, –y me ponían el logo de la página de Crudo Ecuador–.

Daniel: Unas horas después, Crudo publicó una foto de la carta y de las flores y luego una imagen con un fondo negro, con las letras en blanco y amarillo que dicen “Señor Presidente #UstedGanó”. Y ese día hizo su última publicación en la página de Crudo Ecuador.

Silvia: Crudo fue a la fiscalía para hacer una denuncia, pero no se la aceptaron. Le dijeron que el ramo y la carta no eran amenazantes. Dos días después, el 21 de febrero, Correa mencionó a Crudo por última vez en su sabatina:

Rafael Correa: Lamento si por ahí ha habido un exceso. Lo rechazamos totalmente, ¿no? Pero los excesos han venido de otro lado. Y cuidado, ¿eh? Si es verdad lo que cuentan por ahí de un ramo de flores, etcétera, es probablemente gente que quiere hacerle daño al gobierno, pero los excesos han venido de otro lado, ¿no?

Daniel: Para Crudo estaba claro que la campaña seguía. A pesar de que ya había dejado de publicar memes, seguía recibiendo amenazas. Y aunque supuestamente se estaban investigando, según el Ministerio del Interior, mientras Crudo siguiera anónimo, no sería posible avanzar.

Silvia: Claro, los datos, los nombres, apellidos y mucho más ya estaban en todas las redes. Pero Crudo nunca había confirmado públicamente su identidad. Incluso, cuando empezamos a investigar esta historia y hablamos por primera vez con él, nos había pedido no usar su verdadero nombre. Pero el 22 de marzo, mientras investigábamos esta historia, salió esta noticia.

Presentador Día a Día: Tras permanecer los últimos años en el anonimato, hoy, en exclusiva para Día Día, él muestra su rostro para contarnos acerca de Crudo Ecuador.

Silvia: Y entonces volví a llamarlo.

Crudo: Hola.

Silvia: Hola.

Crudo: ¿Qué tal? ¿Cómo estás, Silvia?

Silvia: Bien, ¿y tú?

Crudo: Aquí también, todo bien, gracias…

Silvia: Hablé con él unos días después de que salió esta entrevista en televisión, en Teleamazonas. Queríamos saber por qué había decidido salir del anonimato, ya oficialmente.

Crudo: Una vez que yo ya decidí dejar la página ahí quieta, ya sin moverla, no es que las cosas se terminaron ahí porque seguían llegando mensajes que amenazaban, decían “pronto sabrás de nosotros”, “creo que estás esperando que te llegue otro ramo”. Entonces ya empezaba a hostigar eso. Y es algo que,

como te digo, las cosas ya estaban como… el daño ya estaba hecho, ¿no?

Daniel: Así que lo conversó con su esposa y cuando el canal Teleamazonas lo contactó para hacerle una entrevista, aceptó.

Periodista Día a Día: ¿Por qué has decidido dar ahora la cara? Digamos, ¿por qué exponerte al público? ¿Por qué lo decidiste?

Crudo: No es que yo lo he decidido.

Silvia: En la entrevista habla de muchas de las cosas que contamos acá. Pero por Skype me dijo que salir del anonimato de una manera así, tan pública, en realidad ha tenido un efecto positivo que no esperaba.

Crudo: Fue mejor porque después de que yo aparecí, vi los comentarios de mucha gente que tal vez antes no entendió bien lo que pasó y recién se daba cuenta de cómo fueron las cosas. Entonces mucha gente que tenía la imagen que había puesto el presidente sobre mí, que yo era un peligroso desestabilizador, por poco un agente secreto o alguna cosa así, entonces se dieron cuenta que soy en realidad un ciudadano normal, común.

Hola, soy Gabriel González, tengo 32 años y me conocen aquí en el Ecuador más como Crudo Ecuador.

Silvia: Desde la última vez que hablé con él, Gabriel todavía no había recibido ningún mensaje del Ministerio del Interior sobre esa supuesta investigación. Entonces contacté al Ministerio del Interior para que me dieran una actualización sobre el estado de esta investigación. Hoy, cuando ya estamos grabando esto, aún no me han respondido.

Daniel: ¿Y cómo entender todo esto? Bueno, el internet es la plataforma ideal para la libre expresión, pero desafortunadamente no siempre funciona así. En Rusia, por ejemplo, el presidente Putin acaba de prohibir la publicación de memes que usan imágenes de figuras públicas. Y en Ecuador… Bueno, no es que se hayan prohibido exactamente, pero cuando el mismo presidente usa su posición para intimidar a sus críticos, digamos que no es un ambiente ideal para el humor y mucho menos para el diálogo. Sin duda, Crudo lo ve así.

Crudo: No fue sólo contra mi página, sino en realidad el presidente sí está ganando mucho por medio del miedo que está metiendo en la gente. Si es que dejamos que esto continúe, cada vez vamos a tener menos lugares donde poder decir lo que pensamos, así sea que estemos equivocados o no estemos equivocados, ¿no?

Silvia: Por ahora, Gabriel dice que mantendrá la página de Crudo Ecuador cerrada. Es decir, sin actualizaciones.

Daniel: Silvia Viñas es editora de Radio Ambulante. Esta historia fue editada entre Camila Segura, Martina Castro y yo, Daniel Alarcón. Queremos agradecer a los oyentes que nos mandaron sus grabaciones de tweets presidenciales. Gracias a: Omar Alejandro Hernández, Rafael Sulbarán Castillo, Zulma Sierra, Santiago Soto Molina, Barbara Riobo Tiozzo-Lyon, Fabián Sandoval Quishpe y Esteban Duarte.

El equipo de Radio Ambulante incluye a Fe Martínez, Luis Trelles, Elsa Liliana Ulloa, Barbara Sawhill y Caro Rolando. Nuestros pasantes son Emiliano Rodríguez, Andrés Azpiri y Luis Fernando Vargas. Carolina Guerrero es la CEO.

Conoce más sobre Radio Ambulante y sobre esta historia en nuestra página web: radioambulante.org. Radio Ambulante cuenta las historias de América Latina. Soy Daniel Alarcón. Gracias por escuchar.

Correa vs Crudo (2) Riemen gegen Rohöl (2) Strap vs Raw (2) Sangle contre brut (2) ストラップ vs クルード (2) Riem vs Ruw (2) Strap vs Crude (2) Correia vs Crude (2) Strap vs Ham (2)

Daniel: Pero parece que no todos se tomaban la molestia de leer esta advertencia. Daniel: But it seems that not everyone bothered to read this warning. O quizás no todos compartían el mismo sentido del humor. Or maybe they didn't all share the same sense of humor.

Silvia: Crudo ya había publicado memes de Correa y de otros políticos, pero nunca se había metido en problemas. Silvia: Crudo had already published memes of Correa and other politicians, but he had never gotten into trouble. Hasta que un meme particular llamó la atención del presidente. Until a particular meme caught the attention of the president. Crudo cogió una foto que encontró en internet: Crudo took a photo he found on the internet:

Crudo: La foto lo que mostraba era a dos migrantes ecuatorianos que le habían pedido al presidente que se tome una foto con ellos en un mall de Amsterdam. Raw: What the photo showed was two Ecuadorian migrants who had asked the president to take a photo with them in a mall in Amsterdam.

Daniel: En la foto se ve a Correa con cara seria y con una bolsa grande, llena de compras, y el logo de una tienda. Daniel: In the photo you can see Correa with a serious face and with a large bag, full of purchases, and the logo of a store. Los dos ecuatorianos, al lado de su presidente, son pura sonrisa. The two Ecuadorians, next to their president, are all smiles.

Crudo: Atrás se logra ver logotipos de rebajas y el logotipo de la tienda de Chanel. Ecru: On the back you can see sales logos and the Chanel store logo.

Silvia: Bueno, no creo que sea necesario explicar por qué la foto de un presidente latinoamericano de izquierda, de vacaciones, en un mall europeo, es material perfecto para un meme. Silvia: Well, I don't think it's necessary to explain why a photo of a left-wing Latin American president on vacation in a European mall is perfect material for a meme.

Daniel: Y a Correa, el meme que hizo Crudo con esta foto no le gustó para nada. Daniel: And Correa, the meme that Crudo made with this photo did not like it at all. Aquí está en la sabatina, leyendo el texto que Crudo le puso a la foto. Here he is on Saturday, reading the text that Crudo put on the photo.

Rafael Correa: Para los pelucones que compran por internet y afectan la producción nacional… impuesto: 42 dólares. Rafael Correa: For the pelucones who buy online and affect national production…tax: 42 dollars. Esos pelucones que traen cosas suntuosas del exterior… ¡eso no lo vamos a permitir! Those pelucones that bring sumptuous things from abroad… we will not allow that! Pero que te encuentren de compras en lujoso mall de Europa, ¡no tiene precio! But being found shopping in a luxurious mall in Europe is priceless!

Silvia: Ok, aquí tenemos que explicar algunas cosas. Silvia: Ok, here we have to explain some things. Primero: “pelucones” es como decir pitucos o gomelos o fresas, o sea, gente con plata. First: "pelucones" is like saying pitucos or gomelos or strawberries, that is, people with money.

Daniel: Segundo: en el 2014, en Ecuador se empezó a cobrar un impuesto de 42 dólares por compras hechas por internet del extranjero. Daniel: Second: in 2014, Ecuador began charging a tax of 42 dollars for purchases made online from abroad.

Crudo: En el meme lo que yo les trataba de decir es el doble discurso que se empleaba, ¿no? Crudo: In the meme, what I was trying to tell you is the double discourse that was used, right? O sea, que el presidente compre en el exterior es lo de menos. In other words, the fact that the president buys abroad is the least of it.

Daniel: Correa obviamente se defendió. Daniel: Correa obviously defended himself. Dijo que el mall no era de lujo, que no entraron para hacer compras, sino para escaparse del frío holandés, y que ahí compraron un regalito para una amiga de una de sus hijas. He said that the mall was not luxurious, that they did not enter to shop, but to escape the Dutch cold, and that there they bought a little gift for a friend of one of their daughters.

Rafael Correa: Me encuentran unos migrantes. “¡Presidente! ¡Una foto!”. Perfecto. Ahí me sacan “Correa de shopping en un mall de lujo”. That's where I get "Shopping belt in a luxury mall." Ni mall de lujo ni de shopping, y los que me conocen se matan de la risa porque saben que lo que más detesto en la vida es ir de compras, ¿no? No se dejen engañar por todas estas campañas de infamia en las redes. Do not be fooled by all these campaigns of infamy on the networks. Pero sí hay que enfrentarlas y ya nos estamos preparando. But we do have to face them and we are already preparing. Si ellos son mil, nosotros somos cien mil. If they are a thousand, we are a hundred thousand. Somos más. ¡Somos muchos más y no permitiremos…! We are many more and we will not allow…!

Daniel: Crudo generalmente escuchaba las sabatinas, pero justo esta no la escuchó. Daniel: Crudo usually listened to the Saturday nights, but he just didn't listen to this one. Cuando se metió a Twitter tenía mensajes como «ahora sí, Crudo, te vas a ir preso». When he got on Twitter he had messages like "now yes, Crudo, you're going to jail."

Crudo: Entonces yo digo “¿qué pasó?” Y ponen la foto del presidente en la sabatina y estaba en la pantalla de atrás mi logotipo y una imagen de mis fotos. Crudo: So I say “what happened?” And they put the photo of the president on the Saturday and my logo and an image of my photos were on the back screen.

Silvia: Ahí Crudo se refiere a una foto de sus memes, no a una foto de él. Silvia: There Crudo refers to a photo of his memes, not a photo of him.

Crudo: Y entonces yo también primerito ya me preocupé pues porque dije “el presidente ha hablado de mí. Crudo: And then I also first got worried because I said “the president has talked about me. ¿Y ahora qué será?” And now what will it be?

Daniel: Pero cuando Crudo escuchó la grabación de la sabatina, se tranquilizó un poco.

Crudo: Porque en ningún rato el presidente decía que me metan preso o algo así, sino que simplemente… Crudo: Because at no time did the president say that they should put me in jail or something like that, but simply...

Rafael Correa: …Y aquí necesitamos el apoyo de todo un pueblo porque somos más, somos muchísimos más… Rafael Correa: …And here we need the support of an entire people because we are more, we are many more…

Crudo: Él llamaba a que la gente entre a mi página y diga que soy un mentiroso.

Rafael Correa: ¡Basta! Aquí estamos todos para respaldar al presidente y a la revolución ciudadana.

Crudo: Por ese lado yo estaba muy tranquilo y muy confiado.

Rafael Correa: Tal vez en el próximo enlace les indicaré, ¿no? Rafael Correa: Maybe in the next link I will tell you, right? Vamos a tener miles, miles de actores en las redes sociales. We are going to have thousands, thousands of actors on social networks.

Crudo: Y dije “bueno, pues entonces no va a pasar a más. Va a venir la gente de las redes sociales a atacar mi página y eso no pasará de ahí”. People from social networks are going to come to attack my page and that will not happen from there.

Rafael Correa: Para que la gente… es la gente la que debe rebatir tanta mentira, tanto abuso en las redes sociales. Rafael Correa: So that the people… it is the people who must refute so many lies, so much abuse on social networks.

Silvia: El impacto fue inmediato. Crudo dice que normalmente la página de Facebook tenía un crecimiento de unos 10 mil seguidores al mes. Crudo says that normally the Facebook page had a growth of about 10,000 followers per month. Pero la semana de la sabatina creció unos 100 mil seguidores.

Daniel: Y asumió que ahí quedaba todo. Daniel: And he assumed that everything was there. Unos seguidores más, un poco de atención en la sabatina y punto. A few more followers, a little attention on Saturday, period. Decidió seguir con la página.

Silvia: Crudo se disculpó con Correa, pero a su manera: con otro meme que incluía una disculpa muy irónica. Y recordó que el texto que siempre acompaña a su memes explica claramente que todo es una broma…

Crudo: “Las imágenes mostradas no representan la realidad.”

Silvia: Que lo que dicen sus memes no es la realidad. Silvia: That what their memes say is not reality.

Crudo: ¿Cómo puede decir que le estoy mintiendo si yo ahí mismo le estoy diciendo que estoy mintiendo? Crudo: How can you say that I'm lying to you if I'm telling you right there that I'm lying? Entonces no tenía relación el que me acuse de que le estoy difamando. So it was unrelated for you to accuse me of slandering you.

Daniel: Durante esa semana la gente siguió comentando el tema en redes sociales. Daniel: During that week people continued commenting on the topic on social networks. Crudo recibía amenazas de los que defendían a Correa, pero también mensajes de apoyo. Su caso había llamado la atención de los medios nacionales, pero Crudo pensaba que esa atención no iba a durar mucho y que, como suele pasar, el enfoque mediático pronto cambiaría a otra cosa.

Rafael Correa: ¡La mentira no es chiste! Rafael Correa: Lies are not a joke! Solamente la verdad nos hará libres. Only the truth will set us free. Y no se puede insultar, difamar… And you can't insult, defame...

Silvia: Pero en la sabatina del 24 de enero, o sea, una semana después de la primera vez que lo nombra, Correa le da un jalón de orejas a unos tuiteros que lo habían insultado. Silvia: But on the Saturday of January 24, that is, a week after the first time he named him, Correa gave a slap on the wrist to some tweeters who had insulted him. Pero esta vez muestra sus fotos y su información personal, como dónde viven. But this time it shows their photos and personal information, like where they live.

Rafael Correa: …22 años, vive en Guayaquil. Veamos qué tuit mandó a Presidente de la República.

Silvia: Su edad y su nombre completo. Silvia: Her age and full name.

Rafael Correa: Sigamos. Identificamos a otro tuitero…

Daniel: Lo hizo con varios. Daniel: He did it with several.

Silvia: Y después de esto, el presidente le dedica más tiempo a Crudo.

Crudo: Vamos a ver este angelito que hace ironías, sátira y “Correa no aguanta”. Crudo: Let's see this little angel who makes ironies, satire and "Correa can't stand it". Nos quieren confundir, difamar, infamar, mentir con sátira, etcétera. They want to confuse us, defame, infame, lie with satire, etc. Campaña de desprestigio sistemática con sátira, con ironía. No, compañero, no nos van a engañar. No somos tan idiotas para eso. We are not stupid enough for that.

Daniel: El presidente de nuevo habla sobre el meme con la foto suya en el mall de Amsterdam y vuelve a decir que es mentira y una difamación. Daniel: The president once again talks about the meme with the photo of him in the Amsterdam mall and says again that it is a lie and a defamation. Pero esta vez es más directo y llama a los ciudadanos a identificar quién es la persona que está detrás de Crudo Ecuador. But this time it is more direct and calls on citizens to identify who the person is behind Crudo Ecuador.

Rafael Correa: Vamos a identificar a esta persona para ver si es tan jocoso cuando todo el mundo sepa quién es. Rafael Correa: Let's identify this person to see if he is so funny when everyone knows who he is. Ya tenemos nuestra ley de comunicación. No sólo el gobierno, el presidente… Cada uno de ustedes que puede defender la verdad, puede defender el honor, la dignidad de las personas. Vamos a ver si cuando encontremos el nombre de esta persona sigue siendo tan jocoso o es un simple cobarde que se esconde en el anonimato para insultar y desfogar sus odios. Somos más. ¡Somos muchísimos más! Y aquí vamos a mandar los honestos, no unos cuantos sinvergüenzas. And here we are going to send the honest ones, not a few scoundrels.

Daniel: Silvia, aquí te tengo que interrumpir. Daniel: Silvia, here I have to interrupt you. Es que hay algo que no entiendo: ¿por qué responde? O sea, ¿por qué no tiene un poco de sentido del humor? No tiene algún asesor que le diga “Mashi, compadre, tranquilo. He doesn't have an adviser who tells him “Mashi, compadre, don't worry. No te metas en esto. Do not get into this. ¡Eres el presidente!”

Silvia: Bueno, le pregunté eso mismo a Christian Espinosa, un periodista ecuatoriano experto en redes sociales que hace años está siguiendo cómo Correa usa las redes.

Christian Espinosa: El presidente reacciona muy en caliente, y no sé… me parece que falta ahí ayuda para que él entienda y se dé cuenta que al agrandar ese problema el perjudicado es él mismo. Christian Espinosa: The president reacts very hotly, and I don't know... it seems to me that there is a lack of help so that he understands and realizes that by enlarging this problem he himself is the victim.

Silvia: ¿Se habla de esto, de la tolerancia del presidente en Ecuador? Silvia: Is there talk of this, of the president's tolerance in Ecuador? ¿Es como un tema o…?

Christian Espinosa: Toda, toda la vida. Christian Espinosa: All, all life. Desde que empezó. Es un tema que ya es viejo ya. Ya la gente está cansada de hablar de ese tema.

Silvia: Correa empezó a usar su cuenta de Twitter @MashiRafael en julio del 2011, aunque la había abierto casi un año antes. Silvia: Correa started using his Twitter account @MashiRafael in July 2011, although he had opened it almost a year before. En mayo de 2013 superó el millón de seguidores y ahora ya tiene más de dos millones.

Christian Espinosa: Pues lo primero que siempre llamó la atención es que él se dedicaba, todos los días, a responder a la gente. Y eso es algo que un presidente normalmente, cuando ingresa, no lo hace. And that is something that a president normally, when he enters, does not do.

Daniel: Claro. Obama no hace eso y Merkel tampoco, pero @MashiRafael sí responde. Y lo hace…

Christian Espinosa: …con una frase que se volvió además ya conocida, que se llama “favor atender”. Christian Espinosa: …with a phrase that has also become well-known, which is called “please attend”.

Daniel: Si un ciudadano le escribe a Correa con una queja o un problema, el presidente contesta con “favor atender”, nombrando al funcionario que puede ayudar a esa persona. Daniel: If a citizen writes to Correa with a complaint or a problem, the president answers with “please attend”, naming the official who can help that person. Pareciera que en el gobierno de Correa todos tienen Twitter.

Silvia: Christian me señaló un estudio del 2014 que muestra a Correa como el tercer líder mundial que más interactúa con sus seguidores. Silvia: Christian pointed me to a 2014 study that shows Correa as the third world leader who interacts the most with his followers. Sólo le ganan el presidente de Ruanda y el de Uganda. Only the president of Rwanda and Uganda beat him. Más del 80% de los tweets que manda Correa son respuestas a otros usuarios de Twitter. More than 80% of Correa's tweets are responses to other Twitter users.

Christian Espinosa: Al tener un enlace, contacto directo con sus usuarios, si tú te fijas hoy en Ecuador se da un fenómeno positivo que no se da en otros países, o que yo no lo he visto. Christian Espinosa: By having a link, direct contact with its users, if you look at Ecuador today there is a positive phenomenon that does not occur in other countries, or that I have not seen.

Silvia: Sí, sin duda es algo positivo. Silvia: Yes, it is undoubtedly something positive. El problema, según Christian, es que Correa nunca ha sabido distinguir entre un troll y un usuario que argumenta. The problem, according to Christian, is that Correa has never been able to distinguish between a troll and a user who argues. O entre un troll y alguien haciendo sátira. Or between a troll and someone doing satire.

Daniel: Y se vuelve inevitable entrar en el tema de la censura y la libertad de expresión. Daniel: And it becomes inevitable to enter into the issue of censorship and freedom of expression.

Christian Espinosa: Entonces ahí es donde la gente le reclama, ¿no? Porque dice, “¿por qué pelea con una cuenta de memes?”. Because it says, “why are you fighting a meme account?” Entonces pedir que lo desenmascaren es agrandar el problema, es hacer creer que se lo está censurando, es darle alas a la oposición. Y eso fue efectivamente lo que ocurrió: una página que tenía 200 mil [seguidores] se volvió agenda temática del país. And that was indeed what happened: a page that had 200,000 [followers] became the country's thematic agenda.

Silvia: Y en pocos días el caso de Correa vs. Crudo Ecuador ya no era solo un tema nacional. Salió en medios como Al Jazeera o El País, de España.

Daniel: Y bueno, de hecho, llegó a Estados Unidos.

John Oliver: Finally tonight, a quick word about Ecuador. Ecuador's president is Rafael Correa, a charismatic leader who once a week does an address to the nation…

Daniel: Este es John Oliver, un comediante inglés que tiene uno de los programas más conocidos de humor y noticias en Estados Unidos.

John Oliver: Stop googling yourself, you're president of Ecuador!

Silvia: El video donde John Oliver se burla de Correa y su reacción a Crudo y a los otros tuiteros se volvió viral. En YouTube ya hay algunas versiones subtituladas al español y es muy chistoso.

Daniel: Pero –oh, gran sorpresa– a Correa no le hizo mucha gracia y le respondió a Oliver con varios tweets en los que decía cosas como:

“Asunto John Oliver: demasiado ruido para tan pocas nueces. “John Oliver Affair: Too Much Noise for So Little Nuts. Esos ‘talk shows' gringos son más antipáticos que un diurético, y ‘comediante inglés' es poco menos que un oxímoron”. Those gringo 'talk shows' are more unpleasant than a diuretic, and 'English comedian' is little more than an oxymoron”.

Y otro tweet: “Están haciendo ‘famoso' a quien probablemente cree que la capital de Ecuador es Kuala Lumpur. And another tweet: “They are making 'famous' who probably believes that the capital of Ecuador is Kuala Lumpur. No merece un segundo más de tiempo. He doesn't deserve another second of time. Un abrazo a tod@s”

Silvia: Incluso se empezó una campaña por Twitter, invitando a John Oliver a visitar a Ecuador con el hashtag #JohnYouAreInvited, para que el comediante conozca todo lo positivo que el país tiene que ofrecer.

Daniel: Es que parece que el presidente Correa no puede resistirlo. Tiene la necesidad de responderle a todos sus críticos, sean ciudadanos ecuatorianos que hacen memes o comediantes ingleses con programas de televisión. Pero en realidad no hay mucho que Correa le pueda hacer a John Oliver. Crudo, en cambio, sí es un poco más vulnerable. Después de la pausa: ¿qué pasa cuando el gobierno decide que eres su enemigo? Ya volvemos.

————-

Gracias por escuchar Radio Ambulante. Antes de volver a nuestra historia les quiero contar de otro podcast de NPR, de música, que se llama Alt.Latino. Lo presenta Felix Contreras. Y Felix sirve de guía en el mundo de la cultura y las artes latinas. Se trata de una forma alternativa de abordar a la música tradicional. Entrevistas con íconos culturales como Rita Moreno y Carlos Santana, pero también con artistas más del momento como Calle 13 o el autor Junot Díaz. Encuentra Alt.Latino en la app de NPR One o también en a página web: npr.org/podcasts

Están escuchando Radio Ambulante, soy Daniel Alarcón.

Silvia: Y yo soy Silvia Viñas. Hoy estamos hablando sobre una guerra virtual entre un ciudadano anónimo, cuyo apodo era Crudo Ecuador, y su presidente, Rafael Correa.

Daniel: Mientras pasaba todo esto de John Oliver, los simpatizantes de Correa, tal como él les había pedido, se estaban movilizando para identificar quién era la persona detrás de Crudo Ecuador.

Silvia: Sí, y Crudo empezó a recibir más amenazas de las que ya estaba acostumbrado: de que lo iban a encontrar, de que iban a ir por su familia. Pero para entender lo que pasó después tenemos que retroceder un poco.

Daniel: En noviembre del 2014 –meses antes de que pasara todo lo que pasó con Correa– Crudo ya tenía más de 200 mil seguidores en Facebook, se había ganado varios enemigos y alguien había creado una página de Facebook falsa con el mismo nombre. Daniel: In November 2014 -months before everything that happened with Correa- Crudo already had more than 200 thousand followers on Facebook, he had gained several enemies and someone had created a fake Facebook page with the same name. Entonces Facebook le empezó a pedir a Crudo documentos que demostraran que Crudo Ecuador era su marca. Then Facebook started asking Crudo for documents that proved that Crudo Ecuador was its trademark. Crudo no estaba registrado oficialmente, así que contrató a un abogado para hacer el trámite con el Instituto Ecuatoriano de Propiedad Intelectual.

Crudo: Para mala suerte justamente después de que el gobierno empieza la batalla contra mi página, aparece La Gaceta, que es un librito donde se hace pública las marcas que están registrándose. Y aparece mi marca y quiénes son los que están registrando. Entonces entre los que registraban estaba el abogado que yo contraté para esto.

Silvia: Y para más mala suerte, el abogado que había contratado, un experto en propiedad intelectual, se llama Pablo Solines –es el hermano de Juan Carlos Solines, un político del partido CREO, de oposición, que había sido candidato a vicepresidente–. Entonces, claro, los simpatizantes de Correa que estaban investigando a Crudo enseguida sacaron sus conclusiones.

Crudo: Entonces por ese lado ya decían que yo era pagado por ese partido político, que ya era mi vinculación con el partido político, cuando no tenía nada que ver porque todos los servicios además fueron facturados. Crudo: So on that side they already said that I was paid by that political party, that it was already my relationship with the political party, when it had nothing to do with it because all the services were also billed. Me cobraron adelantado. They charged me in advance. O sea, yo pagué a ellos, ellos no me han pagado nada a mí. In other words, I paid them, they have not paid me anything.

Silvia: Empezaron a tuitear #CrudoesCREO, refiriéndose al partido político al que pertenecía el hermano del abogado de Crudo.

Daniel: Es que en un país tan polarizado como Ecuador es fácil ver por qué esta conexión entre Crudo y su abogado se ve mal. Daniel: It is that in a country as polarized as Ecuador it is easy to see why this connection between Crudo and his lawyer looks bad. ¿Pero saben qué? Quizás ese ni siquiera es el punto. Crudo dice que no trabaja para CREO –y después de estos meses investigando esta historia, todavía no hemos encontrado razones para no creerle–. Crudo says he doesn't work for CREO – and after these months of investigating this story, we still haven't found any reason not to believe him. Pero supongamos que él sí trabajara para un partido político. But suppose he did work for a political party. ¿Y qué? ¿Un partido político no tiene derecho de hacer sátira sobre el presidente en Facebook? Doesn't a political party have the right to satire the president on Facebook? Por otro lado, Crudo estaba convencido de que los que estaban detrás de los esfuerzos para identificarlo no eran ciudadanos comunes y corrientes.

Crudo: Bueno, verás, esto es algo medio gracioso, ¿no? Crudo: Well, you see, this is kind of funny, isn't it? Porque el gobierno, según él, dice que los mismos usuarios son los que iban a dar conmigo, como que fuera que ellos son videntes y dicen “ah, no, yo sé quién es”. Because the government, according to him, says that the users themselves are the ones who were going to find me, as if they were seers and say "ah, no, I know who he is." Y el que metió mano en esto fue el mismo gobierno. And the one who got involved in this was the government itself.

Silvia: Enseguida después de que salió en La Gaceta el extracto del registro de marca de Crudo Ecuador, en Twitter empezaron a publicar los documentos que Pablo Solines, el abogado de Crudo, había subido a la página de internet del Instituto de Propiedad Intelectual. Silvia: Immediately after the excerpt from Crudo Ecuador's trademark registration appeared in La Gaceta, Twitter began to publish the documents that Pablo Solines, Crudo's lawyer, had uploaded to the Internet page of the Institute of Intellectual Property. Los empezó a publicar una cuenta anónima de Twitter que se llama @elpatriotaec, una cuenta claramente pro-gobierno.

Crudo: Entonces ahí están teléfonos míos, dirección, número de cédula y cosas así. Crudo: So there are my phone numbers, address, ID number and things like that. Entonces después como… después empiezan a publicar información del registro civil: nombre de padre, mamá. Ya, ahí ya fue que empezaron a violar mis derechos, ¿no?

Daniel: Y llegaron a toda esta información a pesar de que Crudo había registrado la marca bajo el nombre de su esposa, no el suyo. Daniel: And they came up with all this information even though Crudo had registered the trademark under his wife's name, not his.

Silvia: Traté de hablar con algún funcionario del gobierno para que nos dieran su versión de todo lo que había pasado con Crudo. Silvia: I tried to talk to a government official so that they could give us their version of everything that had happened with Crudo. Pero sólo conseguí que Fernando Alvarado, que es el Secretario Nacional de Comunicación, me contestara algunas preguntas por email. But I only got Fernando Alvarado, who is the National Secretary of Communication, to answer some questions by email. Cuando le pregunté qué dice el gobierno ante esta acusación de que estuvo de alguna manera involucrado en esta especie de cacería para ver quién estaba detrás de Crudo Ecuador, Alvarado me contestó con una sola palabra: “Falso”. When I asked what the government says about this accusation that it was somehow involved in this kind of hunt to see who was behind Crudo Ecuador, Alvarado answered me with a single word: "False."

No sabemos cómo llegaron a esa información que estaba registrada en el Instituto de Propiedad Intelectual. Para saberlo, el gobierno tendría que hacer una investigación. To find out, the government would have to do an investigation. Pero hablé con el abogado que Crudo contrató para hacer el trámite, Pablo Solines. But I spoke with the lawyer Crudo hired to do the paperwork, Pablo Solines. Me dijo que para él lo más grave y preocupante de todo esto es que solamente él y el Instituto de Propiedad Intelectual tienen acceso a los documentos que él mismo subió a la página –los subió bajo un usuario y contraseña que solo él conoce–. He told me that for him the most serious and worrying thing about all this is that only he and the Institute of Intellectual Property have access to the documents that he himself uploaded to the page – he uploaded them under a username and password that only he knows.

Daniel: Pero no sólo publicaron su información personal. Daniel: But they didn't just publish his personal information. También publicaron una foto de Crudo y no fue una foto que hayan podido bajar de su perfil de Facebook o algo así. They also posted a photo of Crudo and it wasn't a photo that they could have downloaded from their Facebook profile or anything like that. Era algo un poco más macabro. It was something a little more macabre.

Silvia: Irónicamente –o quizás a propósito– es una foto en un centro comercial. Silvia: Ironically -or maybe on purpose- it's a photo in a shopping mall.

Crudo: Entonces ahí se nota que me han estado siguiendo para tomarme una foto. Crudo: So there you can see that they have been following me to take a picture of me. Entonces ahí es cuando yo cojo y ya me asusto, ¿no? So that's when I fuck and I get scared, right? Digo “oye…” Ya ves por la ventana, ves si hay algún carro raro o alguna cosa, ¿no? I say “hey…” You look out the window, see if there are any strange cars or anything, right? Y mi familia también se empieza a asustar pues porque se supone que yo estaba totalmente confiado en que no iban a pasar estas cosas ya que el presidente había dicho que yo no había cometido ningún delito. And my family is also starting to get scared because it is assumed that I was totally confident that these things were not going to happen since the president had said that I had not committed any crime.

Daniel: Después de esto, Crudo decidió salir de la ciudad con su familia para alejarse de todo.

Silvia: Y le seguían llegando amenazas por Twitter, pero también mensajes de personas que lo apoyaban, usuarios de internet indignados por todo lo que estaba pasando. Silvia: And threats kept coming to him on Twitter, but also messages from people who supported him, internet users outraged by everything that was happening.

Daniel: Hasta que al medio día del 19 de febrero, un mes después de que el presidente Correa mencionó a Crudo por primera vez en su sabatina…

Crudo: …timbra el guardia del conjunto donde estábamos y dicen que hay un ramo de flores. Crudo: …the guard of the complex where we were were ringing and they say that there is a bouquet of flowers.

Daniel: Un ramo de flores muy grande y una carta dirigida a Crudo. Pero con su nombre verdadero, su nombre legal.

Crudo: Entonces ahí ya obviamente ya nos imaginamos lo peor, ¿no? O sea, que cómo así. Para mí se supone que estaba escondido allá. For me it was supposed to be hidden there. ¿Cómo es que llegan para allá, donde yo estaba? How do they get there, where I was?

Silvia: La carta que acompañaba las flores menciona a la esposa de Crudo, con nombre y apellidos, y a sus dos hijos también. Le pedimos a Crudo que nos la leyera: We asked Crudo to read it to us:

Crudo: Con satisfacción tengo que confesar que es para mí un gusto que se encuentre en la querida provincia del Guayas disfrutando de sus merecidas vacaciones, lo que traerá un momento de relajación que significa un paréntesis en su tanto estrés que exigen sus –entre comillas y negrilla me ponían– ‘no tan acertadas actividades'. Raw: With satisfaction I have to confess that it is a pleasure for me that you are in the beloved province of Guayas enjoying your well-deserved vacations, which will bring a moment of relaxation that means a parenthesis in your so much stress that your –in quotes and bold they put me– 'not so successful activities'. Después decía: Créame que siempre contará con nuestro interés y atención mientras dure su valentía. Then he would say: Believe me, you will always have our interest and attention as long as your courage lasts. Atentamente, –y me ponían el logo de la página de Crudo Ecuador–. Sincerely, –and they put the logo of the Crudo Ecuador page on me–.

Daniel: Unas horas después, Crudo publicó una foto de la carta y de las flores y luego una imagen con un fondo negro, con las letras en blanco y amarillo que dicen “Señor Presidente #UstedGanó”. Daniel: A few hours later, Crudo published a photo of the letter and the flowers and then an image with a black background, with white and yellow letters that say “Mr. President #YouWon.” Y ese día hizo su última publicación en la página de Crudo Ecuador. And that day he made his last publication on the Crudo Ecuador page.

Silvia: Crudo fue a la fiscalía para hacer una denuncia, pero no se la aceptaron. Silvia: Crudo went to the prosecutor's office to make a complaint, but they did not accept it. Le dijeron que el ramo y la carta no eran amenazantes. They told her that the bouquet and the letter were not threatening. Dos días después, el 21 de febrero, Correa mencionó a Crudo por última vez en su sabatina:

Rafael Correa: Lamento si por ahí ha habido un exceso. Rafael Correa: I'm sorry if there has been an excess there. Lo rechazamos totalmente, ¿no? We totally reject it, don't we? Pero los excesos han venido de otro lado. Y cuidado, ¿eh? Si es verdad lo que cuentan por ahí de un ramo de flores, etcétera, es probablemente gente que quiere hacerle daño al gobierno, pero los excesos han venido de otro lado, ¿no? If it's true what they say about a bouquet of flowers, etc., it's probably people who want to harm the government, but the excesses have come from somewhere else, right?

Daniel: Para Crudo estaba claro que la campaña seguía. Daniel: For Crudo it was clear that the campaign was going on. A pesar de que ya había dejado de publicar memes, seguía recibiendo amenazas. Despite the fact that he had already stopped posting memes, he continued to receive threats. Y aunque supuestamente se estaban investigando, según el Ministerio del Interior, mientras Crudo siguiera anónimo, no sería posible avanzar. And although they were supposedly being investigated, according to the Ministry of the Interior, as long as Crudo remained anonymous, it would not be possible to move forward.

Silvia: Claro, los datos, los nombres, apellidos y mucho más ya estaban en todas las redes. Silvia: Of course, the data, names, surnames and much more were already on all the networks. Pero Crudo nunca había confirmado públicamente su identidad. But Crudo had never publicly confirmed his identity. Incluso, cuando empezamos a investigar esta historia y hablamos por primera vez con él, nos había pedido no usar su verdadero nombre. Even when we started investigating this story and spoke to him for the first time, he had asked us not to use his real name. Pero el 22 de marzo, mientras investigábamos esta historia, salió esta noticia. But on March 22, while we were researching this story, this news broke.

Presentador Día a Día: Tras permanecer los últimos años en el anonimato, hoy, en exclusiva para Día Día, él muestra su rostro para contarnos acerca de Crudo Ecuador. Presenter Day by Day: After remaining anonymous for the last few years, today, exclusively for Day Day, he shows his face to tell us about Crudo Ecuador.

Silvia: Y entonces volví a llamarlo. Silvia: And then I called him back.

Crudo: Hola.

Silvia: Hola.

Crudo: ¿Qué tal? ¿Cómo estás, Silvia?

Silvia: Bien, ¿y tú?

Crudo: Aquí también, todo bien, gracias…

Silvia: Hablé con él unos días después de que salió esta entrevista en televisión, en Teleamazonas. Silvia: I spoke with him a few days after this interview appeared on television, on Teleamazonas. Queríamos saber por qué había decidido salir del anonimato, ya oficialmente. We wanted to know why he had decided to leave anonymity, officially.

Crudo: Una vez que yo ya decidí dejar la página ahí quieta, ya sin moverla, no es que las cosas se terminaron ahí porque seguían llegando mensajes que amenazaban, decían “pronto sabrás de nosotros”, “creo que estás esperando que te llegue otro ramo”. Crudo: Once I decided to leave the page there still, without moving it, it's not that things ended there because threatening messages kept coming, they said "you'll hear from us soon", "I think you're waiting for another one to arrive." bouquet". Entonces ya empezaba a hostigar eso. Then he was already starting to harass that. Y es algo que, And it is something that,

como te digo, las cosas ya estaban como… el daño ya estaba hecho, ¿no? Like I told you, things were already like… the damage was already done, right?

Daniel: Así que lo conversó con su esposa y cuando el canal Teleamazonas lo contactó para hacerle una entrevista, aceptó. Daniel: So he talked about it with his wife and when the Teleamazonas channel contacted him to do an interview, he accepted.

Periodista Día a Día: ¿Por qué has decidido dar ahora la cara? Journalist Day by Day: Why have you decided to come forward now? Digamos, ¿por qué exponerte al público? Say, why expose yourself to the public? ¿Por qué lo decidiste? Why did you decide?

Crudo: No es que yo lo he decidido. Raw: It's not that I have decided.

Silvia: En la entrevista habla de muchas de las cosas que contamos acá. Silvia: In the interview he talks about many of the things we tell here. Pero por Skype me dijo que salir del anonimato de una manera así, tan pública, en realidad ha tenido un efecto positivo que no esperaba. But he told me over Skype that coming out of anonymity in such a public way has actually had a positive effect that he didn't expect.

Crudo: Fue mejor porque después de que yo aparecí, vi los comentarios de mucha gente que tal vez antes no entendió bien lo que pasó y recién se daba cuenta de cómo fueron las cosas. Crudo: It was better because after I appeared, I saw the comments of many people who perhaps did not understand what happened before and had just realized how things were. Entonces mucha gente que tenía la imagen que había puesto el presidente sobre mí, que yo era un peligroso desestabilizador, por poco un agente secreto o alguna cosa así, entonces se dieron cuenta que soy en realidad un ciudadano normal, común.

Hola, soy Gabriel González, tengo 32 años y me conocen aquí en el Ecuador más como Crudo Ecuador.

Silvia: Desde la última vez que hablé con él, Gabriel todavía no había recibido ningún mensaje del Ministerio del Interior sobre esa supuesta investigación. Entonces contacté al Ministerio del Interior para que me dieran una actualización sobre el estado de esta investigación. Hoy, cuando ya estamos grabando esto, aún no me han respondido.

Daniel: ¿Y cómo entender todo esto? Daniel: And how to understand all this? Bueno, el internet es la plataforma ideal para la libre expresión, pero desafortunadamente no siempre funciona así. En Rusia, por ejemplo, el presidente Putin acaba de prohibir la publicación de memes que usan imágenes de figuras públicas. Y en Ecuador… Bueno, no es que se hayan prohibido exactamente, pero cuando el mismo presidente usa su posición para intimidar a sus críticos, digamos que no es un ambiente ideal para el humor y mucho menos para el diálogo. Sin duda, Crudo lo ve así.

Crudo: No fue sólo contra mi página, sino en realidad el presidente sí está ganando mucho por medio del miedo que está metiendo en la gente. Crudo: It wasn't just against my page, but actually the president is gaining a lot through the fear he is instilling in people. Si es que dejamos que esto continúe, cada vez vamos a tener menos lugares donde poder decir lo que pensamos, así sea que estemos equivocados o no estemos equivocados, ¿no? If we let this continue, we're going to have fewer and fewer places to speak our minds, whether we're wrong or not wrong, right?

Silvia: Por ahora, Gabriel dice que mantendrá la página de Crudo Ecuador cerrada. Es decir, sin actualizaciones.

Daniel: Silvia Viñas es editora de Radio Ambulante. Esta historia fue editada entre Camila Segura, Martina Castro y yo, Daniel Alarcón. Queremos agradecer a los oyentes que nos mandaron sus grabaciones de tweets presidenciales. Gracias a: Omar Alejandro Hernández, Rafael Sulbarán Castillo, Zulma Sierra, Santiago Soto Molina, Barbara Riobo Tiozzo-Lyon, Fabián Sandoval Quishpe y Esteban Duarte.

El equipo de Radio Ambulante incluye a Fe Martínez, Luis Trelles, Elsa Liliana Ulloa, Barbara Sawhill y Caro Rolando. Nuestros pasantes son Emiliano Rodríguez, Andrés Azpiri y Luis Fernando Vargas. Carolina Guerrero es la CEO.

Conoce más sobre Radio Ambulante y sobre esta historia en nuestra página web: radioambulante.org. Radio Ambulante cuenta las historias de América Latina. Soy Daniel Alarcón. Gracias por escuchar.