×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Climate Change in Simple Spanish by Olly Richards, CAPÍTULO 15: SOMOS LO QUE COMEMOS

CAPÍTULO 15: SOMOS LO QUE COMEMOS

CAPÍTULO 15: SOMOS LO QUE COMEMOS.

David: ¡Buenos días, chicas! Me alegro de veros. Julia y Yoko: ¡Buenos días, doctor! David: Voy a empezar con la presión arterial. Veo que mi enfermera ya os la ha tomado. Yoko, la tuya es perfecta: ¡100/70! Yoko: ¡Qué bien! David: En cambio, Julia, la tuya es un poco alta, 140/90. Yoko: ¡Es por toda esa carne roja que comes, cariño! Julia: ¡Lo sé, lo sé! David: ¿Con qué frecuencia comes carne roja, Julia? Julia: Unas 3 o 4 veces a la semana. ¡Sé que no debería hacerlo, pero es que me encanta el bistec! Yoko: ¡Pero es muy caro! Y tampoco es bueno para la salud. ¡Dígaselo, Dr. Pizarro, que a mí no me hace caso! David: Yoko, ¿tú comes menos carne roja que Julia? Yoko: Sí, mucho menos. Soy japonesa, y comemos mucho más arroz, pescado y verduras que carne roja. ¡Pero los españoles comen mucha más carne! David: ¡Eso es verdad, Yoko! Julia, creo que deberías cambiar tu dieta. Demasiada carne roja puede causar enfermedades del corazón. A Yoko y a mí nos gustaría verte sana durante mucho tiempo. Julia: Lo sé; tienes razón, pero es difícil. ¡El bistec está tan rico! David: Podrías cambiar solo una comida: comer pollo o pescado en lugar de un bistec una noche, por ejemplo. Yoko: Por supuesto que puede. ¿A que sí, cariño? Julia: Está bien... Lo haré esta noche después de nuestra reunión. Para cenar, pediré merluza a la plancha en el bar, en lugar de bistec. David: ¡Muy buena idea! ¿Qué reunión? Julia: La reunión de mi asociación ecologista. Vamos a las escuelas y hablamos con los alumnos sobre cómo podemos proteger el planeta. David: ¡Oh! Estos días estoy aprendiendo mucho sobre el cambio climático. ¿Sabías que criar vacas produce muchos más gases de efecto invernadero que cultivar verduras? Julia: ¡Oh, Dios mío! ¡No tenía ni idea de que era tan malo! ¡Definitivamente, esta noche voy a pedir merluza para cenar! Yoko: Doctor, dicen que a un hombre se lo conquista a través del estómago, ¿no? ¡Pues a Julia se la conquista a través del medio ambiente! David y Julia: ¡Ja, ja!

CAPÍTULO 15: SOMOS LO QUE COMEMOS KAPITEL 15: WIR SIND, WAS WIR ESSEN CHAPTER 15: WE ARE WHAT WE EAT ROZDZIAŁ 15: JESTEŚMY TYM, CO JEMY

CAPÍTULO 15: SOMOS LO QUE COMEMOS. CHAPTER 15: WE ARE WHAT WE EAT.

David: ¡Buenos días, chicas! Me alegro de veros. I'm glad to see you. Julia y Yoko: ¡Buenos días, doctor! David: Voy a empezar con la presión arterial. David: I'm going to start with the blood pressure. Veo que mi enfermera ya os la ha tomado. I see my nurse has already taken it for you. Yoko, la tuya es perfecta: ¡100/70! Yoko, yours is perfect: 100/70! Yoko: ¡Qué bien! Yoko: Good! David: En cambio, Julia, la tuya es un poco alta, 140/90. David: On the other hand, Julia, yours is a little high, 140/90. Yoko: ¡Es por toda esa carne roja que comes, cariño! Yoko: It's because of all that red meat you eat, sweetie! Julia: ¡Lo sé, lo sé! Julia: I know, I know! David: ¿Con qué frecuencia comes carne roja, Julia? David: How often do you eat red meat, Julia? Julia: Unas 3 o 4 veces a la semana. Julia: About 3 or 4 times a week. ¡Sé que no debería hacerlo, pero es que me encanta el bistec! I know I shouldn't, but I just love steak! Yoko: ¡Pero es muy caro! Yoko: But it's very expensive! Y tampoco es bueno para la salud. And it's not good for your health either. ¡Dígaselo, Dr. Pizarro, que a mí no me hace caso! Tell him, Dr. Pizarro, he doesn't listen to me! David: Yoko, ¿tú comes menos carne roja que Julia? David: Yoko, do you eat less red meat than Julia? Yoko: Sí, mucho menos. Yoko: Yes, much less. Soy japonesa, y comemos mucho más arroz, pescado y verduras que carne roja. I am Japanese, and we eat much more rice, fish and vegetables than red meat. ¡Pero los españoles comen mucha más carne! But the Spanish eat much more meat! David: ¡Eso es verdad, Yoko! Julia, creo que deberías cambiar tu dieta. Julia, I think you should change your diet. Demasiada carne roja puede causar enfermedades del corazón. Too much red meat can cause heart disease. A Yoko y a mí nos gustaría verte sana durante mucho tiempo. Yoko and I would like to see you healthy for a long time. Julia: Lo sé; tienes razón, pero es difícil. ¡El bistec está tan rico! The steak is so good! David: Podrías cambiar solo una comida: comer pollo o pescado en lugar de un bistec una noche, por ejemplo. Yoko: Por supuesto que puede. Yoko: Of course you can. ¿A que sí, cariño? Yes, honey? Julia: Está bien... Lo haré esta noche después de nuestra reunión. Julia: Okay ... I'll do it tonight after our meeting. Para cenar, pediré merluza a la plancha en el bar, en lugar de bistec. For dinner, I'll order grilled hake from the bar instead of steak. David: ¡Muy buena idea! David: Very good idea! ¿Qué reunión? What meeting? Julia: La reunión de mi asociación ecologista. Julia: The meeting of my environmental association. Vamos a las escuelas y hablamos con los alumnos sobre cómo podemos proteger el planeta. We go to schools and talk to students about how we can protect the planet. David: ¡Oh! Estos días estoy aprendiendo mucho sobre el cambio climático. These days I am learning a lot about climate change. ¿Sabías que criar vacas produce muchos más gases de efecto invernadero que cultivar verduras? Did you know that raising cows produces a lot more greenhouse gases than growing vegetables? Julia: ¡Oh, Dios mío! Julia: Oh my God! ¡No tenía ni idea de que era tan malo! I had no idea it was so bad! ¡Definitivamente, esta noche voy a pedir merluza para cenar! I'm definitely going to order hake for dinner tonight! Yoko: Doctor, dicen que a un hombre se lo conquista a través del estómago, ¿no? Yoko: Doctor, they say that a man is conquered through the stomach, right? ¡Pues a Julia se la conquista a través del medio ambiente! Well, Julia is conquered through the environment! David y Julia: ¡Ja, ja!