×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Español Con Juan, El rey se ha ido (1)

El rey se ha ido (1)

¡Hola chicos! ¿Qué tal? ¡Bienvenidos! Bienvenidos a un nuevo episodio de Español con Juan. No sé. Yo creo que por el ruido, por el ruido, no es un ruido, no es un ruido por el sonido, por el sonido de fondo, por el sonido de fondo, yo creo que podéis, podéis, podéis comprender dónde estoy, ¿no? Podéis, podéis saber dónde estoy en este momento. Efectivamente, efectivamente estoy, estoy en la playa. Estoy en la playa. Estoy caminando. Estoy caminando por la playa y no os quiero, no os quiero dar mucha envidia. No os quiero dar mucha envidia a los que estáis en la ciudad, los que estáis en este momento encerrados en una habitación viendo como llueve con el cielo gris. ¡No, no, no, no!

No os quiero dar ninguna envidia pero yo estoy aquí. Yo estoy aquí en la playa. El cielo es azul. Y estoy, estoy caminando por una playa donde hasta hace unos días había mucha gente. Hasta hace unos días había mucha gente, pero ahora, ahora no hay casi nadie, porque estamos ya en septiembre. La gente se ha ido a trabajar. Los niños han empezado en las escuelas. Los jóvenes han vuelto a la universidad y yo, como ahora trabajo en internet, pues una de las ventajas . trabajar en internet tiene ventajas y tiene desventajas. Una de las ventajas que tiene trabajar en internet es que me puedo venir a la playa y trabajar aquí en la playa. ¿Vale? Me traigo mi teléfono. Me traigo mis notas. Me traigo mi cámara. Me traigo mi micrófono, y, y me pongo a trabajar. ¡Hombre! Sería mejor, sería mejor estar aquí sin hacer nada, pero bueno es mucho mejor trabajar aquí que trabajar en una oficina, ¿no?

En fin. Otro día hablamos de las ventajas y desventajas de trabajar en internet, pero

una de las ventajas de trabajar en internet es esta: Que puedes trabajar desde donde quieras, ¿no? Entonces, si, estoy en Italia, para los que no lo sepáis todavía. Si, estoy en Italia, y tengo aquí muchos amigos en Italia, y estoy, bueno, pues estoy muy bien. Dentro de unas semanas volveré a Londres, que es donde yo vivo, normalmente en Londres. Pero por el momento estoy bien aquí, ¿eh? Por el momento estoy bien aquí.

Y ya volveré. Ya volveré a Londres. Echo de menos Londres, ¿eh? Echo de menos Londres. La verdad es que sí. La verdad es que sí. Bueno echo de menos algunas cosas de Londres. Londres es una ciudad fantástica. Echo de menos algunas cosas, pero, ¿el tiempo? ¡No! El tiempo, no lo echo de menos. Bueno, pues, nada. Estoy, estoy paseando. Supongo que estáis escuchando el ruido de la playa. Estáis escuchando mis pasos y la gente que hay aquí en la playa. No hay mucha gente. No hay mucha gente. Estamos, estamos a mediados del mes de septiembre. Vamos . O sea, quiero decir estamos, creo que es hoy la segunda semana del mes de septiembre, sí. La segunda semana del mes de septiembre. Y nada. Bueno pues aquí estamos trabajando en unas condiciones fantásticas.

Quería, quería dar las gracias a todos, como siempre, a todos los que me seguís aquí en el podcast, a todos los que escucháis el podcast y a todos, a todos los que dejáis reviews, críticas, comentarios en apple podcast y en otras, en otras plataformas ¿vale? Eso me ayuda mucho, ayudar a que otra gente conozca el Podcast ¿vale? Está muy bien, muy bien. Muchísimas gracias, muchísimas gracias a todos los que, los que lo hacéis. Y, y gracias a todos los que me dais ánimos, y a los que me dais también feedback. Feedback es una palabra inglesa pero que usamos en español, porque no hay ninguna palabra así que pueda sustituir a feedback. Todos los que me decís que os

parece el tipo de...el tipo de episodios que, que hago ¿no? Entonces, con vuestros comentarios, yo puedo ver un poco lo que le gusta a la gente, lo que quiere la gente, lo que espera la gente de este podcast. Y...pues eso, muchísimas gracias, muchísimas

gracias a todos.

Y hoy, hoy quería hablar, hoy quería hablar de lo que ha pasado recientemente en España con el rey, con el rey emérito. El rey emérito, el rey emérito es el antiguo rey, el padre del rey actual, el padre del rey actual que fue rey durante, pues no sé exactamente, pero unos 40 años, mucho mucho tiempo...que se llamaba, y se llama Juan Carlos, Juan Carlos primero ¿no? Y tiene el título, tiene el título de rey emérito.

Y bueno, pues como me imagino que todos, o casi todos, sabréis, Juan Carlos, Juan Carlos primero, el rey emérito, pues se ha ido de España. Se fue de España, pues, creo que fue en Julio ¿no? Si no recuerdo mal. Perdonadme, porque yo para, para las fechas y para este tipo de cosas, no soy muy bueno. No tengo muy, muy buena memoria, pero sí, creo recordar que fue en junio, más o menos, que este señor, Juan Carlos, se fue del país, se fue de España así, de la noche a la mañana, de repente. Nadie, nadie se lo esperaba ¿no? Un día nos levantamos y el gobierno nos dijo que el rey se había ido. El rey emérito se había, se había largado del país.

Y la verdad es que fue una cosa muy muy sorprendente. Yo me quedé muy sorprendido, sinceramente, me quedé muy sorprendido. Pues, por muchas razones, por muchas razones. En primer lugar porque este señor se fue, se fue de España sin decir nada a los españoles. Mandó una carta, hay una carta oficial, en la que él se dirige a su hijo, al rey actual a Felipe sexto, y le dice que ha decidido irse del país, irse de España, por el bien de la monarquía. Por el bien de la monarquía, para salvar a la monarquía. Como, no sé, cómo haciendo un sacrificio, haciendo un sacrificio para salvar a la monarquía porque...no sé si sabéis que en los últimos años, pues, hay muchas muchas, ha habido muchos problemas, el rey ha tenido muchos problemas. El rey y también su familia, sus hijas, sus suegros, en fin.

Ha habido muchos problemas relacionados con la familia real, y los, y en los últimos años ha habido muchas críticas al rey a cómo se ha comportado a su familia. Pero no sólo críticas a cómo se ha comportado. En los últimos meses lo que ha habido. Es que, bueno, hay una, hay una, hay una serie de...hay una serie de acusaciones contra el

rey, contra el rey emérito, contra Juan Carlos, en el sentido de que parece ser, parece

ser, que recibió comisiones o recibió comisiones de algunos países. Por, bueno, por haber hecho alguna serie, una serie de gestiones con empresas de España. Recibió comisiones parece ser, parece ser... no hay nada aprobado, no hay nada aprobado.

Pero bueno, hay unas acusaciones que son muy serias. Unas acusaciones muy serias en contra del rey, y parece ser que, bueno, que este señor según estas acusaciones habría recibido, habría recibido comisiones de algunos gobiernos, de algunas empresas por haber influido, por haber influido por su ...por su ...por su papel como rey de España, no, y por haber ejercido algún tipo de influencia pues recibió algún tipo de comisiones. Eso es completamente ilegal. Eso es completamente ilegal y si eso, si eso se prueba, si eso se prueba, pues sería, sería algo tremendo, no, sería algo tremendo.

El rey de España, el que fue rey de España durante 40 años, está acusado de haber recibido comisiones de otros países y de empresas privadas.

En fin, no sé. Eso es un tema muy serio y está acusado también de tener cuentas, cuentas en bancos de Suiza. Se le ha acusado de tener algunas cuentas en bancos de Suiza. Eso...eso es también ilegal. En fin, entonces, este señor con todas esas acusaciones que tiene, ha decidido, decidió irse de España, decidió irse de España, según él, en una carta que mandó a su hijo para salvar a la monarquía.

Bueno, a mí eso me pare...me parece, sinceramente, yo ya os digo que yo no soy

un especialista en estos temas. Simplemente soy un hombre de la calle. Pero a mí el hecho de que este señor se vaya del país en este momento, se vaya de España en este momento al extranjero, me parece increíble. Me parece que ha tomado el pelo los

españoles.

Me parece que se ha reído de los españoles ...Yo, esa es la impresión que tengo, que se ha reído de los españoles.

Este señor se va del país y no dice nada. No...no... no hace ningún comentario a los españoles. No se dirige a los españoles. No hace un discurso a los españoles. No

dice, no explica nada a los españoles. Manda una carta, una carta oficial a su

hijo, a su hijo, solo a su hijo diciéndole que se...que se ha decidido irse del país para salvar a la monarquía porque está...está siendo acusado de una serie de acciones ilegales y entonces él ha decidido irse del país

A mí en principio ya os digo que se vaya en el país sin, sin comunicarlo de forma oficial a los españoles a la gente que lo ha tenido como rey, que lo ha considerado una persona de prestigio durante tantos años,... me parece increíble, me parece una falta de respeto hacia los españoles me parece una humillación, hacia los españoles. Este, este es mi punto de vista personal.

¡Si habláis con otros españoles os dirán que no! Os digan qué, qué es todo, que es todo una acción, un montaje de la gente, que quiere la república, en contra de la monarquía. Os dirán que el rey es inocente y qué bueno, que el rey no se ha ido de España, sino que lo han expulsado. ¿Vale? Hay gente en España, que piensa así, hay gente que piensa que el rey ha sido expulsado de España que hay un movimiento republicano en contra de la monarquía.

Yo sinceramente no lo veo así, yo no lo veo así. Me gustaría creerlo, me gustaría creer que Juan Carlos es un hombre decente, me gustaría creer que no ha engañado a los españoles, me gustaría creer que no, que no, que no tiene una cuenta en suiza, donde se ha llevado el dinero de los españoles, me gustaría creer que no ha robado a los españoles, me gustaría creer que no ha cobrado comisiones ilegales, me gustaría creer todo eso pero sinceramente me cuesta un poco, me cuesta un poco creerlo, y….y no estoy seguro de que todo esto sea una acción de la gente republicana, que quiere atacar a la monarquía. Yo creo que, simplemente este señor se ha ido del país, para no tener que afrontar estos juicios.

¡Bueno vamos a ver! En primer lugar dice que todas estas acusaciones son falsas y que estás a disposición de la justicia española, que se ha ido del país para evitar, para evitar que se ataque a la monarquía, yo sinceramente eso no lo entiendo quizás es algo que yo no entiendo porque es demasiado complicado para mí, yo no lo entiendo……., pero la impresión que tengo es que se ha ido, para no ser juzgado. Para no tener que dar la cara, esa es la impresión que tengo yo. No lo sé, él ha dicho que sí... qué bueno, que si es necesario volverá. Que esta es una salida temporal .. es algo temporal y que si es necesario si la justicia española lo requiere, entonces él volverá.

Bueno …. entonces qué queréis que os diga eso es una cuestión de fe ¿No? Es una cuestión de fe. Si un señor está en este momento siendo acusado, tiene unas acusaciones tan serias…..

El rey se ha ido (1) Der König ist weg (1) The king is gone (1) Le roi est parti (1) Il re se n'è andato (1) Karalius išvyko (1) Król odszedł (1) O rei foi-se embora (1) Kral gitti (1)

¡Hola chicos! Merhaba çocuklar! ¿Qué tal? ¡Bienvenidos! Bienvenidos a un nuevo episodio de Español con Juan. No sé. I don't know. Yo creo que por el ruido, por el ruido, no es un ruido, no es un ruido por el sonido, por el sonido de fondo, por el sonido de fondo, yo creo que podéis, podéis, podéis comprender dónde estoy, ¿no? Ich denke, wegen des Lärms, wegen des Lärms, es ist kein Lärm, es ist kein Lärm, wegen des Geräuschs, wegen des Hintergrundgeräuschs, wegen des Hintergrundgeräuschs, ich denke, Sie können, Sie können, Sie können verstehen wo bin ich, oder?? I think that because of the noise, because of the noise, it's not a noise, it's not a noise because of the sound, because of the background sound, because of the background sound, I think you can, you can, you can understand where I am, right? ? Я думаю, что из-за шума, из-за шума, из-за шума, из-за шума, из-за шума, из-за шума, из-за звука, из-за звука, из-за звука, из-за звука фона, из-за звука фона, я думаю, что вы можете, вы можете, вы можете понять, где я нахожусь, да? Bence gürültü yüzünden, gürültü yüzünden, gürültü değil, ses yüzünden gürültü değil, arka plan sesi yüzünden, arka plan sesi yüzünden, bence siz, siz, siz benim nerede olduğumu anlayabilirsiniz, değil mi? Podéis, podéis saber dónde estoy en este momento. Du kannst, du kannst wissen, wo ich gerade bin. You can, you can know where I am right now. Efectivamente, efectivamente estoy, estoy en la playa. In der Tat, in der Tat bin ich, ich bin am Strand. Indeed, indeed I am, I am at the beach. Gerçekten de öyleyim, gerçekten de öyleyim, sahildeyim. Estoy en la playa. Estoy caminando. I'm walking. Estoy caminando por la playa y no os quiero, no os quiero dar mucha envidia. Ich gehe am Strand spazieren und ich liebe dich nicht, ich will dich nicht sehr eifersüchtig machen. No os quiero dar mucha envidia a los que estáis en la ciudad, los que estáis en este momento encerrados en una habitación viendo como llueve con el cielo gris. Ich möchte diejenigen von euch nicht beneiden, die in der Stadt sind, diejenigen von euch, die gerade in einem Raum eingesperrt sind und zusehen, wie es mit einem grauen Himmel regnet. I don't want to envy those of you who are in the city, those of you who are currently locked in a room watching how it rains with a gray sky. Şehirdeki sizleri, şu anda bir odaya kapanıp gri gökyüzünün altında yağmuru izleyen sizleri çok kıskanmak istemiyorum. ¡No, no, no, no!

No os quiero dar ninguna envidia pero yo estoy aquí. Ich will dich nicht beneiden, aber ich bin hier. I don't want to give you any envy but I am here. Sizi kıskandırmak istemem ama ben buradayım. Yo estoy aquí en la playa. El cielo es azul. Y estoy, estoy caminando por una playa donde hasta hace unos días había mucha gente. Und das bin ich, ich gehe an einem Strand entlang, wo bis vor ein paar Tagen viele Menschen waren. And I'm, I'm walking on a beach where until a few days ago there were a lot of people. Ve ben, birkaç gün öncesine kadar çok sayıda insanın bulunduğu bir sahilde yürüyorum. Hasta hace unos días había mucha gente, pero ahora, ahora no hay casi nadie, porque estamos ya en septiembre. Birkaç gün öncesine kadar çok sayıda insan vardı, ama şimdi neredeyse hiç kimse yok, çünkü Eylül ayındayız. La gente se ha ido a trabajar. People have gone to work. İnsanlar işe gitti. Los niños han empezado en las escuelas. Children have started in schools. Çocuklar okullara başladı. Los jóvenes han vuelto a la universidad y yo, como ahora trabajo en internet, pues una de las ventajas . Die jungen Leute sind an die Uni zurückgekehrt und ich, da ich jetzt im Internet arbeite, wohl einer der Vorteile. The young people have returned to the university and I, as I now work on the internet, well one of the advantages . Gençler üniversiteye geri döndüler ve artık internet üzerinde çalıştığım için, bunun avantajlarından biri . trabajar en internet tiene ventajas y tiene desventajas. i̇nternet üzeri̇nden çalişmanin avantajlari ve dezavantajlari vardir. Una de las ventajas que tiene trabajar en internet es que me puedo venir a la playa y trabajar aquí en la playa. One of the advantages of working online is that I can come to the beach and work here on the beach. İnternet üzerinden çalışmanın avantajlarından biri de sahile gelebilmem ve burada sahilde çalışabilmem. ¿Vale? Me traigo mi teléfono. Ich bringe mein Handy mit. I bring my phone. Telefonumu getirdim. Me traigo mis notas. I'm bringing my notes. Я приношу свои записи. Me traigo mi cámara. Me traigo mi micrófono, y, y me pongo a trabajar. Ich bringe mein Mikrofon mit und mache mich an die Arbeit. I bring my microphone, and, and I get to work. Mikrofonumu getirdim ve işe koyuldum. ¡Hombre! Men! Sería mejor, sería mejor estar aquí sin hacer nada, pero bueno es mucho mejor trabajar aquí que trabajar en una oficina, ¿no? Es wäre besser, es wäre besser, hier zu sein und nichts zu tun, aber naja, es ist viel besser, hier zu arbeiten, als in einem Büro zu arbeiten, nicht wahr? It would be better, it would be better to be here doing nothing, but well, it's much better to work here than to work in an office, isn't it? Daha iyi olurdu, burada hiçbir şey yapmadan durmak daha iyi olurdu, ama burada çalışmak bir ofiste çalışmaktan çok daha iyi, değil mi?

En fin. Wie auch immer. Kısacası. Otro día hablamos de las ventajas y desventajas de trabajar en internet, pero Başka bir gün internet üzerinden çalışmanın avantaj ve dezavantajlarından bahsetmiştik ama

una de las ventajas de trabajar en internet es esta:  Que puedes trabajar desde donde quieras, ¿no? one of the advantages of working on the internet is this: that you can work from wherever you want, right? İnternet üzerinden çalışmanın avantajlarından biri de şu: İstediğiniz yerden çalışabilirsiniz, değil mi? Entonces, si, estoy en Italia, para los que no lo sepáis todavía. Also ja, ich bin in Italien, für diejenigen unter Ihnen, die es noch nicht wissen. So yes, I'm in Italy, for those of you who don't know yet. Итак, да, я в Италии, для тех из вас, кто еще не знает. Evet, henüz bilmeyenler için söylüyorum, İtalya'dayım. Si, estoy en Italia, y tengo aquí muchos amigos en Italia, y estoy, bueno, pues estoy muy bien. Ja, ich bin in Italien, und ich habe viele Freunde hier in Italien, und mir geht es sehr gut. Yes, I am in Italy, and I have many friends here in Italy, and I am, well, I am very well. Evet, İtalya'dayım ve burada, İtalya'da pek çok arkadaşım var ve ben çok iyiyim. Dentro de unas semanas volveré a Londres, que es donde yo vivo, normalmente en Londres. In ein paar Wochen werde ich nach London zurückkehren, wo ich lebe, normalerweise in London. In a few weeks I will return to London, which is where I live, usually in London. Birkaç hafta içinde Londra'ya, yani normalde yaşadığım yere dönmüş olacağım. Pero por el momento estoy bien aquí, ¿eh? Aber im Moment geht es mir hier gut, oder? But for the moment I'm fine here, eh? Ama şimdilik burada iyiyim, değil mi? Por el momento estoy bien aquí. For the time being I'm fine here. Şimdilik burada iyiyim.

Y ya volveré. Und ich komme wieder. And I'll be back. Ve geri geleceğim. Ya volveré a Londres. I'll be back in London. Londra'ya geri döneceğim. Echo de menos Londres, ¿eh? Ich vermisse London, oder? I miss London, huh? Londra'yı özledim, ha? Echo de menos Londres. Ich vermisse London. I miss London. La verdad es que sí. Die Wahrheit ist, wenn. The truth is yes. Gerçek şu ki, evet. La verdad es que sí. Die Wahrheit ist, dass wenn. The truth is yes. Gerçek şu ki, evet. Bueno echo de menos algunas cosas de Londres. Nun, ich vermisse einige Dinge aus London. Well I miss some things about London. Londra ile ilgili bazı şeyleri özlüyorum. Londres es una ciudad fantástica. London ist eine fantastische Stadt. London is a fantastic city. Londra harika bir şehir. Echo de menos algunas cosas, pero, ¿el tiempo? Ich vermisse einige Dinge, aber das Wetter? I miss some things, but the weather? ¡No! No! Hayır! Hayır! El tiempo, no lo echo de menos. Zeit, ich vermisse sie nicht. Time, I don't miss it. Zaman, onu özlemiyorum. Bueno, pues, nada. Naja nichts. Well, nothing. Şey, hiçbir şey. Estoy, estoy paseando. Ich bin, ich gehe. I'm, I'm walking. Ben, ben yürüyorum. Supongo que estáis escuchando el ruido de la playa. Ich vermute, du hörst den Lärm vom Strand. I guess you are hearing the noise from the beach. Estáis escuchando mis pasos y la gente que hay aquí en la playa. You are listening to my footsteps and the people here on the beach. Ayak seslerimi ve sahildeki insanları dinliyorsunuz. No hay mucha gente. There are not many people. No hay mucha gente. There are not many people. Estamos, estamos a mediados del mes de septiembre. We are, we are in the middle of September. Eylül ayının ortasındayız. Vamos . Let's go . Hadi gidelim. O sea, quiero decir estamos, creo que es hoy la segunda semana del mes de septiembre, sí. Ich meine, ich meine, wir sind, ich glaube, heute ist die zweite Septemberwoche, ja. I mean, I mean we are, I think today is the second week of September, yes. Demek istediğim, sanırım bugün Eylül ayının ikinci haftasındayız, evet. La segunda semana del mes de septiembre. The second week of September. Eylül ayının ikinci haftası. Y nada. And nothing. Ve hiçbir şey. Bueno pues aquí estamos trabajando en unas condiciones fantásticas. Nun, hier arbeiten wir unter fantastischen Bedingungen. Well, here we are working in fantastic conditions. Burada harika koşullarda çalışıyoruz.

Quería, quería dar las gracias a todos, como siempre, a todos los que me seguís aquí en el podcast, a todos los que escucháis el podcast y a todos, a todos los que dejáis reviews, críticas, comentarios en apple podcast y en otras, en otras plataformas ¿vale? Ich wollte, ich wollte mich bei allen bedanken, wie immer, allen, die mir hier im Podcast folgen, allen, die den Podcast hören und allen, allen, die Rezensionen, Kritiken, Kommentare zum Apple-Podcast und anderen hinterlassen, auf anderen Plattformen ok? I wanted, I wanted to thank everyone, as always, everyone who follows me here on the podcast, everyone who listens to the podcast and everyone, everyone who leaves reviews, criticisms, comments on apple podcast and others, on other platforms ok? Eso me ayuda mucho, ayudar a que otra gente conozca el Podcast ¿vale? Das hilft mir sehr, anderen Leuten dabei zu helfen, den Podcast kennenzulernen, okay? That helps me a lot, helping other people get to know the Podcast, okay? Bu bana çok yardımcı oluyor, diğer insanların Podcast'i tanımasına yardımcı olmak için, değil mi? Está muy bien, muy bien. It's very good, very good. Çok iyi, çok iyi. Muchísimas gracias, muchísimas gracias a todos los que, los que lo hacéis. Thank you very much, thank you very much to all of you who do it. Çok teşekkür ederim, hepinize, bunu yapanlara çok teşekkür ederim. Y, y gracias a todos los que me dais ánimos, y a los que me dais también feedback. Und danke an alle, die mich ermutigen, und an diejenigen, die mir auch Feedback geben. And, and thanks to everyone who gives me encouragement, and to those who also give me feedback. Ve beni cesaretlendiren herkese ve geri bildirimde bulunanlara da teşekkürler. Feedback es una palabra inglesa pero que usamos en español, porque no hay ninguna palabra así que pueda sustituir a feedback. Feedback ist ein englisches Wort, aber wir verwenden es auf Spanisch, weil es kein solches Wort gibt, das Feedback ersetzen kann. Feedback is an English word but we use it in Spanish, because there is no such word that can replace feedback. Geri bildirim, İspanyolca'da kullandığımız İngilizce bir kelimedir, çünkü geri bildirimin yerini tutabilecek başka bir kelime yoktur. Todos los que me decís que os Alle von euch, die mir sagen, dass Sie

parece el tipo de...el tipo de episodios que, que hago ¿no? Es scheint die Art von... die Art von Episoden zu sein, die ich mache, richtig? It seems like the kind of... the kind of episodes that, that I do, right? Entonces, con vuestros comentarios, yo puedo ver un poco lo que le gusta a la gente, lo que quiere la gente, lo que espera la gente de este podcast. Anhand Ihrer Kommentare kann ich also ein wenig erkennen, was die Leute mögen, was die Leute wollen, was die Leute von diesem Podcast erwarten. So, with your comments, I can see a little bit about what people like, what people want, what people expect from this podcast. Y...pues eso, muchísimas gracias, muchísimas Und... nun, das, vielen, vielen Dank And... well, that, thank you very much, very much

gracias a todos.

Y hoy, hoy quería hablar, hoy quería hablar de lo que ha pasado recientemente en España con el rey, con el rey emérito. Und heute, heute wollte ich sprechen, heute wollte ich mit dem König, mit dem emeritierten König, darüber sprechen, was kürzlich in Spanien passiert ist. And today, today I wanted to talk, today I wanted to talk about what has recently happened in Spain with the king, with the king emeritus. И сегодня, сегодня я хотел поговорить, сегодня я хотел поговорить о том, что произошло недавно в Испании с королем, с королем почетным. Ve bugün, bugün İspanya'da kralla, emeritus kralla son zamanlarda neler olduğu hakkında konuşmak istedim. El rey emérito, el rey emérito es el antiguo rey, el padre del rey actual, el padre del rey actual que fue rey durante, pues no sé exactamente, pero unos 40 años, mucho mucho tiempo...que se llamaba, y se llama Juan Carlos, Juan Carlos primero ¿no? Der emeritierte König, der emeritierte König ist der ehemalige König, der Vater des jetzigen Königs, der Vater des jetzigen Königs, der König war, nun, ich weiß es nicht genau, aber ungefähr 40 Jahre, eine lange, lange Zeit. ..wie war sein Name, und Juan Carlos ruft, Juan Carlos zuerst, richtig? The king emeritus, the king emeritus is the former king, the father of the current king, the father of the current king who was king for, well, I don't know exactly, but about 40 years, a long, long time...what was his name, and was Juan Carlos calls, Juan Carlos first, right? Y tiene el título, tiene el título de rey emérito. Und er hat den Titel, er hat den Titel eines emeritierten Königs. And he has the title, he has the title of King Emeritus. Ve kral emeritus unvanına sahip.

Y bueno, pues como me imagino que todos, o casi todos, sabréis, Juan Carlos, Juan Carlos primero, el rey emérito, pues se ha ido de España. Und nun, wie ich mir vorstelle, dass jeder oder fast jeder wissen wird, Juan Carlos, zuerst Juan Carlos, der emeritierte König, seit er Spanien verlassen hat. And well, as I imagine that everyone, or almost everyone, will know, Juan Carlos, Juan Carlos first, the king emeritus, well, he has left Spain. Hepinizin ya da neredeyse hepinizin bildiğini tahmin ettiğim üzere, Juan Carlos, birinci Juan Carlos, Emeritus Kral, İspanya'yı terk etti. Se fue de España, pues, creo que fue en Julio ¿no? Er hat Spanien verlassen, naja, ich glaube es war im Juli, richtig? He left Spain, well, I think it was in July, right? İspanya'dan ayrıldı, sanırım Temmuz ayıydı, değil mi? Si no recuerdo mal. Wenn ich mich richtig erinnere. If I remember correctly. Perdonadme, porque yo para, para las fechas y para este tipo de cosas, no soy muy bueno. Verzeihen Sie mir, denn ich bin nicht sehr gut darin, bei Verabredungen und in solchen Dingen. Forgive me, because I'm not very good at, at dates and at this type of thing. No tengo muy, muy buena memoria, pero sí, creo recordar que fue en junio, más o menos, que este señor, Juan Carlos, se fue del país, se fue de España así, de la noche a la mañana, de repente. Ich habe kein sehr, sehr gutes Gedächtnis, aber ja, ich meine mich zu erinnern, dass dieser Mann, Juan Carlos, mehr oder weniger im Juni das Land verließ, er verließ Spanien so, über Nacht, plötzlich. I don't have a very, very good memory, but yes, I seem to remember that it was in June, more or less, that this man, Juan Carlos, left the country, he left Spain like that, overnight, suddenly. Nadie, nadie se lo esperaba ¿no? Niemand, niemand hat damit gerechnet, oder? No one, no one expected it, right? Hiç kimse, hiç kimse bunu beklemiyordu, değil mi? Un día nos levantamos y el gobierno nos dijo que el rey se había ido. Eines Tages wachten wir auf und die Regierung sagte uns, der König sei gegangen. One day we woke up and the government told us that the king had left. Однажды мы проснулись, и правительство сообщило нам, что короля больше нет. Bir gün uyandık ve hükümet bize kralın öldüğünü söyledi. El rey emérito se había, se había largado del país. Der emeritierte König hatte das Land verlassen. The emeritus king had left the country. Le roi émérite avait, avait quitté le pays. Kral emeritus ülkeyi terk etmişti.

Y la verdad es que fue una cosa muy muy sorprendente. Und die Wahrheit ist, dass es eine sehr, sehr überraschende Sache war. And the truth is that it was a very very surprising thing. Yo me quedé muy sorprendido, sinceramente, me quedé muy sorprendido. I was very surprised, honestly, I was very surprised. Çok şaşırdım, gerçekten çok şaşırdım. Pues, por muchas razones, por muchas razones. Nun, aus vielen Gründen, aus vielen Gründen. Well, for many reasons, for many reasons. Pek çok nedenden dolayı, pek çok nedenden dolayı. En primer lugar porque este señor se fue, se fue de España sin decir nada a los españoles. Erstens, weil dieser Mann gegangen ist, hat er Spanien verlassen, ohne den Spaniern etwas zu sagen. In the first place, because this man left, he left Spain without saying anything to the Spanish. Öncelikle, İspanyol halkına hiçbir şey söylemeden İspanya'dan ayrıldığı için. Mandó una carta, hay una carta oficial, en la que él se dirige a su hijo, al rey actual a Felipe sexto, y le dice que ha decidido irse del país, irse de España, por el bien de la monarquía. Er schickte einen Brief, es gibt einen offiziellen Brief, in dem er sich an seinen Sohn, den jetzigen König, Philipp den Sechsten, wendet und ihm mitteilt, dass er beschlossen hat, das Land zu verlassen, Spanien zu verlassen, zum Wohle der Monarchie. He sent a letter, there is an official letter, in which he addresses his son, the current king, Philip the sixth, and tells him that he has decided to leave the country, leave Spain, for the good of the monarchy. Il a envoyé une lettre, une lettre officielle, dans laquelle il s'adresse à son fils, le roi actuel, Felipe VI, et lui annonce qu'il a décidé de quitter le pays, de quitter l'Espagne, pour le bien de la monarchie. Он отправил письмо, есть официальное письмо, в котором он обращается к своему сыну, нынешнему королю Фелипе VI, и сообщает ему, что он решил покинуть страну, покинуть Испанию, ради блага монархии. Bir mektup gönderdi, resmi bir mektup var, bu mektupta oğlu şimdiki kral 6. Felipe'ye hitap ediyor ve monarşinin iyiliği için ülkeyi terk etmeye, İspanya'yı terk etmeye karar verdiğini söylüyor. Por el bien de la monarquía, para salvar a la monarquía. Der Monarchie zuliebe, um die Monarchie zu retten. For the sake of the monarchy, to save the monarchy. Monarşi uğruna, monarşiyi kurtarmak için. Como, no sé, cómo haciendo un sacrificio, haciendo un sacrificio para salvar a la monarquía porque...no sé si sabéis que en los últimos años, pues, hay muchas muchas, ha habido muchos problemas, el rey ha tenido muchos problemas. Wie, ich weiß nicht, wie ein Opfer zu bringen, ein Opfer zu bringen, um die Monarchie zu retten, weil... ich weiß nicht, ob Sie wissen, dass es in den letzten Jahren viele, viele, viele Probleme gegeben hat , der König hatte viele Probleme. Like, I don't know, like making a sacrifice, making a sacrifice to save the monarchy because... I don't know if you know that in recent years, well, there have been many many, there have been many problems, the king has had many problems. El rey y también su familia, sus hijas, sus suegros, en fin. Der König und sowieso seine Familie, seine Töchter, seine Schwiegereltern. The king and also his family, his daughters, his in-laws, in short. Kral ve ailesi, kızları, kayınvalidesi, kısacası.

Ha habido muchos problemas relacionados con la familia real, y los, y en los últimos años ha habido muchas críticas al rey a cómo se ha comportado a su familia. Es gab viele Probleme im Zusammenhang mit der königlichen Familie, und in den letzten Jahren gab es viel Kritik am König für sein Verhalten gegenüber seiner Familie. There have been many problems related to the royal family, and the, and in recent years there has been much criticism of the king for how he has behaved towards his family. Kraliyet ailesiyle ilgili pek çok sorun yaşanmış ve son yıllarda Kral, ailesine karşı davranışları nedeniyle çokça eleştirilmiştir. Pero no sólo críticas a cómo se ha comportado. Aber nicht nur Kritik daran, wie er sich verhalten hat. But not only criticism of how he has behaved. Ancak sadece davranış biçimine yönelik eleştiriler değil. En los últimos meses lo que ha habido. Was war in den letzten Monaten. In recent months what has been. Son aylarda. Es que, bueno, hay una, hay una, hay una serie de...hay una serie de acusaciones contra el Es ist so, es gibt eine, es gibt eine, es gibt eine Reihe von … es gibt eine Reihe von Anschuldigungen gegen ihn It is that, well, there is one, there is one, there is a series of...there are a series of accusations against him Bu, şey, bir, bir, bir dizi... bir dizi suçlama var.

rey, contra el rey emérito, contra Juan Carlos, en el sentido de que parece ser, parece König, gegen den emeritierten König, gegen Juan Carlos, in dem Sinne, wie es scheint, es scheint against the king, against the king emeritus, against Juan Carlos, in the sense that it seems to be, it seems to be krala karşı, kral emeritus'a karşı, Juan Carlos'a karşı, öyle görünüyor ki, kral emeritus'a karşı, Juan Carlos'a karşı.

ser, que recibió comisiones o recibió comisiones de algunos países. sein, die Provisionen erhalten haben oder Provisionen aus einigen Ländern erhalten haben. be, who received commissions or received commissions from some countries. komisyon aldığı ya da bazı ülkelerden komisyon aldığı söylenebilir. Por, bueno, por haber hecho alguna serie, una serie de gestiones con empresas de España. Dafür, nun ja, dafür, dass wir eine Reihe von Verhandlungen mit Unternehmen in Spanien geführt haben. For, well, for having made a series, a series of arrangements with companies in Spain. Pour avoir conclu une série d'accords avec des entreprises en Espagne. За то, ну, за то, что провел серию, серию переговоров с компаниями в Испании. İspanya'daki şirketlerle bir dizi anlaşma yaptığı için. Recibió comisiones parece ser, parece ser... no hay nada aprobado, no hay nada aprobado. Er hat Aufträge erhalten, es scheint, es scheint... nichts ist genehmigt, nichts ist genehmigt. He received commissions it seems to be, it seems to be... nothing is approved, nothing is approved. Görünüşe göre komisyonlar aldı, görünüşe göre... onaylanan bir şey yok, onaylanan bir şey yok.

Pero bueno, hay unas acusaciones que son muy serias. But well, there are some accusations that are very serious. Ama ortada çok ciddi iddialar var. Unas acusaciones muy serias en contra del rey, y parece ser que, bueno, que este señor según estas acusaciones habría recibido, habría recibido comisiones de algunos gobiernos, de algunas empresas por haber influido, por haber influido por su ...por su ...por su papel como rey de España, no, y por haber ejercido algún tipo de influencia pues recibió algún tipo de comisiones. Some very serious accusations against the king, and it seems that, well, that according to these accusations this gentleman would have received, would have received commissions from some governments, from some companies for having influenced, for having influenced by his...by his . ..for his role as King of Spain, no, and for having exerted some kind of influence, he received some kind of commissions. Krala karşı çok ciddi suçlamalar var ve öyle görünüyor ki, bu suçlamalara göre, bu beyefendi bazı hükümetlerden, bazı şirketlerden, İspanya kralı olması nedeniyle ... etkilediği için komisyon almış, hayır, ve bir tür nüfuz kullandığı için, bir tür komisyon almış. Eso es completamente ilegal. This is completely illegal. Eso es completamente ilegal y si eso, si eso se prueba, si eso se prueba, pues sería, sería algo tremendo, no, sería algo tremendo. That is completely illegal and if that, if that is proven, if that is proven, well, it would be, it would be something tremendous, no, it would be something tremendous. Bu tamamen yasadışıdır ve eğer bu kanıtlanırsa, eğer bu kanıtlanırsa, bu muazzam bir şey olur, hayır, bu muazzam bir şey olur.

El rey de España, el que fue rey de España durante 40 años, está acusado de haber recibido comisiones de otros países y de empresas privadas. İspanya'nın 40 yıl boyunca krallığını yapan kral, diğer ülkelerden ve özel şirketlerden komisyon almakla suçlanıyor.

En fin, no sé. Anyway, I don't know. Eso es un tema muy serio y está acusado también de tener cuentas, cuentas en bancos de Suiza. This is a very serious matter and he is also accused of having accounts, accounts in Swiss banks. Bu çok ciddi bir mesele ve aynı zamanda İsviçre bankalarında hesapları olmakla da suçlanıyor. Se le ha acusado de tener algunas cuentas en bancos de Suiza. He has been accused of having some Swiss bank accounts. İsviçre bankalarında bazı hesapları olmakla suçlanmıştır. Eso...eso es también ilegal. That... that's also illegal. Bu... bu da yasadışı. En fin, entonces, este señor con todas esas acusaciones que tiene, ha decidido, decidió irse de España, decidió irse de España, según él, en una carta que mandó a su hijo para salvar a la monarquía. Anyway, then, this gentleman with all those accusations that he has, has decided, decided to leave Spain, decided to leave Spain, according to him, in a letter he sent to his son to save the monarchy. Peki, o zaman bu beyefendi, sahip olduğu tüm bu suçlamalarla birlikte, monarşiyi kurtarmak için oğluna gönderdiği bir mektupta söylediğine göre, İspanya'yı terk etmeye karar verdi.

Bueno, a mí eso me pare...me parece, sinceramente, yo ya os digo que yo no soy Well, that stops me... it seems to me, honestly, I already tell you that I am not Bana öyle geliyor ki... bana öyle geliyor ki, dürüst olmak gerekirse, ben

un especialista en estos temas. a specialist in these matters. bu konularda bir uzman. Simplemente soy un hombre de la calle. I am simply a man of the street. Ben sadece sokaktaki bir adamım. Pero a mí el hecho de que este señor se vaya del país en este momento, se vaya de España en este momento al extranjero, me parece increíble. But to me the fact that this man is leaving the country at this moment, leaving Spain at this moment abroad, seems incredible to me. Ancak bu adamın şu anda ülkeyi terk ediyor olması, şu anda İspanya'yı terk edip yurtdışına gidiyor olması bana inanılmaz geliyor. Me parece que ha tomado el pelo los It seems to me that he has taken the hair Il me semble qu'il a pris la Bana öyle geliyor ki

españoles. Spanish people. Espagnol.

Me parece que se ha reído de los españoles ...Yo, esa es la impresión que tengo, que se ha reído de los españoles. It seems to me that he has laughed at the Spaniards...I, that is the impression I have, that he has laughed at the Spaniards.

Este señor se va del país y no dice nada. This gentleman leaves the country and says nothing. Bu adam ülkeyi terk ediyor ve hiçbir şey söylemiyor. No...no... no hace ningún comentario a los españoles. No...no...he does not make any comments to the Spaniards. Hayır... Hayır... Hayır... İspanyollara hiçbir yorum yapmıyor. No se dirige a los españoles. It is not addressed to Spaniards. İspanyollara hitaben yazılmamıştır. No hace un discurso a los españoles. He does not make a speech to the Spaniards. İspanyollara bir konuşma yapmaz. No Hayır

dice, no explica nada a los españoles. he says, does not explain anything to the Spaniards. İspanyollara hiçbir şey açıklamadığını söylüyor. Manda una carta, una carta oficial a su Send a letter, an official letter to his Bir mektup gönderdi, resmi bir mektup.

hijo, a su hijo, solo a su hijo diciéndole que se...que se ha decidido irse del país para salvar a la monarquía porque está...está siendo acusado de una serie de acciones ilegales y entonces él ha decidido irse del país son, to his son, just to his son telling him that I know...that he has decided to leave the country to save the monarchy because he is...he is being accused of a series of illegal actions and so he has decided to leave the country

A mí en principio ya os digo que se vaya en el país sin, sin comunicarlo de forma oficial a los españoles a la gente que lo ha tenido como rey, que lo ha considerado una persona de prestigio durante tantos años,... me parece increíble, me parece una falta de respeto hacia los españoles me parece una humillación, hacia los españoles. To me, in principle, I already tell you that he is leaving the country without, without communicating it officially to the Spaniards, to the people who have had him as king, who have considered him a prestigious person for so many years? it seems incredible to me, it seems to me a lack of respect towards the Spaniards, it seems to me a humiliation, towards the Spaniards. Bana göre, prensip olarak size şunu söyleyebilirim ki, İspanyollara, onu kral olarak kabul eden ve uzun yıllar boyunca onu saygın bir kişi olarak gören insanlara resmi olarak bilgi vermeden ülkeyi terk ediyor,.... Bu bana inanılmaz geliyor, bu bana İspanyol halkına karşı bir saygısızlık gibi geliyor, bu bana İspanyol halkına karşı bir aşağılama gibi geliyor. Este, este es mi punto de vista personal. This, this is my personal point of view. Bu, bu benim kişisel bakış açım.

¡Si habláis con otros españoles os dirán que no! If you talk to other Spaniards they will tell you no! Diğer İspanyollarla konuşursanız size hayır diyeceklerdir! Os digan qué, qué es todo, que es todo una acción, un montaje de la gente, que quiere la república,  en contra de la monarquía. They tell you what, what it is all, that it is all an action, a set-up of the people, who want the republic, against the monarchy. Size her şeyin ne olduğunu, her şeyin bir eylem olduğunu, cumhuriyeti isteyen halkın monarşiye karşı bir kurgusu olduğunu söylüyorlar. Os dirán que el rey es inocente y qué bueno, que el rey no se ha ido de España,  sino que lo han expulsado. They will tell you that the king is innocent and that it is good, that the king has not left Spain, but that they have expelled him. Size kralın masum olduğunu ve ne kadar iyi bir şey olduğunu, kralın İspanya'yı terk etmediğini, ancak sınır dışı edildiğini söyleyeceklerdir. ¿Vale? Hay gente en España,  que piensa así,  hay gente que piensa que el rey ha sido expulsado de España que hay un movimiento republicano en contra de la monarquía. There are people in Spain who think like this, there are people who think that the king has been expelled from Spain that there is a republican movement against the monarchy.

Yo sinceramente no lo veo así,  yo no lo veo así. I honestly don't see it that way, I don't see it that way. Açıkçası ben öyle görmüyorum, ben öyle görmüyorum. Me gustaría creerlo, me gustaría creer que Juan Carlos es un hombre decente, me gustaría creer que no ha engañado a los españoles, me gustaría creer que no, que no, que no tiene una cuenta en suiza, donde se ha llevado el dinero de los españoles, me gustaría creer que no ha robado a los españoles, me gustaría creer que no ha cobrado comisiones ilegales, me gustaría creer todo eso pero sinceramente me cuesta un poco, me cuesta un poco creerlo, y….y no estoy seguro de que todo esto sea una acción de la gente republicana, que quiere atacar a la monarquía. I would like to believe it, I would like to believe that Juan Carlos is a decent man, I would like to believe that he has not deceived the Spaniards, I would like to believe that no, no, that he does not have an account in Switzerland, where he has taken the money from the Spaniards, I would like to believe that he has not stolen from the Spaniards, I would like to believe that he has not charged illegal commissions, I would like to believe all that but honestly it is a little hard for me, it is a little hard for me to believe it, and….and I am not sure that all this is an action of the republican people, who want to attack the monarchy. Buna inanmak isterdim, Juan Carlos'un iyi bir adam olduğuna inanmak isterdim, İspanyol halkını aldatmadığına inanmak isterdim, hayır, hayır, İsviçre'de İspanyol halkının parasını aldığı bir hesabı olmadığına inanmak isterdim, İspanyol halkından çalmadığına inanmak isterdim, yasadışı komisyonlar toplamadığına inanmak isterdim, tüm bunlara inanmak isterdim ama dürüst olmak gerekirse biraz zor buluyorum, buna inanmakta biraz zorlanıyorum ve .... ve tüm bunların monarşiye saldırmak isteyen cumhuriyetçi insanların bir eylemi olduğundan emin değilim. Yo creo que,  simplemente este señor se ha ido del país, para no tener que afrontar estos juicios. I believe that this man has simply left the country, so as not to have to face these trials. Bu davalarla yüzleşmek zorunda kalmamak için ülkeyi terk ettiğine inanıyorum.

¡Bueno vamos a ver! Well let's see! En primer lugar dice que todas estas acusaciones son falsas y que estás a disposición de la justicia española, que se ha ido del país para evitar, para evitar que se ataque a la monarquía, yo sinceramente eso no lo entiendo quizás es algo que yo no entiendo porque es demasiado complicado para mí, yo no lo entiendo……., pero la impresión que tengo es que se ha ido, para no ser juzgado. In the first place, he says that all these accusations are false and that you are at the disposal of the Spanish justice system, that he has left the country to avoid, to prevent the monarchy from being attacked, I honestly do not understand that, perhaps it is something that I do not I understand why it's too complicated for me, I don't understand it……., but the impression I have is that he's gone, so as not to be judged. Para no tener que dar la cara,  esa es la impresión que tengo yo. So as not to have to show my face, that is the impression I have. No lo sé, él ha dicho que sí... qué bueno, que si es necesario volverá. I don't know, he said yes... that's good, that if necessary he'll come back. Que esta es una salida temporal .. es algo temporal y que si es necesario si la justicia española lo requiere, entonces él volverá. That this is a temporary exit… it is something temporary and that if it is necessary, if the Spanish justice requires it, then he will return.

Bueno …. entonces qué queréis que os diga eso es una cuestión de fe ¿No? So what do you want me to tell you? That is a matter of faith, right? Es una cuestión de fe. Is it a matter of faith. Si un señor está en este momento siendo acusado, tiene unas acusaciones tan serias….. If a man is currently being accused, he has such serious accusations….. Eğer bir beyefendi şu anda suçlanıyorsa..... çok ciddi suçlamaları vardır.