×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Español con Juan, ¡Los profesores no hacen nada!

¡Los profesores no hacen nada!

Hola, chicos, ¿qué tal? ¿cómo va el año 2018? ¿Todo bien?

Ya han terminado las vacaciones. Ahora hay que volver al trabajo o a los estudios. A la rutina diaria. Bueno, yo ya he vuelto, ¿eh? Yo empecé las clases esta semana, ¿vale?

¡Qué cortas! ¡Las vacaciones me han parecido muy cortas! Estas tres semanas se han pasado volando…

Sí, ya sé lo que muchos de vosotros estáis pensando:

“¡3 semanas, 3 semanas de vacaciones! El tío ha estado tres semanas de vacaciones y todavía se queja.” Lo sé, lo sé. Tengo mucha suerte, lo sé.

Muchos de vosotros habéis tenido tan solo unos cuantos días de fiesta, ¿verdad? Y yo, aquí, con tres semanas de vacaciones y quejándome.

Muchos de vosotros estaréis pensando que los profesores tenemos demasiadas vacaciones. Sí, eso es lo que mucha gente piensa, ¿no? Tres semanas en Navidad, un par de semanas en en Semana Santa y dos meses, más de dos meses en verano. ¡No es justo!

Bueno, quizás tenéis razón, no sé. ¿Tenemos demasiadas vacaciones los profesores? Bueno, yo no lo creo. Claro, yo soy profesor. ¿Qué voy a decir yo? No he conocido nunca a un profesor que diga que los profesores tenemos muchas vacaciones… Claro, es normal. Y yo tampoco lo voy a decir. A mí me encanta tener muchas vacaciones, lo siento, pero es así. Bueno, no lo siento, no lo siento en absoluto. Al contrario, estoy supercontento de tener tantas semanas de vacaciones.

La verdad es que si dejara de ser profesor y empezara a trabajar en cualquier otro lugar donde solo tuviese un mes de vacaciones al año, me deprimiría, me pondría muy triste. No sé si lo podría soportar. Las vacaciones son fundamentales para mí porque durante el resto del año yo no tengo tiempo de hacer nada más que trabajar. En vacaciones hago todo lo que no puedo hacer durante el resto del año, es cuando realmente vivo, es cuando hago realmente lo que me gusta, lo que me apetece: puedo leer, viajar, pasear en bicicleta, acostarme tarde, ir al cine… y relajarme, simplemente no hacer nada. Eso es lo que realmente me gusta más de las vacaciones: no hacer nada, pasar las horas muertas sin hacer nada. Simplemente dar un paseo por el campo, leer el periódico, tomar un café, pensar en las musarañas… Sí, eso es lo que más me gusta realmente: no hacer absolutamente nada. A veces ni siquiera me afeito. Me quedo en casa, me siento en el sofá y me pongo a ver algún vídeo o a leer algo…

¡A vivir que son dos días! Y comer. También me gusta mucho comer. Antes de irme de vacaciones dije que en enero volvería más gordo porque pensaba comer muchos dulces de Navidad. Y he cumplido mi palabra, eh, he cumplido mi promesa: estoy más gordo que antes de la Navidad. Creo que he cogido unos dos o tres kilos. He comido mucho. Turrones, mantecados, chocolate, dulces… Pero no me importa. No me importa nada porque me lo he pasado muy bien, me he relajado y recargado las baterías. Como se suele decir: ¡a vivir que son dos días! ¿Conocéis ese dicho? ¡A vivir que son dos días! Hay que disfrutar cada día, mientras podamos, porque la vida es muy corta y nunca sabemos cuándo se va a terminar.

Por eso, no me importa nada haber engordado en Navidad. Pero, bueno, la Navidad ya se ha terminado. Ahora hay que volver a la rutina diaria, a las clases, a las prisas, a las preocupaciones, al estrés… me gustaría vivir sin preocupaciones, sin estrés… cuando estoy de vacaciones, especialmente cuando estoy de vacaciones en Navidad, al principio del año, pienso mucho en mi vida, en cómo puedo cambiar, en cómo puedo mejorar mi vida… Siempre hago muchos planes; hago lo que se llama “Propósitos de Año Nuevo”. De hecho hace un par de semanas hice un vídeo sobre mis propósitos para el año 2018. No sé si lo habéis visto.

Yo siempre estoy haciendo planes para el futuro. Soy una de esas personas que hace listas, listas de cosas que tiene que hacer, listas interminables de sueños por cumplir: dejar de fumar, hacer más ejercicio, dormir más horas, trabajar menos, leer más, pasar más tiempo con la familia, aprender un nuevo idioma, recorrer el mundo en bicicleta, viajar en globo…

En fin, las vacaciones de Navidad son una oportunidad para reflexionar sobre la vida, sobre nosotros mismos, sobre qué queremos hacer con nuestra vida…

Pero ya se han terminado, ya se han terminado las vacaciones, ahora hay que volver a la rutina diaria… tres semanas pasan volando. Seguro que muchos estáis pensando: ¡qué cara que tiene este tío! Tiene tres semanas de vacaciones y se queja! ¡qué cara!”

No, no me quejo, no me quejo, sé que tengo mucha suerte. Sé que hay gente que tiene muy pocas vacaciones. Como dije antes, yo no podría vivir sin mis vacaciones. Las necesito.

Es verdad que, comparados con otros trabajos, nosotros, los profesores, tenemos muchas vacaciones, pero es que, realmente, nuestro trabajo es muy intenso durante el resto del año.

No estoy de broma, ¿eh? Mentalmente, ser profesor es muy estresante.

Mucha gente piensa que ser profesor, especialmente ser profesor de español, consiste solo en ir a clase, hablar con los estudiantes un rato en español y ya está, nada más. No es así, queridos amigos, no es así.

Los profesores tenemos mucho trabajo antes y después de las clases. Una clase de español, una clase de español bien hecha, lleva mucho trabajo. No es fácil. Hay que preparar actividades, juegos, ejercicios de gramática, buscar artículos interesantes, crear audios, buscar vídeos en YouTube o quizás una escena de una película… hay que preparar los deberes, luego hay que corregirlos, claro; si, como es mi caso, se trabaja en una universidad, hay que crear los exámenes. Los exámenes tienen que estar muy bien hechos, tienen que ser perfectos porque la nota es muy importante para los estudiantes… en fin, que hay que hacer las cosas bien, con mucha responsabilidad. Y no se trata solo de entrar en una clase y ponerse a hablar en español. Y luego, luego hay que preparar el curriculum, el programa del curso, tener reuniones con otros profesores, contestar emails de estudiantes… el trabajo de profesor es realmente un trabajo que no termina nunca, invade el resto de tu vida, invade el resto de tu vida privada. Yo tengo que trabajar a menudo por la tarde, por la noche, el fin de semana… a veces me tengo que levantar muy temprano para corregir deberes, exámenes o para preparar una clase. A veces, contesto emails de mis estudiantes a las cinco o a las seis de la mañana…

En fin, que lo de tener muchas vacaciones es algo relativo. Mucha gente piensa que sí, que los profesores tenemos demasiadas vacaciones, pero realmente creo que son necesarias porque es un trabajo muy intenso. Y estoy hablando de ser profesor de español. Pero ser profesor en una escuela con niños o con adolescentes es muchísimo más difícil, mucho más complicado que ser profesor de español en una universidad. El trabajo de profesor de escuela, de maestro, con niños, con adolescentes, me parece uno de los trabajos más difíciles, de los que exigen una energía increíble.

Esos profesores, esos maestros se merecen, mucho más que yo, unas buenas vacaciones. ¡Qué poco valoramos o qué poco se valora el trabajo de los profesores de escuela o de los maestros! ¡Qué importante es y qué poco se valora! Bueno, chicos, hasta aquí este primer episodio del año 2018 de nuestro podcast para aprender español. No sé si estáis de acuerdo con mis reflexiones. No sé si pensáis que los profesores tenemos muchas vacaciones o no. En fin, dejadme un mensaje, un comentario, con vuestra opinión. Me gustaría saber qué pensáis.

Y, por cierto, si queréis verme gordo, si queréis ver cómo he engordado en las últimas semanas, solo tenéis que ver el próximo vídeo que voy a publicar en YouTube este domingo próximo.

¿Vale? Venga, chicos, un saludo y hasta la próxima semana. ¡Hasta luego!

¡Los profesores no hacen nada! Die Lehrer tun nichts! The teachers do nothing! Les enseignants ne font rien ! Gli insegnanti non fanno nulla! 教師は何もしない! 교사는 아무것도 하지 않습니다! Leraren doen niets! Nauczyciele nic nie robią! Os professores não fazem nada! Учителя ничего не делают! Lärarna gör ingenting! Öğretmenler hiçbir şey yapmıyor! Вчителі нічого не роблять! 老师什么都不做!

Hola, chicos, ¿qué tal? Hey Leute, was gibt's? Hey guys, what's up? ¿cómo va el año 2018? wie läuft das Jahr 2018? How is 2018 going? як проходить 2018 рік? ¿Todo bien? Everything OK? Все гаразд?

Ya han terminado las vacaciones. Die Ferien sind vorbei. The holidays are over. Свята закінчилися. Ahora hay que volver al trabajo o a los estudios. Jetzt ist es Zeit, wieder zur Arbeit oder zur Schule zu gehen. Now you have to go back to work or school. Тепер настав час повертатися до роботи чи навчання. A la rutina diaria. Zur täglichen Routine. To the daily routine. До щоденної рутини. Bueno, yo ya he vuelto, ¿eh? Well, I'm back, huh? Eh bien, je suis de retour, hein ? Ну, я повернувся, так? Yo empecé las clases esta semana, ¿vale? I started classes this week, okay? Цього тижня я почала заняття, гаразд?

¡Qué cortas! Wie kurz! How short! Comme c'est court! Яка коротка! ¡Las vacaciones me han parecido muy cortas! The holidays have seemed very short! Свято здалося занадто коротким! Estas tres semanas se han pasado volando… Diese drei Wochen sind wie im Flug vergangen.... These three weeks have flown by ... Ці три тижні пролетіли непомітно....

Sí, ya sé lo que muchos de vosotros estáis pensando: Ja, ich weiß, was viele von Ihnen jetzt denken: Yes, I know what many of you are thinking: Так, я знаю, про що багато хто з вас думає:

“¡3 semanas, 3 semanas de vacaciones! "3 weeks, 3 weeks of vacation! "3 тижні, 3 тижні канікул! El tío ha estado tres semanas de vacaciones y todavía se queja.” Lo sé, lo sé. Der Typ ist seit drei Wochen im Urlaub und beschwert sich immer noch." Ich weiß, ich weiß. Uncle has been on vacation for three weeks and is still complaining. " I know, I know. Mon oncle est en vacances depuis trois semaines et il se plaint toujours. Je sais, je sais. Парень был в отпуске три недели и все еще жалуется". Я знаю, знаю. Хлопець був у відпустці три тижні, а він все ще скаржиться". Знаю, знаю. Tengo mucha suerte, lo sé. Ich habe großes Glück, ich weiß. I am very lucky, I know. Мені дуже пощастило, я знаю.

Muchos de vosotros habéis tenido tan solo unos cuantos días de fiesta, ¿verdad? Viele von Ihnen haben nur ein paar Tage frei gehabt, nicht wahr? Many of you have had just a few days of partying, right? Velen van jullie hebben maar een paar dagen vrij gehad, nietwaar? У многих из вас было всего несколько выходных, не так ли? Багато хто з вас мав лише кілька вихідних, чи не так? Y yo, aquí, con tres semanas de vacaciones y quejándome. Und jetzt habe ich drei Wochen Urlaub und beschwere mich. And I, here, with three weeks of vacation and complaining. І ось я тут, з трьома тижнями відпустки і скаржуся.

Muchos de vosotros estaréis pensando que los profesores tenemos demasiadas vacaciones. Viele von Ihnen denken vielleicht, dass wir Lehrer zu viele Ferien haben. Many of you may be thinking that we teachers have too many vacations. Багато хто з вас може подумати, що ми, вчителі, маємо забагато відпусток. Sí, eso es lo que mucha gente piensa, ¿no? Yes, that's what many people think, isn't it? Так, багато хто так думає, чи не так? Tres semanas en Navidad, un par de semanas en en Semana Santa y dos meses, más de dos meses en verano. Three weeks at Christmas, a couple of weeks at Easter and two months, more than two months in summer. Три недели на Рождество, пара недель на Пасху и два месяца, больше двух месяцев летом. Три тижні на Різдво, пару тижнів на Великдень і два місяці, більше двох місяців влітку. ¡No es justo! Das ist nicht fair! That's not fair! Це несправедливо!

Bueno, quizás tenéis razón, no sé. Vielleicht haben Sie Recht, ich weiß es nicht. Well, maybe you're right, I don't know. Ну, может, ты и прав, я не знаю. Ну, можливо, ти маєш рацію, я не знаю. ¿Tenemos demasiadas vacaciones los profesores? Haben wir Lehrer zu viele Ferien? Do we teachers have too many vacations? Не слишком ли много праздников у нас, учителей? Чи маємо ми, вчителі, забагато відпусток? Bueno, yo no lo creo. Nun, das glaube ich nicht. Well I don't think so. Ну, я так не думаю. Claro, yo soy profesor. Of course, I am a teacher. Звичайно, я викладач. ¿Qué voy a decir yo? Was soll ich nur sagen? What am I going to say? Що я хочу сказати? No he conocido nunca a un profesor que diga que los profesores tenemos muchas vacaciones… Claro, es normal. I have never met a teacher who says that teachers have a lot of vacations… Of course, it's normal. Я ніколи не зустрічала вчителя, який би сказав, що у нас, вчителів, багато відпусток... Звичайно, це нормально. Y yo tampoco lo voy a decir. Und ich werde es auch nicht sagen. And I'm not going to say it either. І я теж не збираюся цього говорити. A mí me encanta tener muchas vacaciones, lo siento, pero es así. I love having a lot of vacations, I'm sorry, but that's the way it is. Я люблю мати багато свят, вибачте, але так воно і є. Bueno, no lo siento, no lo siento en absoluto. Es tut mir nicht leid, es tut mir überhaupt nicht leid. Well, I'm not sorry, I'm not sorry at all. Ну, мне не жаль, совсем не жаль. Ну, мені не шкода, мені зовсім не шкода. Al contrario, estoy supercontento de tener tantas semanas de vacaciones. On the contrary, I am very happy to have so many weeks of vacation. Навпаки, я дуже радий, що маю стільки тижнів відпустки.

La verdad es que si dejara de ser profesor y empezara a trabajar en cualquier otro lugar donde solo tuviese un mes de vacaciones al año, me deprimiría, me pondría muy triste. Die Wahrheit ist, wenn ich aufhören würde, Lehrer zu sein, und woanders arbeiten würde, wo ich nur einen Monat Urlaub im Jahr hätte, wäre ich deprimiert, ich wäre sehr traurig. The truth is that if I stopped being a teacher and started working in any other place where I only had one month of vacation a year, I would be depressed, I would be very sad. Правда в том, что если бы я перестал быть учителем и начал работать в другом месте, где у меня был бы всего один месяц отпуска в год, я бы впал в депрессию, мне было бы очень грустно. Правда в тому, що якби я перестала бути вчителем і почала працювати десь в іншому місці, де у мене була б лише місячна відпустка на рік, я б впала в депресію, мені було б дуже сумно. No sé si lo podría soportar. Ich weiß nicht, ob ich das ertragen könnte. I don't know if I could bear it. Не знаю, чи змогла б я це витримати. Las vacaciones son fundamentales para mí porque durante el resto del año yo no tengo tiempo de hacer nada más que trabajar. Die Ferien sind für mich sehr wichtig, denn während des restlichen Jahres habe ich keine Zeit, etwas anderes zu tun als zu arbeiten. Holidays are essential for me because during the rest of the year I don't have time to do anything other than work. Свята для мене дуже важливі, тому що протягом решти року я не маю часу ні на що, крім роботи. En vacaciones hago todo lo que no puedo hacer durante el resto del año, es cuando realmente vivo, es cuando hago realmente lo que me gusta, lo que me apetece: puedo leer, viajar, pasear en bicicleta, acostarme tarde, ir al cine… y relajarme, simplemente no hacer nada. Im Urlaub mache ich alles, was ich im restlichen Jahr nicht machen kann, dann lebe ich wirklich, dann mache ich das, worauf ich Lust habe, worauf ich Lust habe: Ich kann lesen, reisen, Fahrrad fahren, spät ins Bett gehen, ins Kino gehen ... und mich entspannen, einfach nichts tun. On vacation I do everything that I cannot do during the rest of the year, it is when I really live, it is when I really do what I like, what I feel like doing: I can read, travel, ride my bike, go to bed late, go to the movies ... and relax, just do nothing. На канікулах я роблю все, що не можу робити протягом року, саме тоді я по-справжньому живу, саме тоді я роблю те, що мені подобається, те, що мені хочеться робити: я можу читати, подорожувати, їздити на велосипеді, пізно лягати спати, ходити в кіно... і розслаблятися, просто нічого не робити. Eso es lo que realmente me gusta más de las vacaciones: no hacer nada, pasar las horas muertas sin hacer nada. Das ist es, was ich an den Ferien am meisten mag: nichts tun, die müßigen Stunden mit Nichtstun verbringen. That's what I really like the most about vacations: doing nothing, spending idle hours doing nothing. Вот что я больше всего люблю в отпуске: ничего не делать, проводить свободные часы, ничего не делая. Це те, що мені найбільше подобається у відпустці: нічого не робити, проводити вільні години, нічого не роблячи. Simplemente dar un paseo por el campo, leer el periódico, tomar un café, pensar en las musarañas… Sí, eso es lo que más me gusta realmente: no hacer absolutamente nada. Einfach in der Natur spazieren gehen, die Zeitung lesen, einen Kaffee trinken, über Spitzmäuse nachdenken... Ja, das ist es, was ich am meisten mag: absolut nichts tun. Just going for a walk in the country, reading the newspaper, having a coffee, thinking about shrews… Yes, that's what I really like the most: doing absolutely nothing. Просто прогуляться на природе, почитать газету, выпить кофе, подумать о землеройках... Да, это то, что я люблю больше всего: ничего не делать. Просто гуляти за містом, читати газету, пити каву, думати про землерийок... Так, це те, що мені найбільше подобається: абсолютно нічого не робити. A veces ni siquiera me afeito. Manchmal rasiere ich mich nicht einmal. Sometimes I don't even shave. Parfois, je ne me rase même pas. Иногда я даже не бреюсь. Іноді я навіть не голюся. Me quedo en casa, me siento en el sofá y me pongo a ver algún vídeo o a leer algo… Ich bleibe zu Hause, setze mich aufs Sofa und fange an, ein Video zu schauen oder etwas zu lesen... I stay at home, I sit on the sofa and start watching a video or reading something... Я остаюсь дома, сажусь на диван и начинаю смотреть видео или читать что-нибудь... Я залишаюся вдома, сідаю на диван і починаю дивитися відео або щось читати...

¡A vivir que son dos días! Lass uns zwei Tage lang leben! To live that is two days! Vivons deux jours ! Давайте проживем два дня! Давайте проживемо два дні! Y comer. And eating. І їсти. También me gusta mucho comer. I also like to eat a lot. А ще я люблю багато їсти. Antes de irme de vacaciones dije que en enero volvería más gordo porque pensaba comer muchos dulces de Navidad. Bevor ich in den Urlaub fuhr, sagte ich mir, dass ich im Januar dicker zurückkommen würde, weil ich vorhatte, viele Weihnachtssüßigkeiten zu essen. Before I went on vacation I said that in January I would come back fatter because I planned to eat a lot of Christmas sweets. Перед отпуском я сказала, что в январе вернусь толще, потому что планировала съесть много рождественских сладостей. Перед тим, як піти на канікули, я сказав, що в січні повернуся товстішим, тому що планував з'їсти багато різдвяних солодощів. Y he cumplido mi palabra, eh, he cumplido mi promesa: estoy más gordo que antes de la Navidad. Und ich habe mein Wort gehalten, ja, ich habe mein Versprechen gehalten: Ich bin dicker als vor Weihnachten. And I've kept my word, uh, I've kept my promise: I'm fatter than I was before Christmas. І я дотримав свого слова, ех, я дотримав своєї обіцянки: я погладшав, ніж був до Різдва. Creo que he cogido unos dos o tres kilos. Ich glaube, ich habe etwa zwei oder drei Kilo zugenommen. I think I have gained about two or three kilos. Думаю, я набрал около двух или трех килограммов. Думаю, я набрав близько двох-трьох кілограмів. He comido mucho. I have eaten a lot. Я багато їв. Turrones, mantecados, chocolate, dulces… Pero no me importa. Nougat, Mantecados, Schokolade, Süßigkeiten... Aber das ist mir egal. Nougat, mantecados, chocolate, sweets... But I don't care. Nougat, mantecados, chocolat, sucreries... Mais je m'en fiche. Нуга, мантекадос, шоколад, цукерки... Але мені все одно. No me importa nada porque me lo he pasado muy bien, me he relajado y recargado las baterías. Das stört mich überhaupt nicht, denn ich hatte eine tolle Zeit, habe mich entspannt und meine Batterien wieder aufgeladen. I don't care about anything because I've had a great time, I've relaxed and recharged my batteries. Я зовсім не проти, тому що я чудово провів час, розслабився і зарядився енергією. Como se suele decir: ¡a vivir que son dos días! Wie heißt es so schön: Lebe zwei Tage! As they say: let's live, it's two days! Comme le dit l'adage : vivons deux jours ! Как говорится, давайте жить два дня! Як то кажуть: давайте жити два дні! ¿Conocéis ese dicho? Kennen Sie dieses Sprichwort? Do you know that saying? Ви знаєте цю приказку? ¡A vivir que son dos días! Lass uns zwei Tage lang leben! To live that is two days! Vivre ça fait deux jours ! Давайте проживемо два дні! Hay que disfrutar cada día, mientras podamos, porque la vida es muy corta y nunca sabemos cuándo se va a terminar. Wir müssen jeden Tag genießen, solange wir können, denn das Leben ist sehr kurz und wir wissen nie, wann es enden wird. We have to enjoy each day, while we can, because life is very short and we never know when it will end. Мы должны наслаждаться каждым днем, пока можем, потому что жизнь очень коротка, и мы никогда не знаем, когда она закончится. Ми повинні насолоджуватися кожним днем, поки можемо, адже життя дуже коротке і ми ніколи не знаємо, коли воно закінчиться.

Por eso, no me importa nada haber engordado en Navidad. Deshalb macht es mir auch nichts aus, dass ich zu Weihnachten zugenommen habe. For that reason, I do not care anything to have put on weight at Christmas. C'est pourquoi cela ne me dérange pas d'avoir pris du poids à Noël. Тому я не проти погладшати на Різдво. Pero, bueno, la Navidad ya se ha terminado. Aber gut, Weihnachten ist jetzt vorbei. But, well, Christmas is over now. Але, що ж, Різдво вже минуло. Ahora hay que volver a la rutina diaria, a las clases, a las prisas, a las preocupaciones, al estrés… me gustaría vivir sin preocupaciones, sin estrés… cuando estoy de vacaciones, especialmente cuando estoy de vacaciones en Navidad, al principio del año, pienso mucho en mi vida, en cómo puedo cambiar, en cómo puedo mejorar mi vida… Siempre hago muchos planes; hago lo que se llama “Propósitos de Año Nuevo”. Jetzt müssen wir wieder in den Alltag zurückkehren, in den Unterricht, in die Hektik, in die Sorgen, in den Stress... Ich würde gerne ohne Sorgen leben, ohne Stress... Wenn ich in den Ferien bin, vor allem an Weihnachten, am Anfang des Jahres, denke ich viel über mein Leben nach, darüber, wie ich mich verändern kann, wie ich mein Leben verbessern kann... Ich mache immer viele Pläne, ich mache so genannte "Neujahrsvorsätze". Now we have to go back to the daily routine, to classes, to being in a hurry, to worries, to stress... I would like to live without worries, without stress... when I'm on vacation, especially when I'm on Christmas vacation, at the beginning of the year I think a lot about my life, about how I can change, how I can improve my life... I always make a lot of plans; I make what are called “New Years Resolutions”. Maintenant, nous devons retourner à la routine quotidienne, aux cours, à la course, aux soucis, au stress... J'aimerais vivre sans soucis, sans stress... quand je suis en vacances, surtout quand je suis en vacances à Noël, au début de l'année, je pense beaucoup à ma vie, à la manière dont je peux changer, dont je peux améliorer ma vie... Je fais toujours beaucoup de projets ; je prends ce qu'on appelle des "résolutions du Nouvel An". Тепер ми повинні повернутися до щоденної рутини, занять, поспіху, турбот, стресу... Я хотів би жити без турбот, без стресу... Коли я на канікулах, особливо коли я на канікулах на Різдво, на початку року, я багато думаю про своє життя, про те, як я можу змінитися, як я можу покращити своє життя... Я завжди складаю багато планів, я приймаю те, що називається "новорічними резолюціями". De hecho hace un par de semanas hice un vídeo sobre mis propósitos para el año 2018. Vor ein paar Wochen habe ich sogar ein Video über meine Vorsätze für 2018 gemacht. In fact, a couple of weeks ago I made a video about my resolutions for the year 2018. На самом деле пару недель назад я сняла видео о своих резолюциях на 2018 год. До речі, кілька тижнів тому я зняв відео про свої обіцянки на 2018 рік. No sé si lo habéis visto. Ich weiß nicht, ob Sie es gesehen haben. I don't know if you have seen it. Не знаю, видели ли вы его. Не знаю, чи бачили ви його.

Yo siempre estoy haciendo planes para el futuro. Ich plane immer für die Zukunft. I am always planning for the future. Я завжди планую майбутнє. Soy una de esas personas que hace listas, listas de cosas que tiene que hacer, listas interminables de sueños por cumplir: dejar de fumar, hacer más ejercicio, dormir más horas, trabajar menos, leer más, pasar más tiempo con la familia, aprender un nuevo idioma, recorrer el mundo en bicicleta, viajar en globo… Ich gehöre zu den Menschen, die Listen machen, Listen mit Dingen, die zu tun sind, endlose Listen mit Träumen, die es zu erfüllen gilt: mit dem Rauchen aufhören, mehr Sport treiben, mehr schlafen, weniger arbeiten, mehr lesen, mehr Zeit mit meiner Familie verbringen, eine neue Sprache lernen, mit dem Fahrrad um die Welt reisen, mit dem Ballon reisen.... I am one of those people who makes lists, lists of things to do, endless lists of dreams to fulfill: quit smoking, exercise more, sleep more hours, work less, read more, spend more time with family, learn. a new language, travel the world by bicycle, travel in a balloon ... Я одна з тих людей, які складають списки, списки справ, які потрібно зробити, нескінченні списки мрій, які потрібно здійснити: кинути палити, більше займатися спортом, більше спати, менше працювати, більше читати, проводити більше часу з сім'єю, вивчити нову мову, подорожувати світом на велосипеді, літати на повітряній кулі....

En fin, las vacaciones de Navidad son una oportunidad para reflexionar sobre la vida, sobre nosotros mismos, sobre qué queremos hacer con nuestra vida… In short, the Christmas holidays are an opportunity to reflect on life, on ourselves, on what we want to do with our life ... Одним словом, Різдвяні свята - це нагода замислитися над життям, над собою, над тим, що ми хочемо зробити зі своїм життям...

Pero ya se han terminado, ya se han terminado las vacaciones, ahora hay que volver a la rutina diaria… tres semanas pasan volando. But they are over, the holidays are over, now we have to go back to the daily routine… three weeks fly by. Але все закінчилося, свята закінчилися, час повертатися до повсякденної рутини... три тижні пролетіли непомітно. Seguro que muchos estáis pensando: ¡qué cara que tiene este tío! Viele von euch denken sicher: Was für ein Gesicht hat dieser Typ! Surely many of you are thinking: what a face this guy has! Je suis sûr que beaucoup d'entre vous se disent : quel visage ce type a ! Я уверен, что многие из вас думают: какое лицо у этого парня! Я впевнений, що багато хто з вас думає: "Ну і обличчя у цього хлопця! Tiene tres semanas de vacaciones y se queja! He has three weeks of vacation and complains! У нього три тижні відпустки, а він скаржиться! ¡qué cara!” Was für ein Gesicht!" what a face!" Що за обличчя!"

No, no me quejo, no me quejo, sé que tengo mucha suerte. Nein, ich beschwere mich nicht, ich beschwere mich nicht, ich weiß, dass ich großes Glück habe. No, I'm not complaining, I'm not complaining, I know I'm very lucky. Нет, я не жалуюсь, я не жалуюсь, я знаю, что мне очень повезло. Ні, я не скаржуся, не нарікаю, я знаю, що мені дуже пощастило. Sé que hay gente que tiene muy pocas vacaciones. I know there are people who have very few vacations. Я знаю, что у некоторых людей очень мало праздников. Я знаю, що деякі люди мають дуже мало відпусток. Como dije antes, yo no podría vivir sin mis vacaciones. Wie ich bereits sagte, könnte ich ohne meinen Urlaub nicht leben. As I said before, I couldn't live without my vacation. Как я уже говорил, я не могу жить без отпуска. Як я вже казав, я не міг жити без відпустки. Las necesito. I need them. Вони мені потрібні.

Es verdad que, comparados con otros trabajos, nosotros, los profesores, tenemos muchas vacaciones, pero es que, realmente, nuestro trabajo es muy intenso durante el resto del año. Es stimmt, dass wir Lehrer im Vergleich zu anderen Berufen viele Ferien haben, aber unsere Arbeit ist in der restlichen Zeit des Jahres wirklich sehr intensiv. It is true that, compared to other jobs, we teachers have a lot of vacations, but our work is really very intense during the rest of the year. Это правда, что по сравнению с другими профессиями у нас, учителей, много праздников, но в остальное время года наша работа действительно очень напряженная. Це правда, що порівняно з іншими професіями, ми, вчителі, маємо багато відпусток, але наша робота дійсно дуже інтенсивна протягом решти року.

No estoy de broma, ¿eh? Ich mache keine Witze, oder? I'm not kidding, huh? Я не жартую, чи не так? Mentalmente, ser profesor es muy estresante. Mentally, being a teacher is very stressful. Психологічно бути вчителем - це дуже великий стрес.

Mucha gente piensa que ser profesor, especialmente ser profesor de español, consiste solo en ir a clase, hablar con los estudiantes un rato en español y ya está, nada más. Viele Leute denken, dass es bei einem Lehrer, insbesondere bei einem Spanischlehrer, nur darum geht, in den Unterricht zu gehen, mit den Schülern eine Weile auf Spanisch zu sprechen und das war's, mehr nicht. Many people think that being a teacher, especially being a Spanish teacher, consists only of going to class, talking to the students for a while in Spanish and that's it, nothing more. Багато хто думає, що бути вчителем, особливо вчителем іспанської мови, - це просто прийти на урок, трохи поспілкуватися з учнями іспанською, і все, нічого більше. No es así, queridos amigos, no es así. Es ist nicht so, meine lieben Freunde, es ist nicht so. Not so, dear friends, not so. Це не так, дорогі друзі, це не так.

Los profesores tenemos mucho trabajo antes y después de las clases. Wir Lehrerinnen und Lehrer haben vor und nach dem Unterricht eine Menge zu tun. We teachers have a lot of work to do before and after class. Ми, вчителі, маємо багато роботи до і після уроків. Una clase de español, una clase de español bien hecha, lleva mucho trabajo. Ein Spanischkurs, ein gut gemachter Spanischkurs, erfordert eine Menge Arbeit. A Spanish class, a well done Spanish class, takes a lot of work. Un cours d'espagnol, un cours d'espagnol bien fait, demande beaucoup de travail. Урок іспанської мови, добре проведений урок іспанської мови, вимагає багато роботи. No es fácil. It is not easy. Це нелегко. Hay que preparar actividades, juegos, ejercicios de gramática, buscar artículos interesantes, crear audios, buscar vídeos en YouTube o quizás una escena de una película… hay que preparar los deberes, luego hay que corregirlos, claro; si, como es mi caso, se trabaja en una universidad, hay que crear los exámenes. Man muss Aktivitäten, Spiele, Grammatikübungen vorbereiten, interessante Artikel suchen, Audios erstellen, Videos auf YouTube suchen oder vielleicht eine Szene aus einem Film... man muss die Hausaufgaben vorbereiten, und dann muss man sie natürlich korrigieren; wenn man, wie in meinem Fall, an einer Universität arbeitet, muss man die Klausuren erstellen. You have to prepare activities, games, grammar exercises, search for interesting articles, create audios, search for videos on YouTube or perhaps a scene from a movie... you have to prepare your homework, then you have to correct it, of course; if, as is my case, you work at a university, you have to create the exams. Ви повинні підготувати вправи, ігри, граматичні вправи, шукати цікаві статті, створювати аудіозаписи, шукати відео на YouTube або, можливо, сцену з фільму... Ви повинні підготувати домашнє завдання, а потім, звичайно, виправити його; якщо, як у моєму випадку, ви працюєте в університеті, ви повинні створити іспити. Los exámenes tienen que estar muy bien hechos, tienen que ser perfectos porque la nota es muy importante para los estudiantes… en fin, que hay que hacer las cosas bien, con mucha responsabilidad. Die Prüfungen müssen sehr gut gemacht sein, sie müssen perfekt sein, denn die Note ist sehr wichtig für die Schüler... kurz gesagt, man muss die Dinge mit großer Verantwortung tun. The exams have to be very well done, they have to be perfect because the mark is very important for the students... in short, you have to do things well, with a lot of responsibility. Іспити треба складати дуже добре, вони мають бути ідеальними, тому що оцінка дуже важлива для студентів... Коротше кажучи, ви маєте робити все добре, з великою відповідальністю. Y no se trata solo de entrar en una clase y ponerse a hablar en español. Es geht nicht nur darum, in einen Kurs zu gehen und Spanisch zu sprechen. And it's not just about walking into a class and starting to speak Spanish. І це не просто питання того, щоб зайти в клас і почати розмовляти іспанською. Y luego, luego hay que preparar el curriculum, el programa del curso, tener reuniones con otros profesores, contestar emails de estudiantes… el trabajo de profesor es realmente un trabajo que no termina nunca, invade el resto de tu vida, invade el resto de tu vida privada. Und dann muss man den Lehrplan vorbereiten, das Kursprogramm, Treffen mit anderen Lehrern haben, E-Mails von Studenten beantworten... die Arbeit als Lehrer ist wirklich eine Arbeit, die nie endet, sie nimmt den Rest deines Lebens ein, sie nimmt den Rest deines Privatlebens ein. And then, then you have to prepare the curriculum, the course syllabus, have meetings with other teachers, answer emails from students... the teaching job is really a job that never ends, it invades the rest of your life, it invades the rest of your private life. А потім ви повинні підготувати навчальний план, програму курсу, зустрічатися з іншими викладачами, відповідати на електронні листи від студентів... Робота викладача - це робота, яка ніколи не закінчується, вона захоплює решту вашого життя, вона захоплює решту вашого особистого життя. Yo tengo que trabajar a menudo por la tarde, por la noche, el fin de semana… a veces me tengo que levantar muy temprano para corregir deberes, exámenes o para preparar una clase. I often have to work in the afternoon, at night, on weekends... sometimes I have to get up very early to correct homework, exams or to prepare a class. Мені часто доводиться працювати вдень, ввечері, на вихідних... іноді доводиться вставати дуже рано, щоб виправити домашнє завдання, іспити або підготувати заняття. A veces, contesto emails de mis estudiantes a las cinco o a las seis de la mañana… Manchmal beantworte ich E-Mails von meinen Studenten um fünf oder sechs Uhr morgens... Sometimes, I answer emails from my students at five or six o'clock in the morning.... Іноді я відповідаю на листи своїх студентів о п'ятій-шостій годині ранку...

En fin, que lo de tener muchas vacaciones es algo relativo. Kurz gesagt, viel Urlaub zu haben, ist eine relative Sache. In short, having many vacations is something relative. Коротше кажучи, мати багато свят - річ відносна. Mucha gente piensa que sí, que los profesores tenemos demasiadas vacaciones, pero realmente creo que son necesarias porque es un trabajo muy intenso. Many people think that yes, teachers have too many vacations, but I really think they are necessary because it is a very intense job. Багато хто думає, що так, у вчителів забагато відпусток, але я дійсно вважаю, що вони необхідні, тому що це дуже інтенсивна робота. Y estoy hablando de ser profesor de español. Und ich spreche davon, Spanischlehrer zu sein. And I'm talking about being a Spanish teacher. І я говорю про роботу вчителем іспанської мови. Pero ser profesor en una escuela con niños o con adolescentes es muchísimo más difícil, mucho más complicado que ser profesor de español en una universidad. Aber Lehrer an einer Schule mit Kindern oder Jugendlichen zu sein, ist viel schwieriger, viel komplizierter als Spanischlehrer an einer Universität zu sein. But being a teacher in a school with children or teenagers is much more difficult, much more complicated than being a Spanish teacher at a university. Але бути вчителем у школі з дітьми чи підлітками набагато складніше, набагато складніше, ніж бути викладачем іспанської мови в університеті. El trabajo de profesor de escuela, de maestro, con niños, con adolescentes, me parece uno de los trabajos más difíciles, de los que exigen una energía increíble. Die Arbeit eines Lehrers, einer Lehrerin, mit Kindern, mit Jugendlichen, scheint mir eine der schwierigsten Aufgaben zu sein, eine, die unglaubliche Energie erfordert. The work of a school teacher, a teacher, with children, with adolescents, seems to me to be one of the most difficult jobs, one that requires incredible energy. Робота шкільного вчителя, викладача, з дітьми, з підлітками, мені здається, одна з найскладніших робіт, одна з тих, що вимагає неймовірної енергії.

Esos profesores, esos maestros se merecen, mucho más que yo, unas buenas vacaciones. Diese Professoren, diese Lehrer verdienen viel mehr als ich einen schönen Urlaub. Those professors, those teachers deserve, much more than I do, a good vacation. Ці професори, ці вчителі набагато більше, ніж я, заслуговують на гарне свято. ¡Qué poco valoramos o qué poco se valora el trabajo de los profesores de escuela o de los maestros! Wie wenig wir die Arbeit der Lehrerinnen und Lehrer wertschätzen und wie wenig die Arbeit der Lehrerinnen und Lehrer wertgeschätzt wird! How little we value or how little is valued the work of school teachers or teachers! Як мало ми цінуємо або як мало цінується праця шкільних вчителів чи викладачів! ¡Qué importante es y qué poco se valora! How important it is and how little is valued! Наскільки це важливо і як мало цінується! Bueno, chicos, hasta aquí este primer episodio del año 2018 de nuestro podcast para aprender español. Well, guys, so much for this first episode of 2018 of our Spanish learning podcast. Що ж, друзі, ось і вийшов перший епізод нашого подкасту з вивчення іспанської мови у 2018 році. No sé si estáis de acuerdo con mis reflexiones. Ich weiß nicht, ob Sie mit meinen Überlegungen einverstanden sind. I don't know if you agree with my reflections. Не знаю, чи поділяєте ви мої роздуми. No sé si pensáis que los profesores tenemos muchas vacaciones o no. I don't know if you think we teachers have a lot of vacations or not. Я не знаю, чи вважаєте ви, що вчителі мають багато відпусток чи ні. En fin, dejadme un mensaje, un comentario, con vuestra opinión. Anyway, leave me a message, a comment, with your opinion. У будь-якому випадку, залиште мені повідомлення, коментар з вашою думкою. Me gustaría saber qué pensáis. I would like to know what you think. Я хотів би знати, що ви думаєте.

Y, por cierto, si queréis verme gordo, si queréis ver cómo he engordado en las últimas semanas, solo tenéis que ver el próximo vídeo que voy a publicar en YouTube este domingo próximo. Und übrigens, wenn du mich fett sehen willst, wenn du sehen willst, wie ich in den letzten Wochen zugenommen habe, musst du dir einfach das nächste Video anschauen, das ich diesen Sonntag auf YouTube posten werde. And, by the way, if you want to see me fat, if you want to see how I've put on weight in the last few weeks, just watch the next video I'm posting on YouTube this coming Sunday. І, до речі, якщо ви хочете побачити мене товстим, якщо ви хочете побачити, як я погладшав за останні кілька тижнів, просто подивіться наступне відео, яке я збираюся опублікувати на YouTube цієї неділі.

¿Vale? Okay? ГАРАЗД? Venga, chicos, un saludo y hasta la próxima semana. Come on, guys, greetings and see you next week. Ну ж бо, хлопці, вітаю вас і до зустрічі наступного тижня. ¡Hasta luego! See you later! Побачимося пізніше!